• 検索結果がありません。

田 口 徳 子

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "田 口 徳 子"

Copied!
16
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

LewisCarroll;ThroughtheLooking‑Glass 夢 と 現 実 の 間 で

田 口 徳 子

I

LewisCarroll(1832‑1893)は,England西 岸,Cheshire地 方 のDar‑

esbury村 に,11人 兄 弟 の3番 目,長 男 と し て 生 ま れ た 。 本 名 はCharles LutwidgeDodgsonで あ る 。 彼 の 生 き て い た 時 期 は,19世 紀 後 半,ち ょ

う どQueenVictoriaが 在 位 し て い た 時 代 で あ る 。G.M.Trevelyanの 言 葉 を 借 り る な ら ば,当 時 の 英 国 は 「育 ち 盛 りの 子 供 」 で あ り,世 界 の 最 先 進 国 で あ っ た 。産 業 の 発 達 に よ っ て 巨 大 な 富 の 集 積 を 可 能 な も の と し, 議 会 制 内 閣 は よ り一 層 の 充 実 を み て い た 。 文 化 的 観 点 か ら 見 て も,Dar‑

winのTheOriginofSpeciessが 政 治 的 に 重 要 な 位 置 に あ っ た と い う ほ ど,彼 らVictoriansは,新 し い も の を 次 々 に 追 い 求 め て い た 。 だ が,こ の 政 治 経 済 的 動 向 と は 全 く対 照 的 に,日 常 生 活 に お い て は 頑 な な ま で に 保 守 的 で あ っ た 。 表 面 上 の 質 素 ・勤 勉 さ や 偽 善 が 重 ん じ ら れ,ま た 美 徳 と見 な さ れ,各 個 人 の 精 神 や 心 の 深 淵 さ な ど は 全 く無 視 さ れ て い た 。 そ の 抑 圧 故 に,地 下 集 会 な ど で 秘 か に ポ ル ノ 小 説 が 読 ま れ,公 然 の 秘 密 と な る ま で は も て は や さ れ た の も,こ の 時 代 の 特 色 で あ る 。LewisCarrol1 の 父,CharlesDodgsonは,そ の 表 面 的 美 徳 主 義 の 頂 点 と も 言 え る 聖 職 者 牧 師 で あ り,一 家 に お い て の 存 在 は 絶 対 的 な も の で あ っ た 。 Charles少 年 は,社 会 と そ し て 家 庭 と,道 徳 主 義 と い う も の に,二 重 に 縛

     

られ て 成 長 した の で あ る。 その 精 神 的 圧 迫 の た め に,彼 が ひ どい ど も り

で あ り,他 の姉 妹 弟 に も全 員 に何 らか の 言 語 障 害 が あ っ た,と い う こ と

は周 知 の事 実 で あ る。そ の よ うな 環 境 下 で,Charles少 年 は牧 師 館 とい う

小 さ な世 界 に お い て は ス ター 的 存 在 で あ っ た。 女 の 子 ば か りの 中で,長

(2)

男 の 彼 は 姉 妹 た ち の た め に 家 族 新 聞 を編 集 し,ゲ ー ム や 遊 び を 次 々 と作 り 出 す な ど し て 一 身 に 尊 敬 を 受 け て い た 。 後 の 天 才 作 家 は す で に そ の 頭 角 を あ ら わ し て い た の だ 。

し か し 間 も な く彼 は,勉 強 の た め に 寄 宿 制 の 男 子 学 校 の 行 か さ れ る 。 女 の 子 の 中 で 育 ち,井 の 中 の 蛙 の よ う な う ぬ ぼ れ を 抱 い て い た 彼 は,い

き な り 知 ら な い 世 界 に ほ う り 出 さ れ た の で あ る。 色 白 の,ど も りで 社 交 性 の な い,勉 強 だ け は 群 を 抜 い て で き る 少 年 が,育 ち 盛 り の 腕 白 坊 主 の 反 感 を 買 い,か ら か わ れ,い じ め ら れ る とい う こ と は 当 然 の こ と で あ っ た 。 こ の 時 期 に 彼 は 生 涯 を 貫 くphilosophy一 少 年 嫌 い を 確 立 し た の で あ っ た 。 閉 ざ さ れ た 彼 の 心 は ま す ま す 少 女 に 傾 倒 し,現 実 か ら の 逃 避 を 試 み る よ う に な っ て い っ た 。成 績 優 秀 で あ っ た 彼 は,Oxford大 学 へ 進 み,そ こ で も優 秀 で あ っ た た め,数 学 の 講 師 と し て 研 究 室 を か ま え る

こ と と な っ た 。 若 干22歳 で あ っ た 。

1856年,彼 は 作 家LewisCarrollを 世 に 送 り 出 す 原 動 力 と な っ た 一 人 の 女 性 に 出 会 っ た 。AlicePleasanceLiddel1当 時4歳 だ っ た 彼 女 は, Dodgsonよ り少 し 遅 れ てChristChurchの 学 寮 長 に 就 任 し た,Henry GeorgeLiddell博 士 の2番 目 の 娘 で あ っ た 。 後 の2つ の 作 品,Alice's AdventuresinWonderland,ThroughtheLooking‑Glassの モ デ ル と な

