• 検索結果がありません。

名 古 屋 韓 国 学 校 2016 年 度 授 業 案 内 月 火 水 木 金 土 時 間 講 座 / 教 科 書 担 任 受 講 レベル 19:00 ~20:30 10:00 ~11:30 13:30 ~15:00 13:30 ~15:00 19:00 ~20:30 10:30 ~12:00 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "名 古 屋 韓 国 学 校 2016 年 度 授 業 案 内 月 火 水 木 金 土 時 間 講 座 / 教 科 書 担 任 受 講 レベル 19:00 ~20:30 10:00 ~11:30 13:30 ~15:00 13:30 ~15:00 19:00 ~20:30 10:30 ~12:00 1"

Copied!
10
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

책 보 퉁 이

책 보 퉁 이

「チェッポトンイ」とは? 貧しくてカバンなど買えなかったけれど、勉強がしたい、勉強をしようという思いで、 風呂敷で本を包んで学校に通った時代がありました。その本の包みのことを「チェッポトンイ」と言いますが、 その昔の必死の思いを込めて、名付けました。 学校法人 愛知韓国学園 名古屋韓国学校 〒453-0012 名古屋市中村区井深町16-54 ☎(052)452-0321/0120-789-745 HP:http://ngo kangaku.net‐ E-mail:school@ngo kangaku.net‐ 2016年4月9日      第21号 <1>

 

 

신학기 인사

교장 이효심 여러분! 안녕하세요! 2016 년 4 월 입학과 진학을 축하 드리고 감사 드립니다. 나고야한국학교에서 여러분과 새롭게 공부하며 웃게 되는 나날들 을 그려봅니다. 저희 작은 학교에서 선생님들과 친구들과 함께 지내며 또 다른 자   신을 발견하고 배움의 즐거움을 나누는 일 년이 되길 바랍니다. 저와 선생님들은 최선을 다해서 준비하고 노력하겠습니다. 저희 학교는 한국어뿐만 아니라 한국역사와 문화도 배우고 다양 한 체험을 할 수 있습니다. 여러분과 함께 저희 학교를 더 흥미롭고 지혜가 샘솟는 곳으로 만들고 싶습니다. 지금까지 학교를 물심양면으로 지원해 주시는 재일한국인 본교 이사회의 이사님들께 감사를 드립니다. 2016년은 붉은 원숭이의 해! 올해 모든 분들께 만복이 깃들기를 기원합니다.

입학과 진학을 축하드립니다

.

入学と進学おめでとうございます。

   学校法人 愛知韓国学園理事会 名誉理事長   鄭煥麒 相談役     権東鉉 金宰淑 権泰殷 尹大辰 理事長    張永植 副理事長  金要求  朴茂安  李 学 理事     金建治 鄭 博 成 功 権正鉉 河隆寛  権淳浩 梁東一  金成圭           崔 潤 河照子  鄭鉄三 川本三紀夫          李信輝  李孝彦 朴泰秀 鄭統圭          朴龍秀  姜光黙  李承潤 中部韓人会       鄭栄子  姜裕正  李孝心      新学期のご挨拶  李孝心 校長  皆さん今日は!  2016年4月、入学と進学をお祝い申し上げると共にお 会いできることに感謝します。名古屋韓国学校で皆さん と新たに勉強しながら楽しく過ごす日々を思い描いてい ます。  この小さな学校で先生や仲間たちと一緒に過ごす中 でまた違った自分を発見し、学ぶことの楽しさを共に分 かち合える一年になることを願っています。私および先 生方は皆さんが私の願いどおりとなるように最善を尽く して応援していくつもりです。  本校は韓国語だけではなく、韓国の歴史や文化も学 ぶなど様々な経験をすることができます。皆さんと一緒 に我々の学校をもっと面白く、知恵が湧き出てくるよう な場所にしていきたいと思っています。  今日まで学校を物心両面で支援してくださっている在 日韓国人本校理事会の理事たちに感謝しています。  2016年は丙申(ひのえさる)の年!今年は全ての人々 に多くの幸せが訪れることをお祈りいたします。

ユンノリ大会

 今年の旧正月は、2月8日でした。韓国の旧正月に皆が 遊ぶユンノリ。本校でも2月11日に生徒、その家族、友人 も参加し大会を行いました。  昨年の反省から今年は16チーム敗復戦も行いました。 最初にK-POPの披露から始まり、競技は逆転が逆転を 招いたり、最後の一振りで大逆転!と観ている方も興奮 の渦に巻き込まれる白熱した勝負が展開されました。 昼食には、料理教室の講師、孫先生による、手作りの韓 国正月料理を美味しく味わいました。勿論、早朝からケミ フェのメンバーもお手伝いしましたよ。 2015年4月 金海 金首露陵の塀横   「ユンノリ」は、1500年 前より伝えられた、韓国 の伝統的占い・遊びとし て伝えられています。  昨年5月、奈良県の平 城京で、平城京出土器 に描かれている文様が 「ユンノリ」の原型とされる、樗(ちょ)、蒲(ぼ)(和名 か りうち)の盤面であると、奈良文化財研究所より発表さ れ、「新しい事例が加わる、貴重な発見」として、注目を 集めています。

2016년2月11日

2014年4月済州島

(2)

  時間 講座/教科書 担任 受講レベル 月 曜 日 19:00 ~20:30 基礎1  ソウル大1A 金奈淑 初めて韓国語を習う方対象 基礎2  ソウル大1B 梁智那 韓国語能力試験1級程度の方対象 中 級  ソウル大3A 金英娥 たっぷり韓国語を使いながら会話を練習します。 火 曜 日 10:00 ~11:30

