• 検索結果がありません。

セットアップおよびクイック リファレンスガイド

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "セットアップおよびクイック リファレンスガイド"

Copied!
84
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

w w w . d e l l . c o m / j p | s u p p o r t . j p . d e l l . c o m

Dell™ Vostro™ 420/220/220s セットアップおよびクイック リファレンスガイド

このガイドは、お使いのコンピュータの機能概要、仕様、クイックセッ トアップ、ソフトウェア、トラブルシューティングの情報を記載してい ます。OS、デバイス、およびテクノロジの詳細については、

support.jp.dell.com で『Dell テクノロジガイド』を参照してください。

モデル:DCSCLF、DCSCMF、DCSCSF

(2)

メモ、注意、警告

メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明していま す。

注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を 回避するための方法を説明しています。

警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示 しています。

Dell™ n シリーズコンピュータをご購入いただいた場合、このマニュアル

の Microsoft® Windows®オペレーティングシステムについての説明は適 用されません。

Macrovision 製品通知

この製品には、Macrovision Corporation および他の権利所有者が所有す る一定の米国特許権および知的所有権によって保護されている著作権保 護技術が組み込まれています。本製品の著作権保護テクノロジは

Macrovision Corporation に使用権限があり、同社の許可がない限り、家 庭内および限定的な表示にのみ使用することを目的としています。リバー スエンジニアリングや分解は禁止されています。

____________________

この文書の情報は、事前の通知なく変更されることがあります。

© 2008 すべての著作権は Dell Inc. にあります。

Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。

本書に使用されている商標:DellDell のロゴ、Vostro、および DellConnect Dell Inc.

の商標です。Bluetooth は Bluetooth SIG, Inc. の登録商標で、Dell はその使用権を所有し ます。IntelCeleronPentiumCore2 Duo および Core2 Quad は米国またはその他の 国における Intel Corporation の登録商標です。Blu-ray Disc は Blu-ray Disc Association の商標です。MicrosoftWindows、および Windows Vista は米国またはその他の国にお ける Microsoft Corporation の商標または登録商標です。

この文書では、上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合があります。それ らの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。

モデル:DCSCLF、DCSCMF、DCSCSF

2008 年 9 月 P/N M319H Rev.A00

(3)

目次 3

目次

1 情報の調べ方

. . .

7

2 コンピュータのセットアップ

. . .

9

クイックセットアップ . . . . 9

お使いのコンピュータのエンクロージャへ の取り付け . . . . 14

インターネットへの接続 . . . . 16

インターネット接続のセットアップ . . . . . 16

新しいコンピュータへの情報の転送 . . . . 18

Microsoft® Windows Vista® OS. . . . 18

Microsoft Windows® XP . . . . 18

3 コンピュータについて

. . .

23

Vostro 420 の正面図. . . . 23

Vostro 420 の背面図. . . . 24

Vostro 420 の背面パネルのコネクタ . . . . 25

Vostro 220 の正面図. . . . 26

Vostro 220 の背面図. . . . 27

Vostro 220 の背面パネルのコネクタ . . . . 28

Vostro 220s の正面図 . . . . 29

(4)

4 目次

Vostro 220s の背面図 . . . . 30

Vostro 220s の背面パネルのコネクタ. . . . 31

4 仕様

. . .

33

5 トラブルシューティング

. . .

41

問題の解決に役立つ情報 . . . . 41

電源ライト. . . . 41

ビープコード . . . . 42

エラーメッセージ. . . . 43

システムメッセージ . . . . 50

ソフトウェアとハードウェアの問題の トラブルシューティング . . . . 52

Dell Diagnostics(診断)プログラム . . . . 52

トラブルシューティングのヒント. . . . 54

電源の問題. . . . 55

メモリの問題 . . . . 56

フリーズおよびソフトウェアの問題. . . . 57

デルテクニカルアップデートサービス . . . . 59

デルサポートユーティリティ. . . . 59

6 ソフトウェアの再インストール

. . .

61

ドライバ. . . . 61

ドライバの確認. . . . 61

ドライバおよびユーティリティの 再インストール. . . . 62

お使いのオペレーティングシステムの復元 . . . . 64

(5)

目次 5 Microsoft® Windows®システムの

復元の使い方 . . . . 65

Dell™ Factory Image Restore の使い方. . . . . 67

『オペレーティングシステム』メディ アの使い方 . . . . 68

7 困ったときは

. . .

71

テクニカルサポートを受けるには. . . . 71

テクニカルサポートとカスタマー サービス. . . . 72

DellConnect™. . . . 72

オンラインサービス . . . . 72

FAX 情報サービス . . . . 73

24 時間納期案内電話サービス . . . . 74

ご注文に関する問題. . . . 74

製品情報. . . . 74

保証期間中の修理と返品について. . . . 74

お問い合わせになる前に . . . . 75

デルへのお問い合わせ . . . . 77

索引

. . . .

79

(6)

6 目次

(7)

情報の調べ方 7

情報の調べ方

メモ:一部の機能やメディアはオプションであり、出荷時にコンピュー タに付属していない場合があります。特定の国では使用できない機能やメ ディアもあります。

メモ:追加の情報がコンピュータに同梱されている場合があります。

マニュアル / メディア / ラベル 目次 サービスタグ / エクスプレスサービス コード

サービスタグ / エクスプレスサービス コードは、コンピュータに貼付されて います。

•サービスタグは、

support.jp.dell.com をご参照の際 に、またはサポートへのお問い合わ せの際に、コンピュータの識別に使 用します。

•エクスプレスサービスコードを利用 すると、サポートに直接電話で問い 合わせることができます。

Drivers and Utilities メディア

『Drivers and Utilities』メディアとし て CD、DVD、またはその他のメディ アが、お使いのコンピュータに同梱さ れている場合があります。

•コンピュータの Diagnostics(診断)

プログラム

•お使いのコンピュータ用のドライバ メモ:ドライバおよびマニュアルの アップデート版は、support.jp.dell.com で入手できます。

•DSS(デスクトップシステムソフト ウェア)

•Readme ファイル

メモ:メディアに収録されている

Readme ファイルは、マニュアルの作

成後にシステムに追加された変更や、

技術者や専門知識をお持ちのユーザー を対象とするテクニカルリファレンス などが記載されています。

(8)

8 情報の調べ方

オペレーティングシステムメディア

『オペレーティングシステム』は、CD

または DVD メディアとしてお使いの

コンピュータに同梱されている場合が あります。

• OS の再インストール

安全、認可機関、保証およびサポート に関するマニュアル

この種の情報は、お使いのコンピュー タに同梱されている場合があります。

認可機関に関するその他の情報につい ては、www.dell.com

www.dell.com/regulatory_

compliance にある規制順守のホーム ページを参照してください。

• 保証情報

• 契約条項(米国内のみ)

