• 検索結果がありません。

名称未設定

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "名称未設定"

Copied!
12
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Parallels Desktop® 6 for Mac Read Me

---Parallels Desktop for Mac build 6.0.11822 へようこそ。このドキュメントには、 Parallels Desktop for Mac を正しくインストールし、仮想マシンをセットアップ するための情報が含まれています。

目次:

1.Parallels Desktop for Mac の概要 2. 更新情報

3. システム要件

4. サポートするゲストオペレーティングシステム 5. Parallels Desktop のインストール

6. Parallels Desktop 6 for Mac へのアップグレード 7. Parallels Desktop のアクティベーション

8. 仮想マシンのセットアップ 9. 著作権表示

10. お問い合わせ先

---1. Parallels Desktop for Mac の概要

Parallels Desktop® 6 for Mac は、ほとんどの Intel ベースの Mac で仮想マシンを 作成できます。Windows® 、Linux® 、またはその他のオペレーティングシステム を各仮想マシンにインストールして、これらのオペレーティングシステムや、そ のアプリケーションを Mac OS X のアプリケーションと並行して実行できます。 Parallels の多くの賞を獲得したハイパーバイザベースの仮想化テクノロジを基盤 とするParallels Desktop により、以下のことが実現します : - 使いやすく高性能な仮想マシンを作成する。 - 仮想マシン内で 32 ビットおよび 64 ビットのオペレーティングシステムを使用 する。

- Mac を再起動することなく、Windows や Linux のアプリケーションと Mac OS X のアプリケーションを並行して使用する。

- 物理コンピュータおよびサードパーティ製の仮想マシンから Parallels 仮想マシ ンを作成する。

Mac 上で実行するオペレーティングシステムの操作を強化するため、Parallels Desktop は次のユーティリティを同梱しています :

(2)

Mac と仮想マシンの間でスムーズな連携を可能にする Parallels Tools、他の PC から Mac へ移行するための Parallels Transporter®、仮想マシンを起動せずに仮 想マシン内のコンテンツへのアクセスを可能にする Parallels Mounter。

---2. 更新情報

Parallels Desktop (build 6.0.11822) における更新情報

Parallels Desktop (ビルド 6.0.11822) には、以下の不具合修正と改良点が含まれ ています : - ペアレンタルコントロールが不正常に有効になっている状態でブリッジ ネット ワーク モードへの切替えが阻害される問題を修正。 - Parallels Mobile サーバとの接続に失敗した場合、[環境設定] - [モバイル] の「ロ グオフ」ボタンの隣にスピニングホイールが表示される問題を修正。 - 5.1 ch サラウンドサウンドを使用する際にサウンドアーティファクトを扱う。 - SATA 仮想ディスク上で実行している Windows 7 で発生する偶発的なクラッ シュを修正。 - Parallels Desktop 5 でサスペンドされた仮想マシンをレジュームする時に発生す る偶発的なクラッシュを修正。 - プロキシアクセス情報を含むキーチェーンへのアクセスを許可したあとで Parallels Desktop を開く際の問題を修正。 - 名前に特殊文字を含む共有フォルダへファイルが保存できない問題を修正。 - 仮想マシンで Num Lock キーが機能しない問題を修正。

Parallels Desktop (build 6.0.11820) における更新情報

Parallels Desktop (ビルド 6.0.11820) は、以下の新しい機能と、性能の向上が含 まれます : 安定性と機能強化 パフォーマンス -全体的なパフォーマンスを向上。 - CPU 使用率の減少とバッテリー駆動時間の向上。 - 64 ビット 仮想マシンの処理性能の向上(特に1GB以上のメモリを持つ環境におい て)。 - 3D パフォーマンスの向上 - Parallels Desktop 5 と比較して最大80%の高速化。 - ディスク I/O パフォーマンスの向上 - Parallels Desktop 5 と比較して Windows

(3)

