• 検索結果がありません。

Microsoft Word - フランス語教育総目次 .doc

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Microsoft Word - フランス語教育総目次 .doc"

Copied!
19
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Index analytique de l’Enseignement du français au Japon『フ ラン ス語 教 育』, n. 1 (1972) –

33 (2005)

1 (1972)

Y.F., 編集方針について(Principes de rédaction), p. 1, J.

丸山圭三郎Keizaburô MARUYAMA, Méthode と Technique (Méthode et technique), pp. 2-5, J.

福井芳男Yoshio FUKUI, 外国語教育と言語理論 (Enseignement d’une langue étrangère et théories linguistiques), pp. 6-8, J.

田島宏Hiroshi TAJIMA, B. E. L. C.とその刊行物 : 特に R. GALISSON : Inventaire thématique et

syntagmatique du français fondamental について(Le B. E. L. C. et ses publications - Commentaires

sur : Inventaire thématique et syntagmatique du français fondamental de R. GALISSON), pp. 9-11, J. 朝倉季雄Sueo ASAKURA, 「教授法・教材」所感(Quelques réflexions sur le matériel d’enseignement et

sur le concept de méthode), pp. 12-13, J.

北原道彦 Michihiko KITAHARA, 大学におけるフランス語教育(外国語教育, 主として第二外国語) の当面する諸問題(Quelques problèmes d’enseignement du français qui se posent actuellement dans les universités japonaises), pp. 14-18, J.

会津洋 Yô AIZU, 中教審答申案にみられる大学の外国語教育像(Proposition faite au Rapport du Conseil Central [organisme consultatif du Ministère Japonais de l’Éducation Nationale] sur l’enseignement universitaire des langues étrangères), pp. 19-20, J.

2 (1973)

家島光一郎Kôichirô YAJIMA, 発音教育について(Sur l’enseignement de la prononciation française), pp. 1-4, J.

Françoise SAKAI-BLOCH, La dissertation dans l’enseignement du français, pp. 5-9, F.

釘 宮 健 二 郎 Kenjirô KUGIMIYA, 文 型 練 習 の 利 用 に 関 す る 諸 問 題 (Quelques problèmes sur l’utilisation des exercices structuraux), pp. 10-15, J.

一之瀬正興Masaoki ICHINOSE, D. P. F. E.と新教授法の導入(D. P. F. E. et l’initiation à la méthode nouvelle de l’enseignement du français), pp. 16-20, J.

戸張規子 Noriko TOBARI, フランス語教育法研究会報告(1973 年 7∼8 月,於プロヴァンス大学) (Rapport sur la session d’étude sur l’enseignement du français à l’université de Provence [juillet – août 1973] ), pp. 21-25, J.

書評

山本慧一Keiichi YAMAMOTO, Jeanne MARTINET, De la théorie linguistique à l’enseignement de

la langue, pp.26-28, J.

3 (1974)

篠田俊蔵Shunzô SHINODA, 第二外国語としての問題(L’enseignement du français, deuxième langue étrangère), pp. 1-2, J.

Petar GUBERINA, La correction phonétique d’après le Système verbo-tonal, pp. 3-17, F.

宮原信Makoto MIYAHARA, パリ大学 C.D.M.A.V.コース留学報告(Rapport sur les cours du C. D. M. A. V. à l’université de Paris 1972∼1973), pp. 18-23, J.

西永良成 Yoshinari NISHINAGA, BELC のスタージュに参加して(Rapport sur le stage organisé par BELC 1974), pp. 24-26, J.

4 (1975)

Renée HORIUCHI LAGACHUE, L’éventuel, l’hypothétique, l’imaginaire : étude de la forme en RAIS, pp. 1-21, F.

(2)

西崎愛子Aiko NISHIZAKI, クレディフ初級教材のわが国大学仏語教育への導入 ― 問題点の実証 的検討(Application de la méthode structuro-globale audio-visuelle dans l’enseignement du français à des étudiants japonais), pp. 22-37, J.

青井明Akira AOI, フランス語教育法スタージュ(CREDIF)報告(Rapport sur le stage d’étude CREDIF), pp. 38-43, J.

松本悦治 Etsuji MATSUMOTO, 国際フランス語教授連盟第三回大会参加報告(Rapport sur le 3e Congrès de la Fédération Internationale des Professeurs de Français), pp. 44-45, J.

5 (1976)

Programme du Symposium sur les problèmes méthodologiques et linguistiques de l’enseignement du français au Japon, p. 2, F.

Sueo ASAKURA, Passé et présent de l’enseignement du français au Japon, pp. 3-9, F. Rémy PORQUIER, La progression dans l’enseignement des langues étrangères, pp. 10-20, F. Rémy PORQUIER, L’enseignement de la grammaire d’une langue étrangère, pp. 21-38, F. 6 (1977)

Pierre M. GROLL, Réflexions sur l’enseignement du français au Japon, pp. 1-2, F.

Kunihisa IZUMI, Un aspect du système des fautes : Essai d’une étude sémantique contrastive, pp. 7-19, F.

Fumiteru CHIKUSHI, Une perspective pédagogique des problèmes de compréhension, pp. 20-28, F. 小島慶一Keiichi KOJIMA, 日本人学生のフランス語発音法(Prononciation du français par les étudiants

japonais), pp. 29-47, J. 7 (1978)

Yoshio FUKUI, Quelques remarques sur l’état actuel de l’enseignement du français, pp. 1-2, F.

安田悦子Etsuko YASUDA, MENOT 夫人の発音教育(La correction phonétique de Madame MENOT), pp. 3-7, J.

松本カヨ子Kayako MATSUMOTO, 客観テストの統計処理とその活用 ― 国立大学共通入試試行問 題を材料にして(Exploitation des données statistiques des tests « objectifs » : Analyses des problèmes de français du premier concours d’entrée aux universités nationales), pp. 8-25, J.

Y.A., 54 年度共通一次試験フランス語問題概評(Quelques remarques sur l’épreuve commune de français proposée aux candidats aux universités nationales et municipales), pp. 26-30, J.

松本悦治Etsuji MATSUMOTO, 国際フランス語教授連盟第4回世界大会参加報告, p. 31, J. Le communiqué du 4e Congrès mondial de la F. I. P. F., pp. 32-37, F.

8 (1979)

田島宏Hiroshi TAJIMA・福井芳男 Yoshio FUKUI, 新しい出発にあたって(Pour un nouveau départ), J. Michel ROCHET, Réalité et méta-réalité, pp. 1-11, F.

柏岡珠子 Tamako KASHIOKA, フランス人の日本語学習 ― 意味論的諸問題(L’apprentissage du japonais par les Français), pp. 12-22, J.

中川努 Tsutomu NAKAGAWA, CREDIF の教材 De Vive Voix を通じて見た視聴覚教育の変遷 (Evolution de la pédagogie audio-visuelle vue à travers la méthode De Vive Voix de CREDIF), pp. 23-35, J.

朝倉剛 Katashi ASAKURA, パネル・ディスカッション「テームの諸問題」報告(Rapport du colloque consacré à l’enseignement du thème), pp. 36-41, J.

9 (1980)

Jean DEMANGE, Sur la situation de la langue française au Japon, pp. 1-2, F. Guy CAPELLE, Compréhension écrite et créativité, pp. 3-18, F.

(3)

朝倉季雄Sueo ASAKURA, 語学教育と文法(Enseignement du français et grammaire), pp. 19-25, J. 古石篤子 Atsuko KOISHI, 外国語としてのフランス語教育 ― その現状と問題点(Enseignement du

Français langue étrangère – son état présent et ses problèmes [français fonctionnel, compétence de communication, un niveau-seuil]), pp. 26-30, J.

会津洋Yô AIZU, 第二回共同研究会「発音教育諸問題」報告(Rapport du deuxième colloque consacré aux problèmes de l’enseignement de la prononciation), pp. 31-36, J.

福井芳男Yoshio FUKUI, シンポジウム「初級教材の問題点」報告(Rapport du symposium consacré aux problèmes des manuels de français pour débutants), pp. 37-38, J.