• 安全にお使いいただくための注意

• 認可機関の情報

• 快適な使い方

• エンドユーザーライセンス契約

サービスマニュアル

お使いのコンピュータの『サービスマ ニュアル』は、support.jp.dell.com でご覧いただけます。

• 部品の取り外しおよび取り付け方法

• システムの設定方法

• トラブルシューティングおよび問題 解決の方法

Dell テクノロジガイド

『Dell テクノロジガイド』は、

support.jp.dell.com でご覧いただけ ます。

• お使いのオペレーティングシステム について

• デバイスの使い方とメンテナンス

• RAID、インターネット、 Bluetooth® ワイヤレステクノロジ、E- メール、

ネットワークおよびその他さまざま なテクノロジについて。

Microsoft® Windows®ライセンス ラベル

お使いの Microsoft Windows ライセ ンスは、コンピュータに貼付されてい ます。

• オペレーティングシステムのプロダ クトキーが記載されています。

マニュアル / メディア / ラベル 目次

(9)

コンピュータのセットアップ 9

コンピュータのセットアップ

クイックセットアップ

警告:本項の手順を開始する前に、コンピュータに付属しているガイド の安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。安全にお使い いただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、規制順守ホー ムページ(www.dell.com/regulatory_compliance)をご覧ください。

メモ:ご注文いただかなかったデバイスは、同梱されていない場合があ ります。

1 白色の DVI ケーブルまたは青色の VGA ケーブルのどちらか 1 つの みを使ってモニターを接続します。VGA ケーブルは、DVI - VGA ア ダプタを使用することで、DVI コネクタを備えたビデオポートで使 用できます。

(10)

10 コンピュータのセットアップ

(11)

コンピュータのセットアップ 11 2 キーボードまたはマウスなどの USB デバイスを接続します。

3 ネットワークケーブルを接続します。

(12)

12 コンピュータのセットアップ 4 モデムを接続します。

5 電源ケーブル(単一または複数)を接続します。

(13)

コンピュータのセットアップ 13 6 モニターとコンピュータの電源ボタンを押します。

7 お使いのネットワークに接続します。

1 ネットワークアダプタを搭載した

デスクトップコンピュータ 2 ワイヤレスルータ 3 ケーブルモデムまたは DSL モデム 4 インターネットサービス 5 USB ワイヤレスアダプタを搭載し

たデスクトップコンピュータ

6 USB ワイヤレスアダプタ 4

3

2

6 5

1

(14)

14 コンピュータのセットアップ

お使いのコンピュータのエンクロージャへの 取り付け

お使いのコンピュータをエンクロージャに取り付けると、空気の流れが 妨げられ、コンピュータのパフォーマンスに影響する場合があり、コン ピュータが過熱する原因にもなる可能性があります。コンピュータをエ ンクロージャに設置する場合は、次のガイドラインに従ってください。

警告:コンピュータをエンクロージャに設置する前に、お使いのコン ピュータに付属しているガイドの安全にお使いいただくための注意事項を お読みください。安全にお使いいただくためのベストプラクティスの追加 情報に関しては、規制順守ホームページ(www.dell.com/regulatory_

compliance)をご覧ください。

注意:本書に示す動作時の温度仕様は、動作時の最大周囲温度です。コ ンピュータをエンクロージャに設置する場合は、室内の周囲温度を考慮す る必要があります。例えば、室内の周囲温度が 25°C の場合、コンピュー タの仕様によっては、わずか 5 ~ 10°C 上昇するだけで最大動作温度に達 します。お使いのコンピュータの仕様の詳細については、33 ページの

「仕様」を参照してください。

• コンピュータの通気が正常に行われるように、通気孔があるすべて の面に少なくとも約 10 cm の空間を確保してください。

• エンクロージャに扉がある場合、前面および背面エンクロージャを 通じて、少なくとも 30 パーセントの空気循環を可能にする種類の扉 である必要があります。

注意:通気を妨げるエンクロージャにはコンピュータを設置しないでく ださい。通気が妨げられると、コンピュータのパフォーマンスが影響を受 けたり、場合によってはオーバーヒートの原因にもなります。

(15)

コンピュータのセットアップ 15

• コンピュータを机の上または下の角に設置する場合は、通気が正常 に行われるように、コンピュータの背面から壁までに少なくとも約

5 cm の空間を確保してください。

(16)

16 コンピュータのセットアップ

インターネットへの接続

メモ:ISP および ISP が提供するオプションは国によって異なります。

インターネットに接続するには、モデムまたはネットワーク接続、およ び ISP(インターネットサービスプロバイダ)が必要です。ダイヤル アップ接続をお使いの場合、インターネット接続をセットアップする前 に、コンピュータのモデムコネクタおよび壁の電話コンセントに電話線 を接続します。DSL またはケーブル(衛星)モデム接続をお使いの場 合、セットアップの手順についてはご契約の ISP または携帯電話サービ スにお問い合わせください。

インターネット接続のセットアップ

デスクトップ上にある ISP から提供されたショートカットを使用してイ ンターネット接続をセットアップするには、次の手順を実行します。

1 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラ ムをすべて終了します。

2 Microsoft® Windows®デスクトップで ISP のアイコンをダブルク リックします。

3 画面の手順に従ってセットアップを完了します。

デスクトップに ISP のアイコンがない場合、または別の ISP を使ってイ ンターネット接続をセットアップしたい場合は、下記の該当する項の手 順を実行します。

メモ:インターネットに接続できない場合は、『Dell テクノロジガイド』

を参照してください。過去にインターネットに正常に接続できていた場 合、ISP のサービスが停止している可能性があります。サービスの状態に

ついて ISP に確認するか、後でもう一度接続してみてください。

メモ:ご契約の ISP 情報をご用意ください。ISP に登録していない場合は、

インターネット接続ウィザードをご利用ください。

Microsoft® Windows Vista® OS

1 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラ ムをすべて終了します。

2 Windows Vista スタートボタン →コントロールパネルをクリッ

クします。

(17)