열린 한국어

入門・初級1 李承鉉 初めて韓国語を習う方対象

열린 한국어

 初級3 金奈淑 韓国語能力試験2級程度の方対象

열린 한국어

 中級2 閔ソラ 能力試験4級位で、中・高級文法を用いて会話駆使を目指す

열린 한국어

 中級3 梁智那 上級者以上で100%韓国語で授業を行う 自由会話 曺美蘭 上級者以上で100%韓国語で授業を行う 13:30 ~15:00 中級会話Ⅱ 西江大2B 李孝心 能力試験2級程度の方対象で日常生活会話を目指す 高級会話Ⅰ 西江大3A 閔ソラ 能力試験3級位で、初中級文法を用い会話駆使を目指す 上級会話Ⅱ 西江大4B 李承鉉 能力試験4級位で、中・高級文法を用いて会話駆使を目指す 水 曜 日 13:30 ~15:00 少人数  使える会話 梁智那 中級文法を学習して日常生活で使える会話を目指す方対象 19:00 ~20:30

열린 한국어

初級3 金奈淑 能力試験2級程度の方対象で日常生活会話を目指す

 

열린 한국어

中級1 梁智那 能力試験2、3級位で、中級文法を用い会話駆使を目指す 木 曜 日 10:30 ~12:00 中級会話Ⅱ 西江大2B 金三淑 能力試験2級程度の方対象で日常生活会話を目指す 19:00 ~20:30 ゆっくり基礎Ⅱカナダ初級1後半 金英娥 文字が書けて読める方対象 ゆっくり初級Ⅰカナダ初2 前半 梁智那 韓国語能力試験2~3級を目指す方対象 ゆっくり中級Ⅱ-1カナダ中2前半 金奈淑 韓国語能力試験3~4級を目指す方対象 上級  ソウル大5A 李孝心 能力試験4級位の方で、中・高級文法を用いた会話を目指す 金 曜 日 10:30 ~12:00 少人数映像翻訳 曺美蘭 韓国のニュースなど映像から聞き取れる、読み取れる韓国語 中級者以上 19:00 ~20:30 少人数自由会話 鄭在恩 上級者以上で100%韓国語で授業を行う ゆっくり基礎Ⅰカナダ初級1前半 未定 韓国語を読める方対象(10月開講予定) ゆっくり基礎Ⅱカナダ初級1後半 金奈淑 文字が書けて読める方対象 土 曜 日 10:00 ~11:30

열린 한국어

 初級2 鄭在恩 能力試験2級程度の方対象で日常生活会話を目指す 中級会話Ⅱ 美しい韓国語2-2 李承鉉 能力試験2級程度の方対象で日常生活会話を目指す 映画シナリオ 金英娥 韓国映画やドラマに使われている生きている韓国語を学ぶ 13:30 ~15:00

열린 한국어

 初級2 李承鉉 文字が書けて読める方対象 高級会話Ⅰ  西江大3A 金奈淑 能力試験3級位で、初中級文法を用い会話駆使を目指す 上級会話Ⅰ  西江大4A 曺美蘭 上級者以上で100%韓国語で授業を行う 上級会話Ⅲ  ソウル大5A 李孝心 中級以上の文法・文形を習得し、自由な会話を目指す 自由会話 閔ソラ 上級者以上で100%韓国語で授業を行う

名古屋韓国学校 2016年度授業案内 

変更になる場合がございますので予めご了承ください。 授業料他詳細については名古屋韓国学校にお問い合わせください。  

問合せ先:

052-452-0321

(3)

<3> 講 座 担当先生 講座日 時間 授業料 TOPIKⅠ      韓国語能力試験   (1~2級:初級) 李在鏞 (春) 3/4, 11, 18, 25     4/1, 8, 15 金曜日       19:00~20:30 14,000円/7回 (秋)未定 TOPIKⅡ 韓国語能力試験 (3~6級:中・上級) 曺美蘭 (春)2/5, 12, 19, 26    3/4, 11, 18, 25 4/8, 15 金曜日       19:00~20:30 20,000円/10回 (秋)未定 木曜発音 金英娥 4/28, 5/26, 6/23, 7/21, 9/15, 10/27, 11/24, 12/22 (2017年)1/26, 2/23, 3/16 木曜日        15:30~17:00 1,500円/1回15,000円/全11回 金曜発音 金英娥 4/22, 5/27, 6/26, 7/22, 9/23, 10/28, 11/25, 12/16 (2017年)1/27, 2/24, 3/17 金曜日        19:00~20:30 1,500円/1回  15,000円/全11回 作文(作法) 閔ソラ 4/15, 5/20, 6/17, 7/15, 9/16 金曜日        13:30~15:00 2,000円/1回   20,000円/全11回 作文(実文) 李孝心 10/21,11/18,12/16 (2017年)1/20, 2/17,3/17 名文音読 李孝心 10/14, 11/11, 12/9        (2017年)1/13, 2/10, 3/10 金曜日        13:30~15:00 2,000円/1回   K-POP 朴昌録 4/23, 5/28, 6/25, 7/23, 9/24, 10/22, 11/26, (2017年)1/28, 2/25, 3/18 土曜日         15:30~16:30 1,000円/1回   歴史授業 遠藤和彦尹大辰 4/16,9/175/14,6/11,7/09,10/15,11/12,12/20 (2017年)1/14,2/18 土曜日       15:30~17:00  2,000円/1回  

2016年度 特別講座一覧

日  付

日  程

日  付

日  程

2016年

10月 16日(日) 韓国語能力試験実施(会場未定) 4月 9日(土)   ~15日(金) 2016年度入学及び開講式(各曜日ごと) 11月 6日(日) 第17回韓国語 スピーチ大会 17日(日) 韓国語能力試験実施(椙山女学園大学) 12月 10日(土) 김장(キムチ作り)体験 5月 4月29日(水) ~5月5日(木) 連休 23日(金)  ~1月9日(月) 年末・年始休み 6月 18日(土) 講演会 2017年 7月 20日(水)  ~ 23日(土) 韓国大学生   「国人」との交流 1月 10日(火) 始務・始業 8月 2日(火)   ~31日(水) 夏休 2月 11日(木) ユンノリ大会 (韓国のお正月伝統遊び) 2日(火)   ~10日(水) 韓国短期留学 3月 1日(火) 3・1節記念式 9月 1日(木) 始業 7日(火)  ~13日(月) 修了式(各曜日ごと)

名古屋韓国学校 2016年度 学事日程

(4)

