• 検索結果がありません。

News Flash China Tax and Business Advisory このほか 工作報告では資源税の従価課税改革を全面的に推し進め 法に従い税収管理を行うことが示されました 法に依拠した税収管理は ここ 2 年間で産学官がともに大きな関心を寄せてきた課題です 法に従った税収管理が行わ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "News Flash China Tax and Business Advisory このほか 工作報告では資源税の従価課税改革を全面的に推し進め 法に従い税収管理を行うことが示されました 法に依拠した税収管理は ここ 2 年間で産学官がともに大きな関心を寄せてきた課題です 法に従った税収管理が行わ"

Copied!
10
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

News Flash

China Tax and Business Advisory

www.pwccn.com

2016

年度の財政・税制改革の要点

:

李克強首相の発言要旨

March 2016

Issue 07

概要

2016 年 3 月 5 日、第 12 期全国人民代表大会第 4 回会議にて、李克強首相が新たな年度の政府工作報告 (以下、「工作報告」)を発表しました。工作報告では第13 次五カ年計画の期間における主要目標及び政策、並 びに2016 年度の重点課題が公表されました。本稿では、工作報告における税務関連の政策を重点的に取り 上げ、企業への影響を分析します。

詳細

企業に対する税負担の軽減 李克強首相は、まず経済の安定 と改善を取り上げ、特に企業への 税負担軽減の必要性を指摘しま した。税負担の軽減はサプライサ イド(供給側)の構造改革と歩調を 合わせたものであり、経済成長を 促進し、市場を活性化させる重要 な政策です。 減税に関して、中国は2012 年か ら、営業税から増値税に徴税方 式を移行するパイロットプログラ ム(以下、「営改増」)の推進、二 重課税項目の低減、増値税の仕 入税額控除の適用範囲の拡大に 尽力しており、既に4 年が経過し ました。2016 年、李克強首相は 工作報告にて明確なスケジュー ルを打ち出し、5 月 1 日から営改 増の対象範囲を残りの全産業、 即ち建設業、不動産業、金融業、 生活サービス業に拡大し、全ての 企業で新たに取得した不動産に 含まれる仕入増値税の控除を認 め、全ての企業の税負担の軽減 を確保することを明言しました。明 確な目標が示されたことにより、 今後1~2 ヶ月で各政府機関及び 財税部門は営改増推進に全力で 取り組むものと見られます。 中国では2015 年以来、政府性基 金項目の取消、徴収停止及び統 合の一連の措置が採られてきま した。今回の工作報告では、政府 性基金と行政事業性収費が相次 いで取り上げられており、2016 年 に特定の政府性基金についてそ の拠出金の徴収を停止し、いくつ かの政府性基金を統合すること が要求されています。また工作報 告では、水利建設基金等の徴収 免除範囲を拡大し、さらに18 項 目の行政事業性収費の徴収免除 対象を零細企業(小規模・薄利企 業)から全ての企業及び個人に拡 大することも要求しています。企 業の財政負担を更に軽減するた めに、これらの政策が本年中に施 行されることが望まれます。 財政・税制改革の加速化 財政・税制改革は常に中国の経 済改革の要であり、マクロ・コント ロールのモニタリング、産業構造 の改善及び所得配分の調整にお いて重要な役割を担っています。 2011 年に公表された第 12 次五カ 年計画では、新たな財政・税制改 革が打ち出され、その中で増値税、 消費税、資源税、環境保護税、不 動産税及び個人所得税等を含む 税制改革が重要課題に位置づけ られ、これらの税金の改革は過去 5 年間で大きく前進しました。 2016 年は第 13 次五カ年計画の 初年度となり、政府は今後5 年間 で財政・税制改革に継続して取り 組む意向を示しています。 財政・税制改革は必然的に中央 政府と地方政府との間の税収配 分に影響を与えます。特に、地方 政府の主な税収源である営業税 は今後姿を消すことになるため、 地方政府の税収源の不足をどの ように補うかが問題となります。工 作報告では改革の重要な方向性 が示されており、中央と地方の増 値税配分比率を合理的に確定す ることや、地方の税収として取り 扱うことがふさわしい税目につい ては地方税収に帰属させること、 税収管理権限に関して地方に権 限を委譲することなどが打ち出さ れています。これらの改革方針が、 今後の財政・税制改革で一貫して 堅持されるものと私どもは考えて おります。 加えて、今回の工作報告の記述 は多くないものの、以前に中国共 産党中央委員会弁公庁及び国務 院弁公庁が共同で公布した「国 税・地税徴収体制改革深化の方 案」もまた重要な資料であり、納 税者におかれてはその内容を注 意深く精査する必要があるでしょ う。特に、その中で取り上げられ ている税金の徴収・管理方法の 変更により、多くの納税者に直接 影響が及ぶものと考えられます。

(2)

2 PwC News Flash — China Tax and Business Advisory

このほか、工作報告では資源税の従価 課税改革を全面的に推し進め、法に従い 税収管理を行うことが示されました。法に 依拠した税収管理は、ここ2 年間で産学 官がともに大きな関心を寄せてきた課題 です。法に従った税収管理が行われて初 めて納税者の権利が保護され、税制の 健全な運用が確保されます。中国の「税 収征収管理法」は現在改正の途上にあり、 改正後の「税収征収管理法」は納税者権 利保護の点で飛躍的な進歩となることが 期待されます。2015 年 1 月、国務院法 制弁公室が「税収征収管理法」の意見募 集稿を公布し、目下、意見募集稿は活発 な議論が行われていますが、その詳細に ついて審議の過程にあります。また国家 税務総局は 2016 年の業務計画の中で、 「税収征収管理法」の改正後の施行と実 施細則の起草を前倒しで行っており、今 後1~2 年で政府の関連財税部門が新 たな「税収征収管理法」の公布と実施に ついて全力で取り組んで行くものと予想 されます。 イノベーションの奨励と税制優遇政策の 実施 2015 年以来、中国は研究開発費の特別 控除1及びハイテク企業政策2の完全な 整備、並びに国家自主創新模範区に関 連した税収パイロットプログラムにおける 4 項目の所得税優遇政策(即ち、技術移 転から得られる収入に対する優遇政策、 及びストックオプションに対する優遇政策 等)の中国全土への拡大3を含む一連の 優遇政策を公布してきました。 工作報告にて上記優遇政策の実施を更 に進めることが明確にされたことは歓迎 すべきことでしょう。これには、広く起業と イノベーションを支援し先進的企業の成 長を促すという中国政府の決意が反映さ れており、産業構造を調整し、テクノロジ ーとイノベーションによって競争力を強化 する方向性が示されています。 国内需要刺激を目的とした消費財の 減税 第12 次五カ年計画の開始以来、国内需 要の拡大は中国の経済発展における長 期的戦略となってきました。この戦略に 呼応する形で、中国は国内消費水準を 引き上げ、小売及びe コマースビジネス の発展を支援するために、数回に渡る日 用消費財に課される輸入関税の軽減、ク ロスボーダーe コマースの優遇税制、免 税店開業の推進を含む一連の優遇政策 を導入してきました。また今回の工作報 告では、2016 年に更に消費財の輸入関 税を軽減し、免税店を増設することで、よ り大きな成長の余地を開拓し、供給と需 要の一致を図ることも示されました。これ らの政策が実行されれば、消費者に便 益と利便性がもたらされるものと期待さ れます。 上記以外に、工作報告では第13 次五カ 年計画の経済発展作業を補完する税務 関連事項についても触れられており、例 えば、合理的な住宅購入を支援する税制 や財務・税務・金融支援政策の施行の改 善、輸出税還付率の最適化等が言及さ れています。 個人所得税改革の主要課題 個人所得税改革は今回の工作報告で具 体的には取り上げられていませんが、 2016 年 3 月 7 日の両会(全国人民代表 大会及び全国人民政治協商会議)にお ける財政部の記者会見で、楼継偉財政 部部長は質疑応答の中で個人所得税改 革に関するいくつかの重要な進展につい て述べました。 第一に、楼部長は個人所得税改革は避 けては通れないことについて言及しまし た。2015 年に、財政部及び国家税務総 局等が個人所得税改革の重点・難点・問 題について改革方案を起草し、国務院に 提出しました。2016 年に総合課税及び 分離課税の組合せから成る新個人所得 税法の草案が、全国人民代表大会(全人 代)に提出され審議される予定です。この ほかに、楼部長は個人所得税改革の大 前提は個人の所得と財産の完全な情報 システムの構築であることに言及し、これ は2015 年末に国務院が公布した「国 税・地税徴収体制改革深化の方案」にて 提言された、自然人に対する税収管理制 度の確立に呼応するものです。さらに楼 部長は、個人所得税改革は段階的に施 行されることも明言しました。具体的には、 まず比較的単純な部分から取り組みが 始まり、税収管理に係る情報技術の進歩 や徴収条件の整備、納税者の理解の深 まりに伴い、その他の部分についても 徐々に改善が図られる予定です。中国政 府は個人所得税改革の準備を概ね整え た模様です。個人所得税改革は重要な 政策課題であり、政府の税収増のみなら ず、国民の所得と富の再配分の調整等、 社会的義務を履行する側面もあります。 個人所得税改革は全ての個人に関係す るため、納税者におかれては細心の注 意を払うべきでしょう。

まとめ

財政・税制改革は、第13 次五カ年計画 における制度改革の最重要課題です。 第12 次五カ年計画で財政・税制改革の 最上部の設計が完了したとすれば、第 13 次五カ年計画における財政・税制改 革はその主要部分の設計に当たります。 楼部長は記者会見の質疑応答で、第13 次五カ年計画に関する特定の関連計画 についてふれ、その中で、営改増は 2016 年に完了予定であり、不動産税は 既に関連部門が歩調を合わせ立法段階 にあり、また個人所得税改革スキームが 提出され、その他の地方税が程度は異 なるが改革の途上にあることに言及しま した。今後5 年間で、中国政府は改革を 進め、中央政府と地方政府の権限及び 歳出の責任区分の解決、地方税の整備、 地方発展の支援、企業の財政負担の軽 減等、重要課題に焦点を当てる姿勢を打 ち出しており、2020 年までに改革の基 礎部分を完了させ、先進的な財政・税収 管理制度を確立する意向を示しています。 財政・税制改革が進むにつれ、各税目の 改革案が徐々に公開されるものと見られ、 企業と個人に影響を及ぼすものと予想さ れます。納税者におかれては、改革の進 展を注視され、予想される影響に対処す るためにビジネスモデルの調整または改 善の要否を事前に検討されることをお勧 めします。私どもは中国の財政・税制改 革の進展及び政策の詳細を追跡し、私ど もの見解と解釈を適時ご紹介してゆく予 定です。

注記

1. 研究開発費の特別控除の政策の詳細は、

私どものNews Flash 2015 Issue 43を ご参照ください。

2. ハイテク企業政策の詳細は、私どもの

News Flash 2016 Issue 4をご参照くだ さい。

3. 起業とイノベーションを推進するために

国務院が公布した税制優遇政策の詳細 は、私どものNews Flash 2015 Issue 47

(3)

© 2016 PricewaterhouseCoopers Consultants (Shenzhen) Ltd. All rights reserved. In this document, “PwC” refers to PricewaterhouseCoopers Consultants (Shenzhen) Ltd. which is a member firm of PricewaterhouseCoopers International Limited, each member firm of which is a separate legal entity.

News Flash — China Tax and Business Advisory

With close to 2,700 tax professionals and over 160 tax partners in Hong Kong, Macao, Singapore, Taiwan and 17 cities in Mainland China, PwC’s Tax and Business Service Team provides a full range of tax advisory and compliance services in the region. Leveraging on a strong international network, our dedicated China Tax and Business Service Team is striving to offer technically robust, industry specific, pragmatic and seamless solutions to our clients on their tax and business issues locally. The Global Tax Monitor recognises PwC as one of the leading firms in China for tax advice, by reputation.

本稿では、中国または中国大陸は中華人民共和国を指しますが、香港特別行政区、マカオ特別行政区、及び台湾はこれに含まれません。 本稿は一般事項に関する記述であり、関連する全ての事項について完全に網羅しているわけではありません。法律の適否とその影響は、具体的・個別な状 況により大きく異なります。本稿の内容に関連して実際に具体的な対応をとられる前に、PwC クライアントサービスチームに御社の状況に応じたアドバイスを お求めになれますようお願い申し上げます。本稿の内容は2016 年 3 月 14 日現在の情報にもとづき編集されたものであり、その時点の関連法規に準じてい ます。なお日本語版は中国語版をもとにした翻訳であり、翻訳には正確を期しておりますが、中国語版と解釈の相違がある場合は、中国語版に依拠してくだ さい。 本稿は中国及び香港のPwC ナショナル・タックス・ポリシー・サービスにより作成されたものです。当チームは専門家により構成されるプロフェッショナル集団 であり、現行または検討中の中国、香港、シンガポール及び台湾の税制およびその他ビジネスに影響する政策を随時フォローアップし、分析・研究に専念して います。当チームは良質のプロフェッショナルサービスを提供することでPwC の専門家をサポートし、また思考的リーダーシップを堅持し、関連税務機関、そ の他政府機関、研究機関、ビジネス団体、及び専門家、並びにPwC に関心をお持ちの方々とノウハウを共有いたします。 お問い合わせは、以下の担当パートナーまでお気軽にご連絡ください。 Matthew Mui +86 (10) 6533 3028 [email protected] 既存または新たに発生する問題に対する実務に即した見識とソリューションは、中国のウェブサイト http://www.pwccn.com または香港のウェブサイト http://www.pwchk.com にてご覧いただけます。

お問い合わせ

今回のニュースフラッシュ掲載内容に関するお問い合わせは、PwC’s China Tax and Business Serviceまでお気軽に ご連絡ください。 Peter Ng +86 (21) 2323 1828 [email protected] Edwin Wong +86 (10) 6533 2100 [email protected] Amy Cai +86 (21) 2323 3698 [email protected] Charles Lee +86 (755) 8261 8899 [email protected]

(4)

新知

中国税务/商务专业服务

www.pwccn.com

2016 年财税工作有何重点,总理告诉您

二零一六年三月

第七期

摘要

2016 年 3 月 5 日,在第十二届全国人民代表大会第四次会议上李克强总理作了新一年政府工作 报告(以下简称“工作报告”)。工作报告明确了“十三五”时期主要目标和重大举措并部署 了2016 年重点工作任务。本期的《中国税务/商务新知》里,我们将重点介绍工作报告中涉税 措施和政策,并分析其对企业的影响。

详细内容

减税降费,进一步减轻企业 负担 总理首先提到稳定和完善经 济政策,其中特别指出要通 过减税降费进一步减轻企业 负担。减税降费是配合供给 侧结构性改革,促进经济增 长重新激发市场活力的一项 重要举措。 在减税方面,2012 年以来中 国就一直致力于推进营业税 改征增值税(以下简称“营改 增”)试点,降低重复征税、 扩大抵扣链条,已历时四年。 今年,总理在工作报告中给 出了明确时间表:从今年 5 月 1 日起,将营改增范围扩 大到剩余的所有行业,即建 筑业、房地产业、金融业、 生活服务业,并将所有企业 新增不动产所含增值税纳入 抵扣范围,确保所有行业税 负只减不增。有了这个明确 目标,相信在接下去一两个 月中各级政府以及财税部门 都将全力以赴推进营改增的 全面落地工作。 在降费方面,2015 年以来中 国已采取了一系列措施取消、 停征和整合部分政府性基金 项目。这次的工作报告对于 政府性基金和行政事业收费 再出组合拳,要求 2016 年停 征和归并一批政府性基金, 扩大水利建设基金等免征范 围;以及将 18 项行政事业性 收费的免征范围从小微企业 扩大到所有企业和个人。希 望这些政策方向今年能够得 到落实,以进一步减轻企业 的负担。 加快财税体制改革 财税体制改革在我国的经济 体制改革实践中一直居于枢 纽地位,在实施宏观调控、 调整提升产业结构、调节收 入分配等方面起到重要的作 用。2011年出台的“十二五” 规划在中国启动了一轮全面 的财税体制改革,其中很重 要的一个方面是税收制度的 改革,涉及增值税、消费税、 资源税、环境保护税、房地 产税、个人所得税等税种。 其中,大部分税种的改革在 过去的五年中都取得了重大 进展。2016年是“十三五”规 划的开局之年,“十三五”规划 提出要继续加快财税体制改 革。 财税体制改革必然会涉及中 央和地方的税收收入,尤其 是原先作为地方税收收入的 营业税将于2016年全面退出 历史舞台,由此造成的地方 税收收入缺口怎样补偿?工 作报告指出了重要的改革方 向:合理确定增值税中央和 地方分享比例,把适合作为 地方收入的税种划归地方, 在税政管理权限方面给地方 适当放权。相信这些重要的 方向都将贯穿于接下去的财 税体制改革。 另外,今次工作报告虽着墨 不多,但之前中共中央办公 厅 、 国 务 院 办 公 厅 印 发 的 《深化国税、地税征管体制 改革方案》也非常关键,值 得纳税人密切关注。特别是 其提出很多税收征管方式的 改变将直接影响广大纳税人。 此外,工作报告还提出将全 面推开资源税从价计征改革, 依法实施税收征管。依法治 税是近两年来政府、业界和