コンピュータのセットアップ 17 3 ネットワークとインターネットのインターネットへの接続をク

リックします。

4 インターネットへの接続ウィンドウで、希望する接続方法によって、

ブロードバンド(PPPoE)またはダイヤルアップをクリックしま す。

• DSL、衛星モデム、ケーブルテレビのモデム、または Bluetooth ワイヤレステクノロジ接続を使用する場合は、ブロードバンド を選択します。

• ダイヤルアップモデムまたは ISDN を使用する場合は、ダイヤル アップを選択します。

メモ:どの接続タイプを選択すべきかわからない場合は、選択について の説明を表示しますをクリックするか、ご契約の ISP にお問い合わせくだ さい。

5 画面の指示に従って、ISP から提供されたセットアップ情報を使用し てセットアップを完了します。

MicrosoftWindows® XP

1 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラ ムをすべて終了します。

2 スタート→ Internet Explorer → インターネットに接続をクリッ クします。

3 次のウィンドウで、該当する以下のオプションをクリックします。

• ISP と契約していない場合は、インターネットサービスプロバ イダ(ISP)の一覧から選択するをクリックします。

• ISP からセットアップ情報を入手済みであるが、セットアップ CD を受け取っていない場合は、接続を手動でセットアップする をクリックします。

• セットアップ CD を持っている場合は、ISP から提供された CD を使用するをクリックします。

4 次へをクリックします。

手順 3で接続を手動でセットアップするを選んだ場合は、手順 5に 進みます。それ以外の場合は、画面の手順に従ってセットアップを 完了してください。

(18)

18 コンピュータのセットアップ

メモ:どの種類の接続を選んだらよいかわからない場合は、ご契約の ISP にお問い合わせください。

5 インターネットにどう接続しますか? で該当するオプションをク リックし、次へをクリックします。

6 ISP から提供されたセットアップ情報を使って、セットアップを完了 します。

新しいコンピュータへの情報の転送

Microsoft® Windows Vista® OS

1 Windows Vista のスタートボタン をクリックし、ファイルと設

定を転送する→ Windows Easy Transfer をスタートするをク リックします。

2 ユーザーアカウント制御ダイアログボックスで、続行をクリックし ます。

3 新しい転送を開始するまたは実行中の転送を続行するをクリックし ます。

4 Windows 転送ツールウィザードの画面の指示に従います。

Microsoft Windows® XP

Microsoft Windows XP には、データを元のコンピュータから新しいコ

ンピュータに転送する、ファイルと設定の転送ウィザードがあります。

新しいコンピュータにネットワーク接続またはシリアル接続を介して データを転送したり、書き込み可能 CD などのリムーバブルメディアに データを保存したりできます。

メモ:古いコンピュータから新しいコンピュータに情報を転送するには、

シリアルケーブルを 2 台のコンピュータの入力 / 出力(I/O)ポートに直接 接続します。

2 台のコンピュータで直接ケーブルを設置する手順については、マイクロ ソフトのウェブサイトにて『Howto Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP』という文書を参照してください。

この情報は、特定の国では使用できない場合もあります。

新しいコンピュータに情報を転送するには、ファイルと設定の転送ウィ ザードを実行する必要があります。

(19)

コンピュータのセットアップ 19 再インストール用メディアを使用してファイルと設定の転送ウィザードを 実行する場合

メモ:この手順では、『再インストール用』メディアが必要です。このメ ディアはオプションなので、出荷時にすべてのコンピュータに付属してい るわけではありません。

新しいコンピュータに情報を転送するには次の手順を実行します。

1 ファイルと設定の転送ウィザードを開きます。これには、スタート

→プログラム→アクセサリ→システムツール→ファイルと設定の転 送ウィザードをクリックします。

2 ファイルと設定の転送ウィザードの開始画面が表示されたら、次へ をクリックします。

3 これはどちらのコンピュータですか? 画面で、転送先の新しいコン ピュータ→次へをクリックします。

4 Windows XP CD がありますか? 画面で Windows XP CD から ウィザードを使います→次へをクリックします。

5 今、古いコンピュータに行ってください画面が表示されたら、古い コンピュータまたはソースコンピュータに行きます。このときに、

次へをクリックしないでください。

古いコンピュータからデータをコピーするには次の手順を実行します。

1 古いコンピュータで、Windows XP の『再インストール用』メディ アを挿入します。

2 Microsoft Windows XP へようこそ画面で、追加のタスクを実行 するをクリックします。

3 何を転送しますか? 画面で、ファイルと設定を転送する→次へとク リックします。

4 これはどちらのコンピュータですか? 画面で、転送元の古いコン ピュータ→次へをクリックします。

5 転送方法を選択してください画面で希望の転送方法をクリックしま す。

(20)

20 コンピュータのセットアップ

6 何を転送しますか? 画面で転送する項目を選択し、次へをクリック します。

情報がコピーされた後、ファイルと設定の収集フェーズを処理して います... 画面が表示されます。

7 完了をクリックします。

新しいコンピュータにデータを転送するには次の手順を実行します。

1 新しいコンピュータの今、古いコンピュータに行ってください。画 面で、次へをクリックします。

2 ファイルと設定はどこにありますか? 画面で設定とファイルの転送 方法を選択し、次へをクリックします。

ウィザードは収集したファイルと設定を新しいコンピュータに適用 します。

3 完了画面で終了をクリックしてから、新しいコンピュータを再起動 します。

『再インストール用』メディアを使用せずにファイルと設定の転送ウィザー ドを実行する場合

『再インストール用』メディアを使用せずに、ファイルと設定の転送 ウィザードを実行するには、バックアップイメージファイルをリムーバ ブルメディアに作成できるウィザードディスクを作成する必要がありま す。

ウィザードディスクを作成するには、Windows XP を搭載した新しい コンピュータを使用して、以下の手順を実行します。

1 ファイルと設定の転送ウィザードを開きます。これには、スタート

→プログラム→アクセサリ→システムツール→ファイルと設定の転 送ウィザードをクリックします。

2 ファイルと設定の転送ウィザードの開始画面が表示されたら、次へ をクリックします。

3 これはどちらのコンピュータですか? 画面で、転送先の新しいコン ピュータ→次へをクリックします。

4 Windows XP CD がありますか? 画面で、次のドライブでウィザー ドディスクを作成する→次へをクリックします。

5 書き込み可能 CD などのリムーバブルメディアを挿入して、OK をク リックします。

(21)

コンピュータのセットアップ 21 6 ディスク作成が完了したら、今、古いコンピュータに行ってくださ い。というメッセージが表示されますが、次へはクリックしないで ください。