XP、Windows Vista、Windows 7 の仮想マシンは最大35%高速化。 - 共有フォルダのパフォーマンスを約2倍高速化。

-Windows の起動とシャットダウンを高速化。

- 仮想マシンで一時停止およびサスペンドからレジュームする際の時間を削減。 - Intel Core i5 および i7 CPU を搭載した 新しい Mac をサポート。

- Linux 仮想マシンのパフォーマンスを向上。 - Parallels Tools のインストールを高速化。 仮想デバイス

- 共有・ブリッジ・ホストオンリネットワークで IPv6 (インターネットプロトコル の次世代のバージョン) をサポート。

- ネットワークパフォーマンスの高速化と互換性のため Intel Pro/1000 (e1000) ネットワークインターフェースをサポート。

- Intel Core i5 および i7 プロセッサを搭載した Mac 上で実行する仮想マシンで Intel AES-NI をサポート。

-新規に作成される仮想マシンのハードディスク ドライブに対して、仮想 SATA イ ンターフェースをサポート。

- 仮想マシンの CD/DVD ドライブに対して、仮想 SATA インターフェースをサ ポート。

- Boot Camp の仮想マシンでは、SATA ドライブを IDE ドライブに変更する代わ りに、ハード ドライブ接続用の SATA エミュレーションを使用。

- Parallels Tools がインストールしていなくとも、Mac と仮想マシン間を円滑に移 行するための、仮想 USB マウス。 - Mac OS および仮想マシンでの操作時におけるキーボードインジケータライト処 理を向上。 - Mac OS および仮想マシンの動作中にキーボード修飾子とシステムショートカッ トの処理を改善。 セキュリティ - 二重のアンチウィルス保護 : Windows と Mac で無償のアンチウィルスソフト ウェアのサブスクリプションが利用可能。 - データのセキュリティをより強化するための AES アルゴリズム (i5 および i7 CPU 上でハードウェア的にサポートされた Intel AES-NIにより提供)を用いた仮 想マシンの暗号化。

- 仮想 CPU が現在 NX ビット(No eXecute)をサポートし、Windows で データ 実行防止機能 (DEP)が使用可能。

- 子どもたちのコンピュータの使用を管理するため、Mac OS ペアレンタルコン トールが仮想マシンに自動的に適用される。Mac OS に設定したいかなる制限 も、同様に仮想マシンにも適用される。

(4)

新しいゲストオペレーティングシステム - Ubuntu 10.4

- Fedora 13

- Open SUSE 11.3

- Windows Server 2008 R2 Core - Windows Server 2008 Core イマーシブなゲームとグラフィック ビデオ

-Coherence、フルスクリーン、ウィンドウモードで 3D グラフィックスを約80% 高速化。

-ゲームをより快適に行うために、さらに強化された DirectX 9 をサポート。 - Mac OS X 10.6.4 Snow Leopard で利用可能な OpenGL 拡張をサポート - Fedora 13 および OpenSUSE 11.3 を含む Linux 仮想マシンで Xorg 1.8 をサ ポート。

- Ubuntu 10.04 仮想マシンで固定 OpenGL をサポート。 サウンド

- 新たに Windows 7, Widows XP, Windows Vista でサポートした 5.1 ch サラウン ドによって、ゲームや映画、音楽をお楽しみください : Mac と 仮想マシンで同時 に 5.1ch サラウンドの USB または FireWire デバイスが使用可能。 シンプルかつスマートで、シームレスな体験を 改良されたアピアランス - 改良されたユーザーインターフェースと新しいルック&フィール。 - 環境設定ダイアログは単純化され、Mac OS のスタイルに完全に準拠 : OK / キャ ンセルボタンは無く、すべての変更は自動的にその場で適用される。 - Mac OS の環境設定スタイルに合わせて単純化し、再設計された仮想マシン構成 ダイアログ。 - より使いやすくなった新規仮想マシンアシスタント。 - USB 機器の接続を今までより単純化するよう再設計された USB 接続ダイアロ グ。 - Coherence、フルスクリーン、ウィンドウモードを変更する時のアニメーション を改良。 - Quartz アニメーションを使用しない洗練されたユーザーインターフェース。 - アクティベーションと登録ダイアログを改良。 強化されたロジック - Boot Camp 仮想マシンがサスペンドとレジューム可能に。