尹東柱詩朗読大会&尹亮柱ミニコンサート

2016年2月21日

 朗読会参加者募集に30名の応募があり、デモテープで予選審査をし、15名の方々が本朗読 会に出場されました。 大会前のレセプションでは「京都尹東柱を偲ぶ会」の朴熙均氏から尹亮柱氏に同志社大学に 建っている記念碑のレプリカが贈与されるなど和気あいあいのムードの中でおこなわれました。 尹亮柱氏は韓国では有名な70年代のフォークのシンガーソングライターであり、尹東柱の六親 等の兄弟にあたります。授業で見せていただいた「セシボン」という彼をモデルにした映画を見 て同世代を生きた人間として70年代を懐かしく思い出し、尹亮柱氏に会うことができるこの日を 楽しみにしていました。  朗読会は自分で選曲した音楽を流し、先に指定詩である「序詩」を、次に自分で選んだ詩を朗 読するという形でおこなわれました。これまで詩とは全く縁のない私でしたが、詩・音楽・声音・表 現が一体化したものを見聞きすることに心地よさを覚えました。出場された方々の個性が伝 わって来て優劣をつけがたいと感じました。朗読会前、バックグラウンドミュージックを使うことを 知らなかった時に、出場される方に「70年代のフォークソングで詩を歌ったら」と冗談半分で言い ましたが、それよりも効果的な進行でした。  休憩の後、結果発表前にミニコンサートがおこなわれました。70年代のヒット歌手尹亮柱氏の 70才になろうとする声はまだまだ活けていました。多いに楽しませていただきました。それよりも もっと楽しめたのは彼の娘婿になる檀国大学校の田瓶袞教授(전병곤)の本格的なバリトンでし た。個人的にはソプラノに心地良さを覚える私でしたが魅了されました。二人のデュエットも披露 されました。ジャンルが違うので発声方法も当然違うわけで無理がありましたが田瓶袞氏が抑 え気味に歌っていることがわかり、親子の微笑ましい状況を見ることができました。  さて審査結果ですが次のようになりました。出場者の皆さん練習が大変だったでしょう。本当 にお疲れさまでした。  大賞(山本育代さん)  金賞(杉浦朋子さん)  銀賞(清水いづみさん)  銅賞(甲斐伸一さん) 全州紀全大学と本校との共同主催で尹東柱(윤동주)詩朗読大会と尹亮柱(윤형주)ミニコンサートが開催されました。この 催しは本校の生徒であった吉田節子さんが全州に旅行に行った時に全州紀全大学の方々とたまたま知り会ったことが きっかけで実現しました。  여러분 안녕하세요?  去る2/21朗読会にご来場下さった方、休日にもかかわらず、お手伝い頂いた先生、ボラン ティアの方々本当にありがとうございました。  私には8年来の親友がおります。彼女は韓国人で現在ソウル近郊の一山に住んでおりま す。一時期、彼女とは偶然にも同じ町内で暮し、職場の同僚としても一緒に働きました。彼女 が帰国してからも年に3回ほど会います。  昨年2015年9月「姉ちゃん。たまには久しぶりに旅行しよう!」と誘われ、ソウルからKTXに 乗り全州まで一泊旅行しました。韓屋で過ごし、旅行を終えて帰る際、市場の横にあるカフェ に寄りました。 「日本のどちらからいらっしゃいましたか?」私たちに日本語で声をかけた3 人がいます。この方々が全州紀全大学の前理事長と前教授でした。名古屋韓国学校で韓国 語を学んでいることなどを話しました。その時に尹東柱の詩朗読会の話が出ましたが、無論 返事などできるわけなく帰国しました。  私が帰国すると私より先に名古屋韓国学校の方へ電話が入ったようで大変驚きました。私 と知り合ったので朗読会・コンサートを依頼されたようでした。校長先生も即答で開催が決定 されたようです。

全州紀全大学との出会い

吉田節子 1942年に日本に渡り、4月に立教大学文学部英文科選科に入学する。 1942年9月、京都に移り、10月同志社大学文学部英文学科選科に入 学する。1943年7月14日、在学中に治安維持法違反の嫌疑で下鴨警 察署に逮捕され、福岡刑務所に収監され、1945年2月16日、獄死した。 1984年の伊吹郷による『空と風と星と詩』翻訳によって日本語に紹介さ れた。伊吹訳による「序詩」は、日本の教科書に掲載され、普及した。 1995年2月16日には、尹東柱没後50年を記念し同志社大学構内に「尹 東柱詩碑」が建てられた。尹東柱詩碑建立実行委員会によるもので、 建碑のための浄財が集められたことと、大学当局も尹東柱の詩が新島 襄の精神と共通するとの認識を示したことによって実現した。

尹 東柱(ユン・ドンジュ)

   <1917年12月30日 - 1945年2月16日> 서시 윤동주  죽는 날까지 하늘을 우러러  한점 부끄럼이 없기를,  잎새에 이는 바람에도  나는 괴로워했다  별을 노래하는 마음으로  모든 죽어가는 것을 사랑해야지  그리고 나한테 주어진 길을 걸어가야겠다  오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다

(5)

✩ スピーチ大会

初等部便り

<5>

✩ 

2015年度の卒業式

송편만들기

졸업식

송편만들기

2016年3月5日

송편만들기

2016年3月12日

송편만들기

스피치 대회

 

今年は成人のスピーチ大会は11月に繰り越されましたが、3月5日初等部の スピーチ大会が開催されました。  韓国語を習って間もない子供達の童詩を読む童詩部門6名とスピーチ部門1 0名で競い合いました。文章を作ることさえ大変なことなのに皆それもオンマや アボジ達が来ているんです。その前で話すことはとても緊張して上がってしまう ものなのですが、子供達は全員最後までキチンと話すことができました。  スピーチが終わり、休憩。その後、ビンゴ大会でお菓子を貰い、いよいよス ピーチ大会の審査結果が発表され表彰式がありました。本来なら最優秀賞、優 秀賞の3人は成人のスピーチ大会で大勢の人の前で披露することができたの に本当に残念です!みんなこれからも勉強、頑張ってね。  童 詩 賞  三須もえか 青川想那 岩田爽汰  最優秀賞  小川維那  優 秀 賞  李仁基 津呂有里  奨 励 賞  李汭恩 尹鎬成  今日卒業するのは李泰憙君、田賢進君、李美咲さんの三名です。 3人は一緒に卒業にあたっての言葉を述べ、校長先生から卒業証書を一人一人 受け取り、皆で校歌を歌い、式は終了しました。 卒業式には卒業生への送辞を述べるものですが、代わりに4班の姜慶伍君が素 敵なピアノの演奏で送りました。 ビンゴ大会