7 古いコンピュータに移動します。

古いコンピュータからデータをコピーするには次の手順を実行します。

1 古いコンピュータにウィザードディスクを挿入し、スタート →ファ イル名を指定して実行をクリックします。

2 ファイル名を指定して実行ウィンドウの名前フィールドで、

fastwiz(該当するリムーバブルメディア)へのパスを参照して入力

し OK をクリックします。

3 ファイルと設定の転送ウィザードの開始画面で、次へをクリックし ます。

4 これはどちらのコンピュータですか? 画面で、転送元の古いコン ピュータ→次へをクリックします。

5 転送方法を選択してください画面で希望の転送方法をクリックしま す。

6 何を転送しますか? 画面で転送する項目を選択し、次へをクリック します。

情報がコピーされた後、ファイルと設定の収集フェーズを処理して います... 画面が表示されます。

7 完了をクリックします。

新しいコンピュータにデータを転送するには次の手順を実行します。

1 新しいコンピュータの今、古いコンピュータに行ってください画面 で、次へをクリックします。

2 ファイルと設定はどこにありますか? 画面で設定とファイルの転送 方法を選択し、次へをクリックします。画面の指示に従います。

ウィザードは収集されたファイルと設定を読み取り、それらを新し いコンピュータに適用します。

設定とファイルがすべて適用されると、収集フェーズを処理してい ます…画面が表示されます。

3 完了をクリックして、新しいコンピュータを再起動します。

(22)

22 コンピュータのセットアップ

メモ:この手順の詳細については、support.dell.comで文書 #154781

(「WhatAre The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft® Windows®XP Operating

System?」)を検索してください。

メモ:Dell™ Knowledge Base のマニュアルにアクセスできない国もあり

ます。

(23)

コンピュータについて 23

コンピュータについて

Vostro 420 の正面図

1 光学ドライブ 2 ドライブベイの前面パネル(開い た状態)

3 オプションの光学ドライブベ

イ(2) 4 USB 2.0 コネクタ(4)

5 マイクコネクタ 6 IEEE 1394 コネクタ(オプション)

1 2

3 4 5

10 7

9 8 6

(24)

24 コンピュータについて

Vostro 420 の背面図

7 ヘッドフォンコネクタ 8 電源ボタンと電源ライト 9 ドライブアクティビティ

ライト

10 メディアカードリーダー

(オプション)

1 電源ケーブルコネクタ 2 電源装置通気孔 3 セキュリティケーブル/パドロッ

クリング

4 拡張カードスロット 5 背面パネルコネクタ 6 電源装置ライト 7 電圧セレクタスイッチ

7 1

6

5

3

4

2

(25)

コンピュータについて 25

Vostro 420 の背面パネルのコネクタ

1 PS/2 マウスコネクタ 2 VGA コネクタ

3 USB 2.0 コネクタ(2) 4 リンク保全ライト

5 ネットワークアダプタコネクタ 6 ネットワークアクティビティラ イト

7 ライン入力コネクタ 8 ライン出力コネクタ 9 マイクコネクタ 10 USB 2.0 コネクタ(4)

11 eSATA コネクタ 12 ディスプレイポート

13 シリアルコネクタ(9 ピン) 14 PS/2 キーボードコネクタ

4 5

10

9 2 6

7 8

12

1 3

13

14 11

(26)

26 コンピュータについて

Vostro 220 の正面図

1 光学ドライブ 2 ドライブベイの前面パネル(開い た状態)

3 オプションの光学ドライブベイ 4 USB 2.0 コネクタ(4) 5 IEEE 1394 コネクタ(オプショ

ン)

6 ヘッドフォンコネクタ 7 マイクコネクタ 8 電源ボタンと電源ライト 9 ドライブアクティビティライト 10 メディアカードリーダー(オプ

ション)

1

3

5 4

6 7

9 8 10

2

(27)

コンピュータについて 27

Vostro 220 の背面図

1 電源ケーブルコネクタ 2 電源装置通気孔 3 セキュリティケーブル/パドロッ

クリング 4 拡張カードスロット

5 背面パネルコネクタ 6 電源装置ライト 7 電圧セレクタスイッチ

6 1 7

5

4

3 2

(28)

28 コンピュータについて

Vostro 220 の背面パネルのコネクタ

1 PS/2 マウスコネクタ 2 VGA コネクタ

3 リンク保全ライト 4 ネットワークアダプタコネクタ 5 ネットワークアクティビティラ

イト 6 ライン入力コネクタ

7 ライン出力コネクタ 8 マイクコネクタ

9 USB 2.0 コネクタ(4) 10 シリアルコネクタ

11 PS/2 キーボードコネクタ

3 4

9

8 2 5

6 7 1

10 11

(29)

コンピュータについて 29

Vostro 220s の正面図

1 メディアカードリーダー(オ

プション) 2 電源ボタンと電源ライト

3 USB 2.0 コネクタ(2) 4 ヘッドフォンコネクタ

5 マイクコネクタ 6 ドライブアクティビティライト 7 光学ドライブ

1

5 7

6 4 3 2

(30)

30 コンピュータについて

Vostro 220s の背面図

1 セキュリティケーブル/パドロッ

クリング 2 電圧セレクタスイッチ

3 電源コネクタ 4 電源装置通気孔 5 電源装置ライト 6 拡張カードスロット 7 背面パネルコネクタ

1

6 7

3 2

4 5

(31)

コンピュータについて 31

Vostro 220s の背面パネルのコネクタ

1 PS/2 マウスコネクタ 2 VGA コネクタ

3 リンク保全ライト 4 ネットワークアダプタコネクタ 5 ネットワークアクティビティラ

イト 6 ライン入力コネクタ

7 ライン出力コネクタ 8 マイクコネクタ

9 USB 2.0 コネクタ(4) 10 シリアルコネクタ

11 PS/2 キーボードコネクタ

3 4

9

8 2 5

6 7 1

10 11

(32)

32 コンピュータについて

(33)

仕様 33

仕様

メモ:提供される内容は地域により異なる場合があります。コンピュー タの構成に関する詳細については、スタート→ヘルプとサポートをク リックし、コンピュータに関する情報を表示するためのオプションを選択 してください。

プロセッサ プロセッサタイプ

Vostro 420 インテル® Core™ 2 Quad プロセッサー、Core™

2 Duo プロセッサー

Vostro 220/220s インテル Core™ 2 Duo プロセッサー、Celeron® プロセッサー、Pentium®プロセッサー

L2(レベル 2)キャッシュ 最低 512 KB、最大 12 MB

フロントサイドバス 800 MHz、1066 MHz、または 1333 MHz システム情報

チップセット Intel G45 plus ICH10R

RAID サポート RAID 0、1

DMA チャネル 8

割り込みレベル 24 BIOS チップ(NVRAM) 8 MB

NIC 10/100/1000 Mbps 通信が可能な内蔵ネットワー

クインタフェース メモリ

タイプ DDR2 800 MHz SDRAM(DDR2 667 MHz 搭載可

能)

メモリのコネクタ Vostro 420:4 Vostro 220/220s:2

メモリ容量 512 MB、1 GB、または 2 GB

(34)