っ た の も こ の 少 女 で あ る 。日 を 追 う ご と に 親 し さ を 増 し て い っ た 彼 ら は, つ い に 「英 文 学 史 上 最 も 重 要 な 年 」 と 呼 ば れ る1862年 を 迎 え る の で あ っ た 。 こ の 年 の 夏,DodgsonはAliceと 彼 女 の2人 の 姉 妹 と と も に,Isis川 へ 舟 遊 び に 出 か け た 。 こ の 時 に 彼 が 語 っ て 聞 か せ た 話 が 『 不 思 議 の 国 の

ア リ ス 』(Alice'sAdventuresinWonderland)の 原 型 『 地 底 の 国 の ア リ ス 』(Alice'sAdventuresUnderGround)と な っ た の で あ る 。 こ の 記 念 す べ きGoldenAfternoonを,彼 は 「不 思 議 の 国 の ア リ ス 』の 序 詞 で 次 の よ う に 表 現 し て い る 。

Allinthegoldenafternoon

Fullleisurelyweglide!

(3)

Forbothouroars,withlittleskill, Bylittlearmsareplied, Whilelittlehandsmakevainpretence

Ourwanderingstoguide.

Ah,cruelThree!Insuchanhour, Beneathsuchdreamyweather, Tobegataleofbreathtooweak

Tostirthetinestfeather!

Yetwhatcanonepoorvoiceavail Aguinstthreetonguestogether?1)

作 者 のDodgsonの み な ら ず,彼 に物 語 を 語 ら せ たAliceLiddell自 身 も, そ の 当 時 を 回 想 し て い る 。「ド ジ ス ン さ ん は,物 語 が お も し ろ い と こ ろ に さ し か か る と,い つ も き ま っ て 居 眠 り の ふ り を す る の で す 。 そ こ で 私 達 は,大 あ わ て で ド ジ ス ン さ ん を 起 こ し た の で す 。」姉 妹 た ち は か れ に,い つ か 聞 か せ て く れ た お も し ろ い お 話 を 本 に し て く れ る よ う に 頼 ん だ 。 こ の 時 す で にLewisCarrollと い う ペ ン ・ネ ー ム を 持 っ て い た 彼 は,さ し 絵 と も ど も 自 筆 で,『 地 底 の 国 の ア リ ス 』を 著 し,AliceLiddellに 呈 した 。

『ア リ ス 』 の 半 分 の 長 さ で あ っ た 。

そ れ ほ ど仲 む つ ま じ か っ たAliceとDodgsonは,『 不 思 議 の 国 の ア リ ス 』の 発 行 以 前 に 別 れ ね ば な ら な か っ た 。Lidde11姉 妹 を め ぐ っ て,Dodg・

sonとLiddell夫 妻 の 仲 が 悪 化 し は じ め た か ら で あ る 。 典 型 的 なVictor・

ianLadyで あ るAliceの 母 親 は,娘 を し ば し ば 外 に 連 れ 出 し,奇 妙 な 写

み そ じ

真 を と っ た り,膨 大 な 数 の 手 紙 を 書 い て よ こ し たDodgson一 三 十 歳 過 ぎ て 独 身 の ど も り の 男 を 変 質 者 と見 な し,Aliceか ら遠 ざ け た 。

そ の 後,1872年 に は 『 鏡 の 国 の ア リ ス 』 が,1876年 『ス ナ ー ク 狩 り』,

1888年,1893年 に 『シ ル ヴ ィ ー と ブ ル ー ノ 』 の 前 ・ 後 篇 が そ れ ぞ れ 出 版

さ れ た 。あ の̀GoldenAfternoon'以 来,啓 示 で も受 け た か の よ う に,1898

(4)

年1月,65歳 で こ の 世 を 去 る ま で,LewisCarrol1は 次 々 に 作 品 を 世 に お く り 出 し て い っ た 。

II

「鏡 の 中 の ア リ ス 」(ThroughTheLooking‑Glass,andwhatAlice

FoundThere)は,『 不 思 議 の 国 の ア リ ス 』の 続 篇 と し て,6年 後 の1871 年 に 出 版 さ れ た 。 ス トー リー は,前 作 同 様,Aliceの 夢 の 世 界 の 出 来 事 を 追 っ て 展 開 す る 。「鏡 」=Looking‑Glassが 夢 の 入 り 口 で あ り,前 作 の 縦 の 広 が りが,奥 へ の 広 が り に 変 わ っ て い る し,チ ェ ス の ル ー ル が 前 作 の ト ラ ン プ と は 比 べ も の に な ら な い ほ ど 意 図 的 に,緻 密 な 計 算 の も と に 使 わ れ て お り,主 人 公 のAliceは,自 分 で も 気 づ か ぬ う ち に,チ ェ ス の 駒 と な り,ゲ ー ム に 参 加 し て い る 。 『 不 思 議 の 国 』 に お け る ス トー リ ー 展 開 は, 読 者 は も ち ろ ん,作 者 のCarrol1で さ え 一 寸 先 は 何 が 起 こ る か 見 当 が つ か ぬ,故 に お も し ろ い,と い う 意 表 を つ い た も の で あ っ た 。 し か し こ の 作 品 に お い て は,展 開 方 法 の み な ら ず 登 場 す るcharactersも,そ れ ら の セ リ フ も 行 動 も,完 壁 な 計 算 に 基 い た も の で あ る 。 そ れ 故 大 部 分 の 研 究 家,評 論 家 た ち は,「Carroll本 来 の ノ ン セ ン ス 文 学 の 精 彩 は 薄 れ て い る 」