(6)

순결한 영혼

,

윤동주 시인의 발자취를 좇아

①       

조성순(시인) 윤동주 시인을 만나러 가는 날은 화창했다. 전날 교토 근교 아라시야마 일대를 돌아볼 때 비가 오락가락하던 것과는 딴판 이다. 윤동주 시인의 혼령이 이곳 교토의 하늘에서 우리 일행을 맞이하기 위해 배려한 듯했다. 당초 교토를 방문할 때는 고려미술관을 탐방할 목적이었다. 그러나 공교롭게도 내가 방문할 즈음에 고려미술관은 휴관에 들어가 부득이 일정을 변경할 수밖에 없었다. 일생을 고려 미술품을 모아서 미술관을 세운 정조문 선생의 뜻을 돌아보지 못하는 게 아쉬웠으나 이 또한 조물주의 섭리로 여겨졌다. 모든 게 선후가 있는 법 , 하늘은 내게 먼저 윤동주 시인을 만나 고 다음에 고려미술관을 보라는 것이다. 오히려 나처럼 문학을 전공한 사람에게는 이번이 꿩 대신 닭 이 아니라 닭 대신 ‘ ’ ‘ ’ 꿩 을 선택하게 된 좋은 기회다. 교토시 가미쿄구[上京区] 에 있는 도시샤대학이 와세다, 게이오 대학과 더불어 일본 삼대 명문 사립대 중의 하나라는 것을 이번에 알았다. 특히 관서 지방에서 그 이미지와 레벨이 가장 높다는 것도 알게 되었다 . 이마데가와 캠퍼스 정문에 방문 목적을 말하니 안내인이 무어라 말하며 손으로 어디를 가리킨다. 그 가리키는 바는 알아 듣지 못하고 교정의 아름다움에 취하여 그냥 걷다보니 성근 겨울나무 사이로 눈길을 끄는 건물이 있어 저절로 카메라에 손 이 갔다. 무어라 말할 수 있으랴 . 조촐하면서도 단순하고 또 범접할 수 없는 장엄미가 있는 건물은 길을 가면서도 자꾸만 뒤를 돌아보게 했다. 막연하게 갈 수가 없어 길 가는 이를 붙잡고 물어보려는 순간, 조그만 연못에 잉어가 한가롭게 노니고 그 주변에 작은 빗 돌들이 있지 않은가. 여기가 바로 찾던 곳이다. 가슴 속 저 깊은 곳에서 무언가 올라오는 듯했다 . 한눈에 왼쪽에 있는 게 윤 동주 시인을 기린 빗돌이고 오른쪽에 있는 게 정지용 시비인 것을 알 수 있었다. 천천히 아주 천천히 햇살을 맞으며 조심스 레 가보았다. 감히 비석을 보는 게 감격스럽고도 두려워 연못의 잉어들을 바라보며 딴청을 하니 행복한 느낌이 조금씩을 가슴을 적셔온다. 정지용 시비는 압천을 빗돌에 올렸다. 압천은 먼저 일본어로 시를 쓰고 나중에 한국어로 발표했다. 「鴨川」, 鴨川 十里ㅅ벌에/해는 저물어 저물어… …//날이 날마다 님 보내기 /목이 자졌다 여울물소리… …// 찬 모래알 쥐 여짜는 찬 사람의 마음/쥐여짜라 바시여라 시언치도 않어라//역구풀 욱어진 보금자리/뜸북이 홀어멈 울음 울고//제비 한 쌍 떳다/ 비 마지 춤을 추어/수박 냄새 품어오는 저녁 물바람//오랑쥬 껍질 씹는 젊은 나그네의 시름/鴨川 十里ㅅ벌에/해가 저 … … 물어 저물어 // 압천은 시적 화자가 저물녘 가모가와를 거닐며 고향을 그리워하는 마음을 노래한 시이다. 임을 보내느라 잦아버린 여울 물, 여뀌풀 우거진 곳에서 짝을 찾는 뜸북새, 남도에서 오렌지 향을 맡으며 시름을 달랬을 시인의 모습이 떠오른다. 아마 시인은 한국에 가서는 압천이 그리워 어딘가를 배회하며 몸살을 앓았을 것이다. 시비 앞에는 누군가 갖다 놓은 말라버린 꽃이 놓여 있고 비석 아래에는 헌금한 돈이 얼마 들어 있다. 얼마나 소박하고 따 스한 마음의 발로인가. 시비 뒤편을 보니 글씨는 김승애 씨가 쓰고 조각은 신동수 씨가 했으며 정지용 시인의 시문학정신 을 기리기 위해 옥천군과 옥천문화원 그리고 정지용기념사업회가2005 년10 월30 일 이 곳 모교에 시비를 세웠다. 1930년대 문학사에서 보통 운문은 정지용 산문은 이태준을 손가락으로 꼽았다. 정지용의 시를 읽어보면 그 섬세한 언어 감각에 감탄을 금할 수 없으며 적막하고도 맑은 종소리가 긴 여운을 남기듯 감상하고 난 뒤에 그 감회가 아련히 오래간다. 그는 한 때 남에서도 북에서도 잊힌 시인이었으나1980 년 대 후반 해금되었다. 북으로 납북되어 가는 도중 동두천에서 비 행기에서 쏘는 미군의 기관총에 맞아서 유명을 달리 했다고 누군가 증언한 것을 읽은 적이 있다. 그런데 정지용 시인의 맏 아들이1.4 후퇴 때 북으로 아버지를 찾으러 갔다가 내려오지 못했다 . 나중에 워커힐에서 남북 이산가족이 만날 때 남쪽에 있던 자식들과 아버지를 찾으러 북으로 간 아들이 첫 대면에 서로 아버지 안부를 물어봤다는 게 새삼스레 떠올라 가슴이 저려왔다. 윤동주 시인의 시비는 서시가 빗돌에 올라 있다. 이 서시는 원래 제목이 없었다. 말 그대로 시집을 낼 때 맨 앞에 인사말 대신에 쓴 시였다. 시집을 낼 때 유족과 정병욱 선생 등 지인들이 글의 성격 상 서시라 해도 무방하다고 붙였다 . 서시는 윤 동주 시인의 세계관을 잘 보여주고 있다. 시집들 가운데 서시의 성격을 가장 잘 보여주는 서시이다 . 윤동주 시인은 선배 정지용 시인을 사사했다고 한다. 그의 시세계를 흠모하고 그와 같은 시인이 되고 싶었다 한다. 윤동주 시인의 시비 앞에는 쉽게 시들지 말라고 비닐로 싼 꽃다발이 놓여 있고 깡통 아사히생맥주와 음용차가 빗돌 앞에 나란히 놓여 있다. 저 쪽 세상에서 쓰라고 안이 보이는 헌금함에 동전과 지폐가 조촐하게 놓여있다. 언제 읽어도 영혼이 맑아지는 서시를 소리 내어 읽어 봤다. 「序詩」, 죽는 날까지 하늘을 우러러/ 한 점 부끄럼이 없기를,/ 잎새에 이는 바람에도/ 나는 괴로워했다./별을 노래하는 마음 으로/모든 죽어가는 것을 사랑해야지/그리고 나한테 주어진 길을/ 걸어가야겠다.//오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다.// 윤동주의 증조부 윤재옥은 개화한 선각자이자 기독교 장로로 일찍이 함경북도 회령에서 솔거하여 간도로 이주하였다. 조 부 윤하현 때에는 자동에서 명동촌으로 이사하였으며 자수성가하여 비교적 가세가 넉넉하였다. 윤동주 시인과 그의 동생 들이 태어난 생가는 이 고장에서 돋보일 만큼 큰 기와집이었다. 윤동주의 외숙부 김약연은 동만주의 대통령이라 불리던 독립운동의 대부였다. 주변 사람들이 그가 세상을 뜨기 전에 남길 말씀이 없느냐고 여쭤보자, ‘ 내 삶이 곧 내 유언인데 따로 남길 말이 뭐 있겠느냐 고 말씀을 남기지 않았다는 일화가 있을 ’ 정도로 그는 아주 꼿꼿한 성품을 지녔다.  李孝心校長先生の友人趙成淳詩人と金済南氏を案内して京都・大阪に行って 来ました。京都/高麗美術館と大阪/東洋陶磁美術館を見学することが目的でし たが、高麗美術館が年末休館に入っており、京都は嵐山・嵯峨野を観光して翌 日大阪へ行き、午後一番で名古屋に帰って来るという予定で出発しました。  クリスマスの夜、河原町の老舗喫茶店でコーヒーを飲んでいたら、尹東柱の記 念碑を巡ろうということになりました。そこで紀行文をお願いしたところ気持ちよ く?引き受けていただき、今回の記事となりました。  ところがあまりにも長文が送られてきた為、原文で4回の連載とします。