34 仕様

メモ:プロセッサをアップグレードする場合、インテル Core2 Quad プロ セッサー固有のアーキテクチャにより、システム基板と電源装置もアップ グレードの対象になります。

最小メモリ 512 MB 最大搭載メモリ 4 GB

ビデオ タイプ:

内蔵 Intel GMA X4500HD

外付け デュアルディスプレイ対応

メモ:PCIe x16 グラフィックカードスロットで

外付けグラフィックオプションをサポートしま す。

メモ:Blu-ray Disc Ver. 1.1 の再生機能および DVMT(playback and Dynamic Video Memory Technology)をサポートしています。

オーディオ

タイプ Realtek ALC662(5.1 チャネルオーディオ)

拡張バス

バスのタイプ PCI 2.3

G45 の場合:PCI Express 2.0(PCIe-x16) ICH10R の場合:PCI Express 1.1(PCIe-x1) SATA 1.0 および 2.0

USB 2.0

バス速度 133 MB/ 秒(PCI)

x1 スロット双方向速度— 500 MB/ 秒(PCI Express)

x16 スロット双方向速度— 8 GB/ 秒(PCI Express)

1.5 Gbps および 3.0 Gbps(SATA)

480 Mbps 高速、12 Mbps 最高速度、1.2 Mbps 低速(USB)

メモリ(続き)

(35)

仕様 35 PCI カード

コネクタ数 Vostro 420 PCIe x16 x 1 PCIe x1 x 2 PCI x 4 Vostro 220/220s

PCIe x16 x 1 PCIe x1 x 1 PCI x 2 コネクタサイズ 124 ピン コネクタデータ幅(最大)32 ビット x1 PCI Express カード

コネクタ 1

コネクタサイズ 36 ピン

コネクタデータ幅(最大)PCI Express レーン x 1 x16 PCI Express カード

コネクタ 1

コネクタサイズ 164 ピン

コネクタデータ幅(最大)PCI Express レーン x 16 拡張バス(続き)

(36)

36 仕様 ドライブ

外部アクセス用 Vostro 420

5.25 インチオプティカルディスクドライブ x 3 USB 接続 3.5 インチフロッピーディスクドライ ブまたはメディアカードリーダー(オプション)

x 1 Vostro 220

5.25 インチオプティカルディスクドライブ x 2 USB 接続 3.5 インチフロッピーディスクドライ ブまたはメディアカードリーダー(オプション)

x 1 Vostro 220s

5.25 インチオプティカルディスクドライブ x 1 3.5 インチフロッピーディスクドライブまたはメ ディアカードリーダー(オプション)x 1 内部アクセス用 Vostro 420:3.5 インチ SATA ドライブベイ(最

大 4 台搭載可能)

Vostro 220/220s:3.5 インチ SATA ドライブベイ

(最大 2 台搭載可能)

メモ:内蔵および外付けのドライブベイには、HDD など、標準の 5.25 インチ ベイまたは 3.5 インチベイ対応デバイスおよびショートサイズデバイスを搭載 できます。

利用可能なデバイス •3.5 インチ SATA ハードドライブ(オプションで 80 GB から 1 TB にアップグレード可能)

•SATA DVD、SATA CD-RW/DVD コンボドライブ、

SATA DVD+/-RW、SATA BD コンボドライブ

(Blu-ray は再生のみ)、SATA Blu-ray R/W

•Bluetooth®搭載 3.5 インチ USB メディアカード リーダー x 1

•外付け USB 接続フロッピーディスクドライブ

(37)

仕様 37 コネクタ

外付けコネクタ:

ビデオ VGA コネクタ

ディスプレイポート(Vostro 420 のみ)

ネットワークアダプタ RJ-45 コネクタ

USB USB 2.0 準拠(2.0 A 外部アダブターによる外付

け USB デバイスへの電源供給)

Vostro 420 内部コネクタ x 2 前面 x 4 背面 x 6 Vostro 220

内部コネクタ x 2 前面 x 4 背面 x 4 Vostro 220s

内部コネクタ x 2 前面 x 2

背面 x 4 オーディオ 5.1 チャネル対応 システム基板コネクタ:

シリアル ATA Vostro 420:7 ピンコネクタ x 7 Vostro 220/220s:7 ピンコネクタ x 7

内蔵 USB デバイス 10 ピンコネクタ(2 個の USB ポートをサポート)

x 1

プロセッサファン 4 ピンコネクタ x 1 シャーシファン 3 ピンコネクタ x 1

PCI 2.3 Vostro 420:124 ピンコネクタ x 4 Vostro 220/220s:124 ピンコネクタ x 2

(38)

38 仕様

PCI Express x 1 Vostro 420:36 ピンコネクタ x 2 Vostro 220/220s:36 ピンコネクタ x 1 PCI Express x 16 164 ピンコネクタ x 1

前面パネルコントロール 10 ピンコネクタ x 1

正面パネル USB Vostro 420/220:10 ピンコネクタ x 2 Vostro 220s:10 ピンコネクタ x 1 前面パネルオーディオ

HDA ヘッダー

10 ピンコネクタ x 1 プロセッサ 775 ピンコネクタ x 1

メモリ Vostro 420:240 ピンコネクタ x 4

Vostro 220/220s:240 ピンコネクタ x 2 電源 12V 4 ピンコネクタ x 1

電源 24 ピンコネクタ x 1 コントロールとライト

コンピュータの前面

電源ボタン 押しボタン

電源ライト 青色のライト — 青色の点滅はスリープ状態、青 色の点灯は電源がオンの状態です。

橙色のライト — 橙色の点滅は、電源の問題を示 します。これは、電源装置の問題である可能性が あります。コンピュータが起動しないときの橙色 のライトの点灯は、システム基板が初期化を開始 できないことを示します(55 ページの「電源の 問題」を参照)。

オフ — システムは、停止状態、スリープ状態、

または電源が入っていない状態のいずれかです。

ドライブアクティビティ

ライト 青色のライト — コンピュータが SATA ハード ディスクドライブまたは CD/DVD からデータを読 み取っている、またはそれらにデータを書き込ん でいることを示します。

コネクタ(続き)

(39)

仕様 39 コンピュータの背面

リンク保全ライト(内蔵

ネットワークアダプタ上)緑色のライト — ネットワークとコンピュータの 間の接続が良好です。

オフ(消灯)— コンピュータがネットワークへ の物理的な接続を検出していません。

ネットワークアクティビ ティライト(内蔵ネット ワークアダプタ上)