10 (1981)

川本茂雄Shiguéo KAWAMOTO, わたしの辿った道(Un regard en arrière), pp. 1-8, J. Agnès DISSON, Nouvelles tendances en didactique, pp. 9-16, F.

Jean DEMANGE, L’enseignement du français au Japon vu par les professeurs français : en guise d’introduction, pp. 17-18, F.

Michel ROCHET, Linguistique et Littérature, pp. 19-20, F.

Bernard LEURS, L’enseignement du français au Japon, vu par des Français, p. 21, F.

Jean-Louis ROUSSE, Approche fonctionnelle et enseignement du français au Japon, pp. 22-24, F. 11 (1982)

Jean DUBOIS, Les modèles pédagogiques du dictionnaire monolingue, pp. 1-8, F. 古石篤子, « Hier soir, je m’ennuyais bien quand... »をめぐって, pp. 9-18, J.

市川智子, フランス語学習者の「間違い」の分析 ― 日本人特有の間違いはあるか, pp. 19-26, J. 野村 訓 子, 相互 交換 に よる言 語 の習 得に つ いて ― 第三 の 言語 が学 習 に与 える影 響 の実 験

(L’apprentissage des langues par échange mutuel : étude expérimentale des effets du recours à une tierce langue), pp. 27-43, J.

12 (1983)

Claude ROBERGE, Le pourquoi et le comment d’un dictionnaire d’encodage, pp. 1-10, F.

Michèle MASSIP-MIZUBAYASHI, Une nouvelle méthode de français – A propos de Sans Frontières, pp. 11-18, F. 岡部喬, フランス語教授法 - 岡山大学の現況, pp. 19-20, J. 堀田郷弘, 城西大学におけるフランス語教育 ― 非人文科学系学部における第二外国語としてのフラ ンス語教育の問題, pp. 21-26, J. 山崎卓, 私の考えるフランス語教授法 ― 動詞の場合, pp. 27-29, J. 曽我祐典, 私の考えるフランス語教授法, pp. 30-34, J. 会津洋, Pierre LÉON 教授指導フランス語音声研究セミナーを受講して, p. 35, J. 13 (1984)

Thierry TROUDE, « Qu’en dira-t-on ? », du discours indirect au discours rapporté. Présentation de la méthode et de ses possibilités d’adaptaion à l’enseignement dans les universités japonaises, pp. 1-8, F. 長谷川富子, Guide pédagogique pour le professeur de français langue étrangère のフランス語授業への

適用, pp. 9-16, J.

柏岡珠子, 「フランス語教授プログラム開発研究」(中間報告), pp. 17-23, J.

Mitsuru OHKI, Pour une meilleure communication : Introduction aux gestes français, pp. 24-32, F. 松本悦治, 国際フランス語教授連盟第6回世界大会参加報告, pp. 33-35, J.

Roland CELETTE, Compte-rendu du troisième colloque consacré à l’enseignement, pp. 36-39, F. 14 (1985)

(4)

1-11, J.

François MIGEOT, Une expérience de créativité en didactique du français langue étrangère : urashima-taro, pp. 12-23, F.

湯浅史, フランス語教育法への一提言 ― 仏作文の場合, pp. 24-31, J. 一川周史, 日本人フランス語学習者の弱点と対策, pp. 32-41, J.

長谷川泰司, 音読訓練を兼ねた仏文和訳授業について, pp. 42-44, J.

Jean MOUSSARIE, Pour la diversification de l’enseignement des langues au lycée, pp. 45-47, F. 15 (1986)

特集「大学入試問題」

朝倉剛, 大学入試問題検討会に寄せて, pp. 1-2, J.

福山三雄, むずかしすぎる最近の大学入試問題, pp. 3-12, J.

Jean MOUSSARIE, Méthodologie et enseignement du français langue étrangère, pp. 13-17, F. 柏岡珠子, フランス語教授プログラム開発研究(86 年度版試作教材), pp. 18-23, J.

大木充, 劇場用映画を用いて LL の授業をもっと楽しく,もっと効果的に, pp. 24-28, J. 滑川明彦, 海外フランス語夏期大学の明と暗, pp. 29-31, J.

Solange E. NAITO, Il n’est jamais trop tard pour apprendre, ou : compte rendu sur le D. E. A., pp. 32-40, F.

Jean-Claude COUTURE, Le fait français au Québec, pp. 41-44, F.

Guy DUMAS, Quelques caractéristiques de l’enseignement du français aux non-francophones du Québec, p. 45, F.

16 (1988)

Patrice JULIEN, Didactique des langues et subversion, pp. 1-7, F. Jean MOUSSARIE, La pédagogie dans les grands groupes, pp. 8-10, F.

Thierry TROUDE, L’utilisation de prénoms français pour débutants C’est la vie !, pp. 13-21, F. 上條光子, 二年次生を対象にした教材研究, pp. 22-29, J.

朝倉剛, ケベックにおけるフランス語教育 : ケベック・スタージュに参加して, pp. 30-38, J. 田島宏・中山眞彦, ケベックのフランス語事情, pp. 39-42, J.

Guy DUMAS, Objectifs de communication et approche pédagogique dans l’enseignement du FLS au Québec, pp. 43-50, F.

滑川明彦, 世界のフランス語圏と聴くフランス語, pp. 51-58, J. 朝倉剛, « Journées Pédagogiques »開催について, pp. 59-60, J. 17 (1989)

Louise MATHIEU, L’approche communicative et l’enseignement du français langue seconde au Québec, pp. 1-5, F.

Agnès DISSON, Éléments de linguistique pour l’analyse des textes littéraires, pp. 6-10, F. Bernard LEURS, Caractéristiques et pédagogie du journal radio, pp. 11-17, F.

Serge GIUNTA, Pédagogie de l’exploitation des documents vidéo dans l’enseignement du français langue étrangère, pp. 18-23, F.

Dominique RICHARDOT, Syllabation comparée du français et du japonais, pp. 24-26, F. 朝倉剛, Cours de pédagogie à l’Université, pp. 27-30, J.

原田早苗, 伝達上の効果から見た日本人フランス語学習者の誤り, pp. 32-41, J.

田辺保子, 外国語としてのフランス語のための新しい国家資格 D.E.L.F., D.A.L.F.について, pp. 42-50, J.

(5)

朝倉剛, FIPF(Fédération Internationale des Professeurs de Français)第七回世界大会参加報告, pp. 58-60, J.

1988 年度活動報告(1988 年 4 月∼1989 年 3 月), pp. 61-62, J. 18 (1990)

Jean-Claude GAGNON, L’apprentissage de la lecture : une application au texte narratif (bande dessinée), pp. 2-7, F.

Patrice JULIEN, Recherches en psychologie appliquée : quelques pistes pour l’enseignement des langues, pp. 8-12, F.

中川努・三輪彰宏, L’EAO en appoint à un enseignement de type communicatif, pp. 13-26, J.

Keisuke NAKAMURA, Quelques malentendus sur les notions de temps et d’aspect chez les apprenants japonais - En partant de vingt-six traductions d’une même phrase, pp. 27-33, F.

Georgette KAWAI, Pédagogies d’aujourd’hui à travers le stage B. E. L. C., pp. 34-36, F.

Shinichi ICHIKAWA, Un essai de production écrite : la correspondance privée en français, pp. 39-43, F. 野村二郎, 学習指導要領の改訂にあたって ―その経過と背景, pp. 44-52, J.

加藤晴久, FIPF 第八回大会(1992 年)に向けて, pp. 53-56, J. 筑紫文耀, ケベック・スタージュに参加して, pp. 57-59, J.

石崎晴己, 1989 年度活動報告(1989 年 4 月∼1990 年 3 月), pp. 60-61, J. 19 (1991)

Jean MAIFFRÉDY, Didactique générale des langues et transferts de pédagogie - les activités dramatiques, pp. 1-6, F.

Jean-Paul HONORÉ, La simulation dramatique en classe de langue application dans une classe d’étudiants japonais, pp. 7-14, F.