(5)

- SmartGuard に Time Machine バックアップのため仮想マシンを最適化するバッ クアップモードを追加。

-サードパーティ製仮想マシンのインポートをアプリケーション本体に統合 : メ ニューの[ファイル] - [開く]から利用可能。

- Parallels Image Tools をアプリケーション本体に統合 : この機能は仮想マシン構 成ダイアログから利用可能。 - Parallels Transporter の「仮想マシンをインポートする」オプションはウェルカ ムスクリーンまたはメニューの[ファイル] - [インポート]から利用可能。 - 新しい Windows 仮想マシンの作成時に「Mac ライク」もしくは「PC ライク」 のオプションを選択し、Windows と Mac の統合レベルを選択可能。 - 仮想マシンの電源が切れていても Parallels Desktop インスターフェースを一切 表示せずに Windows アプリケーションを開くことが可能。

- Coherence モードでは、Parallels Desktop インターフェースを一切表示せずに アプリケーションの終了と Windows のシャットダウンが可能。 - Parallels Support へのアクセスを容易にするサポートコードの自動生成。 - F6 もしくは Fn + F6 キーで Parallels Desktop の関する全てのウィンドウの表示/ 非表示が可能 - Boot Camp パーティションで複数ディスクの使用をサポート。 - ユーザーがプロンプトに反応しない場合、タイムアウト後に自動的に SmartGuard スナップショットを作成。 - フルスクリーンモードのアクティブスクリーンコーナー機能の向上。 - Parallels Tools が未インストールまたは動作していない場合、仮想マシンの画面 サイズを変更した際にウィンドウサイズを比例して変更する。 - Mac にCD/DVD を挿入した際にデフォルトで使用するアプリケーションを Windows アプリケーションに設定可能。 - キー入力送信メニューに Num Lock キーを追加。 強化された Windows アプリケーションの動作

- iPad、iPhone、iPod touch 用の Parallels Mobile によって、世界中のどこから でも Windows アプリケーションへのアクセスが可能。

- Dock 内の Windows Applicationsフォルダに、通常の Windows スタートメ ニューにある「マイ コンピュータ」や「コントロール パネル」など便利なショー トカットを追加。

- Windows Applications フォルダのアプリケーション アイコンはもはや黒い矢印 でマークされていない。

- Dock から Windows Applications フォルダを手動で削除すると、再度 Dock には 表示されない。

- Spotlight で Windows アプリケーションの検索をサポート。

(6)

ンのアイコンに表示する。

- Dock の Windows アプリケーションは Windows 7 のジャンプリストをサポー ト : Dock 上のアプリケーションアイコンを右クリックすることで、最近のドキュ メントを閲覧可能。 - 単一のWindows アプリケーションの全てのウィンドウは、Dock 内の同じアプリ ケーション アイコンの下にグループ化される。 - Windows アプリケーションアイコンは、仮想マシン構成の「Dock にアイコンを 表示する」オプションを使用して、Dock に表示しないよう設定することが可能。 強化された Coherence - Coherence のグラフィックパフォーマンスを強化し、3D アプリケーションの互 換性を向上。

- Crystal と Coherence 表示モードのロジックを改良。Crystalモード は Coherence の拡張モードに。

- Mac メニューのメニューに、Coherence モードで Windows トレイアイコンをカ スタマイズする矢印アイコンを追加。

- Crystal モードが有効な Coherence を使用する時、Mac OS ショートカット (Cmd+W, Cmd+Q, Cmd+~, Cmd+M, Cmd+H, Cmd+ALT+H)は Windows アプリ ケーションの管理に使用可能。 -「テキストの書式を維持する」、「Mac とクリップボードを共有する」オプショ ンは、仮想マシン構成ダイアログで無効にすることが可能。 スイッチャに関する機能 - Parallels Transporter の簡素化と機能の向上 - PC からお使いの Mac 上の対応するフォルダへドキュメント、写真、音楽ファイ ルを移行することができる「Mac ライク」移行オプションの追加。