黄色の点滅ライト

電源

DC 電源ユニット

ワット数 Vostro 420:350 W

Vostro 220:300 W Vostro 220s:250 W

最大熱消費(MHD) 1194 BTU/hr(350 W 電源装置)

1023 BTU/hr(300 W 電源装置)

853 BTU/hr(250 W 電源装置)

メモ:熱消費は電源ユニットのワット数定格に よって算出されています。

電圧(電圧設定に関する 重要な情報については、

コンピュータに付属して いるガイドの安全にお使 いいただくための注意事 項を参照してください)。

Vostro 420:115/230 VAC、50/60 Hz、8A/4A Vostro 220:115/230 VAC、50/60 Hz、7A/4A Vostro 220s:115/230 VAC、50/60 Hz、6A/3A

コイン型電池 3 V CR2032 コイン型リチウムバッテリー サイズと重量

Vostro 420 高さ — 41.4 cm

幅 — 18.3 cm 奥行き — 48.2 cm 重量 — 11 ~ 13.8 kg コントロールとライト(続き)

(40)

40 仕様

Vostro 220 高さ — 35.44 cm

幅 — 16.94 cm 奥行き — 42.67 cm 重量 — 9.8 ~ 10.5 kg

Vostro 220s 高さ — 35.4 cm

幅 — 10 cm 奥行き — 41.5 cm 重量 —7.98 ~ 8.9 kg 環境

温度:

動作時 10 ~ 35°C

保管時 –40 ~ 65°C

相対湿度 20 ~ 80 パーセント(結露しないこと)

最大耐久震度:

動作時 0.0002 G2/Hz で 5 ~ 350 Hz 保管時 0.001 ~ 0.01 G2/Hz で 5 ~ 500 Hz 最大耐久衝撃:

動作時 パルス持続時間 2 ミリ秒 +/- 10% で 40 G +/- 5%

(51 cm/ 秒に相当)

保管時 パルス持続時間 2 ミリ秒 +/- 10% で 105 G +/- 5%(127 cm/ 秒に相当)

高度:

動作時 –15.2 ~ 3,048 m

保管時 –15.2 ~ 10,668 m

空気中浮遊汚染物質レベル G2、または ISA-S71.04-1985 が定める規定値以内 サイズと重量(続き)

(41)

トラブルシューティング 41

トラブルシューティング

警告:感電の可能性、動作中のファン羽根による裂傷、またはその他予 期しないけがを防ぐため、カバーを開く前には必ずコンピュータの電源プ ラグをコンセントから抜いてください。

警告:本項の手順を開始する前に、コンピュータに付属しているガイド の安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。安全にお使い いただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、規制順守ホー ムページ(www.dell.com/regulatory_compliance)をご覧ください。

問題の解決に役立つ情報

電源ライト

コンピュータの前面にある 2 色の電源ボタンライトは、点滅したり点 灯したりすることでさまざまな動作状態を示します。

• 電源ライトが消灯している場合は、コンピュータの電源が切れてい るか、電力が供給されていません。

• 電源ライトが青色に点灯していて、コンピュータが応答しない場合 は、ディスプレイが接続されていて電源が入っていることを確認し てください。

• 電源ライトが青色に点滅している場合、コンピュータはスタンバイ モードに入っています。キーボードのキーを押したり、マウスを動 かしたり、電源ボタンを押したりすると、通常の動作が再開されま す。電源ライトが橙色に点滅していて、コンピュータに電源が供給 されている場合、メモリモジュールまたはグラフィックカードと いったデバイスが誤作動しているか、正しく取り付けられていない 可能性があります。

• 電源ライトが橙色に点灯している場合、電源の問題または内蔵デバ イスの誤作動の可能性があります。

(42)

42 トラブルシューティング

ビープコード

お使いのコンピュータの起動時に、モニターにエラーメッセージまたは 問題を表示できない場合、ビープ音が連続して鳴ることがあります。こ の連続したビープ音はビープコードと呼ばれ、問題を特定します。ビー プコードには、連続する 3 つの短いビープ音があります。このビープ コードは、コンピュータがシステム基板障害の可能性を検出したことを 知らせます。

起動時にコンピュータがビープ音を発する場合、次の手順を実行します。

1 ビープコードを書き留めます。

2 Dell Diagnostics(診断)プログラムを実行し、その原因をつきとめ

ます(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

(連続コード する短いビープ音)

説明 推奨する改善策

1 BIOS チェックサム

障害。システム基 板に障害が発生し ている可能性があ ります。

デルにお問い合わせください。

2 メモリモジュール

が検出されない 1取り付けているメモリモジュールが 2 つ以 上の場合、両方のモジュールを取り外し て、モジュールの 1 つを再度取り付けし

support.jp.dell.com でお使いの『サー ビスマニュアル』を参照)、コンピュータ を再起動します。コンピュータが正常に起 動する場合、別のモジュールを取り付けま す。障害のあるモジュールが見つかるま で、あるいはエラーなしにすべてのモ ジュールを取り付けなおせるまで続けま す。

2正常に動作している同じ種類のメモリがあ る場合は、そのメモリをコンピュータに取 り付けます(support.jp.dell.com でお使 いの『サービスマニュアル』を参照)。

3問題が解決しない場合、デルにお問い合わ せください。

(43)

トラブルシューティング 43 エラーメッセージ

警告:本項の手順を開始する前に、コンピュータに付属しているガイド の安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。安全にお使い いただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、規制順守ホー ムページ(www.dell.com/regulatory_compliance)をご覧ください。

メッセージがリストにない場合は、メッセージが表示されたときに実行 していたオペレーティングシステムまたはプログラムのマニュアルを参 照してください。

補助デバイスエラー — タッチパッドまたは外付けマウスに問題がある 可能性があります。外付けマウスを使用している場合、ケーブル接続を確 認します。セットアップユーティリティで Pointing Device オプション

3 システム基板障害

の可能性 デルにお問い合わせください。

4 RAM 書き込み / 読

み取り障害 1特別なメモリモジュールまたはメモリコネ クタの設置要件がないか確認します

support.jp.dell.com でお使いの『サー ビスマニュアル』を参照)。

2取り付けるメモリモジュールにお使いのコ ンピュータとの互換性があることを確認し ます(support.jp.dell.com でお使いの

『サービスマニュアル』を参照)。

3問題が解決しない場合、デルにお問い合わ せください。

5 リアルタイムク ロック障害バッテ リー障害またはシ ステム基板障害の 可能性があります。

1バッテリーを交換します

support.jp.dell.com でお使いの『サー ビスマニュアル』を参照)。

2問題が解決しない場合、デルにお問い合わ せください。

6 ビデオ BIOS テスト

障害 デルにお問い合わせください。

7 CPU キャッシュテ

スト障害 デルにお問い合わせください。

(連続コード する短いビープ音)