渡辺隆司, 冠詞の構造と教え方, pp. 15-27, J.

大木充, 映画のビデオを第二外国語の授業で用いるためのさまざまな工夫 ― 授業にビデオを導入 することの長所と短所, pp. 28-36, J.

朝倉剛, La Nouvelle Orthographe Rectifiée (N. O. R) ―F. I. P. F.の報告をかねて, pp. 37-60, J. 一之瀬正興, 1990 年度活動報告(1990 年 4 月∼1991 年 3 月), pp. 61-73, J.

20 (1992)

Guy CAPELLE, Les nouvelles orientations en didactique du FLE - résumé de la communication faite au Congrès de printemps 1991, p. 1, F.

Rieko KIMPARA, Le jeu de rôles comme moyen d’enseignement du français : 1er rapport : Compte-rendu de l’expérience pédagogique, pp. 2-6, F.

Yoshikatsu YOSHIDA, 2e rapport : Analyse de l’expérience pédagogique par le jeu de rôles, pp. 7-9, F. 三浦信孝, 大学における新しい外国語教育政策 ―慶應大学 SFC のフランス語教育, pp. 10-20, J. 田中幸子, フランス語教科教育法再考, pp. 21-39, J.

滑川明彦, 国際化とフランス語教育 ―日・英・仏コミュニケーションのパラダイム, pp. 40-47, J. 市川慎一, Société Belge des Professeurs de Français の常任理事会に招かれて, pp. 48-50, J.

鳥居正文, F.I.P.F.の Journées de réflexion pédagogique 及び Réunion du Bureau International に参加し て, pp. 51-54, J.

一戸とおる, 1991 年度活動報告(1991 年 4 月‐1992 年 3 月), pp. 55-57, J. 21 (1993)

Jean MAIFFRÉDY, L’Évaluation au service de la formation : Mise en place des certifications du DELF et du DALF au Japon en 1991, pp. 1-5, F.

(6)

francophones, pp. 6-28, F.

Bernard LEURS, Enseigner le français au Japon : approches japonaises en didactique, pp. 29-36, F. 立花英裕, 映画を使った対話形式の授業について, pp. 37-48, J.

阿南婦美代・柏岡珠子・Georgette KAWAI・中川努・戸口民也・山口吉朗, コロンブス第五の旅 - ミニ テルを使った国際交流授業, pp. 49-69, J.

楳木栄一, 大学におけるフランス語教育の現状と問題点(広島大会シンポジウム), pp. 70-75, J. FIPF 第八回世界大会(ローザンヌ)参加報告

筑紫文耀, 国際フランス語教授連合第八回世界大会 Créer en français, créer le français, pp. 76-77, J. 村島實恵子, ローザンヌの街から, pp. 78-80, J. 中村啓佑, これからの参加者・発表者のために - どうすれば安心して準備を進め,多くの人に聞い てもらうことができるか, pp. 81-83, J. 稲垣文雄, ローザンヌ大会の進行と運営, pp. 84-85, J. 阿南婦美代, コンピュータ利用の仏語教育のアトリエに参加して, p. 86, J. 金原礼子, ことばと動作, pp. 87-88, J. 西尾和子, 仏語教育と文学テクストをめぐる M.ボワロン氏のアトリエ「読む楽しみ」から, pp. 88-89, J. 山口吉朗, コンピュータ関係のアトリエ報告, pp. 89-90, J. 山本明美, 《 FIPF 》知力のオリンピック, pp. 90-91, J. 山本徹, 1992 年夏, pp. 91-92, J. 西崎愛子, 1992 年度活動報告(1992 年 4 月∼1993 年 3 月), pp. 93-95, J. 『フランス語教育』1 号∼20 号所収論文一覧, pp. 96-100. 22 (1994) 神田大吾, 私を迷路に連れてって ―ゲームで覚えるフランス語・実践報告― , pp. 1-16, J. 本間泰, フランス語習得における「感情性」の効用について, pp. 17-29, J. 中村公子, 西日本の中学・高校におけるフランス語教育の現状, pp. 30-40, J. 工藤庸子, 大綱化後のカリキュラム改定 ―東大教養学部で何が行われたか― , pp. 41-42, J. 田中幸子, 現職教師の相互研修 ―第1∼4回フランス語教育セミナーの実践から― , pp. 43-56, J. Guillaume MARBOT, Symposium du 16 et 17 octobre 1993 sur « Les nouveaux besoins de la

communication internationale et l’enseignement des langues », pp. 57-58, F.

古石篤子・田中幸子, シンポジウム報告「コミュニケーションと外国語教育の新しいニーズ ―フランス・ ドイツ・日本・英国の目的と実践―」, pp. 59-62, J.

三浦信孝, 言語政策としての会議通訳 ―通訳者養成と外国語教育(上)―, pp. 63-77, J.

一戸とおる, Connaissance active と connaissance passive ―1993 年北京大会報告をかねて―, pp. 78-81, J.

稲垣文雄, 1993 年度活動報告(1993 年4月∼1994 年3月), pp. 82-85, J. 23 (1995)

論文

CHEN Zhen-Yao, Le rôle des phénomènes non linguistiques dans l’enseignement du français, pp. 1-7, F.

Elisabeth GUIMBRETIÈRE, Phonétique du français et enseignement : propositions pour une mise en forme didactique des savoirs phonétiques, pp. 8-17, F.

奈蔵正之, 大学におけるフランス語教育から見た仏検 ―仏検の提起するもの,仏検に求めるもの―, pp. 18-29, J.

(7)

井上美穂, 成績評価の不一致 ―伝統的文法問題テストによる評価と作文による評価―, pp. 30-36, J.

Yves LETOURNEL, Le silence en classe de langue, pp. 36-41, F. 渡辺隆司, フランス語動詞活用教授法について, pp. 42-51, J.

Jean-Marc RAYNAL, La mise en place des premiers apprentissages des automatismes linguistiques avec la didactique du Silent Way, pp. 51-61, F.

報告 中村公子, 西日本の中学・高校におけるフランス語教育の現状調査結果報告 ―1992 年度・1993 年度,2 回の郵送調査の結果から―, pp. 62-67, J. 実践報告 西森眞, 教材としてのドロテの歌,エレーヌの歌 ―最大多数の学生にモチベーションを与えるため に―, pp. 68-71, J. 島村雅子, 学生はフランス語が好きですか?, pp. 71-74, J.

Akemi YAMAMOTO, 「もうかりまっか」Jeux oraux en 1ère année, pp. 74-77, F. 平野和彦, 1994 年度活動報告(1994 年 4 月∼1995 年 3 月), pp. 78-81, J. 24 (1996)

論文

Nobutaka MIURA, L’exception culturelle dans le choc des civilisations, pp. 1-11, F. Raymond LE LOCH, Les Francophonies, une réalité plurielle, pp. 12-15, F.

Jean-Jacques VAN VLASSELAER, Le français langue étrangère, l’interculturel et la culture d’origine, pp. 16-20, F. 藤田康子, 日本人フランス語学習者にみられる日本語干渉の問題 ―対照言語学的観点から―, pp. 21-30, J. 中川恭明, 日本人フランス語学習者の疑問イントネーションに見られる母語の干渉, pp. 31-41, J. 石崎晴己, 1995 年秋季大会シンポジウム報告 フランス語教育を考える ―「大綱化」と「第二外国 語」―, pp. 42-48, J. 実践報告

André KŒNIGUER, Quelle place pour la littérature dans l’enseignement du français langue étrangère ?, pp. 49-51, F.

Jean-Pierre ABRIAL, Propositions en vue de l’enseignement du la lecture et de la phonétique dans les classes de débutants japonais, pp. 52-55, F.

Annie Yvette JOURDAIN, Techniques d’enseignement du français fondées sur l’approche communicative, pp. 56-58, F.

Gilles GUERRIN, La karaoké en classe de langue, pp. 59-62, F.

中島節子, 海外研修をカリキュラムに取り入れて:奥羽大学フランス語フランス文学科の試み, pp. 63-65, J.