- PC 上の Internet Explorer、Firefox、または Chrome からインターネットのブッ クマークと設定を、Mac のデフォルトブラウザへ移行可能。

- Boot Camp パーティションの Parallels 仮想マシンへのインポートをサポート。 - 強化されたスイッチャ機能で Windows 自動ログインをサポート。

- 移行する PC と Mac 間のファイアウォールを自動的に検出する。 - Virtual Box 3.1.2および3.1.4の仮想マシンのインポートをサポート。

- VMware、Virtual PC、Virtual Box 仮想マシンからより高速かつスムーズに移行 が可能。

---3. システム要件

(7)

ハードウェア要件

- Intel プロセッサ ( 1.66 GHz 以上 ) 搭載の Macintosh コンピュータ。仮想マシン で 64 ビットオペレーティングシステムを動作させるには、Intel Core 2 以上のプ ロセッサが必要です。

- 最小 1 GB のメモリ、2 GB 以上を推奨。

- Parallels Desktop のインストールに、Macintosh の起動ボリュームにおよそ 500 MB の空きスペースが必要です。

- 仮想マシンごとにおよそ 15 GB のディスクスペースが必要です。 ソフトウェア要件

- Mac OS X Snow Leopard 10.6.3 以降 - Mac OS X Leopard v10.5.8 以降

注意: Mac OS X Tiger v10.4.x は、このバージョンの Parallels Desktop ではサ ポートされません。 お使いの Mac OS X バージョン、プロセッサの種類、メモリ搭載量などの情報を 知るには、アップルメニューの、「このMac について」を選択します。 ---4. サポートするゲストオペレーティングシステム 32 ビットオペレーティングシステム - Windows 7 - Windows Vista® SP 0, SP 1, SP 2 - Windows Server® 2008 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows Server® 2003 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Professional SP3, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Home SP3, SP2, SP1, SP0 - Windows 2000 Professional SP4 - Windows 2000 Server SP4 - Windows NT 4.0 Server SP6 - Windows NT 4.0 Workstation SP6 - Windows ME - Windows 98 SE - Windows 95 - Windows 3.11 - MS-DOS 6.22

- Red Hat Enterprise 5.x, 4.x - Fedora 13, 12

(8)

- CentOS 5.x, 4.x - Debian 5.0

- Suse Linux Enterprise Server 11, 10 SP2 - Suse Linux Enterprise Desktop 11

- OpenSUSE Linux 11.x - Mandriva 2010, 2009 - Solaris 10 - Open Solaris 2009.06 - FreeBSD 8.x, 7.x - OS/2® Warp 4.5, 4 - eComStation™ 1.2

- Mac OS X Leopard Server 10.5.x - Mac OS X Snow Leopard Server 10.6.x 64 ビットオペレーティングシステム - Windows 7 - Windows Vista® SP 0, SP 1, SP 2 - Windows Server® 2008 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows Server® 2003 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Professional SP2

- Red Hat Enterprise 5.x - Fedora 13, 12

- Ubuntu 10.4,9.10,9.04,8.10 - CentOS 5.x

- Debian 5.0

- Suse Linux Enterprise Server 11, 10 SP2 - Suse Linux Enterprise Desktop 11

- OpenSUSE Linux 11.x - Mandriva 2010, 2009 - Solaris 10

- Open Solaris 2009.06 - FreeBSD 8.x,7.x

- Mac OS X Leopard Server 10.5.x - Mac OS X Snow Leopard Server 10.6.x

---5. Parallels Desktop のインストール

Parallels オンラインストアから Parallels Desktop を購入した場合は、Parallels

ダウンロード センター から最新のビルドをダウンロードします。ダウンロードが

完了したら、Parallels Desktop の DMG パッケージファイルを開きます。インス トールを開始するには、Install をダブルクリックします

Parallels Desktop パッケージを購入した場合は、Parallels Desktop のインストー ルディスクを Mac の光学ドライブに挿入します。Parallels Desktop の DMG パッ ケージを開き、Install をダブルクリックします。

