日本教育心理学会第55回総会準備委員会企画シンポジウム
「読み書き研究からの実践への道筋」
第二言語理解における
状況モデル構築の難しさ
森 島 泰 則
国際基督教大学
教養学部(心理学)
国際基督教大学
International Christian University (ICU)
研究事例紹介
第二言語(L2)の読解と長期ワーキングメモリ
の関係
• 文章理解とは:
• 文章の前後関係をつかみ、全体としてまとまりのある情報として表象すること • 「状況モデル」と呼ばれる心的表象の構築プロセスとしてとらえる (Kintsch &
van Dijk, 1978, van Dijk & Kintsch, 1983)
• 文章理解には複雑なプロセスが複合的にかかわる (Kintsch, 1998)
• e.g., 文構造分析、命題化、語彙情報アクセスなど • 処理結果はワーキングメモリに保存される
• ワーキングメモリ(短期記憶)は、容量に制約がある
• Magical Number 7 2 (Miller, 1956)
• 同時に処理できる情報量にはきびしい制限がかかる
• どうしたら大量の言語情報をワーキングメモリで処理できるのか?
•
長期ワーキングメモリ (LT-WM) (Ericsson & Kintsch, 1995; Kintsch, 1998; Kintsch, Patel, & Ericsson, 1999):•
長期記憶の一部で、活性化されていないが、短期ワーキングメモリ (ST-WM) の情報を手がかりとしてすぐに活性化できる部分•
Cowan (1995) のvirtual short-term store•
高速で自動化された検索が可能•
どのような検索構造が構築されるかによって容量が決まる国際基督教大学
International Christian University (ICU)
長期ワーキングメモリと読解
長期ワーキングメモリ
(long-term working memory)
(Ericsson & Kintsch, 1995; Kintsch, Patel, & Ericsson, 1999)
5
ST-WM
Activated elements of LTM
LT-WM
Elements of LTM linked to items in STM via retrieval structures
• 長期ワーキングメモリ (LT-WM) はエキスパート・スキル
•
“The WM theory claims that superior memory in expert domains is due to LT-WM, whereas in non-expert domains LT-WM can be of no help.” (Kintsch, Patel, & Ericsson, 1999)•
スキルなので、練習によって上達する•
経験を積むことによって、より精緻な検索構造ができる•
ST-WM内の情報とLTM内の情報との効果的な連繋•
限られた認知資源の有効利用•
LT-WMが働かなければ、テキスト理解は成功しない • 母語 (L1) の読解は、ほとんどの人がエキスパートだが、L2の読解はそうでは ない•
LT-WMは、(習熟度の高くない)L2読解でも機能するのか?長期ワーキングメモリと読解
国際基督教大学
International Christian University (ICU)
実験結果
• 矛盾効果(不一致効果)を利用した実験 (Albrecht & O'Brien, 1993)
• テスト文が既読部分と矛盾する場合、リーディングタイムが矛盾しない 場合より長くなる
• L1では、5、6文前の既読情報の記憶でも活性化し、直近の文の情報と
統合できる (Albrecht & O'Brien, 1993)
• LT-WMに既読情報(状況モデル)が保持されている
• L2の場合、活性化できる既読情報はわずか1文前程度に過ぎない(森島, 2010; Morishima, under review)
• LT-WMが(ほとんど)機能していないと考えられる • 状況モデル構築において精緻化が不十分
• テキストベースにとどまる?
• L2では言語処理がL1ほど自動化されておらず、状況モデル構築といっ た高次の認知処理に割ける認知資源が相対的に少なくなるため
(テスト文) (挿入文)
Today, Mary was mee.ng a friend for lunch. She arrived early at the
restaurant and decided to get a table.
a. This was Mary’s favorite restaurant. She frequently ate at the
restaurant and had recommended it to many of her friends.
b. Mary has been a strict vegetarian for ten years. She was so serious
about her diet that she would never eat anything that is cooked with
oil.
A?er about ten minutes, Mary’s friend arrived.
Mary ordered a cheeseburger and fries.
She handed the menu over to her friend.
Her friend didn’t have much trouble deciding what she wanted.
一致条件
矛盾条件
• 実験参加者と材料: ‒ 実験1: • 日本人中級英語学習者(ICU在学生)32名 • 海外在住1年未満 • ICU英語教育プログラム(ELP)履修者、既習者 • テキスト:挿入文あり ‒ 実験2: • 日本人中級英語学習者(ICU在学生)28名 • テキスト:挿入文なし ‒ 実験3: • L1英語話者 (University of Colorado在学生)28名 • テキスト:挿入文あり
実験
EXP1 -‐ L2 挿入文あり EXP2 -‐ L2 挿入文なし EXP3 – L1 挿入文あり 読み時間 (ms) 一致条件 矛盾条件
実験結果(テスト文の読み時間)
紹介事例は、どのように英語(外国語)教育の実践
に活かせるか?
•
実験結果の実践への示唆は限定的:•
研究対象とする現象が限定されている•
多くの変数が統制または操作されている•
ミクロなレベルの現象を問題にしている•
L2理解過程、LT-WMの解明が目的:•
解明しようとする過程や機序は、英語学習(使用)のベース•
学習者がどのような機序に基づき、どのような処理を行って(あるい は行わずに)、テキストの理解を行っているのかが分かる•
関連する研究結果を総合したL2理解過程理論(モデル)の確立•
L2理解の全体像をモデル化できれば・・・•
実践に応用されている認知モデルの例:CI Model (Kintsch, 1988; 1998), ACT-R (Anderson, 1993; 2007 ), SOAR (Newell, 1994)紹介事例は、どのように英語(外国語)教育の実践
に活かせるか?
•
上位群の大学生英語学習者でも言語処理の認知負荷は大きい•
長文の理解では、整合性・結束性をつかむ方略の学習が大切 • 照応関係、因果関係などにフォーカスした練習• 言語処理の自動化を促す練習 (e.g., Repetition as iteration、Larsen-Freeman, 2012)
• 長期ワーキングメモリは、言語運用スキルを反映している: