格助詞に見られる交替のメカニズムに関する研究
著者
高山 弘子
学位名
博士(言語コミュニケーション文化)
学位授与機関
関西学院大学
学位授与番号
34504甲第642号
URL
http://hdl.handle.net/10236/00027290
関西学院大学大学院
言語コミュニケーション文化研究科
博士学位論文
格助詞に見られる交替のメカニズムに関する研究
高山弘子
2017 年 3 月
i
博 士 学 位 論 文
格 助 詞 に 見 ら れ る 交 替 の メ カ ニ ズ ム に 関 す る 研 究
高 山 弘 子
論 文 審 査 委 員
主 査 :
副 査 :
副 査 :
副 査 :
ii
謝 辞
本 研 究 を 進 め 、 博 士 論 文 を ま と め る に あ た り 、 多 く の 方 々 に お 世 話 に な り ま し た 。 ま ず 、 博 士 前 期 課 程 に 入 学 し て 以 来 、 長 き に わ た り ご 指 導 ご 鞭 撻 い た だ い た 指 導 教 官 の 于 康 教 授 に 心 よ り 感 謝 申 し 上 げ ま す 。 博 士 前 期 課 程 に 続 き 、 博 士 後 期 課 程 へ の 進 学 を決 意 し 、 博 士 論 文 を 完 成 さ せ る こ と が で き た の は 、 先 生 が 研 究 の 奥 深 さ 、 お も し ろ さ を 示 し て く だ さ り 、 適 確 で 丁 寧 か つ 温 か い ご 指 導 を し て く だ さ っ た か ら に 他 な り ま せ ん 。 先 生 の ご 指 導 と 何 事 に も 真 摯 に 向 き 合 う 姿 勢 か ら 、 研 究 に 関 す る こ と 以 外 に も 、 人 と し て 大 切 な こ と な ど多 く の こ と を 学 ぶ こ と が で き ま し た 。こ れ ら の こ と は す べ て 、今 後 の 糧 に な る と 思 い ま す 。 続 い て 、 言 語 コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン 文 化 セ ミ ナ ー で 、 い つ も 丁 寧 な ご 指 導 と 激 励 を い た だ い た 神 崎 高 明 教 授 、 大 髙 博 美 教 授 に 厚 く 感 謝 申 し 上 げ ま す 。 両 先 生 方 に は 博 士 論 文 の 審 査 の 際 に も 、 貴 重 な ご 指 摘 、 ご 意 見 を い た だ き、 大 変 お 世 話 に な り ま し た 。 ま た 、 審 査 に 際 し て は 、 神 戸 大 学 の 岸 本 秀 樹 教 授 に も 論 文 を 精 読 い た だ き 、 多 く の 貴 重 な ご 指 摘 や 具 体 的 な コ メ ン ト を 賜 り ま し た 。 在 学 中 に は 中 国 人 民 大 学 の 張 威 教 授 、 福 建 師 範 大 学 の 林 璋 教 授 、 湖 南 大 学 の 張 佩 霞 教 授 、 北 京 第 二 外 国 語 学 院 の 楊 玲 教 授 、 王 怡 准 教 授 に も ご 指 導 い た だ き 、 有 益 な ご 助 言 を い た だ き ま し た 。 以 上 、 お 世 話 に な っ た 諸 先 生 方 にも 御 礼 申 し 上 げ ま す 。 そ の 他 、 于 康 ゼ ミ で は 多 く の 方 々 と の 出 会 いに 恵 ま れ 、 刺 激 を い た だ い た だ け で な く 、 精 神 的 に 支 え ら れ ま し た 。 博 士 後 期 課 程 の ゼ ミ で お 世 話 に な っ た 苞 山 武 義 氏 、 向 坂 卓 也 氏 、 林 春 氏 、 朴 麗 華 氏 、 田 中 良 氏 、 呉 芝 蒸 氏 、 ゼ ミ の 先 輩 で あ り 、 同 僚 で も あ っ た 野 村 登 美 子 氏 を は じ め 、 ゼ ミ 生 の 皆 様 に 深 く 感 謝 い た し ま す 。 ま た 、 経 済 的 な 面 で 援 助 し て く だ さ っ た 関 西 学 院 大 学 大 学 院 に も 厚 く 御 礼 申 し 上 げ ま す 。 そ し て 最 後 に 、 博 士 後 期 課 程 に 進 学 す る こ と に 理 解 を 示 し 、 支 え く れ た 家 族 に 深 く 深 く 感 謝 い た し ま す 。iii
本 論 文 は こ こ に 御 礼 を 申 し 上 げ ら れ な か っ た 方 々 を 含 め 、 多 く の 方 々 の ご 支
援 に よ り 、 完 成 さ せ る こ と が で き ま し た 。 お 世 話 に な っ た す べ て の 方 々 に 重 ね
iv
ABSTRACT
A Study on the Alteration Mechanism Seen in Japanese Case
Markers
by
Hiroko TAKAYAMA
In Japanese, when representing the thematic role of a “theme,” an alteration, a phenomenon in which a noun phrase can take both ni- and wo- case markers, often occurs as seen in “samusa ni/wo taeru” (“to withstand the coldness”). This study examines alterations between ni- and wo- case makers. Based on results of examining the use of these words, this study analyzes factors that contribute to the misuse of ni- and wo- by native Chinese speakers who are learning Japanese, in order to examine the origin of the different trends of word-choice.
The purpose of this study is to clarify the following four questions:
I) What is the range of alterations that occur between ni- and wo- as seen in the speech of native Japanese speakers?
II) What are the conditions or trends that exist in alterations of ni- and
wo- in the speech of native Japanese speakers?
III) What is the mechanism involved in realizing alterations between ni- and wo- in the speech of native Japanese speakers?
IV) Despite the fact that both ni- and wo- can be used with the same verb in the speech of native Japanese speakers, why is there confusion in the use of ni- and wo- by native Chinese speakers who are learning Japanese?
v
The results of examining these four questions are as follows.
(1) Alterations between ni- and wo-, which represents a “theme,” occur if they are combined with a thematic role such as, to express it categorically, a theme depicting “an emotion in which a causative aspect is involved,” “an emotion in which causative aspect is not involved,” an “attitude,” and “victory or defeat.” These are common semantic relations that connect the noun phrase and the verb, which do not physically or directly act on the noun phrase, such that it changes, destroys, or creates it.
(2) Alterations between ni- and wo- in native Japanese speakers have, in categorical terms, the following conditions and tendencies, and each of them is generated by the mechanism explained below.
1) In alterations where thematic role is a “an emotion in which causative aspect is involved,” temporal properties of the verb and the noun phrase, context of utterance, and the meaning of the verb are all relevant. These items determine the semantic focus: whether it is on the cause of the emotion or the mental state after the emotion has changed; if the focus is on the noun phrase, which constitutes the cause of generating the emotion, the sentence is expressed by ni-, and when the focus is on the mental state, it is expressed by wo-.
2) When the noun phrase is combined with the thematic role of “an emotion in which the causative aspect is not involved,” alterations occur depending on the controllability of the subject of experience over the state of affairs, as well as on whether a “goal” element is involved in the thematic role. When the controllability of the subject of experience over the state of affairs is low or when the thematic role contains a “goal,” it takes ni-, and when the
vi
controllability of the subject of experience over the state of affairs is high or when the thematic role does not contain a “goal,” it tends to collocate with wo-.
3) In alterations where “an attitude expression” is represented, the semantic focus is expressed in a negative form; the degree of impact of the action on the theme, whether a “goal” is contained in the thematic role, and loss of verb characteristics are all relevant. If a sentence is expressed in a negative form and the semantic focus is on the theme, or if the degree of impact of action on the theme is low, or if the thematic role contains a “goal,” the noun phrase tends to collocate with ni-. Meanwhile, if the sentence is expressed in a negative form and the theme is out of semantic focus, if the degree of impact of action of the theme is high, or if the thematic role does not contain a “goal,” it tends to be expressed by wo-. Moreover, wo- is more often used if the verb loses its typical characteristics. 4) In alterations seen in the theme of “victory or defeat,” the word
choice is affected by whether an element of the “theme of criteria” is contained in the thematic role. Ni- accompanies in thematic roles that contain an element of “criteria”; since it can be substituted for
wo- if it contains no such element, an alteration occurs.
(3) As seen in (2) above, the target of focus; whether it be the cause of an emotion or a mental state that has undergone a change, the controllability of the subject of experience over the state of affairs, the semantic focus on the theme when the sentence is expressed in a negative form, the degree of impact of an action on a theme, the element of “goal” or a “theme of criteria” contained in the sentence that sits in the vicinity of thematic roles, and the loss of characteristics of a verb are all relevant. In other words, these items are fundamentally
vii
involved in the decision to emphasize the noun phrase; when the noun phrase is emphasized, ni- is employed, and when the noun phrase is not emphasized, wo-, which is a semantically unmarked case marker, is commonly employed. It has sometimes been suggested that wo- is semantically neutral. However, it is not merely neural; in situations under which both ni- and wo- can reveal the role of a “theme,” people dare to use wo- because, as I see it, wo- has the function of barring the noun phrase from being emphasized by ni-.