説明 推奨する改善策

(44)

44 トラブルシューティング

の設定を有効にします。詳細に関しては、support.jp.dell.com

『サービスマニュアル』を参照してください。問題が解決しない場合は、

デルにお問い合わせください(77 ページの「デルへのお問い合わせ」を 参照)。

コマンド名またはファイル名が違います — 正しいコマンドを入力した か、スペースの位置は正しいか、パス名は正しいかを確認します。

障害によりキャッシュが無効になりました — マイクロプロセッサに内 蔵のプライマリキャッシュに問題が発生しました。デルにお問い合わせ ください(77 ページの「デルへのお問い合わせ」を参照)。

C D ドライブコントローラエラー — コンピュータからのコマンドに

CD ドライブが応答しません。

データエラー — ハードディスクドライブがデータを読めません。

使用可能メモリが減少しています — メモリモジュールに問題がある か、またはメモリモジュールが正しく取り付けられていない可能性があ ります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に応じて、メモリモ ジュールを交換します。詳細に関しては、support.jp.dell.com

『サービスマニュアル』を参照してください。

ディスク C : の初期化失敗 — ハードディスクドライブの初期化に失敗

しました。Dell Diagnostics(診断)プログラムの Hard-Disk Drive テ ストを実行します(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラ ム」を参照)。

ドライブの準備ができていません — 操作を続行する前に、ベイにハー ドディスクドライブがある必要があります。ハードディスクドライブベ イにハードディスクドライブを取り付けます。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してくださ い。

P C M C I A カードの読み取りエラー — コンピュータが、ExpressCard を認識できません。カードを挿入しなおすか、別のカードを使用してく ださい。詳細に関しては、support.jp.dell.com の『サービスマニュ アル』を参照してください。

拡張メモリの容量が変更されています — 不揮発性メモリ(NVRAM) に記録されているメモリ容量が、実際に取り付けられているメモリ容量 と一致しません。コンピュータを再起動します。エラーが再度表示され る場合は、デルにお問い合わせください(77 ページの「デルへのお問 い合わせ」を参照)。

(45)

トラブルシューティング 45 コピーするファイルが大きすぎて受け側のドライブに入りません — 指 定のディスクにコピーするにはファイルサイズが大きすぎます。または ディスクがいっぱいで入りません。他のディスクにコピーするか容量の 大きなディスクを使用します。

ファイル名には、 \ / : * ? “ < > | といった文字は使用できません。— これらの記号をファイル名に使用しないでください。

ゲート A 2 0 障害 — メモリモジュールがしっかりと接続されていない可

能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に応じて、メ モリモジュールを交換します。詳細に関しては、support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

一般的な障害 — オペレーティングシステムはコマンドを実行できませ ん。通常、このメッセージの後には具体的な情報(例えば、Printer out of paper [プリンタの用紙がありません])が付きます。適切な対 応策をとります。

ハードディスクドライブ設定エラー — コンピュータがドライブの種類 を識別できません。コンピュータをシャットダウンし、ハードディスク ドライブを取り外してから(support.jp.dell.com でお使いの『サー ビスマニュアル』を参照)、コンピュータを CD から起動します。次に、

コンピュータをシャットダウンし、ハードドライブを再度取り付けて、

コンピュータを再起動します。Dell Diagnostics(診断)プログラムの Hard-Disk Drive テストを実行します(52 ページの「Dell Diagnostics

(診断)プログラム」を参照)。

ハードディスクドライブコントローラエラー 0 — ハードディスクドラ イブがコンピュータからのコマンドに応答しません。コンピュータを シャットダウンし、ハードディスクドライブを取り外してから

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照)、コン ピュータを CD から起動します。次に、コンピュータをシャットダウン し、ハードドライブを再度取り付けて、コンピュータを再起動します。

問題が解決しない場合、別のドライブを取り付けます。Dell

Diagnostics(診断)プログラムの Hard-Disk Drive テストを実行します

(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

ハードディスクドライブ障害 — ハードディスクドライブがコンピュー タからのコマンドに応答しません。コンピュータをシャットダウンし、

ハードディスクドライブを取り外してから(support.jp.dell.com で お使いの『サービスマニュアル』を参照)、コンピュータを CD から起 動します。次に、コンピュータをシャットダウンし、ハードドライブを 再度取り付けて、コンピュータを再起動します。問題が解決しない場

(46)

46 トラブルシューティング

合、別のドライブを取り付けます。Dell Diagnostics(診断)プログラ ムの Hard-Disk Drive テストを実行します(52 ページの「Dell

Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

ハードディスクドライブ読み取り障害 — ハードディスクドライブが不 良である可能性があります。コンピュータをシャットダウンし、ハード ディスクドライブを取り外してから(support.jp.dell.com の『サー ビスマニュアル』を参照)、コンピュータを CD から起動します。次に、

コンピュータをシャットダウンし、ハードドライブを再度取り付けて、

コンピュータを再起動します。問題が解決しない場合、別のドライブを 取り付けます。Dell Diagnostics(診断)プログラムの Hard-Disk Drive テストを実行します(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラ ム」を参照)。

起動可能なメディアを挿入します — オペレーティングシステムは、フ ロッピーディスクまたは CD などの起動用以外のメディアから起動しよ うとしています。起動可能なメディアを挿入します。

システム情報が間違っています。セットアップユーティリティを実行し てください — システム設定情報がハードウェア構成と一致しません。

このメッセージは、メモリモジュールの取り付け後に最もよく表示され ます。セットアップユーティリティ内の対応するオプションを修正しま す。詳細に関しては、support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』 を参照してください。

キーボードクロックラインエラー — 外付けキーボードを使用している 場合は、ケーブル接続を確認します。 Dell Diagnostics(診断)プログ ラムの KeyBoard Controller テストを実行します(52 ページの「Dell

Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

キーボードコントローラエラー — 外付けキーボードを使用している場 合は、ケーブル接続を確認します。コンピュータを再起動し、起動ルー チン中にキーボードまたはマウスに触れないようにします。Dell Diagnostics(診断)プログラムの KeyBoard Controller テストを実行 します(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

キーボードデータラインエラー — 外付けキーボードを使用している場 合は、ケーブル接続を確認します。Dell Diagnostics(診断)プログラ ムの KeyBoard Controller テストを実行します(52 ページの「Dell

Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

(47)

トラブルシューティング 47 キーボードスタックキーエラー — 外付けキーボードまたはキーパッド の、ケーブル接続を確認します。コンピュータを再起動し、起動ルーチ ン中にキーボードまたはキーに触れないようにします。 Dell