尹東柱を訪ねて

   

2015年12月26日

(7)

<7> 土曜シナリオ班  橋本淳子

韓国映画「ダイナマイト・ファミリー」 原題(

덕수리

5형제

出演

 

ユン・サンヒョン、ソン・セビョク、イ・アイ、ファン・チャンソン(2PM)、キム・ジミン、イ・グァンス  もう50歳は過ぎているだろう熟年カップルの再婚式、しかも新婦は大きなお 腹をしているというところから映画は始まります。そこへ、チンピラ男、番長女 子高生、真面目な公務員、気の弱そうな学生がそれぞれの「連れ子」として顔 を合わせます。これだけでも、ドタバタが目に見える導入。笑いに期待が膨ら みます。 15年後、お腹にいた子は中学生。4人は両親の結婚記念日に呼びつけられる のですが、両親は忽然と姿を消してしまいます。釈然としない気分を抱えたま ま、全く違った環境の4人は喧嘩ばかり。 しかし、いよいよ事の重大さに居ても立ってもいられなくなり警察に通報する も、「旅行にでも・・」と相手にされず、ついに5人はいがみ合ったまま、両親失 踪事件解決へと動き出すのです。  暴力団のごとくの風貌に成長したチンピラ男は、全身に刺青が・・しかし実は 「彫り師」。手先の器用さで、将来の夢は「ネイルアーティスト」。番長女子は、 パッとしないポールダンサー。真面目な公務員は実は倫理社会担当の高校教 師。気弱な学生は、背負い投げができなくて警察試験に合格できない青二才。 15歳中学生は、しっかり者。こんな風に成長?した5人が、派手にデコレーショ ンされたダンスホールの宣伝カーの中でひしめき合っ て事件の謎を探ろうとするのだから、その可笑しさは尋常でない。そんな愉快 な演出満載なのだが、「トクスリ村」は、のどかな中に、閉塞感が漂い前科者が 住んでいたりする。なかなかの緊張感を感じます。