(4) Despite the fact that the same verb can take both ni- and wo- in the speech of native Japanese speakers, their use by learners of Japanese show confusion of ni- and wo- because they do not agree with the word-choice trends of native Japanese speakers with regard to such items as temporal properties of the verb and the noun phrase, context of utterance, difference in the controllability, or whether a “goal” or a “theme of criteria” is involved in the thematic role. Simply put, the misuse occurs due to failure in understanding the word-choice trends of
ni- and wo- in native Japanese speakers, which ultimately depends on whether to emphasize the noun phrase or not.
viii 目 次 論 文 審 査 委 員 ... ⅰ 謝 辞 ... ⅱ 英 文 要 旨... ⅳ 序 章 ... 1 0.1 本研究の目的と意義 ... 1 0.2 研究対象と使用データ ... 4 0.3 研究方法 ... 10 0.4 論文の構成 ... 11 第 1 章 先 行 研 究 と 問 題 点 ... 13 1.1 母語話者における「に」「を」交替に関する先行研究 ... 13 1.1.1 交替全体に関する指摘... 13 1.1.2 交替の発生条件または傾向に関する指摘... 15 1.1.2.1 意味関係... 15 1.1.2.2 動詞の特性 ... 16 1.1.2.3 名詞句の性質 ... 24 1.1.2.4 領域の捉え方 ... 28 1.1.3 交替のメカニズムに関する指摘 ... 30 1.2 日本語学習者の「に」「を」の誤用に関する先行研究 ... 32 1.3 先行研究における問題点のまとめ ... 34 第 2 章 < 対 象 > を 表 す 「 に 」「 を 」 交 替 の 全 体 的 傾 向 ... 36 2.1 「に」「を」交替の定量的傾向 ... 36 2.2 「に」「を」交替の意味的傾向 ... 38 2.2.1 従来の<対象>の下位分類と問題点 ... 38 2.2.2 <対象>の下位分類の再考 ... 45 2.2.2.1 「①精神作用・感情の指向・原因」の再考 ... 45 2.2.2.2 その他の分類の再考 ... 51
ix 2.2.2.3 <対象>の下位分類と交替の発生領域 ... 59 2.3 第2章のまとめ ... 62 第 3 章 < 使 役 性 が 関 与 す る 感 情 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 ... 63 3.1 先行研究の概要とその問題点 ... 63 3.2 <使役性が関与する感情の対象>における交替の発生条件と傾向 .... 67 3.2.1 時間的な性質の交替への関与 ... 67 3.2.1.1 動詞と名詞句の時間的性質... 67 3.2.1.2 動詞と名詞句の時間的性質から見た交替のパターン ... 69 3.2.2 時間的な性質以外の交替への関与 ... 75 3.2.2.1 成立した事態を表す名詞句を伴う時の傾向 ... 75 3.2.2.2 未成立の事態を表す名詞句を伴う時の発生条件 ... 78 3.2.3 交替の発生条件と傾向のまとめ ... 81 3.3 <使役性が関与する感情の対象>における交替のメカニズム ... 81 3.3.1 時間的性質が関与する交替 ... 82 3.3.2 時間的性質が関与しない交替 ... 86 3.3.3 交替のメカニズムのまとめ ... 86 3.4 <使役性が関与する感情の対象>を表す「に」「を」の誤用の要因 .. 87 3.5 第3章のまとめ ... 89 第 4 章 < 使 役 性 が 関 与 し な い 感 情 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 ... 91 4.1 先行研究の概要とその問題点 ... 91 4.2 <使役性が関与しない感情の対象>における交替の発生条件と傾向 94 4.2.1 動詞の意味から見た発生条件 ... 94 4.2.2 動詞の意味以外の発生条件と傾向 ... 100 4.2.2.1 [我慢する]要素を持つ動詞の場合 ... 100 4.2.2.2 「あこがれる」の場合 ... 102 4.2.2.3 「こだわる」の場合 ... 112 4.2.3 交替の発生条件と傾向のまとめ ... 117 4.3 <使役性が関与しない感情の対象>における交替のメカニズム ... 117
x 4.3.1 [我慢する]要素を持つ動詞の場合 ... 117 4.3.2 「あこがれる」「こだわる」の場合 ... 122 4.3.3 交替のメカニズムのまとめ ... 127 4.4 < 使 役 性 が 関 与 し な い 感 情 の 対 象 > を 表 す 「 に 」「 を 」 の 誤 用 の 要 因 ... 127 4.5 第4章のまとめ ... 131 第 5 章 < 態 度 表 出 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 ... 133 5.1 先行研究の概要とその問題点 ... 133 5.2 本研究における着眼点 ... 136 5.3 「構う」に見られる交替 ... 139 5.3.1 肯否別の交替の傾向 ... 139 5.3.1.1 肯定の形で表される場合 ... 139 5.3.1.2 否定の形をとる場合 ... 143 5.3.2 肯否別の交替のメカニズム ... 147 5.3.2.1 肯定の形で表される場合 ... 148 5.3.2.2 否定の形をとる場合 ... 150 5.3.3 5.3 節のまとめ ... 157 5.4 [力を尽くす]要素を持つ動詞に見られる交替 ... 158 5.4.1 名詞句の特性と交替のパターン ... 158 5.4.2 名詞句の分類別に見た交替の傾向 ... 162 5.4.2.1 有界の名詞句と共起する時... 162 5.4.2.2 非有界の名詞句と共起する時 ... 163 5.4.3 名詞句の分類別に見た交替のメカニズム... 165 5.4.3.1 有界の名詞句と共起する時... 166 5.4.3.2 非有界の名詞句と共起する時 ... 171 5.4.4 5.4 節のまとめ ... 175 5.5 「凝る」に見られる交替 ... 176 5.5.1 動詞の意味の関与 ... 176
xi 5.5.2 名詞句の特性から見た交替の発生条件 ... 178 5.5.3 「凝る」における交替のメカニズム ... 179 5.6 「親しむ」に見られる交替 ... 181 5.6.1 動詞の意味の関与 ... 181 5.6.2 名詞修飾成分の関わり... 183 5.6.3 「親しむ」における交替のメカニズム ... 183 5.7 その他の動詞に見られる交替 ... 186 5.8 <態度表出の対象>を表す「に」「を」の誤用の要因 ... 188 5.9 第5章のまとめ ... 190 第 6 章 < 勝 敗 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 ... 192 6.1 先行研究の概要とその問題点 ... 192 6.2 名詞句の特性と交替の傾向 ... 194 6.3 <勝敗の対象>における交替のメカニズム ... 201 6.3.1 内容または範囲を表す名詞句を伴う時 ... 201 6.3.2 内容や範囲の所属先を表す名詞句を伴う時 ... 206 6.3.3 コト名詞を伴う時 ... 207 6.4 <勝敗の対象>を表す「に」「を」の誤用の要因 ... 208 6.5 第6章のまとめ ... 209 結 章 ... 211 参 考 文 献... 215 付 録 ... 224 資 料 1 「 あ こ が れ る 」 に お け る コ ト 名 詞 と 非 コ ト 名 詞 の 分 類 ... 224 資 料 2 「 こ だ わ る 」 に お け る コ ト 名 詞 と 非 コ ト 名 詞 の 分 類... 225
1
序 章
0.1 本 研 究 の 目 的 と 意 義 日 本 語 で あ る 事 態 を 表 す 際 、述 語 だ け で は 事 態 が 十 分 に 表 せ な い た め に 、( 1 ) ( 2 ) の よ う に < 動 作 主 > や < 対 象 > の 意 味 関 係 1を 持 つ 項 2の 共 起 が 求 め ら れ る 場 合 が あ る 。< 対 象 > の 意 味 関 係 を 表 す 際 、「 が 」「 に 」「 を 」な ど の 格 助 詞 を 取 る が 、こ の う ち 、( 1 )( 2 )で あ れ ば 、「 に 」か「 を 」の ど ち ら で 表 す か の 選 択 に な る 3。 ( 1 ) 太 郎 が 子 供 を 叱 っ た 。( < 動 作 主 > + < 対 象 > + 述 語 ) ( 2 ) 犬 が 花 子 に 吠 え た 。( < 動 作 主 > + < 対 象 > + 述 語 ) し か し 、「 に 」か「 を 」の ど ち ら か の 選 択 で は な く 、( 3 )~( 6 )の よ う に 、 「 に 」と「 を 」の ど ち ら で も 表 し う る「 に 」「 を 」の 交 替 現 象 が 見 ら れ る こ と が あ る 。 ( 3 )a.最 近 、国 際 結 婚 に あ こ が れ る 女 性 た ち が 増 え て い る 。( 朝 日2004.12.06) b.毬 谷 は 、結 婚 を あ こ が れ る 知 的 な 現 代 ブ ル ジ ョ ア 娘 役 を 好 演 。四 幕 の 有 名 な「 人 肉 証 文 」の 法 廷 の 場 や 指 輪 の エ ピ ソ ー ド で も 、主 人 公 の よ う な 活 躍 ぶ り が 印 象 に 残 っ た 。( 毎 日 1993.04.28) ( 4 )a.日 野 の 世 垣 は 2 回 戦 で 倉 吉 北 相 手 に 12 安 打 を 打 た れ な が ら 190 球 を 投 げ き る 熱 投 を 見 せ 、 試 合 に 勝 っ た 。