出版物紹介

Jean-Marc SARALE, Le DELF dans votre bibliothèque de Français Langue Etrangère : Annales et

livrets de préparation au DELF, pp. 66-69, F.

Jean-Paul HONORE, Véronique MAGRI, Le discours sur l’Autre : A travers quatre récits de voyage

en Orient, pp. 70-71, F.

Philippe NORMAND, Louis PORCHER, Télévision, culture, éducation, pp. 72-73, F.

小石悟, Agnès DISSON, Pour une approche communicative dans l’enseignement du français au

(8)

井上たか子, 中村啓佑・長谷川富子, 『フランス語をどのように教えるか』, p. 74, J. 曽我祐典, G.メランベルジェ, 『宮沢賢治をフランス語で読む ―翻訳の授業ライブ―』. p. 75, J. 原田早苗, 松原秀治・松原秀一, 『フランス語らしく書く ―仏作文の考え方―』, p. 76, J. 泉邦寿, 中井珠子, 『コミュニケーションのためのフランス語リスニング入門』, p. 77, J. 橘木芳徳, 1995 年度活動報告(1995 年4月∼1996 年3月), pp. 78-82, J. 25 (1997) 論文

WON Yoon-Soo, L’enseignement du français en Corée, pp. 1-4, F.

MIURA Nobutaka, Quelle politique du français dans un pays non-francophone ? - Pour promouvoir l’enseignement de français au Japon, pp.5-14, F.

常盤僚子TOKIWA Ryoko, 第二言語読解におけるヒントの有効性について(Rôle des informations fournies par l’enseignant sur la lecture en langue seconde), pp. 15-23, J.

研究ノート

井 上 美 穂 INOUE Miho, 仏 語 を 学 習 す る 高 校 生 の 諸 特 徴 : 子 供 と 大 人 と の 比 較 (Quelques caractéristiques des lycéennes : comparaison avec les enfants et les adultes), pp. 24-29, J.

報告

増茂和男MASUMO Kazuo・雨宮史子 AMEMIYA Fumiko, 公立高校のフランス語指導(第二外国 語)(Enseignement du français deuxième langue étrangère dans les lycées publics), pp. 30-32, J. 山﨑吉朗YAMAZAKI Yoshiro, 中高でのフランス語教育(L’enseignement de la langue française

dans le cycle d’études secondaires), pp. 33-35, J. 実践報告

Jean-Marc RAYNAL, Pédagogie et langue à l’étude du cinéma, Ce qui était clair avant nous n’est pas à nous, pp. 36-39, F.

Jean-Marc SARALE, Maurice JACQUET, Quand les apprenants se lancent dans la production vidéo (présentation d’une expérience), pp. 40-44, F.

川勝直子KAWAKATSU Naoko・金森百代 KANAMORI Momoyo, 生徒の可能性を発見する試み (Pour découvrir les possibilités des élèves), pp. 45-48, J.

水野美恵子MIZUNO Mieko・伊賀山かおる IGAYAMA Kaoru・内藤真千子 NAITO Machiko, 中 等教育における第一外国語としてのフランス語教育(Rapport sur l’enseignement du français première langue étrangère au secondaire), pp. 49-52, J.

海外学会報告

三浦信孝, Colloque ASDIFLE 1996 報告, p. 53-55, J. 出版物紹介

Mario CAMMAROTA, Louis-Jean CALVET, Les politiques linguistiques, pp. 56-57, F.

Jean-Marc SARALE, Lysane DOUËNEL et al., Si tu t’imagines, Atelier de littérature, lecture,

écriture, pp. 58-61, F.

井元秀剛, G. KLEIBER, « Lexique et cognition : y a-t-il des termes de base ? », Rivista di

Linguistica 6-2 他一篇, pp. 61-62, J.

長野督, Louis PORCHER, Le français langue étrangère, pp. 62-63, J. 鳥居正文, C. FUCHS, Les ambiguïtés du français, pp. 63-64, J. 古石篤子, 市川伸一, 『学習と教育の心理学』, pp. 64-65, J. FIPF 第九回世界大会報告

KATO Haruhisa, Bilan du IXème Congrès Mondial de la FIPF Tokyo du 25 au 31 août 1996, pp. 66-70, F.

(9)

フランス語教育セミナー報告 田中幸子, 1996 年度フランス語教育セミナー報告(1996 年 10 月∼1997 年 1 月), pp. 71-76, J. 1996 年度秋季大会シンポジウム報告 大木充, フランス語教育とコンピュータ ―CALL とは何か, CALL に何ができるのか―, p. 77, J. 澤田肇, 協同アプローチの場としての CALL, pp. 78-79, J. 中田平, CALL のオーサリングソフト, pp. 80-81, J. 古石篤子, CALL の問題点, pp. 81-82, J. 原田邦彦, インターネットを利用した CALL 英語授業の実践例, pp. 82-84, J. 三浦信孝, 1996 年度活動報告(1996 年4月∼1997 年3月), pp. 85-88, J. 26 (1998) 論文Articles

Henri BESSE, D’une linguistique trop appliquée à une didactique des langues trop éclatée, pp. 1-14, F.

吉田研作YOSHIDA Kensaku, コミュニカティヴ・アプローチと授業実践(L’approche communicative et la pratique de la classe), pp. 15-24, J.

ISHIKAWA Fumiya, Métalangages pour l’apprentissage d’une langue étrangère dans la communication exolingue, pp. 25-35, F.

NISHIYAMA Noriyuki, NAGANO Koh, Nouvelle stratégie d’utilisation d’émissions radiophoniques dans l’enseignement/apprentissage du FLE : L’adaptation japonaise de « Dites-moi tout » et son intégration, pp. 36-45, F.

YONEKANE Takao, Le baby-talk de la mère : Une approche interactive, pp. 46-56, F. 研究ノートNotes de recherche

原田早苗 HARADA Sanae, 効果的な外国語学習ストラテジーとは?(A propos des stratégies d’apprentissage dans une classe de français), pp. 57-63, J.

井上雅子INOUE Masako, サジェストペディアの諸要素をとりいれたフランス語の授業(Enseigner le français en s’aidant des apports de la suggestopédie), pp. 64-68, J.

実践報告Comptes-rendus d’expérience

Béatrix SHIMIZU, Enseigner la culture, pp. 69-72, F.

Marianne FERRER-HARANT, La simulation globale : projet de classe, pp. 73-76, F. 1997 年度春季・秋季大会シンポジウム報告 Comptes-rendus de symposium

古石篤子, コミュニカティヴ・アプローチとクラスサイズ(Approche communicative et grands groupes), p. 77, J.

中村啓佑, 問題提起の要点と感想, p. 78, J

熊野真規子, CA とクラスサイズ ―制度の整備も忘れずに―, pp. 79-80, J.

Jean-Marc SARALE, Communiqué final : approche grands groupes terminée. Prière attendre réforme ultérieure, pp. 80-81, F.

倉方秀憲Hidenori KURAKATA・西村亜子 Ako NISHIMURA・根岸純 Jun NEGISHI・橘木芳徳 Yoshinori TACHIBANAKI, い ま 文 法 を ど う 教 え る か (Comment enseigner la grammaire aujourd’hui ?), pp. 82-87, J.

出版物紹介Comptes-rendus de lecture

Solange NAITO, Danièle FLAMENT-BOISTRANCOURT(éd.), Théories, données et pratiques en

français langue étrangère, pp. 88-90, F.

Jean-Marc SARALE, Marie-Claude TREVILLE et Lise DUQUETTE, Enseigner le vocabulaire en

(10)

古石篤子, C. DOUGHTY & J. WILLIAMS (eds), Focus on Form in Classroom SLA, pp. 93-95, J. 大木充, Jean-Pierre ABRIAL, 会津洋, 『もう間違えないポケットフランス語講座』, p. 96, J. 石野好一, 田島宏編, 『コレクション・フランス語8.語彙』, pp. 97-98, J. 鳥居正文, 石野好一, 『フランス語の意味とニュアンス』, pp. 98-99, J. 石崎晴己, 中村啓佑, 『はずむこころ はずむフランス語』, pp. 100-101, J. 海外学会報告

三浦信孝Norutaka MIURA, Colloque FIPF 1997 « Le français en mouvement », pp. 102-103, J. フランス語教育セミナー報告

田中幸子Sachiko TANAKA, 1997 年度フランス語教育セミナー報告(1997 年 10 月 1998 年 1 月), pp. 104-111, J.