監督

チョン・ヒョンジュン  102分は映画として短めですが、よくこれだけ「笑い」「サスペンス」「緊張」「キャラクター」をきっちりと過不足無く描ききった よね・・・非常に監督の才能あふれる映画だという印象です。  ついに、警察は前科者を逮捕するのですが、映画はこのあたりから、かなりマジなサスペンスへと入っていきます。両親が 監禁されている???と思われる倉庫を開けてみると、目を覆いたくなるような光景が飛び込んできます。さっきまでのコメ ディは一気に飛んでいってしまう瞬間です。  実は映画には、「出稼ぎに来たパキスタン人」「定年まであとわずかという、村の派出所長」「正義感あふれる若い巡査」 「村費の取立てにやってくる村長」という、これまた個性バッチリの登場人物かいます。  そんな人々と、複雑に絡みながら、両親失踪事件解決のために、バラバラだったきょうだいが、面白おかしく一致団結して いきます。  まさかの犯人が、連続殺人事件犯の本領を発揮し、5人のきょうだいを絶体絶命のピンチに追い詰めていくラストは笑えま せん。手に汗握ります。しかし、映画のチラシが物語っています。コメディなんですね。  「シークレットガーデン」のユン・サンヒョンがガチガチの高校教師。「大韓民国1%」でスゴいアクションを見せたイ・アイが セクシーなダンサー。2PMファンの方は、カメオ出演のメンバーをお楽しみに。「私の少女」では、かわいいキム・セロンちゃ んを暴行する恐ろしい義父を演じたソン・セビョクが小心者の「彫り師」。 この映画で全く違う顔を見せている役どころも楽しめます。エンドロールもちゃんと見てくださいね。 末っ子を演じたキム・ジミンちゃんのその後?もお楽しみにです。  まだレンタルが出ていないかも知れませんが、是非、観てくださいね。私ももう一度、観てみます。

韓国写真日記⑦

2015年4月学校の仲間と統営への旅行を終え、一人釜山に残り、鎮海진해へ行って 来ました。古いドラマですが「ロマンス」のロケ地であり「春のワルツ」のオープニング に使用された桜の名所です。鎮海駅の一つ手前にある慶和駅の満開の桜並木の中 を走る列車を撮りに行ったのですが、駅は線路の上まで人人人でした。結局、満足し た写真は撮れず、鎮海駅まで線路の上を歩きました。勿論、私だけではなく大勢の 人が一緒でした。日本では考えられないあくまでも自己責任の世界です。

写真サークル「写廊房」  佐竹昇

(8)

ジェインの『韓国ドラマはおもしろい』

21

 イム・シワン演じるチャン・グレは父親の死による経済的理由で高校を中退し、生活のためアルバイトをかけ持ちしつ つ、プロ棋士を目ざしていたが挫折。結局、コネで一流商社のインターン生として採用される。大卒で留学経験もあるほか のインターン生達から蔑視され、仲間外れにされても、初めての会社生活に慣れようと必死に努力するグレ。配属先の営 業3課のオ課長やキム代理は、英語はダメ、コピーのとり方も知らないグレにあきれるが、次第にグレの愚鈍なまでの真 面目さと驚異的な記憶力、潜在能力の高さにこの若者を育ててみたいという気持を持ち始める。そうして迎えた本採用を 決定するプレゼン当日。グレは居並ぶ会社幹部の前で知識や技術では劣るものの、考えの深さをうかがわせる皆の意 表をつくプレゼンで、見事、4名の合格者の中に入る。但し、彼だけが2年間の契約社員として。カン・ソラ演じるアン・ヨン イは、女性蔑視が色濃い資源2課で雑用ばかり言いつけられ、カン・ハヌル演じるチャン・ベッキはやる気満々なのに指導 担当の上司にほぼ無視されて転職の2文字が頭をよぎったりもする。ドラマ初出演のピョン・ヨハン演じるハン・ソンニュル は、直属の上司のキム代理に手柄は横取りにされ、失敗は自分のせいにされと散々な目に合っている。そんな中、イン ターン中と同じ営業3課に配属されたグレだけが、持ち前の利発さと幼少期から囲碁の修業で培ってきた勝負師としての 鋭い勘のおかげで着実に力をつけていく。取引先の不正を見抜いて会社に貢献し、オ課長が次長に昇進するきっ かけを作ったりもする。そして彼の周辺では、謙虚で誠実なグレの人となりや、自由で大胆な発想を高く評価する人々が、 契約終了後もグレが会社に残れる方法はないものかと考え始める。一番強くそれを願うオ次長は大きな賭けにでる。失 敗すれば彼自身の地位も営業3課の存続さえも脅かしかねないのだが…。

『未生(ミセン)-まだ生きていないもの』(2014、MBC全20話)

       出演:イム・シワン、イ・ソンミン、カン・ソラ、カン・ハヌル他

 原作はユン・テホのウェブ漫画で、タイトルの「未生」とは囲碁用語で、 生き死にがまだ決まっていない盤上の石を意味するそうだ。プロの棋 士の道を諦めた若者が主人公だからなのか、ドラマのところどころで囲 碁の用語が使われていて、独得の味わいを出している。1話、2話と呼 ばないで1局、2局と物語を進めているのも面白い。  演出は『トキメキ成均館スキャンダル』のキム・ウォンソク監督、脚本 は『モンスター~私だけのラブレター~』のチョン・ユンジョン作家。この ドラマには、韓国ドラマ定番の財閥御曹司も、恋愛も、出生の秘密も、 不治の病もない。大手総合商社を舞台に新入社員の夢や希望、失敗と 挫折が描かれる。彼らの前に大きく立ちはだかる組織の壁と上司との 対立。時には挑み、時には退きを繰り返しつつ、徐々に力をつけていく いわば企業戦士達のドラマと言えるだろうか。 のない憤りを家庭に持ち込まないためには、酒に酔うことで紛らすしかない。夜更け の道を肩を落としてヨロヨロと歩くオ次長の姿に我身を見る思いのサラリーマンが多 かったとか。  しかし、このドラマを問題提起の社会派ドラマと位置づけるのは間違いだ。全編を通 して感じられるのは企業戦士に対する温かい視線とユーモアとやさしさだ。同期入社 した4人の新人の間にいつしか生まれる連帯感と友情。先輩社員達の同期ごとの絆 の強さをうかがわせるエピソードも感動的である。  高卒資格という学歴のグレが、一人前の商社マンになっていく過程は、あくまでも フィクションの世界だから可能なのであり、グレ自身が非凡な才能の持主で、まわりの 人に恵まれるという好運があったからなのだ。厳しい現実の目くらましのようなファンタ ジーとしてこのドラマを楽しめばよいと思う。このファンタジー性の表われが、ドラマの 冒頭とラストのシーンだ。ヨルダンを舞台に繰り広げられるインディー・ジョーンズ風の 冒険活劇。切り立った崖が両側から迫る道を進むと突如開ける視界。そして眼前に現 われるのはぺトラ神殿。そこに流れる主人公のナレーション:「道というのは歩くのでな く、前へ進むためにある。前へ進めない道は道ではない。道は皆に開かれているが、 皆が持てるものではない。」  そう、「知恵と忍耐と勇気を持つ者のみが進めるのだ。」とでも言いたいかのようだ。 私のベストセレクションに新たに加わった「愉快、痛快、爽快なドラマ」を紹介しました。  ほとんどいつもオフィス内で進行するこの、一見地味なドラマ がコリアドラマアワード作品賞、東京ドラマアウォード海外作品 特別賞を受賞し、多くの視聴者から支持されたのは何故だろう か?ズバリ、職場における日常的なエピソードが多くのサラリー マンの共感を得たからだ。日本よりももっと学歴や留学経験が 重要視され、親世代の貧富の差が子世代の貧富の差に受けつ がれる負の連鎖の顕著な韓国社会では、今、삼포세대(就職、 結婚、出産の3つを諦める世代)という言葉が流行している。  また、政府のかけ声とは裏腹に職場における女性の地位もま だまだ低い。このドラマでも次長にまで昇進したある女子社員は 常に、子育てと仕事の間で苦しい選択を強いられていて、孤軍 奮闘している。男子社員もストレスだらけだ。社内で生き残るた めには、上司の理不尽な要求も受け入れなくてはならず、やり場