( 朝 日 2005.07.26) b.「 き ょ う は 交 流 戦 の 最 初 の 試 合 を 勝 っ た 。そ れ で OK」。ぶ っ き ら ぼ う に 言 い 放 っ た 。( 朝 日 2013.05.15) ( 5 )a.「 ウ ガ ン ダ に は 百 七 十 万 人 の エ イ ズ 遺 児 が い ま す 。 偏 見 と 不 安 に 恐 1 述 語 が 名 詞 と 結 び つ い た 時 に 生 じ る 、 主 体 、 対 象 、 場 所 な ど の 、 述 語 と 名 詞 の あ い だ に 成 り 立 つ 関 係 の こ と を 言 う ( 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 2009: 3)。 こ こ で の 「 意 味 関 係 」 と は 、Fillmore( 1968) の 「 deep case( 深 層 格 )」、 井 上 ( 1976b) の 「 基 底 の 格 」、 柴 谷 (1978) の 「 意 味 関 係 」、村 木 ( 1991) の 「 叙 述 素 」、 仁 田 ( 2009a、2009b な ど ) の 「 格 」 等 と 同 義 で あ る 。 な お 、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009)で は 、< 主 体 > と い う 意 味 関 係 が 用 い ら れ て い る が 、本 研 究 で は 、Fillmore( 1968)や 井 上( 1976b)、柴 谷( 1978) な ど に 従 っ て 、 < 動 作 主 > と < 経 験 者 > に 分 け て 扱 う 。 2 述 語 が 事 態 を 描 く の に 最 低 限 必 要 な 要 素 の こ と を 言 う ( 庵 2012: 63)。 3 ( 1 )( 2 ) は ど ち ら も 作 例 で あ る 。2 れ る 子 供 た ち に は 施 設 が 必 要 で す 」( 毎 日 2003.08.31) b.社 会 不 安 を 恐 れ る 政 府 は 、港 の 荷 物 受 取 代 な ど の 値 上 げ を 取 り 消 し た 。( 朝 日 2011.06.15) ( 6 )a.各 党 が 相 乗 り し た 現 職 に 、 共 産 が 推 す 新 人 が 挑 む と い う 構 図 は 、 前 回 、 前 々 回 と 同 じ と あ っ て 、 市 民 の 関 心 は 今 一 つ 盛 り 上 が り に 欠 い て い る 。( 毎 日 2001.04.14) b.有 権 者 の 反 応 は 今 ひ と つ で 、選 挙 は 盛 り 上 が り を 欠 い て い る 。( 読 売 2015.04.10) ( 3 )( 4 ) で あ れ ば 、( 3a)( 4 a) の 「 に あ こ が れ る 」「 に 勝 っ た 」 の よ う に 、「 に 」 を 伴 う こ と が 多 い が 、( 3b)( 4 b) の 「 を あ こ が れ る 」「 を 勝 っ た 」 の よ う に「 を 」で 表 さ れ て も 不 自 然 で は な い 。一 方 、( 5 )( 6 )で は( 5b)( 6 b)の「 を 恐 れ る 」「 を 欠 い て い る 」 で 表 さ れ る こ と が 多 い が 、( 5 a)( 6 a)の よ う に 、「 に 」 と 結 び つ い て も 文 と し て 成 立 す る 。( 3 ) ~ ( 6 ) の よ う な < 対 象 > を 表 す 際 に 見 ら れ る「 に 」「 を 」の 交 替 は 、ど の よ う な 場 合 に 、な ぜ 生 じ る の で あ ろ う か 。 一 方 、 日 本 語 母 語 話 者 で 「 に 」 も 「 を 」 も 取 り う る 「 あ こ が れ る 」「 恐 れ る 」 な ど の 動 詞 は 、日 本 語 学 習 者 で も( 7 )( 8 )の よ う に「 に 」も「 を 」も 用 い て 表 さ れ る こ と が あ る 。 ( 7 )a.こ の よ う な 情 景 を 見 る と 私 は チ ベ ッ ト 人 の 生 活 を 非 常 に う ら や ま し い と 思 う 。 な ん の 心 配 も 憂 い も な い 生 活 に あ こ が れ て い る 。 4 b.最 後 に 、日 本 人 は 安 定 し て お り 、自 由 な 生 活 <*を → に >5を 憧 れ て い る 。 ( 8 )a.先 に 言 っ た と お り 、 下 人 は 人 目 <*に → を >恐 れ る 、 人 に 自 分 が 悪 の こ と 考 え て い る の を バ レ た く な い か ら 。 4 『YUK タ グ 付 き 中 国 語 母 語 話 者 日 本 語 学 習 者 作 文 コ ー パ ス 2015』 Ver.6 に 見 ら れ る 用 例 で あ る 。以 降 の 中 国 語 を 母 語 と す る 日 本 語 学 習 者 の 用 例 も 、全 て こ の コ ー パ ス か ら 抽 出 し た も の で あ る 。 5 こ こ で の 「<*を → に >」 は 、 誤 用 箇 所 に 付 与 さ れ た タ グ で あ り 、 矢 印 の 前 の 「 を 」 が 誤 用 で 、 矢 印 の 後 ろ の 「 に 」 が 正 用 で あ る こ と 、 つ ま り 格 助 詞 が 「 に 」 で あ る べ き と こ ろ に 「 を 」 が 選 択 さ れ た こ と に よ る 誤 用 で あ る こ と を 表 し て い る 。 な お 、「*」は 、 筆 者 が 誤 用 で あ る こ と が 分 か り や す い よ う に 追 加 し た 。
3 b.こ の こ と は ま た 日 本 人 の も う 一 つ の 民 族 の 特 徴 を 表 し て い る と 私 は 思 う 。 弱 い 者 を い じ め て 強 い 者 を 恐 れ る と い う 民 族 の 特 徴 だ 。 し か し こ の 時 、( 7 ) の 「 あ こ が れ る 」 で は 、 日 本 語 学 習 者 が ( 7b) の よ う に 「 を 」 で 表 す と 、 誤 用 と 判 断 さ れ て し ま う 。 ま た 、( 8 ) の 「 恐 れ る 」 で も 、 ( 8a) の よ う な 「 に 」 を 伴 う 用 例 は 誤 用 と さ れ る 。( 7 )( 8 ) の 「 あ こ が れ る 」「 恐 れ る 」は 、動 詞 自 体 は 日 本 語 母 語 話 者 で も「 に 」も「 を 」も 取 り う る に も か か わ ら ず 、 ど の よ う な 選 択 規 則 に 反 す る た め に 、 誤 用 と 見 な さ れ る の で あ ろ う か 。 こ れ ま で に も 、「 に 」と「 を 」の 交 替 に 関 し て は 、森 田(1981、2002 な ど )、 Bando( 1996)、杉 本( 1998)、松 野( 2010)な ど で 指 摘 が さ れ て き た 。し か し 、 従 来 の 研 究 で は 、 < 対 象 > を 表 す 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 が ど の よ う な 場 合 に 生 じ る の か と い う 交 替 の 範 囲 が 示 さ れ る こ と は な か っ た 。 ま た 、 心 理 動 詞 に 見 ら れ る 交 替 に つ い て は あ る 程 度 分 析 さ れ て き た も の の 、 特 定 の 動 詞 に 見 ら れ る 交 替 の 記 述 に 留 ま る こ と が 多 く 、 体 系 的 に 明 ら か に さ れ て こ な か っ た と い う 問 題 点 が あ る 。そ の 他 、( 4 )の「 勝 つ 」や( 6 )の「 欠 く 」 な ど 、心 理 動 詞 以 外 の 動 詞 に つ い て 説 明 さ れ た 研 究 も ほ と ん ど な い よ う で あ る 。そ の た め 、( 3 )~( 6 ) の よ う な 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 が ど の よ う な 場 合 に 、 な ぜ 生 じ る の か に つ い て は 部 分 的 な 分 析 に 留 ま り 、 十 分 に 解 明 さ れ て い な い の が 現 状 で あ る 。 し か し 、 こ れ ら の 点 を 明 ら か に し な け れ ば 、 日 本 語 母 語 話 者 は ど の よ う な メ カ ニ ズ ム で 「 に 」と「 を 」を 選 択 し て い る の か 、ま た な ぜ( 7 )( 8 )が 誤 用 と 見 な さ れ る の か に つ い て 説 明 が で き ず 、「 に 」と「 を 」に つ い て の 課 題 は 残 さ れ た ま ま と な る 。 上 記 の よ う な 現 状 を 鑑 み 、 本 研 究 で は 、 特 定 の 動 詞 や 分 類 に お け る 交 替 に 限 ら ず 、 < 対 象 > を 表 す 「 に 」「 を 」 間 で 見 ら れ る 交 替 全 体 を 対 象 と す る こ と で 、 次 の Ⅰ ) ~ Ⅳ ) の 4 点 を 明 ら か に す る こ と を 目 的 と す る 。 Ⅰ ) 日 本 語 母 語 話 者 に 見 ら れ る < 対 象 > を 表 す 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 は ど の よ う な 範 囲 で 生 じ る の か 。 Ⅱ ) 日 本 語 母 語 話 者 に お け る 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 に は ど の よ う な 条 件 や 傾