大木充Mitsuru OHKI, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 112-114, J. 27 (1999)

論文Article

Alain KIMMEL, L’enseignement de la civilisation française en question, pp. 1-11, F. 研究ノートNotes de recherche

石川文也ISHIKAWA Fumiya 日常会話の中での外国語習得:エグゾラングの日常会話で使われる

メタ言語と外国語の授業で使われるメタ言語(S’approprier une langue étrangère hors de la classe : usage du métalangage dans la communication exolingue et/ou dans la classe de langue), pp. 12-19, J.

高岡優希TAKAOKA Yuki, シャンソンによる音の授業(Un cours de phonétique par les chansons), pp. 20-25, J.

MATSUSHIMA Tadashi, Les aspects pluriculturels de la chanson française, pp. 26-29, F. 1998 年度春季・秋季大会シンポジウム報告 Comptes-rendus de symposium

フランス文化の何が問題か

MIURA Nobutaka, La civilisation française en question, pp. 30-33, F. 堀茂樹, La civilisation française en question, pp. 34-36, J.

星埜守之, 「フランス文化」をどう問題化するか, pp. 36-39, J.c 元木淳子, 語学教材としてのフランス語圏文学, pp. 39-41, J.

TANAKA Sachiko, 社会文化的なことがらを授業でどう扱うか?Le socio-culturel dans la classe de français, pp. 42-43, F.

Marie GABORIAUD, « La culture quotidienne » Pourquoi étudier et comment y sensibiliser les apprenants ? pp. 43-44, F.

Thierry TRUBERT-OUVRARD, TAKEMATSU Yuko, Un essai du cours d’actualité sur Internet, pp. 45-46, F.

Bruno VANNIEUWENHUYSE, Communication de tous les jours et perception de l’Autre, pp. 47-50, F.

出版物紹介Comptes-rendus de lecture

Jean MAIFFRÉDY, Actes du IXe congrès mondial des professeurs de français, Tokyo du 25 au 31

août 1996. Le français au XXI e siècle « Tracer l’avenir, Cultiver la différence », pp. 51-53, F.

佐野敦至, James GRIEVE, Dictionary of Contemporary French Connectors, pp. 53-54, J. 海外学会報告Comptes-rendus des Colloques à l’étranger

NISHIYAMA Noriyuki, Identité culturelle en question : l’Université d’été francophone des pays d’Asie du Sud-Est (UPAS 98), pp. 55-57, F.

(11)

Pluralité (Situations d’apprentissage des langues. Politiques linguistiques) », pp. 58-59, F. 講演Conférence

MIURA Nobutaka, Le Japon, degré zéro de la créolité – Pour un nouveau commerce triangulaire de l’esprit, pp. 60-71, F.

フランス語教育セミナー報告Compte-rendus de séminaire

Georgette KAWAI-CHARNAY, Séminaire de formation des professeurs de français du Kansai, rapport sur le séminaire 1998, pp. 72-80, F.

田中幸子, 1998 年度フランス語教育セミナー報告(東京), pp. 81-86, J. 紹介Présentation

Patrick REBOLLAR, La Homepage de la SJDF, pp. 87-88, F. Jean MAIFFRÉDY, Message d’au revoir, Taxi !, pp. 89-90, F. 立花英裕, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 91-94, J. 28 (2000)

論文Articles

Bernard CERQUIGLINI, Le français en mouvement : de la féminisation à Internet, pp. 1-8, F. Patrick CHARAUDEAU, Les conditions de description et d’enseignement d’une « Grammaire du

sens », pp. 9-15, F.

Catherine KERBRAT-ORECCHIONI, L’approche interactionniste en linguistique, pp. 16-26, F. MUROI Kiseko, TOKIWA Ryoko, MIZUNO Nobutaka, HARADA Sanae, TANAKA Sachiko,

Utilisation d’un outil informatique : premières réactions, pp. 27-36, F.

井上美穂INOUE Miho, 第二外国語フランス語の発音練習:「わかりやすさ」を目指して(Phonétique du français deuxième langue étrangère : excercices visant à une prononciation compréhensible), pp. 37-46, J.

高垣由美TAKAGAKI Yumi, 日本語学習者におけるテクスト構成の問題点 ―対照言語学的観点

から―(Problème de l’organisation textuelle chez les apprenants japonais – du point de vue de la linguistique contrastive), pp. 47-56, J.

実践報告Compte-rendu d’expérience

Marie-France DELMONT-HOSAKA, Séjours linguistiques : remise en question de l’acquisition des compétences de communication interculturelle, pp. 57-60, F.

1999 年度春季・秋季大会シンポジウム報告 Comptes-rendus de symposium (table ronde)

Jean-Marc SARALE, Les activités de production dans l’apprentissage : entre imitation et expressivité (創り出す活動:模倣から表現へ), pp. 61-62, F.

Maurice JAQUET, Créativité et vidéo, une expérience pédagogique nouvelle, pp. 62-64, F. 白井春人, フランス語で芝居をやってみると (La pratique du théâtre en français), pp. 64-65, J/F. TANAKA Sachiko, Tanabata, activités de production écrite dans une salle informatique, pp. 65-69, F. 石崎晴己・佐野敦至・Gilles GUERRIN・阿南婦美代・Janick MAGNE, 発音の指導をどのように行う

か(Comment enseigner la prononciation dans les classes de français ?), pp. 70-76, J/F. 出版物紹介Comptes-rendus de lecture

中村敦子, Pierre MARTINEZ, La didactique des langues étrangères, pp. 77-78, J. 中村啓佑, Patrick CHARAUDEAU, Grammaire du sens et de l’expression, pp. 79-80, J. 曽我祐典, 西村牧夫, 『解説がくわしいフランス文法問題集』, pp. 80-81, J.

海外学会報告Comptes-rendus de colloques à l’étranger

山﨑吉朗・石野好一, 東南アジアフランス語セミナー参加報告(フランス語教育におけるニュー・テ クノロジー), pp. 82-85, J.

(12)

西山教行, Changements politiques et statut des langues : histoire et épistémologie 1780-1945, Colloque de la Société Internationale pour l’Histoire du Français Langue Étrangère et Seconde (S.I.H.F.L.E.S.), pp. 86-87, J.

フランス語教育セミナー報告Comptes-rendus de séminaire

Louis BENOIT, Georgette KAWAI-CHARNAY, Séminaire de formation des professeurs de français du Kansai – Rapport sur le Séminaire 1999, pp. 88-94, F.

田中幸子, 1999 年度フランス語教育セミナー(東京)報告(1999 年 10 月∼2000 年 1 月), pp. 95-102, J.

中井珠子Tamako NAKAI, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 103-106, J. 29 (2001)

論文Articles

Robert CHAUDENSON, La Francophonie : Représentations, Réalités, Perspectives, pp. 1-16, F. Émile OLLIVIER, La Francophonie au Canada et au Québec, pp. 17-22, F.

Thierry LANCIEN, Multimédia et apprentissage du FLE : potentialités et limites, pp. 23-28, F. NISHIYAMA Noriyuki, Enseignement du FLE et politique extérieure du Japon : comment faire en

sorte que le FLE survive au Japon ?, pp. 29-39, F.

AIBA Hidenobu, Le français entre l’alphabétisation et l’école primaire - La diffusion du français de la Révolution à la loi Guizot, pp. 40-50, F.

Laurence NICOLAS, Pratique ludique de l’opération discursive nommée « définition », pp. 51-56, F. Claude ROBERGE, « Le français dans l’espace » - Réflexions à propos d’une expérience

d’enseignement précoce, pp. 57-65, F.