と言 い,「 自 意 識 の 作 品 」と の 評 価 も あ る 。 し か し,前 作 の 成 功 の 見 返 り に 訪 れ た 困 難 が 彼 を 技 巧 に 走 ら せ た と し て も,そ こ に は 「不 思 議 の 国 」 で は 出 会 え な か っ たAliceが,Carrollが 居 る の で あ る 。

「鏡 」を 題 材 と し た 文 学 は,古 今 東 西 様 々 な も の が あ る 。 そ れ ほ ど 多 く

の 人 々 が 鏡 の 持 つ 魔 性 の と り こ と な っ て き た の で あ る 。 そ の 前 に 立 つ 者

の 姿 を,寸 分 違 わ ず 真 実 そ の ま ま に 映 し 出 す,鏡 。 人 間 が 鏡 に魅 き つ け

ら れ る の は,そ の 中 に 映 っ た 自 分 の 姿 を 見 て,改 め て 自 己 の 認 識 す る こ

と‐self‑identificationの 獲 得 一 が 理 由 で は な か ろ う か 。古 代 ギ リ シ

ャ のnarcissusに 始 ま り,飽 く こ と な く己 れ の 姿 を 映 し つ づ け て き た 人

間 は,い つ し か 鏡 の 中 に,も う1人 の 自 分,別 の 世 界 を 求 め る よ う に な

っ た の だ 。 現 実 か ら の 逃 避 を 日 夜 試 み て い たCarrollが,こ の 「別 世 界 へ

の 入 り 口 」を 見 の が す は ず が な い 。 当 時AliceLiddellと は 別 れ ざ る を 得

(5)

な い 状 況 に あ っ たCarrollは,も う1人 のAliceに よ っ て 鏡 の 国 へ の 誘 わ れ て ゆ く 。

ButperhapsthemostimportantsingleinspirationforThrough theLooking‑Glasscamefromameetingwithalittlecousinnamed AliceRaikeswhichprobablytookplaceduringAugust,1868,while DodgsonwasstayingathisuncleSkeffingtonLutwidge'shousein OnslowSquare,London.AliceRaikesmethimwalkinginthe commongardenatthebackoftheOnslowSquarehouses.After DodgsonhadheardthathernamewasAlice,hesaidthathewas veryfondofAlicesandinvitedherintohisuncle'shouse.

Theroomtheyenteredhadatallmirrorstandinginthecorner.

Dodgsongavehiscousinanorangeandaskedherwhichhandshe helditin.Whenshereplied̀Theright'heaskedhertostandbefore theglassandtellhiminwhichhandthelittlegirlinthemirrorwas holdingit.̀Thelefthand',camethepuzzledreply.̀Exactly',said Dodgnon,̀andhowdoyouexplainthat?'AliceRadkesdidher best:̀lfIwasontheothersideoftheglass,'shesaid,̀wouldn'tthe orangestillbeinmyrighthand?'Yearslatersherememberedhis laugh.̀Welldone,littleAlice,'hesaid̀ThebestanswerI'vehad yet.,2)

こ の 別 世 界,鏡 の 国 に お い て,Carrol1は 現 実 と い う も の を ま っ さ か さ ま に し て い る 。 こ ち ら 側 の 常 識 な ど 全 く 通 用 し な い 「あ べ こ べ の 国 」 で あ る 。 現 実 世 界 に お い て,い わ ゆ る 世 間 の 常 識,道 徳 に 縛 ら れ,言 葉 の

障 害 に 悩 ん だCarro11が,彼 お 得 意 の 造 語 鞄 語 を 駆 使 し,痛 烈 な

皮 肉 を も っ て そ れ ら に 復 讐 し て い る か の よ う で あ る 。

こ の 「鏡 の 国 」で,主 人 公Aliceは あ る 時 は 子 供 の よ う に 無 那 気 に,あ

る 時 は 成 熟 し た 女 性 の よ う に し た た か に,行 く 先 々 で そ の 困 難 を 乗 り 越

(6)

え て ゆ く 。 そ し て 彼 女 こ そ,VictorianAgeの 代 表 選 手,セ ン ス(分 別) の 化 身 な の だ 。 と は い え,こ の 国 で は セ ン ス は 通 用 し な い 。 前 作,「 不 思 議 の 国 の ア リ ス 」 の 中 で 絶 え ず 繰 り 返 さ れ た 言 葉,"WhoamI?"は,こ

の 作 品 に お い て も 同 様 で あ る 。 自 己 確 認 で あ る は ず の 鏡 の 中 で,Aliceは し ば し ば 自 分 を 見 失 う の ど あ る 。

̀Whatdoyoucallyourself?'theFawnsaidatlast

.Suchasoft sweetvoiceithad!

̀IwishIknow!'thoughtpoorAlice

.Sheanswered,rathersadly,

̀Nothing

,justnow.'

̀Thinkagain

,'itsaid:̀thatwon'tdo."

Alicethought,butnothingcameofit.̀Please,wouldyoutellme whatyoucallyourself?'shesaidtimidly.̀Ithinkthatmighthelp alittle.'

̀1'lltellyou

,ifyou'llcomealittlefurtheron,'theFawnsaid.̀I can'trememberhere.'

Sotheywalkedontogetherthroughthewood,Alicewithher armsclaspedlovinglyroundthesoftneckoftheFawn,tillthey cameoutintoanotheropenfield,andheretheFawngaveasudden boundintotheair,andshookitselffreefromAlice'sarms.̀1'ma Fawn!'itcrieaoutinavoiceofdelight,̀and,dearme!you'rea humanchild!'Asuddenlookofalarmcameintoitsbeautiful browneyes,andinanothermomentithaddartedawayatfull

speed.13>

森 の 中 で い っ し ょ に 名 前 を 失 っ たAliceと 仔 鹿 は,お 互 い に 自 分 を と

り 戻 せ な い ま ま,奇 妙 な 愛 【青 で 結 ば れ る 。 本 来 な ら 人 間 を 恐 れ る は ず の

仔 鹿 は,こ の 「名 前 の な い 森 」に お け るAliceの 唯 一 の 友 だ ち で あ る 。 誰

も が 皆 名 前 を 失 く し,平 等 で あ る 森,お 互 い のidentityな ど 問 題 に な ら

(7)

な い 。 こ の 情 景 は ま さ に 「死 」 を 意 味 す る も の で あ る と 私 は 信 じ る 。 と 同 時 に,森 か ら 一 歩 出 た とた ん に 名 前 を 思 い 出 し,Aliceの 元 か ら 逃 げ て ゆ く仔 鹿 と,彼 に 対 す る 愛 情 は 少 し も変 わ ら な い と い う の に,1人 と り 残 さ れ て し ま うAliceの 姿 に,あ のAliceLiddel1とCarrollの 姿 を 重 ね ざ る を 得 な い の だ 。 こ の 愛 ら し い 仔 鹿 は,あ れ ほ ど仲 の 良 か っ た 厂ド ジ ス ン サ ン 」 の 元 を 離 れ て い っ た,少 女 か ら 女 へ と 成 長 し て い っ たAlice Liddellで は な か ろ う か 。 そ し て と り残 さ れ たAliceと は,言 う ま で も な

くCarrollな の だ 。 森 を 通 り抜 け る と い う 「時 間 の 経 過 」が,Aliceた ち を 引 き 離 し た,少 女 が 自 分 の 性 に 気 づ い た 時,別 れ ざ る を 得 な か っ た の だ 。 そ し て,そ の と き を 永 遠 に 止 め る に は,そ の 手 段 は 厂死 」 以 外 に は あ り え な い の だ 。 私 は こ こ で,Carrollの 死 へ の ひ そ や か な,か つ 哀 れ な ほ ど に 切 実 な あ こ が れ を 感 じ と っ た の で あ る 。

と も あ れ,Carrol1は こ の 鏡 の 国 に お い て,現 実 か ら の 逃 避 を 試 み た の で あ る が,は た し て そ れ は 百 パ ー セ ン ト成 功 し た と 言 い き れ る だ ろ う か 。 残 念 な が ら,彼 は こ の 別 天 地 に お い て さ え,現 実 の 影 を ひ き ず っ て い る の で あ る 。 あ り の ま ま を 映 し 出 す の が 鏡 の 役 目 で あ る な ら ば,現 実 世 界 に お い て の 悲 哀 は,す な わ ち 鏡 の 国 に お い て も"Ditto!"(ご 同 様)な の で あ り,こ こ にwhiteknight(白 の 騎 士)登 場 の 所 以 が あ る 。 女 王 に な るAliceを,「 森 の は ず れ ま で 無 事 に お 見 送 り い た す 」べ く現 わ れ た 白 の 騎 士 な の で あ る が,Aliceに と っ て は あ ま り頼 り に な ら な いknightで あ

っ た 。

Wheneverthehorsestopped(whichitdidveryoften),hefell offinfront;andwheneveritwentonagain(whichitgenerally didrathersuddenly),hefelloffbehind.Otherwisehekeptonpretty well,exceptthathehadahabitofnowandthenfallingoffsid‑

eways;andashegenerallydidthisonthesideonwhichAlicewas walking,shesoonfoundthatitwasthebestplannottowalkquite

closetothehorse.

(8)

̀1'mafraidyou'venothadmuchpracticeinriding

,'sheventured tosay,asshewashelpinghimupfromhisfifthtumble.

TheKnightlookedverymuchsurprised,andalittleoffenedat theremark.̀Whatmaksyousaythat?'heasked,ashescrambled backintothesaddle,keepingholdofAlice'shairwithonehand,to savehimselffromfallingoverontheotherside.

̀Bcausepeopledon'tfalloffquitesooften

,whenthey'vehad muchpractice.'

̀1'vehadplentyofpractice

,'theknightsaidverygravely:̀plenty ofpractice!'4)

自 ら 発 明 す る と こ ろ の ガ ラ ク タ を た く さ ん 積 み こ ん で 登 場 し,絶 え ま な く落 馬 を く り 返 す こ の 騎 士 は,旅 行 に 出 る 時 で さ え,行 く先 々 で 出 会

う で あ ろ う 少 女 た ち の た め に,自 作 の お も ち ゃ や ゲ ー ム を ト ラ ン ク い っ ぱ い に 詰 め こ ん で い たCarrol1,VictorianAgeと い う 流 れ の 速 い 川 に 合 流 し よ う と し て,つ い に で き な か っ たCarrollの 姿 そ の も の で あ る 。そ し て 最 も 彼 ら し い の は,た と え 落 馬 し よ う と もAliceに 馬 鹿 に さ れ よ う と も,彼 女 に 対 し て 変 わ ら ぬ 忠 誠 を 誓 い,彼 女 を 守 ろ う と し て い る 点 、 な の で あ る 。

こ の 心 や さ し い 騎 士,鏡 の 国 の 小 僧 ら し い 住 人 た ち の 中 で 唯 一 人

     

Aliceを 守 っ て く れ た 彼 に 対 し て,Aliceの と っ た 態 度 は す こ ぶ る 残 酷 な も の で あ っ た 。 あ ま り に 乗 馬 が へ た く そ で,い さ さ か 足 手 ま と い に な っ て き た 騎 士 に 耐 え か ね,Aliceは こ う 叫 ぶ 。

̀lt'stooridiculous!'criedAlice

,losingallherpatiencethistime.

̀Yououghttohaveawoodenhorseonwheels

,thatyouought!'

̀Dosethatkindgosmoothly?'theknightaskedinatoneofgreat

interest,claspinghisarmsroundthehorse'sneckashespoke,just

intimetosavehimselffromtumblingoffagain.

(9)

̀Muchmoresmoothlythanlivehorse ,'Alicesaidwithalittle screamoflaughter,inspiteofallshecoulddotopreventit.

̀1'llgetone

,'theknightsaidthoughtfullytohimself.̀Oneortwo

‑several .,5)

か ん 高 い 笑 い 声 と と も に,Aliceは 白 の 騎 士 の 努 力 必 死 に な っ て 時 流 に 乗 ろ う とす る,Carrollを,「 木 馬 に 乗 れ ば よ い 」 と 言 い つ つ, 完 全 に 打 ち 消 し て い る 。 彼 女 の 言 葉 を 信 じ,「 そ れ は 調 子 よ く動 くの か 」

と ま じ め に 質 問 す る 騎 士,そ れ を 茶 化 す よ う に 笑 うAlice。 こ の よ う な 思 い や り の な い 言 葉,あ ざ け り と も と れ る よ う な 笑 い を,愛 す るAliceの 口 か ら,自 ら の 分 身 白 の 騎 士 に 対 し て 言 わ せ て い る,と い う こ と は, Carro11は 実 生 活 に お い て も,少 女 た ち の 中 に ひ そ む 恐 し さ,ヒ ス テ リ ッ

おんな

ク に 笑 う 女 の 要 素 を 察 知 し て い た に ち が い な い,ま さ に 鏡 は 表 面 に あ ら わ れ な い も の ま で 映 し 出 し た の だ 。 自 分 を 愛 し て く れ る 人 の 思 い や り も わ か ら ぬ ほ ど,女 と は 鈍 感 で 愚 か な 生 き 物 で あ る,と で も 彼 は 言 い た い の で は な い か 。 だ が,そ の 愚 か さ 故 に 彼 は 少 女 た ち を 愛 し く 思 い,そ の 残 酷 さ 以 上 に,彼 女 ら の 純 粋 無 垢 な,鋭 い 感 受 性 に 魅 せ ら れ て い た は ず で あ る 。 そ の 証 拠 に,あ の よ う な ひ ど い 言 葉 を 自 分 の 分 身 に あ び せ た Aliceの,少 女 と し て の 純 粋 な 感 性 の 中 に 残 っ た 白 の 騎 士 一 一 ℃arroll‑

一 の 姿 を

,次 の よ う に 美 し く 描 写 し て い る 。

OfallthestrangethingsthatAlicesawinherjourneyThrough TheLooking‑lass,thiswastheonethatshealwaysremembered mostclearly.Yearsafterwardsshecouldbringthewholescene backagain,asifithadbeenonlyyesterday‐themildblueeyesand kindlysmileoftheKnight‐thesettingsungleamingthroughhis hair,andshiningonhisarmourinablazeoflightthatquitedazzled

her‐thehorsequietlymovingabout,withthereinshangingloose

onhisneck,oroppingthegrassatherfeet‐andtheblackshadows

(10)

oftheforestbehind‐allthisshetookinlikeapicture,aswithone handshadinghereyes,sheleantagainstatree,watchingthe strangepair,andlistening,inahalfdream,tothemelancholy musicofthesong.6)

うた

語 られ た 詩 に 違 い こ そ あ れ,こ の 情 景 こ そ,あ の̀GoldenAfternoon' の も の で あ ろ う 。 そ れ ほ ど 美 し く,鮮 や か に,あ の 日 の こ と はCarrol1と Aliceの 脳 裏 に 焼 に つ い て い た の で あ る 。 だ が 所 詮2人 は 別 れ ね ば な ら な い 。Aliceは 先 へ 進 む た め に,そ し て 騎 士 は 来 た 方 向 へ 帰 る た め に 。別 れ に 臨 ん で 騎 士 は,「 し ば ら く待 っ て,拙 者 が こ の 曲 が り 角 ま で 行 っ た ら, ハ ン カ チ を 振 っ て くれ,そ う す れ ば 拙 者 は 元 気 づ け ら れ る 」と,Aliceに 頼 ん で い る 。先 へ 進 むAlice,大 人 に な っ て ゆ く少 女 へ,騎 士,す な わ ち Carrollは,自 分 の 姿 が 見 え な くな る ま で,つ ま り消 滅 一 死 す る ま で 覚 え て お い て ほ し い,そ し て 自 分 を 見 送 ら せ る こ と に よ っ て,ほ ん の 一 時 で も 彼 女 の 「時 間 」 を 止 め て お き た い

,と い う願 い こ め て 頼 ん だ の だ 。 し か しAliceは,未 来 へ の 希 望 に 燃 え て い る こ の 少 女 は,半 ば 義 理 で 騎 士 を 見 送 る と,す ぐ に 小 山 を 駆 け 降 り,小 川 を 飛 び 越 え て 行 っ て し ま う。 も は や 少 女 の 時 を 止 め る こ と は で き な い の だ,彼 女 は 成 長 し て ゆ き, 過 去 を ふ り返 る 必 要 な ど は な い の で あ る 。

m

「鏡 の 国 」で のAliceの 体 験 は す べ て が 夢 で あ り,彼 女 が 目 覚 め た こ と に よ っ て 消 滅 す る 。し か し 夢 を 見 て い た の はAlice1人 で は な か っ た 。も う 1人,赤 の 王 様 も夢 を 見 て い た,Aliceの 夢 を 。 で は,も し も彼 が 目 を 覚 ま し た な ら ば,Aliceは い っ た い ど こ に い る の か 。多 くの 人 々 が こ の 作 品 に 薄 気 味 悪 さ を 感 じ る の は,こ の 挿 話 に よ る も の で あ ろ う 。 現 実 を,成 長 し て ゆ く こ と を 楽 し ん で い る 愛 す るAliceに,作 者Carrollは 「赤 の 王 様 が 目 を 覚 ま せ ば,お 前 は 消 え て し ま う の だ 」 と い う恐 ろ し い 言 葉 を,

実 に き っ ぱ り と 同 じ く 「夢 の 中 の 人 」で あ るTweedldumた ち に 言 わ せ て

(11)

い る 。

̀He'sdreamingnow

,'saidTweedledee:̀andwhatdoyouthink he'sdreamingabout?'

Alicesaid,̀Nobodycanguessthat.'

̀Why

,aboutyou!'Tweedledeeexclaimed,clappinghishands triumphantly.̀Andifheleftoffdreamingaboutyou,wheredoyou supposeyou'dbe?'

̀WhereIamnow

,ofcourse,'saidAlice.

̀Notyou!'Tweedledeeretortedcontemptuously

.̀You'dbeno‑

where.why,you'reonlyasortofthinginhisdream!'

̀lfthatthereKingwastowake

,'addedTweedledum,̀you'dgo out‐bang!‐justlikeacandle!'

̀Ishouldn't!'Aliceexclaimedindignantly

.̀Besides,ifI'monlya sortofthinginhisdream,whatareyou,Ishouldliketoknow?'

̀Ditto

,'criedTweeoledum.

̀Ditto

,ditto!'criedTweedledee.

HeshoutedthissoloudthatAlicecouldn'thelpsaying,̀Hush1 You'llbewakinghim,1'mafraid,ifyoumakesomuchnoise.'

̀Well

,it'snouseyourtalkingaboutwakinghim,'saidTweed‑

ledum,̀whenyou'reonlyoneofthethingsinhisdream.Youknow verywellyou'renotreal.'

̀Iamreal!'saidAlice

,andbegantocry.

̀Youwon'tmakeyourselfabitreallerbycrying

,'Tweedledee remarked:̀there'snothingtocryabout.'7)

自 分 の 存 在 が 誰 か の 夢 の 一 部 分 に す ぎ な い と し た ら,そ の 誰 か が 目 覚 め た 時,自 分 は い っ た い ど こ に 居 る の か 。 自 己 の 存 在 に 対 す る 真 正 面 か

ら の 否 定,疑 問 の 投 げ か け が こ こ に あ る 。 鏡 の 中 に 逃 げ こ ん だCarroll

(12)

は,今 度 は 自分 そ の も の を 消 そ う と し て い る の で は な い か 。 存 在 す る と は,生 き る と は,そ れ ほ ど重 要 な こ と で あ ろ う か 。お そ ら くCarro1は 「生 」 に は 執 着 し な か っ た は ず だ 。彼 が 望 ん だ の は,た だ 「Aliceの 時 を 止 め る 」 と い う こ と で あ る 。も し赤 の 王 様 がAliceよ り先 に 目覚 め た ら,そ の 場 で 彼 女 は 消 え て し ま う。 し か し 彼 女 が 先 だ っ た ら ど う な る か 。 赤 の 王 様 を は じ め,鏡 の 国 の 住 人 た ち 一 彼 ら1人1人 がCarrol1の 分 身 で あ る 一 一 は ,ろ う そ く の 炎 の よ う に 消 え て し ま う 。 つ ま り,CarrollとAliceは

2つ に1つ の 選 択 を せ ま ら れ た の で あ る 。 ど ち ら が 厂消 え る 」 の か,そ う せ ね ば な ら な い の か 。 結 果 と し て 彼 は,現 実 と と も に 成 長 し て い く Aliceを 「消 す 」 こ と は で き な か っ た,代 わ り に 自 ら の 分 身 た ち を 消 し た

の だ,Aliceの 見 た 夢 一 幼 児 期 の 記 憶 が,い つ ま で も 彼 女 の 中 に 残 る こ と を 願 っ て 。

そ し てAliceに と っ て は,自 己 喪 失,す な わ ち 死 は,現 実 性 と と も に, 鏡 の 国 で 次 々 と翻 弄 さ れ て き た 末 に,進 退 極 ま っ た,ギ リギ リ の 線 で む