(9)

1. Parallels Desktop は Parallels アップデートサーバに接続し、アップデートを チェックします。 - インストールしようとしているものより新しいバージョンの Parallels Desktop が見つかると、最新バージョンの Parallels Desktop か、DMG パッケージをイン ストールするかを確認するメッセージが表示されます。「現在のバージョンをイ ンストール」をクリックすると、DMG パッケージがインストールされます。「新 しいバージョンのダウンロードとインストール」をクリックすると、最新バー ジョンのParallels Desktop がダウンロードされます。 - アップデートが存在しないか、インターネットに接続されていない場合は、元の バージョンがインストールされます。 2. ようこそウィンドウで、[続ける] をクリックします。 3. 大切な情報ウィンドウで、Readme ファイルを読みます。プリントをクリック してプリントするか、保存して後から読むこともできます。[続ける] をクリックし ます。 備考: 前のステップに戻るには、戻るボタンをクリックします。 4. 使用許諾契約ウィンドウで、使用許諾契約書を注意深く読みます。プリントす るか保存して、後から読むことをおすすめします。[続ける] をクリックします。 5. インストールを続けるには、許諾契約の内容に同意する必要があります。 6. インストール先の選択ウィンドウで、Parallels Desktop のインストール先ハー ドディスクを選択します。Parallels Desktop をインストールできるのは、Mac OS X がインストールされた起動ボリュームのみです。他のディスクは選択するこ とができません。[続ける] をクリックします。 7. インストールをクリックしてインストールを始めるか、またはアップグレード をクリックして前のバージョンをアップグレードします。 パスワードを求められたら入力し、OK をクリックします。 8. インストールウィンドウでインストールの進捗を確認できます。 9. インストーラはインストール成功のメッセージを表示します。インストールを 完了するために [閉じる] をクリックします。 インストールが終了したら、アプリケーションフォルダから Parallels Desktop を 起動することができます。 ---6. Parallels Desktop 6 for Mac へのアップグレード

(10)

新しいバージョンにアップグレードするには、上記の手順でインストールする必 要があります。その後アップグレードアクティベーションキーでアクティベート します。 アップグレードする前に、前バージョンの Parallels Desktop を削除する必要はあ りません。インストーラは Parallels Desktop 6 のインストール前に自動的に削除 します。 アップグレードアクティベーションキー Parallels Desktop 6 をアクティベートするには、アップグレードアクティベー ションキーを購入する必要があります。さらに前バージョンのキーも必要になり ます。 - 前バージョンの Parallels Desktop 製品版アクティベーションキーでアクティ ベーション済みの場合、アップグレード版のキー入力のみが必要です。 - 前バージョンの Parallels Desktop をトライアルアクティベーションキーでアク ティベート済みの場合、前バージョンの製品版のキーとアップグレード版のキー の両方の入力を求められます。

- 前バージョンの Parallels Desktop をインストールしていない場合、Parallels Desktop 6 のアクティベーションには、2 つのキーが必要です : Parallels Desktop 6 のアップグレードアクティベーションキーと、前バージョンの製品版、または アップグレードキー。

Parallels Desktop 3.0 とそれ以前で作成された仮想マシンの新しいフォーマット への変換

Parallels Desktop 6 および 5 と Parallels Desktop 4 は、Parallels Desktop 3.0 と は異なるフォーマットを使用します。Parallels Desktop 3 で作成された仮想マシ ンを起動すると、新しいフォーマットに変換するか問い合わせます。新しい フォーマットに変換する場合には、以下を選択できます : - [バックアップして変換する] をクリックすると、仮想マシンをバックアップして から新しいフォーマットに変換します。Parallels Desktop 3 でこの仮想マシンを 使用する必要があれば、バックアップから復元できます。 - [変換] をクリックすると、バックアップなしに変換します。この変換は元にもど せません。このオプションを選択すると、仮想マシンは古いフォーマットに戻す ことができません。