(9)

♪ 歌詞で味わう韓国歌謡の世界 ⑨  

<9>

稲垣 孝

희망가

  

希望の歌

作詞者 未詳

作曲者 Jeremah Ingalls(米国) 讃美歌 Love Divine      日本の“真白き富士の根”の替え歌 歌  チエ・キュヨップ(蔡奎燁)

*

이 풍진 세상을 만났으니

この騒然とした(風塵)の世に巡り合ったが

 

너의 희망이 무엇이냐

お前の望みは何か

부귀와 영화를 누렸으니 희망이 족할까

富貴と栄華を享楽すれば満足か?

 

푸른 하늘 밝은 달 아래 곰곰이 생각하니

,

 青い空明るい月の下でよくよく考えると

 

세상만사가 춘몽 중에 또 다시 꿈같다

  世の中万事が春の夢の中、また夢のようだ (* 반 복*) 繰り返し

담소화락에 엄벙덤벙 주색잡기에 침몰하랴

楽しく談笑(談笑和楽)し向う見ずにも酒や女遊び や芸事に(酒色雑技)に溺れることが出来ようか

세상만사를 잊었으니 희망이 족할까

  世の中のすべてのことを忘れて満足であろうか? (* 반 복*)反復

부귀와 영화를 누렸으니 희망이 족할까

富貴と栄華を享楽しても満足であろうか? 註)反語的な表現の歌詞と考えられます。  蔡奎燁は(채규엽1906?~1949年咸鏡南道咸興の出身)東京 の中央音楽学校声楽科で学び韓国で最初の職業男性バリトン 歌手で1930年に大衆歌謡歌手としても人気があった。1937年 ソウルに進出したコロンビアレコードから発表されたが原曲は 米国人の讃美歌に1910年に日本で三角錫子が作詞して日本 で歌われていた“真白き富士の根”の替え歌です。日本名“長 谷川一郎”としても活躍していたが1943年に引退宣言した。解 放後の米軍政時代も公演活動をしており新日派とみられてい た。1949年以後は消息が途絶えていたが1997年に“民族の 受難期の歌謡を訪ねて”と言う本で彼が越北して1949年に故 郷で病死とが判明した。  また暗い軍事政権時代の1970~1980年にこの歌は再び流 行し伝統歌謡歌手により歌い継がれてきた。歌詞は漢詩で使 われる表現を多用して簡潔で力強く心を鼓舞する歌ですが曲 はワルツでありながら暗い感じもします。  これに因んで思い出されるのが金素月詩人(1902~1934年 平安北道亀城の生まれ五山学校で学ぶ)の“つつじの 花”(1925年)、金永朗詩人(1903~1950年全羅南道康津の 生まれ)の“ボタンの花が咲くまで”(1930年)、尹東柱詩人 (1917~1945年北間島明東村の生まれ、現在の延辺自治区 生まれ)の“序詞”(1941年11月2日作詞)です。金素月と金永 朗は世代で旧学(漢学)の素養もあり日本への留学経験や関 東大震災に出会い帰国している。また金素月は32歳で早逝、 尹東柱も日本留学中に27歳で獄死、金永朗は朝鮮戦争で流 れ弾に当たり死亡したが彼らの詩の中には.青年の気概が感じられます。  (조선 사나이다운 기개가 )金素月の“つつじの花”は七五調の音律と3音符の民謡調で現在ではロックバンドNovasonic が歌っているほどです。併合により民を捨て日本へ去って行った皇帝や旧体制との決別とこれからは自分たちが朝鮮の未 来を背負って行くぞとの若者の気概が感じられます。  また金永朗の“ボタンの花が咲くまで”は奇麗な朝鮮語の響きのなかに辛抱強くたくましく希望あふれる未来を待つ心意 気が感じられ決して悲しんでばかりいないのです。  また尹東柱の序詩(1941年11月2日作詞)は1941年10月から文系学生の3か月繰り上げ卒業、翌年1942年からの入隊 と言う追い詰められた状況で当時の男子学生はそれなりの覚悟をせざるを得なくなり“未練を断ち切る潔さ”を良しとする 時勢でした。プロテスタントで民族意識の高い彼であれば“決意”を表して書いた詩だと思います。“希望の歌”(희망 가 )は 未来や希望を失い安逸を貪る若者を諫め叱咤激励して立ち上がるように青年を鼓舞する歌です。  時代が流れて軍事政権下の1970~1985年に民主化運動が盛り上がった時にこの歌が流行したのは若者や民衆に勇気 と未来への希望を与える歌だったと思います。  3月1日は韓国では三一節(サミルジョル)といい、1919年の3月 1日に日本の統治下で起きた独立運動を記念した日です。1949 年に国慶日(国民の休日)に指定され祝日になり、8月15日の光復 節(独立記念日)、10月3日の開天節(建国記念日)と並ぶ韓国の3 大祝日の1つとなっています。  各地で独立万歳運動を導いた民族代表33人をはじめ、独立運動 で殉死した人たちを追悼・哀悼する記念行事が行われており、ここ 名古屋でも愛知韓国人会館でも記念式典がとりおこなわれました。  1919年当時、33人の代表者が独立宣言文を読み、全世界に朝 鮮民族の自主独立を宣言しました。これをきっかけに、独立を求め るデモが全国に広まっていきました。