か え ね ば な ら ぬ も の で あ っ た 。

つ ま り,自 分 の 信 奉 す る 現 実 を,あ る い は 自分 自 身 の 現 実 性 を,否 定 し つ く そ う と す る 相 手 を,逆 に こ ち ら が 否 定 し 去 る こ と で あ る 。 自 分 が 消 滅 さ せ る か(死 ぬ)か,そ れ と も相 手 を 消 滅 さ せ る か ア リ

ス が 最 後 に 選 ん だ の は後 者 で あ っ た 。8)

̀Ican'tstandthisanylonger!'shecriedasshejumpedupand seizedthetable‑clothwithbothhands:onegoodpull,andplates, dishes,guests,andcandlescamecrashingdowntogetherinaneap onthefloor.

̀Andasforyou

,'shewentonturningfiercelyupontheRedOueen, whomsheconsideredasthecauseofallmischief‐buttheQueen

wasnolongeratherside‐shehadsuddenlydwindleddowntothe

sizeofalittledoll,andwasnowonthetable,merrilyrunninground

(13)

androundafterherownshawl,whichwastrailingbehindher.

Atanyothertime,Alicewouldhavefeltsurprisedatthis,butshe wasfartoomuchexcitedtobesurprisedatanythingrow.̀Asfor you,'sherepeated,catchingholdofthelittlecreatureinthevery

actofjumpingoverabottlewhichhadjustlighteduponthetable,

̀1'11shakeyouintoakitten

,thatIwill!'9)

最 後 の 目 覚 め に 至 る ま で に,Aliceは 実 に 色 々 な 目 に 会 っ て き た 。 そ れ は,彼 女 の 持 っ て い る 現 実 性 の あ る 分 別 一 セ ン ス が,こ の 鏡 の 国 に お い て は 全 く通 用 し な い と い う こ とか ら生 じ た も の で あ り,い わ ば セ

ン ス と ノ ン セ ン ス の ぶ つ か り合 い で あ っ た 。 ノ ン セ ン ス と は,現 実,つ ま りセ ン ス の 世 界 に は 存 在 し え な い も の で あ る 。表 裏 一 体 で あ り な が ら, 同 次 元 で は 共 存 で き な い 。 両 方 の 世 界 に 共 通 と い う こ と は あ り え な い の だ 。ノ ン セ ン ス の 世 界 に 自 分 の 居 場 所 を 見 つ け たCarrol1,そ の 世 界 で だ け,自 由 に 翼 を 広 げ,の び の び とで き た 彼 は 今,愛 す るAliceの た め に, 彼 女 の 住 む セ ン ス の た め に,自 ら を 消 滅 さ せ た の だ 。そ し てAliceは,唯

1人 自 分 を 守 っ て くれ た 白 の 騎 士 で さ え,容 赦 な く吹 き 消 し て し ま っ た 。 ま さ に 彼 女 はLabelledanssansmerci(情 な き 美 女)で あ っ た の だ 。

こ れ ほ ど の 勝 利 き わ ど い も の で は あ っ た が を収 め な が ら も,

なさけ

目 覚 め たAliceは 自 分 が 吹 き 消 し た 者 せ の 情 も 見 せ ず に,ま だ 問 い を 繰 り 返 す 。「夢 を 見 た の は い っ た い 誰 だ っ た の か し ら?」 そ し て こ の 問 い は, 作 者 に よ っ て 我 々 読 者 へ と 投 げ か け ら れ て い る 。

̀Now

,Kitty,let'sconsiderwhoitwasthatdreameditall.Thisis aseriousquestion,mydear,andyoushouldnotgoonlickingyour pawlikethat‐asifDinahhadn'twashedyouthismorning!You see,Kitty,itmusthavebeeneithermeortheRedKing.Hewas partofmydreamofcourse‐butthenIwaspartofhisdream,too!

WasittheRedKing,Kitty?Youwerehiswife,mydear,soyou

(14)

oughttoknow‐Oh,Kittydohelptosettleit!1'msureyourpaw canwait!'Buttheprovokingkittenonlybeganontheotherpaw, andpretendedithadn'theardthequestion.

Whichdoyouthinkitwas?10)

最 後 の 問 い か け に 対 し て,セ ン ス の 持 ち 主 で あ れ ば,す か さ ず 「ア リ ス 」 と答 え る で あ ろ う 。 だ が 本 当 に 彼 女1人 だ け で あ っ た の か 。 赤 の 王 様 た ち も,や は り夢 を 見 て い た の だ と私 は 思 う 。 そ し て,そ う さ せ た の は 他 な ら ぬAliceで あ る 。彼 ら ノ ン セ ン ス の 生 き 物 た ち は,夢 を 見 る 中 で,自 分 の 居 場 所 を 見 つ け,そ れ を 充 分 楽 し ん だ に ち が い な い(い ず れ は 消 え る 運 命 だ と知 りな が ら,あ の 双 子 の 兄 弟 は な ん と 明 る か っ た こ と か!) そ し て そ れ は,ま る で 「夢 の よ う に 」 は か な い も の で あ っ た 。