(11)

仮想マシン構成のアップグレードと Parallels Tools のアップグレード 仮想マシンは変換されると、構成もアップグレードされ、Parallels Tools も同時 に最新のものがインストールされます。 備考 : Linux 仮想マシンでは、アップグレード後に X Server の起動に失敗するこ とがあります。この場合、テキストモードで手動で Parallels Tools をアップグ レードする必要があります。 ---7. Parallels Desktop のアクティベーション Parallels Desktop のすべての機能を利用するには、アクティベーションキーでア クティベートする必要があります。パッケージを購入した場合には、ユーザー登 録のご案内、またはクイックスタートガイドの裏面にアクティベーションキーが 添付されています。オンラインで購入した場合、アクティベーションキーは電子 メールで送信されます。ご購入前にトライアルバージョンをダウンロードした場 合、一定の有効期限が設定されたトライアルアクティベーションキーが提供され ます。 プロダクトをアクティベートするには : 1. Parallels Desktop を起動します。 2. Parallels Desktop メニューからプロダクトアクティベートを選択します。 3. プロダクトアクティベーションダイアログで、名前と会社名を入力し、アク ティベーションキーフィールドにアクティベーションキーを入力します。アク ティベートボタンをクリックして終了します。 以上で Parallels Desktop はアクティベートされました。仮想マシンを作成してオ ペレーティングシステムをインストールし、仮想マシンのアプリケーションを Mac のアプリケーションと並べて使用できます。 Parallels Desktop のアクティベーションが完了したら、登録することをおすすめ します。登録ユーザーのみが最新の修正が反映されたアップデートを入手できま す ---8. 仮想マシンのセットアップ Parallels Desktop 初回起動時にウェルカムスクリーンが表示されます。前バー

(12)

ジョンからアップグレードした場合は、" 仮想マシンを使用する " をクリックして 仮想マシンにアクセスします。 新たに仮想マシンを作成したい場合、" Windows のインストール " をクリックし ます。 1. 新規仮想マシンアシスタントが表示されます。 2. オペレーティングシステムのインストール CD を Mac の光学ドライブに挿入し てアシスタントの手順にしたがいます。 3. アシスタントは、仮想マシンを作成し、オペレーティングシステムをインス トールします。 4. オペレーティングシステムのインストールが終わったら、仮想マシンに Parallels Tools をインストールします。 オペレーティングシステムと Parallels Tools がインストールされると、仮想マシ ンで作業ができるようになります。 ---9. 著作権表示

Copyright© 1999-2010 by Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved.

This product is protected by United States and international copyright laws. The productʼs underlying technology, patents, and trademarks are listed at http:// www.parallels.com/trademarks

Microsoft, Windows, Windows Server, Windows NT, Windows Vista, and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Apple, Mac, and Mac OS are trademarks of Apple Inc.

All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

---10. お問い合わせ先

参照

関連したドキュメント

点から見たときに、 債務者に、 複数債権者の有する債権額を考慮することなく弁済することを可能にしているものとしては、

層の項目 MaaS 提供にあたっての目的 データ連携を行う上でのルール MaaS に関連するプレイヤー ビジネスとしての MaaS MaaS

環境への影響を最小にし、持続可能な発展に貢

モノづくり,特に機械を設計して製作するためには時

そのため、夏季は客室の室内温度に比べて高く 設定することで、空調エネルギーの

一部エリアで目安値を 超えるが、仮設の遮へ い体を適宜移動して使 用するなどで、燃料取 り出しに向けた作業は

定を締結することが必要である。 3

 大都市の責務として、ゼロエミッション東京を実現するためには、使用するエネルギーを可能な限り最小化するととも