Diagnostics(診断)プログラムの Stuck Key テストを実行します(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

MEDIADIRECT では、ライセンスコンテンツにはアクセスできません —

Dell™ MediaDirect™ では、ライセンスファイルに対するデジタル権

限管理(DRM)制限を検証できないので、ライセンスファイルを再生 できません(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参 照)。

アドレス、読み取り値、期待値でメモリアドレスライン障害 — メモリ モジュールに問題があるか、メモリモジュールが正しく取り付けられて いない可能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に 応じて、メモリモジュールを交換します。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

メモリの割り当てエラー — 実行しようとしているソフトウェアが、オ ペレーティングシステム、他のアプリケーションプログラム、または ユーティリティと拮抗しています。コンピュータをシャットダウンし、

30 秒待ってから再起動します。再度プログラムを実行してみます。エ ラーメッセージが依然として表示される場合、ソフトウェアのマニュア ルを参照してください。

アドレス、読み取り値、期待値におけるメモリデータラインエラー — メモリモジュールに問題があるか、メモリモジュールが正しく取り付け られていない可能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、

必要に応じて、メモリモジュールを交換します。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

メモリ、読み取り値、期待値でメモリダブルワードロジック障害 — メ モリモジュールに問題があるか、メモリモジュールが正しく取り付けられ ていない可能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に 応じて、メモリモジュールを交換します。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

アドレス、読み取り値、期待値でメモリ奇数 / 偶数ロジック障害 — メ モリモジュールに問題があるか、メモリモジュールが正しく取り付けられ ていない可能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に 応じて、メモリモジュールを交換します。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

(48)

48 トラブルシューティング

アドレス、読み取り値、期待値におけるメモリ読み書きエラー — メモ リモジュールに問題があるか、メモリモジュールが正しく取り付けられて いない可能性があります。メモリモジュールを取り付けなおし、必要に応 じて、メモリモジュールを交換します。詳細に関しては、

support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を参照してください。

起動デバイスがありません — コンピュータがハードディスクドライブ を見つけることができません。ハードディスクドライブが起動デバイス の場合、ドライブが適切に装着されており、起動デバイスとして区分

(パーティション)されているか確認します。

ハードディスクドライブにブートセクターがありません — オペレー ティングシステムが破損している可能性があります。デルにお問い合わ せください( 77 ページの「デルへのお問い合わせ」を参照)。

タイマーチック割り込み信号がありません — システム基板上のチップ が誤動作している可能性があります。Dell Diagnostics(診断)プログ ラムの System Set テストを実行します(52 ページの「Dell

Diagnostics(診断)プログラム」を参照)。

メモリまたはリソースが不足しています。いくつかのプログラムを閉じ て、やりなおしてください — 開いているプログラムの数が多すぎま す。すべてのウィンドウを閉じ、使用するプログラムのみを開きます。

オペレーティングシステムが見つかりません — ハードドライブを取り 付けなおします(support.jp.dell.com の『サービスマニュアル』を 参照)。問題が解決しない場合は、デルにお問い合わせください(77 ページの「デルへのお問い合わせ」を参照)。

オプション R O M のチェックサムが正しくありません — オプション ROM に問題があります。デルにお問い合わせください(77 ページの

「デルへのお問い合わせ」を参照)。

必要な . D L L ファイルが見つかりません — アプリケーションプログラ

ムに必要なファイルがありません。プログラムを削除してから、再イン ストールします。

Microsoft® Windows Vista®の場合:

1 Windows Vista スタートボタン →コントロールパネル→プログ

ラム→プログラムと機能をクリックします。

2 削除するプログラムを選択します。

3 アンインストールをクリックします。

(49)

トラブルシューティング 49 4 インストール手順については、プログラムのマニュアルを参照して

ください。

Microsoft Windows® XP の場合:

1 スタート→コントロールパネル→プログラムの追加と削除→プログ ラムと機能をクリックします。

2 削除するプログラムを選択します。

3 アンインストールをクリックします。

4 インストール手順については、プログラムのマニュアルを参照して ください。

セクターが見つかりません — オペレーティングシステムがハードディ スクドライブ上のセクターを見つけることができません。ハードディス クドライブに不良セクターがあるか、FAT が破損している可能性があり

ます。Windows のエラーチェックユーティリティを実行して、ハード

ディスクドライブのファイル構造を調べます。Windows ヘルプとサ ポート(スタート→ヘルプとサポートをクリックします)を参照して ください。多くのセクターに障害がある場合、可能であればデータを バックアップして、ハードドライブを再フォーマットします。

シークエラー — オペレーティングシステムがハードディスクドライブ 上の特定のトラックを見つけることができません。

シャットダウンエラー — システム基板上のチップが誤動作している可 能性があります。Dell Diagnostics(診断)プログラムの System Set テ ストを実行します(52 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラ ム」を参照)。

内部時計の電源損失 — システム設定が破損しています。コンピュータ をコンセントに接続してバッテリーを充電します。問題が解決されない 場合、セットアップユーティリティを起動してデータの復元を試してか ら、すぐにプログラムを終了します(support.jp.dell.com)にある

『サービスマニュアル』を参照)。メッセージが表示される場合は、デル にお問い合わせください(77 ページの「デルへのお問い合わせ」を参 照)。

内部時計の停止 — システム設定をサポートする予備バッテリーを、再 充電する必要がある可能性があります。コンピュータをコンセントに接 続してバッテリーを充電します。問題が解決しない場合は、デルにお問 い合わせください(77 ページの「デルへのお問い合わせ」を参照)。

内部時計が設定されていません。セットアップユーティリティを実行し

参照

関連したドキュメント

左側の例では、 MSFC またはルータは VLAN 201 、 301 、 302 、および 303 の間をルーティングしま

• 問題が解決しない場合は、アンテナレベルを確認し てください(14

テストが成功しなかった場合、ダイアログボックスが表示され、 Alienware Command Center の推奨設定を確認するように求め

(a) 主催者は、以下を行う、または試みるすべての個人を失格とし、その参加を禁じる権利を留保しま す。(i)

Jabra Talk 15 SE の操作は簡単です。ボタンを押す時間の長さ により、ヘッドセットの [ 応答 / 終了 ] ボタンはさまざまな機

した標準値を表示しておりますが、食材・調理状況より誤差が生じる場合が

タップします。 6通知設定が「ON」になっ ているのを確認して「た めしに実行する」ボタン をタップします。.

えて リア 会を設 したのです そして、 リア で 会を開 して、そこに 者を 込 ような仕 けをしました そして 会を必 開 して、オブザーバーにも必 の けをし ます