4 向 が あ る の か 。 Ⅲ ) 日 本 語 母 語 話 者 に お け る 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 は ど の よ う な メ カ ニ ズ ム で 生 じ る の か 。 Ⅳ )日 本 語 母 語 話 者 で は 、同 一 の 動 詞 に お い て 、「 に 」も「 を 」も 取 り う る に も か か わ ら ず 、日 本 語 学 習 者 の 用 例 で は 、な ぜ「 に 」ま た は「 を 」の 誤 用 と 判 断 さ れ る の か 。 以 上 の Ⅰ ) ~ Ⅳ ) の 4 点 を 通 し て 、 日 本 語 母 語 話 者 の 交 替 に お け る 条 件 ま た は 傾 向 と メ カ ニ ズ ム を 解 明 し 、 日 本 語 教 育 に 貢 献 す る こ と が 本 研 究 の 最 終 目 標 で あ る 。 日 本 語 母 語 話 者 が 意 味 関 係 を 示 す 際 、( 1 )( 2 ) が 「 に 」 か 「 を 」 か の 選 択 で あ る こ と か ら も 分 か る よ う に 、 全 て に お い て 「 に 」 と 「 を 」 の 両 方 を 取 り う る わ け で は な い 。ま た( 7 )( 8 )の よ う に 、日 本 語 学 習 者 の 用 例 で「 に 」 ま た は 「 を 」 の 誤 用 と 判 断 さ れ る も の も あ る た め 、 無 条 件 に 「 に 」 か 「 を 」 を 選 択 し て い る わ け で は な く 、 そ こ に は 何 ら か の 規 則 性 が 存 在 す る も の と 考 え ら れ る 。こ の よ う に 、母 語 話 者 に お い て あ る 条 件 の 下 で 意 味 関 係 が「 に 」で も「 を 」 で も 表 し う る こ と は 、 日 本 語 学 習 者 の 「 に 」 と 「 を 」 の 選 択 を 極 め て 困 難 な も の に す る 。本 研 究 に お け る「 に 」「 を 」間 の 交 替 現 象 の 考 察 を 通 し て 、両 者 の 選 択 の メ カ ニ ズ ム が 明 ら か に な れ ば 、( 7 )( 8 ) の よ う な 例 が 誤 用 と 判 断 さ れ る 理 由 が 説 明 で き る だ け で は な く 、 日 本 語 学 習 者 の 「 に 」 と 「 を 」 の 理 解 に と っ て 有 益 な 情 報 と な り う る も の と 考 え ら れ る 。 0.2 研 究 対 象 と 使 用 デ ー タ 日 本 語 母 語 話 者 ( 以 下 「 母 語 話 者 」 と 示 す ) に お け る 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 自 体 は 、( 3 )~( 6 )の よ う な 和 語 動 詞 以 外 に 、漢 語 動 詞 に お い て も 見 ら れ る 。 し か し 、 漢 語 動 詞 は 、 元 々 外 来 語 で あ っ た も の に 「 す る 」 が 付 け ら れ て 漢 語 の サ 変 動 詞 と し て 日 本 語 に 組 み 込 ま れ 、 使 用 さ れ て い る 間 に 意 味 内 容 や 自 他 が 決 ま っ て き た と い う 背 景 が あ る( 森 田 2008:85-86)。そ の た め 、自 動 詞 か 他 動 詞 か が 明 確 に 定 ま ら ず に 、現 在 で も 自 他 両 用 の 漢 語 動 詞 が 多 く 見 ら れ る 。さ ら に 、 上 記 の よ う な 背 景 か ら 、 漢 語 動 詞 で は 「 に 」 か 「 を 」 の 選 択 は 、 名 詞 句 と の 間
5 に 生 じ る 意 味 関 係 と は 関 係 な く 成 さ れ る こ と が あ る と さ れ て い る 。( 森 田 2008: 87)。 本 研 究 で は 、 基 本 的 に 格 助 詞 は 、 動 詞 が 名 詞 句 の 共 起 を 求 め た 際 に 生 じ る 意 味 関 係 に よ っ て 決 ま る と い う 立 場 に 立 ち 、 動 詞 の 役 割 が 不 明 瞭 で あ る こ と に よ り 、意 味 関 係 以 外 の 要 因 か ら「 に 」「 を 」が 選 択 さ れ て い る 可 能 性 を で き る だ け 排 除 し た 上 で 考 察 を 進 め る 。 そ の た め 、 動 詞 と し て は 、 ま ず は 、 格 助 詞 の 選 択 に 意 味 関 係 以 外 の 要 因 が 関 わ る 可 能 性 が 低 く 、玉 村(1989:11)な ど で 日 本 語 の 語 彙 の 根 幹 を な し 、 中 心 部 分 で あ る と さ れ て い る 和 語 動 詞 に 焦 点 を 絞 り 、 そ の 中 で も 単 純 語 の み を 扱 う こ と と す る 。 ま た 、 動 詞 は 事 態 を 描 く 際 に い く つ 項 を 求 め る か と い う 観 点 か ら 、 一 項 動 詞 、 二 項 動 詞 、 三 項 動 詞 な ど と 分 け ら れ る こ と が あ る 。そ の う ち 、本 研 究 で は 、ま ず「 に 」「 を 」の 交 替 の 例 が 多 く 見 ら れ る 二 項 動 詞 に 限 定 す る 。 以 上 か ら 、 本 研 究 で 研 究 対 象 と す る の は 、( 9 )(10)の よ う に 、 二 項 を 取 る 単 純 語 の 和 語 動 詞 が 事 態 を 描 く 際 に 、 < 対 象 > の 意 味 関 係 が 「 に 」 で 表 さ れ て も 「 を 」 で 表 さ れ て も 自 然 な 文 と し て 成 り 立 つ も の で あ る 。 ( 9 )a.夏 は 農 業 の 手 伝 い を す る 女 性 ( 72) は こ れ ま で 大 島 氏 に 投 票 し て き た が 、 米 価 下 落 で 投 票 先 に 悩 ん で い る 。( 毎 日 2014.12.12) b.被 災 地 の 復 興 が 全 く 進 ん で い な い に も か か わ ら ず 、 最 重 要 課 題 と し て 取 り 組 み を 公 約 に 挙 げ て い る 政 党 が ほ と ん ど 無 い こ と に 大 変 失 望 し 、 投 票 先 を 悩 ん で い る 。( 朝 日 2012.12.05) (10) a.か つ て 自 民 党 の 有 力 派 閥 の 「 親 分 」 た ち は 選 挙 資 金 か ら ポ ス ト ま で 「 子 分 」 た ち の 面 倒 を 見 て 、「 子 分 」 た ち は そ の 見 返 り に 派 閥 へ の 忠 勤 に 励 ん だ 。( 朝 日 1998.01.17) b.ロ ッ キ ー ド 裁 判 も ほ と ん ど 欠 か さ ず 傍 聴 し 忠 勤 を 励 ん だ 。( 毎 日 1993.02.17) た だ し 、 < 対 象 > の 意 味 関 係 と は 何 を 指 す か に つ い て は 、 研 究 者 間 で 見 解 が 一 致 し て い る わ け で は な い 。 こ れ ま で の < 対 象 > の 意 味 関 係 の 認 定 に は 主 に 2 つ の 点 で 違 い が 見 ら れ る 。1 つ 目 は 、「 に 」に も「 を 」と 同 じ < 対 象 > の 意 味 関 係 を 表 す こ と を 認 め る か 否 か と い う 点 で あ る 。 こ の 点 に つ い て は 、( 9 )(10)
6 の よ う に 、同 じ 意 味 関 係 と 捉 え ら れ る「 に 」「 を 」の 間 で 交 替 が 見 ら れ る こ と か ら 、「 に 」に も「 を 」同 等 の < 対 象 > の 意 味 関 係 を 表 し う る と 言 っ て よ い よ う に 思 わ れ る 。 し た が っ て 、 本 研 究 は 国 立 国 語 研 究 所 (1997)、 仁 田 ( 2010b) 6、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009) な ど の よ う に 、「 に 」 と 「 を 」 の ど ち ら で も < 対 象 > の 意 味 関 係 を 示 す こ と が で き る と す る 立 場 に 立 つ 。 2 つ 目 は 、 ど こ ま で を < 対 象 > の 範 疇 に 含 め る か と い う 点 で あ る 。 例 え ば 、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009) で は < 対 象 > と さ れ る も の で も 、 井 上 ( 1976) で は < 原 因 > に 分 類 さ れ 、石 綿(1999)で は < 動 作 の 相 手 > と 見 な さ れ る な ど 、 < 対 象 > の 範 囲 は 研 究 者 間 で 統 一 さ れ て い な い 。そ の た め 、「 に 」と「 を 」の ど ち ら に も < 対 象 > の 意 味 関 係 を 認 め る 立 場 に 立 つ と し て も 、 ど こ ま で を < 対 象 > と し て 扱 う か を 明 確 に す る 必 要 が あ る 。「 に 」に < 対 象 > の 意 味 関 係 を 認 め る 仁 田 (2009b、2009c)、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 ( 2009) は 、 < 対 象 > の 意 味 関 係 を (11)( 12) の よ う に 定 義 し て い る 。 (11) 動 詞 の 表 す 動 き が 目 指 す 存 在 ( 仁 田 2009c: 83) (12)述 語 が 表 す 動 き や 認 識 な ど に 対 し 、そ の 動 き の 影 響 を 受 け る も の 、認 識 が 向 け ら れ る も の ( 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 2009: 39) こ の う ち 、よ り 具 体 的 に 記 述 さ れ て い る 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会(2009)に 従 っ て 、< 対 象 > を(12)の よ う に 定 め た 場 合 、井 上( 1976a:128、1976b:12) で は 、 < 原 因 > に お け る 交 替 と し て い る (13)( 14) の よ う な 例 も 、 < 対 象 > を 表 す 際 の 交 替 に 含 ま れ る こ と に な る 。確 か に 、(13)( 14)の「 喜 ぶ 」「 悩 む 」 の よ う な 感 情 は 、 何 か に 起 因 し て 発 生 す る も の で あ る 。 し か し 、 感 情 の 発 生 後 「 喜 ぶ 」「 悩 む 」と い う 感 情 が 対 象 に 向 け ら れ る と も 捉 え ら れ 、こ の 点 で < 対 象 > の 定 義 に 該 当 す る た め 、 研 究 対 象 に 含 め て 問 題 が な い よ う に 思 わ れ る 。 (13) a.イ ラ ク で 行 方 不 明 と な っ て い た フ リ ー ジ ャ ー ナ リ ス ト で 、 元 信 濃 毎 日 新 聞 記 者 の 安 田 純 平 さ ん (30) が 17 日 、 無 事 解 放 さ れ た 。 安 田 6 仁 田 ( 2010b: 124) は 、「 ま と も の 受 動 を 形 成 す る 動 詞 は 、 < 他 者 へ の 働 き か け > と い っ た 意 味 的 特 徴 を 有 す る も の で あ る 」 と し 、 ま と も の 受 動 が 作 れ 「 に 」 を 取 る 「 か み つ く 」 な ど を 、「 を 」 を 取 る 「 殴 る 」 な ど の < 第 一 種 他 動 詞 > に 対 し 、 < 第 二 種 他 動 詞 > と 名 付 け て い る 。 同 じ 他 動 詞 が 「 を 」 以 外 に 「 に 」 も 伴 う と し て い る こ と か ら 、「 に 」 も 「 を 」 と 同 じ < 対 象 > の 意 味 関 係 が 表 せ る こ と を 認 め る 立 場 で あ る こ と が 分 か る 。