三・一節

(

삼일절

)式典

2016年3月1日

於愛知韓国人会館  この記事を書いていて学校の学事日程にいつも掲載されている三一節。この重みを改めて考えさせられることになりま した。日韓の歴史認識という言葉自体にも認識のズレがあるようです。歴史を事実として受け止めて「それならどうする」で はなく今どうすべきかを考えていくことに意味があるように思えます。  民間外交という言葉を最近よく聞くようになりましたが、個人個人の付き合いを大切にするという人としての基本的且つ、 単純な行為です。皆さん国を超えて友達を大勢つくり友情を大切にしてください。

(10)

개미회

(蟻の会)新役員選出

개미회

2016年度新役員

   委員長     佐竹 昇    副委員長   田中 文雄    書 記     岡田 美弥子    会 計     徳田 さおり    企 画     木下 弘美    監 査     広中 幹男

개미회

   毎月第二土曜日15時30分から於図書館委員会開催日 □ 編集後記 □ 今年は寒暖の差が激しい冬でしたが、例年と比較してみると暖かかったですね。この新聞が皆さん の手に渡る頃には桜も葉桜になってしまっていることでしょう。ケミフェの委員会にも新しい顔が増えて賑やかになってき ました。韓国に行く計画を立てている方も大勢いらっしゃると思いますが、皆さん韓国での過ごし方も様々。「私だけの韓 国」を投稿してください。 編集 개미회/顧問 梁智那先生/監修 李孝心校長  2015年度も개미회のメンバーには各種行事の裏方として活躍していただきました。皆さん本当に お疲れさまでした。3月12日総会を行い新役員を選出しました。 2016年度は22名のメンバーでスタートします。ボランティア の依頼や連絡にはメールを使用しています。入会を希望され る方は以下の要項を全て記入し、職員室に預けてください。 *1.氏名 2.電話番号(自宅&携帯) 3.メールアドレス(携帯& PC) 개미회の連絡以外は使用しません。

韓国人新成人祝賀会

2016年度 1月9日

 来賓の方々の祝辞、新成人の覚悟の言葉、記念品贈呈という順序で進 み、最後は民団支部、家族、友達同士で記念写真を撮っていました。彼ら はこの祝賀会の他にも市町村で開催される成人式に出席するようです。二 度の成人式うらやましい限りです。  私の成人の日は大学の体育館でシゴキという形でお祝いされていまし た。考えてみれば成人式の会場にいるのはこれが最初でした。  愛知県民団青年部の主催で在日韓国人の成人式が名古屋総領事館においておこなわれました。参加した新成人は20 名。女性は艶やかなチマチョゴリを男性はキリッとスーツというのが大半でした。皆さん格好いい。こういうのをモシッソとい うのでしょうね。

愛知在日韓国人新春年賀交歓会

 夕刻、ウェスティンナゴヤキャッスルホテルで愛知 在日韓国人新春年賀交歓会が開催されました。来 賓として大村愛知県知事、愛知県選出の国会議員 も招かれ総勢500名あまりの大交歓会でした。午前 中に成人祝賀会を終えたばかりの新成人も参加し、 花を添えていました。 愛知県韓国人経友会/李學 会長より本校を代表して李孝心校長へ賛助金の授 与があったことを報告しておきます。

K-POPコンテスト 2016

 今年もK-POPコンテストが開催されます。デモテープでの応募 審査を経て地方大会、全国大会となります。本校のK-POP教室 に参加している方の中から朴昌録先生のレッスンを受けて出場 される方が数名みえます。応援しましょう!!

中部地区の日程

 応募締切 6月12日(日)      発表 6月14日(火)  地方大会 7月 2日(土)   中電ホール(名古屋市東区)  全国大会 7月 15日(金)  K-POP World Festival 2016

2015年大会の模様

Korean Festival 2016

 昨年も開催されたKorean Festivalがイオンモール茶 屋店(港区)でゴールデンウイークに開催されます。楽し いイベントが満 載。一日中いて もあきませんよ。 今年は名古屋韓 国学校として写 真サークル「写 廊房」が写真展 示会をおこない ます。是非見に 来てください。 500名の前でのお披露目

参照

関連したドキュメント

演題番号 P1-1 ~ P1-37 P2-1 ~ P2-36 ポスター貼付  9:00 ~ 11:00  9:00 ~ 11:00 ポスター閲覧 11:00 ~ 18:20 11:00 ~ 17:50 発表(ディスカッション) 18:20 ~

[r]

・vol.1 養殖施設を 1/3 にして売上 1.5 倍!?漁村の未来は戸倉にある 10 月 31 日(土) 15:00~16:30. カキ漁師

参加アーティスト 出演者 ソナーポケット 内容:14時30 開会式. 15:00

月〜土曜(休・祝日を除く) 9:00 9 :00〜 〜17:00

7:00 13:00 16:00 23:00 翌日 7:00 7:00 10:00 17:00 23:00

日 時:5 月 30 日(水) 15:30~16:55 場 所:福岡女学院大学ギール記念講堂

令和4年3月8日(火) 9:00 ~ 9:50 10:10 ~ 11:00 11:20 ~ 12:10 国  語 理  科 英  語 令和4年3月9日(水) 9:00 ~ 9:50 10:10 ~