山﨑吉朗 YAMAZAKI Yoshiro, 中等教育における英語以外の外国語教育についての調査分析

(Enquête et analyse sur l’enseignement des langues étrangères autres que l’anglais dans l’enseignement secondaire japonais), pp. 66-76, J.

研究ノートNotes de recherche

竹 内 京 子 TAKEUCHI Kyoko, 「 フ ラ ン ス 語 鼻 母 音 学 習 シ ス テ ム 」 に よ る ト レ ー ニ ン グ 効 果 (L’efficacité de l’entraînement par le logiciel : « Le système de l’entraînement des voyelles nasales françaises »), pp. 77-82, J,

大岩昌子OIWA Shoko・滝沢隆幸 TAKIZAWA Takayuki, 聴覚刺激音による音声教育の研究 ― フ ラ ン ス 語 未 習 者 を 対 照 に ―(Etude expérimentale de la prononciation française par la stimulation auditive), pp. 83-89, J.

実践報告Comptes-rendu d’expérience

加藤雅郁KATO Masafumi, フランス研修の可能性について(Sur les possibilités de stage en France), pp. 90-93, J.

2000 年度春季・秋季大会シンポジウム報告 Comptes-rendus de symposium

MIURA Nobutaka, Comptes rendu de la table ronde sur la Francophonie de mai 2000, pp. 94-95, F. Patrick REBOLLAR, FLE et Internet au Japon/Après le bilan du symposium SJDF, pp. 96-101, J. 出版物紹介Comptes-rendus de lecture

星埜守之, ロベール・ショダンソン(糟谷啓介・田中克彦訳), 『クレオール語』, p. 102, J. 長谷川秀樹, ルイ=ジャン・カルヴェ(西山教行訳), 『言語政策とは何か』, pp. 103-104, J. 立花英裕, 三浦信孝・糟谷啓介編, 『言語帝国主義とは何か』, pp. 105-108, J.

Patrick REBOLLAR, Michel BERNARD, Introduction aux études littéraires assistées par ordinateur, pp. 109-110, F.

(13)

ICHIKAWA Shin-ichi, Mon petit rapport sur le colloque « Une Acadie qui jase » et sur les Acadiens à l’Ile du Prince Edouard (août 2000), pp. 111-114, F.

鶴田薫TSURUTA Kaoru・福崎裕子 FUKUZAKI Yuko・室井幾世子 MUROI Kiseko, ケベック州政 府主催研修参加報告, pp. 115-117, J.

第10 回 FIPF 世界大会 Xe congrès mondial de la FIPF à Paris, 2000

Lionel JOSPIN, Allocution de M. Lionel JOSPIN, Premier ministre, en clôture du Xe Congrès mondial, pp. 118-123, F.

Jacques ATTALI, Géopolitique de la langue française, pp. 124-138, F. フランス語教育セミナー報告Comptes-rendus de séminaire

Georgette KAWAI-CHARNAY, Séminaire de formation des professeurs de français du Kansai, Rapport sur le Séminaire 2000, pp. 139-142, F.

田中幸子TANAKA Sachiko, 2000 年度フランス語教育セミナー(東京)報告, pp. 143-149, J. 伊川徹IKAWA Toru, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 150-153, J.

30 (2002) 論文Articles

Michèle GENDREAU-MASSALOUX, Philosophie et francophonie, pp. 1-14, F.

田 島 宏 TAJIMA Hiroshi, 日 本 の フ ラ ン ス 語 教 育 ― 戦 後 5 0 年 を 顧 み て (L’évolution de l’enseignement du français au Japon après la 2e Guerre mondiale), pp. 15-24, J.

Pascale TREVISIO, Expression de la temporalité dans l’interlangue d’apprenants japonais de français, pp. 25-35, F.

Bruno VANNIEUWENHUYSE, Prendre en compte les styles conversationnels français et japonais pour enseigner la conversation française, pp. 36-47, F.

Jean-Luc AZRA, Quelles réalités culturelles se cachent derrière les mots de la leçon ?, pp. 48-60, F. Martine CARTON, France-Japon, une approche culturelle des clichés des uns et des autres, pp. 61-72,

F.

長谷川秀樹 HASEGAWA Hideki,「少数言語」としてのフランス語 ―合衆国ルイジアナ州を事例と して(Le français minoritaire : le cas louisianais), pp. 73-85, J.

Michel BOIRON, Approches pédagogiques de la chanson, pp. 86-96, F. 研究ノートNotes de recherche

國枝孝弘KUNIEDA Takahiro・倉舘健一 KURADATE Kenichi・土屋則幸 TSUCHIYA Noriyuki, マ ル チ メ デ ィ ア 教 材 の 発 想 ・ 開 発 ・ コ ラ ボ レ ー シ ョ ン(Création du matériel d’enseignement multimédia concept, élaboration et collaboration), pp. 97-102, J.

野崎歓NOZAKI Kan, 東京大学教養学部フランス語部会における共通教材 Passages の開発につ いて(De l’exploitation collective de la méthode Passages), pp. 103-108, J.

実践報告Compte-rendu d’expérience

特集Dossier : La formation continue de Tateshina 2001

AYABE Masanori, Rapport du secrétaire sortant pour le comité d’organisation, pp. 109-112, F. Jean-Noël JUTTET, Indispensable Tateshina, pp. 113-116, F.

Nadine BATTAGLIA, Pratique de l’oral : jeux et activités dans la classe de langue, pp. 117-118, F. Christian BOUTHIER, Compte-rendu du stage informatique de l’université d’été de Tateshina 2001,

pp. 119-123, F.

2001年度春季文学会・教育学会共催シンポジウム報告Compte-rendu de la table-ronde SJLLF-SJDF au congrès de printemps 2001

(14)

SUZUKI Haruo, L’APD et le français, pp. 125-126, F. NISHIMURA Taichi, pp. 126-127, F. Jean-Noël JUTTET, pp. 127-129, F. UMEMOTO Yoichi, pp. 129-130, F. ANAN Fumiyo, pp. 130-131, F. 出版物紹介Comptes-rendus de lecture 澤田直, 三浦信孝編, 『普遍性か差異か ―共和主義の臨界,フランス』, pp. 133-135, J.

ISHIKAWA Fumiya, Francine CICUREL & Marianne DOURY, « Interactions et discours professionnels. Usages et transmission », Les Carnets du Cediscor, no 7, pp. 136-139, F.

西山教行, Documents pour l’histoire du FLE, Actes de la journée du SIHFLES, pp. 140-141, J. 戸口民也, 石野好一, 『CD活用フランス語の入門』, p. 142, J.

長野督, 中村敦子, 『音読仏単語』, pp. 143-144, J.

HIMETA Mariko, Jean-Claude BEACCO, Les dimensions culturelles des enseignements de langue, pp. 145-146, F.

海外学会・スタージュ報告Comptes-rendus de stage et de colloque à l’étranger

西山教行NISHIYAMA Noriyuki, 外国語として,ならびに第二言語としてのフランス語史国際学会, pp. 147, J.

古石篤子KOISHI Atsuko・國枝孝弘 KUNIEDA Takahiro, DELF・DALF 研修報告, pp. 148-154, J. 研究活動報告Comptes-rendus de groupes d’étude

Gilles GUERRIN, Stage « page internet » à Gifu, pp. 155-156, F.

金澤史子 KANAZAWA Fumiko, Bérengère MOULIN, 第一回メトード・イメディアト研究会 Le Premier « Laboratoire d’automne » de la Méthode Immédiate, pp.157-159, J/F.

西山教行NISHIYAMA Noriyuki, 現代フランス研究会(GEFCO)活動報告, pp. 160-163, J. フランス語教育セミナー報告Compte-rendu de séminaire

高瀬智子TAKASE Tomoko, 2001 年度フランス語教育セミナー報告, pp. 164-170, J. 白井春人SHIRAI Haruto, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 171-173, J.

31 (2003) 論文Articles

Jean-Claude CHEVALIER, La France et l’Europe : monolinguisme et plurilinguisme, pp. 1-8, F. Marie-Laure POLETTI, Pédagogie du texte littéraire, pp. 9-21, F.