7 さ ん と 親 交 の あ っ た 県 内 の 知 人 ら は 、 待 ち わ び た 解 放 の ニ ュ ー ス に 喜 ん だ 。( 朝 日 2004.04.18) b.3 人 の 解 放 を 伝 え る 毎 日 新 聞 の 号 外 が 15 日 午 後 10 時 す ぎ 、JR 大 阪 駅 前 な ど で 配 ら れ 、 帰 宅 途 中 の サ ラ リ ー マ ン ら が 争 っ て 手 に し 、 無 事 解 放 の ニ ュ ー ス を 喜 ん だ 。( 毎 日 2004.04.16) (14) a.日 本 サ ッ カ ー 協 会 は 熱 中 症 対 策 と し て 、 試 合 中 に ピ ッ チ の 脇 に 置 く 飲 料 に 、 水 だ け で な く ス ポ ー ツ ド リ ン ク も 認 め る こ と を 決 め た 。 た だ 、 芝 生 に 悪 い な ど と し て 、 ス タ ジ ア ム に よ っ て は 使 え な い 場 所 も あ り 、 関 係 者 は 対 応 に 悩 ん で い る 。( 朝 日 2011.06.28) b.相 模 灘 を 見 下 ろ す 熱 海 市 の 傾 斜 地 に 民 間 企 業 に よ る 「 散 骨 場 」 計 画 が 持 ち 上 が り 、 住 民 が 反 発 し て い る 。 市 は 土 地 の 形 状 変 更 利 用 を 許 可 し た が 、 そ の 後 に わ き 上 が っ た 住 民 の 反 対 論 や 観 光 へ の 影 響 な ど を 考 慮 し 、 対 応 を 悩 ん で い る 。( 朝 日 2014.05.21) そ の 他 、従 来 の 研 究 に は 、(15)( 16)の よ う に 人 を 表 す 名 詞 句 を 取 る 場 合 は < 動 作 の 相 手 > と し 、「 に 」の < 対 象 > の 意 味 関 係 に 含 ま な い も の も あ る( 石 綿 1999:127-128、仁 田 2010d:319-320 な ど )。し か し 、< 対 象 > の 用 法 の 定 義 を(12)と し た 場 合 、( 15)( 16)の よ う な 人 を 表 す 名 詞 句 を 取 る 場 合 も 、そ れ ぞ れ 「 親 」「 先 輩 」 は 、「 影 響 を 受 け る も の 」 ま た は 「 認 識 が 向 け ら れ る も の 」 と 言 え そ う で あ る 。 よ っ て 、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009)の よ う に 、人 を 表 す 名 詞 句 も そ れ 以 外 の 名 詞 句 と 区 別 せ ず 、 同 列 に 扱 う の が 妥 当 で あ る よ う に 思 わ れ る 7。 (15) 親 に さ か ら う 。( 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 2009: 44) (16) 先 輩 に あ こ が れ る 。( 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 2009: 45) 以 上 か ら 、 本 研 究 で は 、 人 を 表 す 名 詞 句 を 取 る 時 に 交 替 が 見 ら れ る (17)の よ う な 例 も 、< 対 象 > を 表 す 意 味 関 係 に お い て 生 じ る「 に 」「 を 」の 交 替 と し て 扱 う こ と と す る 。 7 そ の 他 、 益 岡 ・ 田 窪 ( 1992: 74-76)、 国 立 国 語 研 究 所 ( 1997: 67、 121-124) で も 同 様 に 、 人 を 表 す 名 詞 で あ る 場 合 も < 対 象 > の 用 法 に 含 め て い る 。
8 (17) a.父 が イ ラ ン 人 、 母 が 日 本 人 。 同 じ く 父 が イ ラ ン 人 の テ キ サ ス ・ レ ン ジ ャ ー ズ の ダ ル ビ ッ シ ュ 有 投 手 に あ こ が れ る 。( 朝 日 2014.07.24) b.高 速 ド リ ブ ル が 持 ち 味 で 、 ア ル ゼ ン チ ン 代 表 の FW リ オ ネ ル ・ メ ッ シ を あ こ が れ る 。( 毎 日 2010.03.03) た だ し 、< 対 象 > を 表 す「 に 」「 を 」間 で 交 替 が 生 じ て い て も 、以 下 の ア ~ ウ の よ う な も の は 研 究 対 象 か ら 除 外 す る 。 ア や イ の 場 合 に は 、 格 助 詞 の 決 定 に 、 動 詞 を 構 成 す る 2 つ の 要 素 や ヴ ォ イ ス な ど が 影 響 し て い る こ と が 考 え ら れ る た め で あ る 。 ま た 、 ウ は (21a)「 食 事 な ど を 親 に 頼 る 」、( 21b)「 母 親 を 頼 る 」の よ う に 、 項 の 対 応 が 一 致 し な い た め で あ る 。 ア.動 詞 が 複 合 動 詞 の も の 8 (18)そ れ で も 先 輩 た ち に く っ つ き な が ら 、平 日 5 時 間 、土 日 9 時 間 に 及 ぶ 厳 し い 練 習 を 耐 え 抜 い た 。( 朝 日 2012.08.16) イ.ヴ ォ イ ス が 関 わ る も の 9、 恩 恵 的 事 態 表 示 が 関 係 す る 補 助 動 詞 構 文 10 (19)阪 神 大 震 災 か ら 10 年 を 迎 え た 。月 日 の 流 れ の 早 さ に 驚 か さ れ る 。( 毎 日 2005.01.22) (20) 新 人 に 構 っ て く れ る 人 は だ れ も い な か っ た 。( 読 売 2001.05.26) ウ.「 に 」で も「 を 」で も 表 せ る も の の う ち 、両 者 で 項 の 対 応 関 係 が 一 致 し な い も の (21)a.高 校 で は 熊 本 市 の ア パ ー ト に 一 人 暮 ら し で 、食 事 な ど を 親 に 頼 っ た 。( 読 売 2005.07.17) b.仕 事 を 始 め た 。当 初 は 保 育 園 が 見 つ か ら ず 、埼 玉 県 の 実 家 の 母 親 を 頼 っ た 。( 朝 日 2014.08.14) 以 上 の よ う な 研 究 対 象 に 対 し て 、 本 研 究 で は 分 野 に よ っ て 偏 り が 生 じ る の を 8 こ こ で は 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 ( 2010: 139-140) の 複 合 動 詞 の 記 述 に 該 当 す る も の を 「 複 合 動 詞 」 と し て い る 。 9 こ こ で の 「 ヴ ォ イ ス が 関 わ る も の 」 と は 、 益 岡 ( 1987: 164) の 「 広 義 の ヴ ォ イ ス の 対 立 の 存 在 」 を 認 め た も の 、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009: 209) の ヴ ォ イ ス 表 現 の 周 辺 と 位 置 づ け ら れ て い る も の も 含 む 。 具 体 的 に は 受 身 文 、 使 役 文 、 可 能 構 文 、 自 発 構 文 、 相 互 構 文 の こ と を 指 す 。 10 こ こ で の 「 恩 恵 的 事 態 表 示 が 関 係 す る 補 助 動 詞 構 文 」 と は 、 日 本 語 記 述 文 法 研 究 会 (2009: 121) に 従 い 、「 て あ げ る 」「 て く れ る 」「 て も ら う 」「 て や る 」 な ど を 伴 う 構 文 の こ と を 指 す 。
9 軽 減 す る た め 、 新 聞 デ ー タ 、 小 説 デ ー タ 、 国 会 会 議 録 、 ウ ェ ブ デ ー タ の 異 な る ジ ャ ン ル の デ ー タ を 使 用 す る 。 具 体 的 に は 下 記 の 7 つ の デ ー タ で あ る 。 ① 朝 日 新 聞 (1985 年 ~ 2015 年 ) 11 ② 毎 日 新 聞 (1872 年 ~ 2015 年 ) ③ 読 売 新 聞 (1986 年 ~ 2015 年 ) ④ 『CD-ROM版 新 潮 文 庫 』 12 ⑤ そ の 他 189 冊 の 小 説 作 品 ⑥ 国 会 会 議 録 13 ⑦ 『 現 代 書 き 言 葉 均 衡 コ ー パ ス 』( 以 下 「BCCWJ」 と 示 す ) 14 な お 、 用 例 の 検 索 に は 、 朝 日 新 聞 、 毎 日 新 聞 、 読 売 新 聞 に つ い て は そ れ ぞ れ 『 聞 蔵 Ⅱ ビ ジ ュ ア ル 』『 毎 索 』『 ヨ ミ ダ ス 歴 史 館 』 15を 使 用 し 、 そ の 他 の デ ー タ に つ い て は 全 文 検 索 シ ス テ ム 『Himawari』 16を 使 用 す る 。 以 上 、 母 語 話 者 に お け る 研 究 対 象 と 使 用 デ ー タ に つ い て 述 べ た が 、 続 い て 学 習 者 に お け る 研 究 対 象 と 使 用 デ ー タ に つ い て で あ る 。 先 行 研 究 で 指 摘 が あ る 通 り 、 学 習 者 の 格 助 詞 の 誤 用 に は 母 語 の 転 移 の 影 響 が 考 え ら れ る 。 