自 分 と い う も の が,他 人 の 夢 の 中 の 一 部 分 に す ぎ な い,と い う 問 い に 対 し て,で は,そ の 人 が 夢 か ら覚 め た 時,も う1つ の 生 き 方 が 自 分 の 前 に 待 っ て い る の で は な い か,と 私 は 答 え た い 。 そ の も う1つ の 人 生 が, ど ん な も の で あ る か は わ か ら な い 。 し か し,目 覚 め の 時 は,確 実 に 「死 」 に よ っ て も た ら さ れ る の で あ る 。 作 品 中 に お い て も,Carrollは 「死 」へ の あ こが れ を 何 度 も 描 い て い る で は な い か 。 そ し て,お そ ら く彼 は,死 に よ っ て で は な く,Aliceと の 出 会 い に よ っ て 目 覚 め か け た 人 で あ ろ う 。

     

目 覚 め か け た の で あ る 。い か にCarrollと い え ど も,今 見 て い る 夢 か ら 目 覚 め る こ と は で き な か っ た の で あ る 。Aliceの 結 末 に お い て 彼 は,現 実 一 一 今 見 て い る 夢 レ ー を ,ノ ン セ ン ス 目 覚 め た あ と の 世 界 に 負 け

さ せ る こ と は で き な か っ た 。 ぎ り ぎ り の 線 で 後 に 引 い た の で あ り,彼 の 死 へ の あ こ が れ を そ こ で く い と め た の は,Alice以 外 の 何 者 で も な い 。 CarrollのAliceへ の 愛,ま た 彼 女 の 存 在 と は そ れ ほ ど 大 き な も の で あ っ た の だ 。 同 時 に 彼 を 死 へ と か り た て た の もAliceで あ る 。 そ れ ほ ど 早 く, 少 女 は 成 長 し,女 に な っ て ゆ くの で あ る 。

1898年 に 彼 は こ の 世 を 去 っ た 。 晩 年 に 至 っ て も,あ い 変 ら ず 大 勢 の 少

女 た ち が 彼 の 周 辺 に い た 。 あ る 日 彼 は,苦 笑 し な が ら こ ん な こ と を 言 っ

(15)

て い る 。 「最 近 は,歳 を と っ た せ い か,少 女 と2人 き り で い て も,と や か く 言 わ れ な く な っ た 。」時 の 流 れ に さ か ら い つ づ け,た と え 少 女 た ち が 女 に な っ て も,自 ら は 生 涯 少 年 と し て 生 き たCarrollが,時 間,月 日 の 流 れ に 対 す る 自 ら の 敗 北 を 認 め ざ る を 得 な か っ た 言 葉 だ と,私 は 信 じ る 。 だ が 彼 は あ の 時 代,1800年 代 後 半,何 も か も が 見 せ か け だ け の 美 し さ に 輝 い て い た 時,少 女 た ち に よ っ て 夢 を 見 た の で あ る 。 精 神 の 奥 深 く に ま で 浸 み と お る,す ば ら し い 夢 を 。

Aboatbeneatheasunnysky, Lingeringonwarddreamily InaneveningofJuly‐

Childrenthreethatnestlenear, Eagereyeandwillingear, Pleasedasimpletaletohear‐

Longhaspaledhatsunnysky Echoesfadeandmemoriesdie.

AutumnfrostshaveslainJuly.

Stillshehauntsme,phantomwise, Alicemovingunderskies Neverseenbywakingeyes.

Childrenyet,thetaletohear, Eagereyeandwillingear, Lovinglyshallnestlenear,

InaWonderlandtheyIie,

(16)

Dreamingasthedaysgoby, Dreamingasthesummersdie

Everdriftingdownthestream‐

Lingeringinthegoldengleam‐

Life,whatisitbutadreamPl1)

NOTES 1)LewisCarroll:Alice'sAdventureinWonderland(PenguinBooks)p.21.

2)DerekHudson;LewisCarroll,Anillustratedbiography(ConstableLon‑

don,19)p.152.

3)LewisCarroll;ThroughtheLooking‑Glass(PenguinBooks)pp.230‑232 4)Ibid.,p.306.

5)Ibid.,p.307.

6)Ibid.,pp.244‑245.

8)高 橋 康 也:『 ノ ン セ ン ス 大 全 』(晶 文 社,1976)p.269.

9)ThroughtheLooling‑Glasspp.338‑339.

10)Ibid.,p.346.

11)Ibid.,p.347.

参照

関連したドキュメント

“Breuil-M´ezard conjecture and modularity lifting for potentially semistable deformations after

藤田 烈 1) ,坂木晴世 2) ,高野八百子 3) ,渡邉都喜子 4) ,黒須一見 5) ,清水潤三 6) , 佐和章弘 7) ,中村ゆかり 8) ,窪田志穂 9) ,佐々木顕子 10)

[r]

参加メンバー 子ども記者 1班 吉本 瀧侍 丸本 琴子 上村 莉美 武藤 煌飛 水沼茜里子 2班 星野 友花 森  春樹 橋口 清花 山川  凜 石井 瑛一 3班 井手口 海

和田 智恵 松岡 淳子 塙 友美子 山口 良子 菊地めぐみ 斉藤 敦子.

○○でございます。私どもはもともと工場協会という形で活動していたのですけれども、要

 The purpose of this study is to examine the relationship between changes of weight and body composition and the consumption situation of nutrients and food in female

江口 文子 主な担当科目 現 職 消費者法 弁護士 現代人権論. 太田 健義