ISHIKAWA Fumiya, L’aspect affectif du discours en classe de langue : analyse linguistique et énonciative du rire, pp. 22-38, F.

Martine CARTON, Une autre façon de travailler l’écrit : la compréhension-production de documents authentiques, pp. 39-49, F.

特集Dossier

フランス語教師は「主観性」をきちんと教えてきたか?―感覚・感情表現,条件法,(代名)動詞選択 をめぐって― (Où en est la « subjectivité du locuteur » dans l’enseignement du français ?) NAGANO Koh, p. 50, F.

SOGA Yusuke, Pour une meilleure didactique des verbes cognitifs en construction pronominale, pp. 51-60, F.

東郷雄二 TOGO Yûji, フランス語と日本語の感覚・感情述語―「わがこと」と「ひとごと」考― (Les prédicats de sentiment et de sensation en français et en japonais sphère de « moi » et sphère d’autrui), pp. 61-70, J.

(15)

l’imparfait), pp. 71-81, J. 研究ノートNotes de recherche

横山理 YOKOYAMA Osamu,日本におけるフランス語教育の現状と展望(Situation actuelle et perspectives de l’enseignement du français au Japon), p. 82-88, J.

Solange NAITO, Les ateliers d’écriture, pp. 89-94, F.

林ゆきHAYASHI Yuki・西川葉澄 NISHIKAWA Hasumi, 授業分析の提案―授業改善および新人 研 修 の 一 環 と し て(Possibilités de l’analyse de classe : pour l’innovation de compétence pédagogique et la formation des jeunes enseignants), pp. 95-100, J.

室井幾世子MUROI Kiseko・常盤僚子 TOKIWA Ryoko, クラスにおける学習ストラテジー訓練の試 み(La formation des apprenants sur les stratégies d’apprentissage. Rapport d’un essai en salle de classe), pp. 101-106, J.

Corinne VALLIENNE, Marie-Pierre MUNOZ, La phonétique corrective dans l’enseignement du F. L. E., pp. 107-116, F.

2002年度春季大会シンポジウム報告

生涯教育としてのフランス語教育の現状と展望Table ronde : La formation continue aujourd’hui et demain

善本孝YOSHIMOTO Takashi, Situation actuelle et perspectives de l’enseignement du français au Japon en tant que formation continue, pp. 117-119, J.

出版物紹介Comptes-rendus de lecture

ISHIKAWA Fumiya, Patrick CHARAUDEAU & Dominique MAINGUENEAU (éds.), Dictionnaire

d’analyse du discours, pp. 120-123, F.

Solange NAITO , Henriette WALTER, Honni soit qui mal y pense, pp. 124-126, F. 粕谷祐己, 鈴木治夫編, 『援助のフランス語入門』, pp. 127-128, J,

曽我祐典, Martin RIEGEL, Jean-Christophe PELLAT et René RIOUL, Grammaire méthodique du

français, p. 129, J.

松島征, 三浦信孝, 『現代フランスを読む共和国―多文化主義・クレオール』, pp. 130-131, J. 海外学会・スタージュ報告Comptes-rendus de stages et de colloques à l’étranger

粕谷祐己KASUYA Yuichi, Colloque international de Bangkok 2002, p. 132, J.

ISHIKAWA Fumiya, Le 35ème stage d’été du BELC (Bureau d’Études pour les Langues et les Cultures) à Caen, pp. 133-137, F.

小松祐子KOMATSU-DELMAIRE Sachiko・高垣由美 TAKAGAKI Yumi, 東南アジア地区フラン ス語教師IT 研修 参加報告, pp. 138-140, J.

西山教行 NISHIYAMA Noriyuki, Colloque international « La didactique des langues face aux cultures linguistiques et éducatives » 報告, pp. 141-145, J.

西山教行NISHIYAMA Noriyuki, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 142-145, J. 32 (2004)

論文Articles

Jean-Paul HONORÉ, « Cette Asie que le monde du football découvre... » (L’Equipe, 4 juin 2002), pp. 1-22, F.

大谷泰照 OTANI Yasuteru, 21 世紀をどんな時代と考えるか ―異言語教育の立場から―, pp. 23-32, J.

Sylvain DETEY, La pratique nécessite-elle l’analyse ? Questionnement méthodologique pour la didactique du français au Japon , pp. 33-44, F.

(16)

apprenants et des représentations relatives à la langue : la didactique du FLE au Japon mise en jeu par le contexte, pp. 45-66, F.

Ryoko TOKIWA, Ryoji MOGI, Mariko HIMETA, Sachiko TANAKA, Sanae HARADA, Kiseko MUROI, Analyse qualitative des stratégies d’apprentissage dans le cadre d’un stage linguistique, pp. 67-86, F.

大 木充 OHKI Mitsuru・田 地 野彰 TAJINO Akira・ 浅 田 健太 朗 ASADA Kentaro・高 橋 克 欣 TAKAHASHI Katsuyoshi, 自律学習と学習者の動機づけに対する CALL の有効性―自律学習 支援環境の構築に向けて―(A propos de l’efficacité du CALL concernant l’apprentissage auto dirigé et la motivation de l’apprenant), pp. 87-100, J.

善本孝YOSHIMOTO Takashi, 社会的スキルと外国語学習に対する積極性 - 共分散構造分析に よる 研 究(L’analyse d’un modèle causal entre l’apprentissage de la langue étrangère et la compétence sociale [social skill] - Pourquoi les Japonais sont-ils faibles en langue étrangère ?), pp. 101-113, J.

2003 年度春季大会シンポジウム報告

ケベックにおけるフランス語とアメリカ性La langue française et l’américanité au Québec 橘木芳徳TACHIBANAKI Yoshinori, pp. 115-116, J.

RégineROBIN, Ecriture migrante et américanité dans les débats récents sur la littérature : l’identité et la mémoire collective au Québec, pp. 117-135, F.

真田桂子SANADA Keiko, 移動と雑種 ―ケベック文学に見られる多元性とアメリカ性, pp. 136-146, J.

立花英裕 TACHIBANA Hidehiro, ケベック、表象とアイデンティティ, pp. 147-157, J. 実践報告Compte-rendu d’expérience

NISHIYAMA Noriyuki, HATANO Setsuko, Jean-François GUERRY, Henri HUYSEGOMS, Pratique des échanges éducatifs internationaux au service de la valorisation de l’enseignement du FLE, pp. 158-162, F.

出版物紹介Comptes-rendus de lecture

長野督, L’Enseignement des langues étrangères en milieu scolaire en Europe, pp. 163-164, J. 西山教行, Marie-Josée de SAINT-ROBERT, La politique de la langue française, pp. 165-166, J. 姫田麻利子, Michael Byram and Karen Risager, Language Teachers, Politics and Cultures, pp.

167-168, J.

海外学会・スタージュ報告Comptes-rendus de stages et de colloques à l’étranger Le 41e stage de didactique du FLE de Tateshina en 2003

Christian BOUTHIER, « Les ateliers FLE, ordinateur et internet », pp. 169-178, F. 明石伸子AKASHI Nobuko, Mention FLE de la licence au BELC, pp. 179-181, J. 尾崎美恵OZAKI Mie, ケベック州政府主催研修報告, pp. 182-184, J.

海外雑誌論文目録, pp. 185-192.

善本孝YOSHIMOTO Takashi, 活動報告(Rapport d’activités), pp. 193-199, J.

フラン コフォ ニ ー・ フ ェス ティ ヴァ ル 2003 年フラン ス語教育特別号 Numéro spécial, Fête de la Fancophonie au Japon 2003

巻頭言

西山教行, フランコフォニー・フェスティヴァル 2003 年 Fête de la Fancophonie au Japon 2003, pp. 1-2, J/F.

論文

(17)

Henriette WALTER, L’aventure des mots francais venus d’ailleurs, pp. 12-20, F. 西山教行, フランコフォニーの成立と展望, pp. 21-31, J.