よ っ て 、 母 語 の 違 い に よ る 格 助 詞 の 選 択 へ の 影 響 を 排 除 す る た め 、 本 研 究 で は 、 中 国 語 を 母 語 と す る 日 本 語 学 習 者 ( 以 下 「 学 習 者 」 と 示 す ) に 的 を 絞 っ て 分 析 す る こ と と す る 。 ま た 、 本 研 究 で 明 ら か に し た い の は 、 母 語 話 者 に お い て 「 に 」 も 「 を 」 も 取 り う る 動 詞 で あ る に も か か わ ら ず 、 学 習 者 で は 「 に 」 ま た は 「 を 」 を 伴 う と 誤 用 と 判 断 さ れ る 要 因 に つ い て で あ る 。 そ の た め 、 学 習 者 の 「 に 」 ま た は 「 を 」 11 ① ② ③ の 出 典 に つ い て は 、 そ れ ぞ れ 「 朝 日 」「 毎 日 」「 読 売 」 と 示 す 。 12 『 新 潮 文 庫 100 冊 』『 新 潮 文 庫 の 絶 版 100 冊 』『 明 治 の 文 豪 』『 大 正 の 文 豪 』の こ と を 指 す 。 13 本 研 究 で は 、国 立 国 語 研 究 所 が 全 文 検 索 シ ス テ ム『 Himawari』用 に 公 開 し て い る 1947 年 ~2012 年 ま で の 本 会 議 、 予 算 委 員 会 の デ ー タ を 使 用 す る 。 14 国 立 国 語 研 究 所 に よ っ て 構 築 さ れ た 、 約 1 億 語 の 日 本 語 コ ー パ ス で あ る 。 こ こ に は 「Yahoo!知 恵 袋 」「 Yahoo!ブ ロ グ 」 の ウ ェ ブ デ ー タ も 含 ま れ て い る 。 15 『 聞 蔵 Ⅱ ビ ジ ュ ア ル 』『 毎 索 』『 ヨ ミ ダ ス 歴 史 館 』は そ れ ぞ れ 、朝 日 新 聞 社 、毎 日 新 聞 社 、 読 売 新 聞 社 が 提 供 し て い る オ ン ラ イ ン 記 事 デ ー タ ベ ー ス の こ と を 指 す 。 16 国 立 国 語 研 究 所 に よ っ て 開 発 さ れ た 、言 語 研 究 用 に 設 計 さ れ た 全 文 検 索 シ ス テ ム で あ る 。
10 の 誤 用 の う ち 、 母 語 話 者 に お い て 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 と 共 起 し て い る も の を 対 象 と す る 。 学 習 者 の 誤 用 は 、 デ ー タ の 規 模 が 大 き く 、 よ り 多 く の 誤 用 例 を 有 す る 『YUKタ グ 付 き 中 国 語 母 語 話 者 日 本 語 学 習 者 作 文 コ ー パ ス 2015』 Ver.6 1 7か ら 抽 出 す る 。 0.3 研 究 方 法 0.1 節 で 述 べ た 通 り 、 交 替 に 関 し て は 、 従 来 の 研 究 で は 心 理 動 詞 に お け る 交 替 が 中 心 で 、 個 々 の 動 詞 、 ま た は 特 定 の 動 詞 分 類 に 見 ら れ る 一 部 の 交 替 に 関 し て 記 述 す る に 留 ま っ て い た 。 こ の よ う な 問 題 点 を 踏 ま え 、 本 研 究 で は 、 従 来 の 研 究 の よ う に 、限 ら れ た 範 囲 に お け る 交 替 で は な く 、< 対 象 > を 表 す「 に 」「 を 」 に お け る 交 替 全 体 を 対 象 と し て 、 考 察 を 行 う こ と と す る 。 こ の よ う な 方 法 で 考 察 を 進 め る に は 、 動 詞 全 体 か ら 「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 を 抽 出 す る 必 要 が あ る 。 ま た 、 そ の 際 、 出 現 頻 度 の 高 い 動 詞 を 抜 き 出 さ な け れ ば 、 そ の 後 の 考 察 結 果 が 一 般 化 で き な い 恐 れ が あ る 。 し か し 、 動 詞 全 体 か ら 、 出 現 頻 度 を 考 慮 し て 、「 に 」「 を 」 間 で 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 を 手 作 業 で 抽 出 す る の は 困 難 を 極 め る 。 そ の た め 、 本 研 究 で は 、 大 規 模 な デ ー タ を 用 い 、 ま ず は 交 替 が 生 じ る 可 能 性 が あ る 動 詞 を 「 に 」 と 「 を 」 の 合 計 用 例 数 の 多 い 順 に 機 械 的 に 抽 出 す る 。 そ の 後 、 そ の 動 詞 か ら 目 視 で 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 を 抽 出 し 、 一 定 数 以 上 の 「 に 」 と 「 を 」 の 用 例 が あ る も の を 対 象 に 分 析 を 進 め る と い う 手 法 を 取 る 。 具 体 的 に は 下 記 の 通 り で あ る 。 1 )全 デ ー タ の う ち 、毎 日 新 聞(1995 年 、2009 年 )、小 説 デ ー タ 、国 会 会 議 録 (1947 年 ~ 2012 年 の 衆 議 院 予 算 委 員 会 ) に 限 定 し た 縮 小 デ ー タ を 作 成 し 、 形 態 素 解 析 す る 18。 17 関 西 学 院 大 学 の 于 康 氏 に よ っ て 開 発 さ れ た 、 中 国 語 を 母 語 と す る 日 本 語 学 習 者 の 作 文 、 メ ー ル な ど の タ グ 付 き 誤 用 コ ー パ ス で あ る 。中 国 国 内 の 大 学 で 日 本 語 を 主 専 攻 と す る 学 習 歴 3 ヶ 月 ~ 10 年 の 学 習 者 の デ ー タ で あ り 、 デ ー タ の 規 模 は 、2016 年 8 月 時 点 で 、 フ ァ イ ル 数 2,918、 文 字 数 4,198,159、 タ グ 数 が 71,573 で あ る 。 18 こ こ で 縮 小 デ ー タ を 使 用 し た の は 、全 デ ー タ で は 膨 大 な 量 で あ り 、ま た テ キ ス ト デ ー タ で は な い も の も 含 ま れ る こ と か ら 形 態 素 解 析 が で き な い た め で あ る 。こ の う ち 、毎 日 新 聞 を 2 年 分 に 絞 っ た の は 、 小 説 デ ー タ と 語 数 を 近 く す る た め で あ り 、 中 で も 1995 年 と 2009 年 を 用 い た の は 、 テ キ ス ト デ ー タ と し て 使 用 で き た た め で あ る 。 こ れ ら は 一 部 の
11 な お 、 形 態 素 解 析 に は 、 形 態 素 解 析 エ ン ジ ン に 「MeCab」 19、 形 態 素 解 析 辞 書 に 「UniDic」 20を 使 用 す る 。 2 )1 )の 結 果 か ら 、「 格 助 詞「 に 」+ 動 詞 」の 語 彙 素 と 品 詞 情 報 の 並 び で も 、 「 格 助 詞 「 を 」 + 動 詞 」 の 語 彙 素 と 品 詞 情 報 の 並 び で も 、 1 回 以 上 出 現 し て い る 動 詞 を 機 械 処 理 で 抽 出 し 、 交 替 を 引 き 起 こ す 可 能 性 の あ る 動 詞 の リ ス ト を 作 成 す る 21。 3 ) 2 ) の リ ス ト の う ち 、「 に + 動 詞 」「 を + 動 詞 」 の 合 計 用 例 数 が 多 い 上 位 1500 語 の 、 用 例 数 が 114 件 以 上 あ る 動 詞 に つ い て 用 例 を 確 認 し 、 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 を 抽 出 す る 。 4 )3 )で 抽 出 し た 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 の 母 語 話 者 の 用 例 を 、① ~ ⑦ の デ ー タ か ら 収 集 す る 。こ の う ち 、縮 小 デ ー タ 内 で < 対 象 > の 意 味 関 係 で 結 ば れ る 「 名 詞 句 + に + 動 詞 」「 名 詞 句 + を + 動 詞 」 の 合 計 用 例 数 が 50 件 以 上 あ る 動 詞 を 抽 出 す る 。 5 ) 上 記 の 4 ) の 結 果 抽 出 さ れ た 以 下 の 33 語 を 元 に 分 析 を 行 う 。 「 飽 き る 」「 呆 れ る 」「 あ こ が れ る 」「 甘 ん じ る 」「 受 か る 」「 応 じ る 」「 恐 れ る 」「 落 ち る 」「 驚 く 」「 お び え る 」「 欠 く 」「 勝 つ 」「 悲 し む 」「 構 う 」「 頑 張 る 」「 苦 し む 」「 こ だ わ る 」「 困 る 」「 こ ら え る 」「 凝 る 」「 親 し む 」「 背 く 」 「 耐 え る 」「 た め ら う 」「 努 め る 」「 通 る 」「 嘆 く 」「 悩 む 」「 励 む 」「 負 け る 」 「 迷 う 」「 敗 れ る 」「 喜 ぶ 」 0.4 論 文 の 構 成 本 研 究 は 、 以 下 の 構 成 で 議 論 を 進 め る 。 序 章 デ ー タ で あ っ て も 総 延 べ 語 数 が 2 億 語 を 超 え る た め 、傾 向 性 を 示 す の に 十 分 な 語 数 で あ る と 考 え ら れ る 。 以 降 、 本 研 究 で は 特 に 断 り が な い 場 合 は 全 デ ー タ を 用 い 、「 縮 小 デ ー タ を 用 い る 」 と 示 し た 際 に は 、 こ の 縮 小 デ ー タ の こ と を 指 す 。 19 京 都 大 学 と NTT コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン の 共 同 研 究 ユ ニ ッ ト プ ロ ジ ェ ク ト を 通 じ て 開 発 さ れ た 、 オ ー プ ン ソ ー ス の 形 態 素 解 析 エ ン ジ ン で あ る 。 こ こ で は 「MeCab 0.99」 を 使 用 し て い る 。 20 国 立 国 語 研 究 所 で 開 発 さ れ た 、日 本 語 テ キ ス ト を 単 語 に 分 割 し 、形 態 論 情 報 を 付 与 す る た め の 電 子 化 辞 書 で あ る 。 こ こ で は 「UniDic-mecab 2.1.2」 を 使 用 し て い る 。 21 機 械 処 理 に は 、 perl と ruby を 使 用 し た 。
12 第 1 章 先 行 研 究 と 問 題 点 第 2 章 < 対 象 > を 表 す 「 に 」「 を 」 交 替 の 全 体 的 傾 向 第 3 章 < 使 役 性 が 関 与 す る 感 情 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 第 4 章 < 使 役 性 が 関 与 し な い 感 情 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 第 5 章 < 態 度 表 出 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 第 6 章 < 勝 敗 の 対 象 > に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 結 章 ま た 、 各 章 の 詳 細 に つ い て は 下 記 の 通 り で あ る 。 序 章 で は 、< 対 象 > を 表 す「 に 」「 を 」間 の 交 替 に つ い て 、そ の 研 究 目 的 と 研 究 意 義 を 明 ら か に し 、 研 究 対 象 、 使 用 デ ー タ 、 研 究 方 法 に つ い て 述 べ る 。 そ の 後 、 本 研 究 の 構 成 、 各 章 の 内 容 に つ い て 概 説 す る 。 第 1 章 で は 、母 語 話 者 の「 に 」「 を 」間 に お け る 交 替 に つ い て 指 摘 さ れ た 先 行 研 究 を 挙 げ 、 そ の 問 題 点 を 述 べ る 。 次 に 、 学 習 者 に お け る 「 に 」 と 「 を 」 の 誤 用 に 関 す る 従 来 の 研 究 を 取 り 上 げ て そ の 問 題 点 を 指 摘 し 、 最 後 に 先 行 研 究 の 問 題 点 に つ い て 整 理 す る 。 第 2 章 で は 、「 に 」と「 を 」の 交 替 に つ い て 、定 量 的 及 び 意 味 的 な 面 か ら 全 体 的 な 傾 向 を 分 析 す る 。 そ の 上 で 、 ど の よ う な 範 囲 で 交 替 が 生 じ る の か を 明 ら か に す る 。 ま た 、 交 替 の 下 位 分 類 を 示 し 、 研 究 の 土 台 づ く り を 行 う 。 続 く 第 3 章 か ら 第 6 章 で は 、第 2 章 で 行 っ た 下 位 分 類 毎 に 、さ ら に「 に 」「 を 」 間 の 交 替 に つ い て 、発 生 条 件 や 傾 向 を 明 ら か に し 、そ の メ カ ニ ズ ム を 解 明 す る 。 ま た 、 こ れ ら の 結 果 を 踏 ま え て 、 母 語 話 者 の 選 択 傾 向 と ど こ が 異 な る の か と い う 観 点 か ら 、 学 習 者 に 見 ら れ る 「 に 」 ま た は 「 を 」 の 誤 用 の 要 因 を 考 察 す る 。 最 後 に 結 章 で は 、 本 研 究 の 内 容 を ま と め 、 今 後 の 課 題 に つ い て 述 べ る 。
13
第 1 章 先 行 研 究 と 問 題 点
本 研 究 の 目 的 は 、母 語 話 者 に お け る「 に 」「 を 」間 の 交 替 に つ い て 、そ の 範 囲 を 示 し 、 発 生 条 件 や 傾 向 及 び そ の メ カ ニ ズ ム を 明 ら か に す る こ と と 、 こ れ ら の 結 果 を 元 に 、 学 習 者 に 見 ら れ る 「 に 」 ま た は 「 を 」 の 誤 用 を 分 析 す る こ と で あ る 。 こ こ で は 、1.1 節 と 1.2 節 で 、 母 語 話 者 に お け る 「 に 」「 を 」 間 の 交 替 に 関 す る 先 行 研 究 と 、 学 習 者 の 「 に 」 と 「 を 」 の 誤 用 に 関 す る 先 行 研 究 に 分 け て 整 理 し 、 そ れ ぞ れ の 問 題 点 に つ い て 指 摘 す る 。 最 後 に 、1.3 節 で 従 来 の 研 究 の 問 題 点 を ま と め 、 本 研 究 で そ の 問 題 点 を ど の よ う に 解 決 し て い く か を 述 べ る 。 1.1 母 語 話 者 に お け る 「 に 」「 を 」 交 替 に 関 す る 先 行 研 究 こ こ で は 、1.1.1 節 で 「 に 」「 を 」 間 の 交 替 に つ い て 、 ま ず は ど の よ う な 範 囲 で 生 じ る の か と い う 全 体 に 関 す る 先 行 研 究 を 取 り 上 げ 、 そ こ で 明 ら か に さ れ て い な い 点 を 指 摘 す る 。次 に 、1.1.2 節 と 1.1.3 節 で 、特 定 の 動 詞 や 動 詞 分 類 に お い て 、 こ れ ま で に ど の よ う な 発 生 条 件 や 傾 向 、 メ カ ニ ズ ム に つ い て 説 明 さ れ て き た か を 整 理 し 、 問 題 点 に つ い て 述 べ る 。 1.1.1 交 替 全 体 に 関 す る 指 摘 序 章 で 述 べ た よ う に 、 従 来 の 研 究 は 、 特 定 の 動 詞 ま た は 特 定 の 動 詞 分 類 を 対 象 に 行 わ れ た も の が ほ と ん ど で あ っ た 。 そ の た め 、 交 替 と は ど の よ う な 範 囲 で 生 じ る の か と い う 点 に つ い て 述 べ ら れ た も の は 、管 見 の と こ ろ な い よ う で あ る 。 こ れ ま で に「 に 」と「 を 」の 交 替 が 見 ら れ る こ と が 指 摘 さ れ て い る 先 行 研 究 と 、 そ こ に 挙 げ ら れ て い る 動 詞 に つ い て は 、 表 1-1 の よ う に ま と め ら れ る 。 表 1-1 か ら 、「 喜 ぶ 」「 悩 む 」「 耐 え る 」な ど 、割 合 的 に 心 理 動 詞 が 多 い こ と が 分 か る 。 し か し 、「 背 く 」「 勝 つ 」 な ど 、 心 理 動 詞 以 外 の 動 詞 も 含 ま れ て い る た め 、 心 理 動 詞 で あ る こ と が 「 に 」 と 「 を 」 で 交 替 が 発 生 す る 条 件 で あ る と は 説 明 で き な い 。そ の た め 、特 定 の 動 詞 や 分 類 に 限 定 せ ず に 、< 対 象 > を 表 す「 に 」14 「 を 」 間 で 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 を 抽 出 し 、 そ れ ら の 動 詞 の 用 例 か ら 交 替 が 生 じ る 範 囲 を 見 出 す 必 要 が あ る 。 表 1-1 「 に 」「 を 」 間 の 交 替 が 指 摘 さ れ て い る 先 行 研 究 と 動 詞 先 行 研 究 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 森 田 (1981、 2002 な ど ) 「 構 う 」「 し く じ る 」「 背 く 」「 こ ら え る 」 村 木 (1982) 「 勝 つ 」「 通 る 」 益 岡 ・ 田 窪 (1987) 「 耐 え る 」 森 山 (1988) 「 落 ち る 」 『 日 本 語 基 本 動 詞 用 法 辞 典 』 (1989)1 「 構 う 」「 耐 え る 」「 通 る 」 塚 本 (1991) 「 耐 え る 」 Bando( 1996)、山 川( 2004) 「 喜 ぶ 」「 嘆 く 」「 楽 し む 」「 迷 う 」「 た め ら う 」「 悩 む 」 「 あ こ が れ る 」 杉 本 (1998) 「 あ き る 」「 驚 く 」「 あ き れ る 」「 喜 ぶ 」「 苦 し む 」「 困 る 」 「 こ わ が る 」「 お び え る 」「 悲 し む 」「 悩 む 」「 こ だ わ る 」 「 こ が れ る 」「 憧 れ る 」「 な げ く 」「 励 む 」「 た め ら う 」 「 耐 え る 」「 迷 う 」「 し く じ る 」 田 中 (1998) 「 か ま う 」「 迷 う 」「 悩 む 」「 苦 し む 」「 憧 れ る 」 三 原 (2000) 「 喜 ぶ 」 森 山 (2008) 「 悩 む 」「 耐 え る 」 仁 田 (2009a) 「 喜 ぶ 」「 お び え る 」 松 野 (2010) 「 驚 く 」「 喜 ぶ 」「 恐 れ る 」「 怒 る 」「 憤 る 」「 い ら だ つ 」 「 く つ ろ ぐ 」「 焦 る 」「 苦 し む 」「 悩 む 」「 嘆 く 」「 親 し む 」 「 あ こ が れ る 」「 懐 か し む 」「 堪 え る 」「 迷 う 」「 た め ら う 」「 渋 る 」「 あ き ら め る 」「 頼 る 」「 飽 き る 」「 お び え る 」 「 甘 え る 」「 焦 が れ る 」「 照 れ る 」「 は に か む 」「 凝 る 」 「 は や る 」「 こ だ わ る 」「 戸 惑 う 」「 た じ ろ ぐ 」「 ひ る む 」 「 憂 え る 」「 悲 し む 」「 こ ら え る 」「 誇 る 」「 恥 じ る 」「 悔 い る 」「 悔 む 」「 い ぶ か る 」「 お ご る 」「 慌 て る 」 趙 (2014) 「 喜 ぶ 」「 迷 う 」「 悩 む 」 1 『 日 本 語 基 本 動 詞 用 法 辞 典 』( 1989: 97)に は 、「 落 ち る 」 も 「 試 験 で 不 合 格 に な る , ま た は , そ の 結 果 学 校 や 会 社 な ど に 入 る こ と が で き な い 。」 の 意 味 の 時 に 、「 に 」 と 「 を 」 を 取 る と し て( ⅰ )の よ う な 文 型 が 示 さ れ て い る 。し か し 、同 じ 名 詞 句 が「 に 」も「 を 」 も 伴 う わ け で は な い た め 、 交 替 が 見 ら れ る 動 詞 に 含 め て い な い 。 ( ⅰ )《 文 型 a》[ 人 ]{ が / は }[ 試 験 ] に 落 ち る 《 文 型 b》[ 人 ]{ が / は }[ 学 校 ] を 落 ち る