シンポジウム報告

Bernard CERQUIGLINI,

Bernard ANQUEZ, Luc DREVET, Loïc DUBOIS, Hisao IKEGAMI, André SIGANOS, MIURA Nobutaka, Le francais, une valeur d’avenir : politiques et pratiques linguistiques des entreprises au Japon, pp. 32-41, F.

報告

Jean-Claude DEMARI, Une première à Tokyo et Osaka, pp. 42-44, F. 三浦信孝, フランコフォニー・フェスティヴァル 2003 を振り返る, pp. 45-49, J. プログラム, pp. 50-52.

33 (2005) Articles 論文

Daniel COSTE, Quelle didactique pour quels contextes ?, pp. 1-14, F.

Hocine CHALABI, Portrait d'un étudiant japonais dans son parcours d'apprentissage du français, pp. 15-18, F.

NISHIYAMA Noriyuki, Cours de vacances de l'Alliance française sous la IIIe République et genèse de la formation des maîtres étrangers de français, pp. 19-34, F.

Emmanuel ANTIER, La chanson comme aide à l'acquisition de l'accentuation de base en français, pp. 35-48, F.

Adriana RICO-YOKOYAMA, Pour une évaluation formative développant les compétences communicatives des étudiants, pp. 49-67, F.

HIMETA Mariko, La notion de représentation en didactique des langues, pp. 69-86, F.

Monique LE LARDIC, Eléments de réflexion sur la formation des enseignants de fle en université au Japon, pp. 87-107, F.

Comptes‐rendus des tables rondes des congrès2004年度春季大会・秋季大会シンポジウム報告 2004年度春季大会シンポジウム報告Compte-rendu des tables rondes des congrès

小林正巳KOBAYASHI Masami, 今もとめられているフランス語教授法 ―大人数クラスでも効果的 に教える (Comment enseigner efficacement à de grandes classes ?), pp. 109-112, J.

2004年度秋季大会シンポジウム報告Compte-rendu des tables rondes des congrès

田中幸子TANAKA Sachiko, 問い直されるフランス語学習の目標 (Le français, pour quoi faire ? Des objectifs d’apprentissage à redéfinir), pp. 113-114. J.

小林正巳KOBAYASHI Masami, 第二外国語としてのフランス語削減の危機, pp. 114-116. J. 太原孝英TAHARA Takahide, カリキュラム設定における理想と現実 ―学習目標をどこにおくか―, p. 117-120. J. 善本孝YOSHIMOTO Takashi, 学生にとって肝心なのは授業の「目的」よりも「中味」, pp. 121-123. J. 塚原史TSUKAHARA Fumi, 語学と教養教育の再結合としての《副専攻》制の実践, pp. 124-126. J. Compte‐rendu du Congrès de la FIPF d'Atlanta en 2005 アトランタ報告

立花英裕 TACHIBANA Hidehiro, アトランタ・フランス語教授連合世界大会に参加して, pp. 127-129. J.

三浦信孝MIURA Nobutaka, Le congrès mondial d’Atlanta m’a laissé sur ma faim !, pp. 130-133, J. 目黒ゆりえMEGURO Yurie, アトランタ大会に参加して ―種を蒔く仕事―, pp. 134-135, J. Compte‐rendu d'expérience 実践報告

(18)

会議を利用した交流型授業における言語使用の考察(Réflexion d’un point de vue communicatif sur l’usage de deux langues dans la visioconférence), pp. 136-145, J.

Comptes‐rendus de lecture 出版物紹介

Agnès DISSON, Fumiya ISHIKAWA, (2002), L’interaction exolingu : analyse de phénomènes

métalinguistiques, pp. 146-147. F.

Georgette KAWAI CHARNAY, Keisuke NAKAMURA, (2004), Problèmes typiques des apprenants

japonophones du français, pp. 148-149. F.

石川文也ISHIKAWA Fumiya, Aline GOHARD-RADENKOVIC, (2004), Communiquer en langue

étrangère. De compétences culturelles vers des compétences linguistiques, pp. 150-152. J.

長野督NAGANO Koh, Martine MARQUILLÒ-LARRUY, (2002), L’interprétation de l’erreur, pp. 153-154. J.

西山教行NISHIYAMA Noriyuki, Louis PORCHER, Violette FARO-HANOUN, (2000), Politiques

linguistiques, pp. 155-157. J.

Comptes‐rendus de stages et de colloques à l'étranger 海外学会・スタージュ報告

Jean-Luc PAGÈS, Diversités culturelles et apprentissage du F.L.E. Colloque international 10-11 septembre 2004 ÉCOLE POLYTECHNIQUE France, pp. 158-161. F.

Fumiya ISHIKAWA, Colloque international : « Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes d’enseignement-apprentissage du FLE/S ? », pp. 162-164. F.

Fumiya ISHIKAWA, Colloque VALS-ASLA 2004 : « Les enjeux sociaux de la linguistique appliquée », pp. 165-167. F.

西山教行NISHIYAMA Noriyuki, XXXIVe Rencontres de l’ASDIFLE, p. 168-170. J. 西山教行NISHIYAMA Noriyuki, Journée d’étude de l’ACEDLE, pp. 171-172. J.

西陽子NISHI Yoko・小松祐子 KOMATSU Sachiko, ケベック州政府主催研修報告, pp. 173-176. J. Actualité de la recherche en didactique 海外雑誌論文目録, pp. 177-185.

Publications reçues 寄贈論文目録, pp. 186-190.

Osamu YOKOYAMA, Rapport d’activités pour l’année 2004, pp. 191-195. F.

フラン コフォ ニ ー・ フ ェス ティ ヴァル 2004 年 フラン ス語教育特別号 Numéro spécial, Fête de la Fancophonie au Japon 2004

MIURA Nobutaka, L’année francophone au Japon 2004, pp. 1-2, F.

浜忠雄HAMA Tadao, ハイチ革命の歴史的意義(La Révolution haïtienne dans l’Histoire universelle), pp. 3-11, J.

Myriam COTTIAS, Durban, loi Taubira, Haïti : comment réparer le passé esclavagiste ?, pp. 12-19, F. André-Pierre Louis MONCHOACHI, Le jeu l’envers au même côté, pp. 20-24, F.

Louis-Solo MARTINEL, La tragédie du Roi Christophe d’Aimé Césaire, l’une des plus grandes pièces du répertoire Francophone, par la Troupe Fuji Scène Francophone, pp. 25-27, F.

Connaissance des pays francophones : Burkina Faso, Cameroun, Côte d’Ivoire, Gabon, Djibouti, Sénégal, Tunisie, Madagascar, Maroc, pp. 28-51, F.

MOKEDDEM Malika, Langue, ô ma langue, p. 52, F.

Emmanuel PEZÉ, Trois auteurs venus du sud, Table ronde « Francophonie et monde arabe » à l’Institut Franco-Japonais, pp. 53-55, F.

YOKOYAMA Osamu, Festival du film francophone 2004 フランコフォーヌ映画祭, pp. 56-57, F/J. MIZUBAYASHI Akira, François ROUSSEL, Moi aussi, je parle français 『フランス語で広がる世界』,

extraits traduits en français, pp. 58-69, F.

(19)

参照

関連したドキュメント

あらまし MPEG は Moving Picture Experts Group の略称であり, ISO/IEC JTC1 におけるオーディオビジュアル符号化標準の

平成 26 年の方針策定から 10 年後となる令和6年度に、来遊個体群の個体数が現在の水

北海道の来遊量について先ほどご説明がありましたが、今年も 2000 万尾を下回る見 込みとなっています。平成 16 年、2004

Dans la section 3, on montre que pour toute condition initiale dans X , la solution de notre probl`eme converge fortement dans X vers un point d’´equilibre qui d´epend de

当監査法人は、我が国において一般に公正妥当と認められる財務報告に係る内部統制の監査の基準に

〒020-0832 岩手県盛岡市東見前 3-10-2

(1) 会社更生法(平成 14 年法律第 154 号)に基づき更生手続開始の申立がなされている者又は 民事再生法(平成 11 年法律第

ハンドルを回し、チョウセツバネをたわ ませるとダイヤフラムが湾曲し、Pベン