15 1.1.2 交 替 の 発 生 条 件 ま た は 傾 向 に 関 す る 指 摘 続 い て 、「 に 」 と 「 を 」 の 交 替 の 発 生 条 件 と 傾 向 に つ い て で あ る 。 こ れ ま で 、 特 定 の 動 詞 、ま た は 心 理 動 詞 と い う 特 定 の 分 類 に 関 し て で は あ る が 、大 き く は 、 意 味 関 係 、 動 詞 の 特 性 、 名 詞 句 の 性 質 、 領 域 の 捉 え 方 か ら の 4 点 か ら 指 摘 が さ れ て い る 。 し か し な が ら 、 実 際 の 用 例 に は 上 記 の 4 点 か ら は 説 明 で き な い も の も 見 ら れ る 。 以 下 で は 、 4 点 の 指 摘 と そ れ に 対 す る 問 題 点 に つ い て 述 べ る 。 1.1.2.1 意 味 関 係 1 つ 目 の 意 味 関 係 か ら の 指 摘 に つ い て で あ る 。 仁 田 (2009a: 45) で は 、 心 理 動 詞 の 「 喜 ぶ 」「 お び え る 」 な ど は 、「 現 象 を 基 因 と し て も 対 象 と し て で も 捉 え る こ と の で き る 動 詞 で あ る 」た め に 、( 1 )の よ う に ど ち ら の 格 助 詞 も 伴 う こ と が あ る と し て い る 。 ( 1 )a.彼 女 ハ 娘 ノ 合 格 ヲ 喜 ン ダ 。 b.彼 女 ハ 娘 ノ 合 格 ニ 喜 ン ダ 。( 仁 田 2009a: 45) こ の 指 摘 に 従 う と 、「 ヲ 」 で 表 さ れ て い る ( 1a) で は 意 味 関 係 は < 対 象 > で あ る の に 対 し 、「 ニ 」 を 伴 う ( 1b) で は 意 味 関 係 は < 基 因 > で あ り 、 深 層 で の 意 味 的 関 係 が そ も そ も 異 な る こ と に な る 。 確 か に ( 1 ) は ( 1 )’の よ う に 、「 に 」 を 「 で 」 ま た は 「 に よ っ て 」 に 言 い 換 え る こ と が で き 、原 因 を 表 し て い る と 解 釈 が で き る た め 、「 喜 ぶ 」は < 基 因 > を 表 す 意 味 関 係 で 名 詞 句 と 結 び つ く こ と が あ る 動 詞 で あ る と 言 え る 。 ( 1 )’ 彼 女 は 娘 の 合 格 { で / に よ っ て } 喜 ん だ 。 し か し 、 仁 田 (2009b: 75) で < 基 因 > の 例 と し て 挙 げ ら れ て い る も の の 中 に は 、( 2 )( 3 )の よ う に 、「 で 」ま た は「 に よ っ て 」に 置 き 換 え る と 、文 と し て 不 自 然 に な る 動 詞 も あ る 2。 ( 2 ) 光 泉 は そ の 反 応 の 激 し さ に 困 っ た よ う に ( 仁 田 2009b: 75) 2 文 法 性 判 断 を 示 す 記 号 と し て 、非 文 法 的 で 文 と し て 成 り 立 た な い も の に は「 *」を 、非 文 法 的 と ま で は 言 え な い が 、 か な り 不 自 然 で あ る と 判 断 さ れ る も の に は 「??」 を 、 や や 不 自 然 で あ る と 判 断 さ れ る も の に は 「?」 を 用 い て い る 。 ま た 文 法 的 に は 成 立 す る が 、 元 の 文 と 意 味 が 変 わ る も の に つ い て は 「#」 を 付 与 し て い る 。
16 ( 3 ) 小 肥 り の 男 は ~ 三 か 月 間 死 に お び え 、( 仁 田 2009b: 75) ( 2 )’ 光 泉 は そ の 反 応 の 激 し さ { ??で / ??に よ っ て } 困 っ た よ う に ( 3 )’ 小 肥 り の 男 は ~ 三 か 月 間 死 { ??で / ??に よ っ て } お び え 、 そ の た め 、( 4 )( 5 ) は 、「 に 」 の 意 味 関 係 が < 基 因 > で あ り 、「 に 」 が < 基 因 > 、「 を 」が < 対 象 > と い う 違 い に よ り 、交 替 が 生 じ て い る と は 説 明 し に く い こ と に な る 。 ( 4 )a.日 本 に は 独 特 の 、 金 融 機 関 と 、 借 り 手 と 貸 し 手 の 間 に 支 配 と 被 支 配 の 関 係 が 成 立 し が ち だ 。 そ れ に 困 っ て い る 人 た ち が い っ ぱ い い る 。 ( 第 154 回 衆 議 院 予 算 委 員 会 第 29 号 ) b.県 民 百 三 十 万 が 非 常 に そ れ を 困 っ て い る 。( 第 26 回 参 議 院 予 算 委 員 会 第 15 号 ) ( 5 )a.お な か を す か せ 、暗 闇 に お び え た 児 童 が 泣 き 始 め る 。( 朝 日2012.04.16) b.CO ガ ス に 冒 さ れ た 夫 は 頭 痛 、 耳 鳴 り 、 け い れ ん 発 作 に 苦 し み 、夜 の 暗 闇 を お び え た 。( 朝 日 2013.10.29) よ っ て 、 確 か に 動 詞 に よ っ て は 、 < 基 因 > と < 対 象 > と い う 意 味 関 係 で 説 明 で き そ う だ が 、 指 摘 さ れ て い る 中 に は 、 < 基 因 > と 言 え る か ど う か が 曖 昧 で あ る も の も あ る と 言 え る 。 序 章 で も 述 べ た よ う に 、 意 味 関 係 の 定 義 は 研 究 者 間 で 異 な り が あ る 。 こ こ で の < 基 因 > は 、 本 研 究 で の < 対 象 > の 定 義 に 従 う と < 対 象 > に 含 ま れ る 。 そ の た め 、 本 研 究 で は < 対 象 > を 表 す も の と し て 捉 え 、 そ の 中 で 従 来 < 基 因 > の 意 味 関 係 で 結 び つ く と さ れ て い る も の は 、 ど の よ う な 特 性 を 持 つ も の で あ る の か を 再 考 し た い 。 1.1.2.2 動 詞 の 特 性 次 に 、 動 詞 の 特 性 か ら 指 摘 さ れ た 先 行 研 究 を 取 り 上 げ る 。 こ れ ら は 、 さ ら に 動 詞 の 形 式 、 動 詞 の 自 他 、 動 詞 の 持 つ 時 間 的 意 味 の 特 徴 、 動 詞 の ア ス ペ ク ト か ら の 4 つ に 分 け ら れ る 。 ま ず 、動 詞 の 形 式 に 関 し て 説 明 さ れ た も の に つ い て で あ る 。杉 本(1998:160) は 、心 理 動 詞 に 関 し て 、33 名 を 対 象 に 実 施 し た ア ン ケ ー ト 調 査 の 結 果 を 元 に( 6 )
17 の よ う な 例 を 挙 げ 、「 ヲ は 肯 定 形 よ り 否 定 形 の 場 合 に よ り と り や す い 。」、す な わ ち 、 否 定 形 の 時 に 交 替 が 生 じ や す い と い う 形 式 面 で の 傾 向 を 指 摘 し て い る 。 ( 6 )a.太 郎 は ナ イ フ を 持 っ た 大 男 { に / を } お び え な か っ た 。 b.太 郎 は ナ イ フ を 持 っ た 大 男{ に / ?を }お び え た 。( 杉 本 1998:161) ま た 、 こ の 傾 向 は 「 味 付 け を こ だ わ ら な い 」( 杉 本 1998: 160) の よ う な 文 で も 見 ら れ る こ と を 認 め て い る 。 し か し 、「 こ だ わ る 」 で 実 際 の 用 例 を 見 て み る と 、( 7 )( 8 ) の よ う に 、 肯 定 形 で の 交 替 も あ る よ う で あ る 。 そ れ に 対 し 、 「 こ だ わ ら ず 」「 こ だ わ ら な { い / か }」 の 否 定 形 を と り 、「 を 」 を 伴 う 用 例 は 1 件 し か 見 ら れ な か っ た 。 ( 7 )a.区 議 51 人 の 中 で 誰 よ り も 教 育 に こ だ わ っ た と 自 負 す る 議 会 質 問 で 、 民 間 人 校 長 の 採 用 や 教 育 カ リ キ ュ ラ ム で の 民 間 団 体 の 活 用 を 提 案 し た 。( 朝 日 2011.01.07) b.「 甲 子 園 を 目 指 す あ ま り に 人 間 と し て 大 切 な こ と を 見 失 っ て は い な い か 」。 勝 利 よ り も 人 間 教 育 を こ だ わ っ た 。( 朝 日 2000.08.20) ( 8 )a.目 標 年 次 に こ だ わ る の は 「 大 国 に 指 示 さ れ た く な い 」 と い う 思 い が あ る 。( 朝 日 1994.11.03) b.野 村 証 券 や 住 友 銀 行 が 有 名 だ が 、「 う ち は と て も と て も 。サ ラ リ ー マ ン は ど う し て も 入 社 年 次 を こ だ わ る し 、 こ の 習 慣 を や ぶ る の は 難 し い 」 と 、 抜 て き 人 事 に つ い て は ト ー ン ダ ウ ン 。( 朝 日 1989.10.07) こ の よ う に 、 否 定 形 で あ れ ば 「 を 」 も 取 れ 、 交 替 が 生 じ や す い と い う 点 に つ い て は 、 杉 本 (1998: 160) 自 身 も 「 耐 え る 」 を 例 に 該 当 し な い も の も あ る こ と を 指 摘 し て い る が 、「 こ だ わ る 」 の 用 例 か ら も 認 め に く い と 言 え る 。 そ の 他 、『 日 本 語 基 本 動 詞 用 法 辞 典 』(1989: 144) で も 、「 構 う 」 に つ い て 、 「 に 」 と 「 を 」 の 両 方 で 表 さ れ る 文 型 は 「 必 ず 否 定 の 形 で 使 わ れ る 」 と 指 摘 さ れ て い る 。 し か し 、( 9 ) の よ う に 、「 構 う 」 が 否 定 の 形 を と ら な い 場 合 に 交 替 が 生 じ る 例 も 見 ら れ 、 必 ず し も 否 定 の 形 で 使 わ れ る と は 言 え な い こ と が 分 か る 。 ( 9 )a.義 正 さ ん は 夜 の 帰 宅 が 遅 く 、 そ れ ま で 剛 史 君 に 構 っ た り 、 し か っ た り す る こ と は 少 な か っ た 。( 毎 日 1999.12.02)