(5)

5 普华永道 新知—中国税务/商务专业服务 学术界都非常关注的一个问题。只 有依法治税才能够确保税收体制的 规范运作,才能切实保护纳税人的 权利。我国的《税收征收管理法》 正在修订过程中,新的《税收征收 管理法》将在保护纳税人权利等方 面有所突破。2015年1月国务院法 制办发布了《税收征收管理法》的 征求意见稿,目前征求意见稿仍在 热烈的讨论审议过程中,而在税务 总局2016年工作计划中,我们看到 税务总局已将《税收征收管理法》 修订后的施行工作和实施细则的起 草工作提上了日程,预计接下去的 一两年中相关财税部门将全力推进 新《税收征收管理法》的出台和实 施。 鼓励创业创新、落实税收优惠政策 2015 年以来,国家发布了一系列的 税收优惠政策助力企业创业创新, 包括完善研究开发费用税前加计扣 除政策 1、完善高新技术企业政策 2 将国家自主创新示范区有关税收试 点的四项所得税优惠政策(即支持 科技成果转移转化的税收政策,完 善股权期权税收优惠政策等)推广 到全国范围实施3 我们很高兴看到,工作报告中明确 提出要进一步落实上述这些税收优 惠政策。体现了中国政府在支持大 众创业、万众创新,培育壮大创新 型企业战略上的决心,引导社会调 整产业结构,以科技和创新来提升 竞争力。 拉动内需,降低消费品税收 从“十二五”计划开始,扩大内需就 作为中国经济发展的长期战略方针。 为此,近年来中国出台了一系列税 收优惠政策,包括分批次降低日用 消费品关税、推出支持跨境电子商 务的税收政策、开设进境免税店等, 以提升国内消费水平,支持零售和 电子商务的发展。本次工作报告中 提到,2016 年将进一步降低消费品 进口关税,增设免税店,以求开拓 更大的发展空间,促进供给需求对 接。期待这些政策尽快推出并落实, 为消费者提供实惠和便利。 除了上面这些内容,工作报告还提 到其他一些涉税事项以配合“十三五” 经济发展工作,例如:完善支持居 民住房合理消费的税收、落实和完 善财税金融支持政策、优化出口退 税率等。 个人所得税改革工作重点 虽然本次报告未具体提及个人所得 税改革,然而在 3 月 7 日两会的财 政部记者见面会上,财政部部长楼 继伟回答中外记者提问时提供了有 关个人所得税改革的一些重要进展。 首先,楼继伟部长讲到,个人所得 税改革势在必行。2015 年财政部和 国家税务总局等就个人所得税改革 涉及的重点难点问题形成了一个改 革方案,已提交国务院。2016 年将 把综合与分类相结合的个人所得税 新税法的草案提交全国人大去审议。 此外,他提到个人所得税改革的大 前提是建立完整的个人收入和财产 信息系统,这恰好呼应了 2015 年 底国务院出台的《深化国税、地税 征管体制改革方案》中提到的将构 建自然人税收管理体系这一新的征 管模式。楼继伟部长进一步指出, 未来个人所得税改革将会根据条件 分步实施,先做一些比较简单的部 分,再随着信息系统、征管条件和 纳税人习惯的形成,逐步完善。看 来财税部门为个人所得税的改革和 完善已经做好了充足的准备。个人 所得税的改革背负着极其重要的使 命,不只是为国家创造税收,其中 更起着调节社会人民收入和财富等 社会任务。个人所得税改革切实关 系到纳税人的基本生活,值得每个 普罗大众的关注。

注意要点

财税体制改革是“十三五”继续深 化体制改革的重头戏。如果说“十 二五”完成了深化财税体制改革的 顶层设计,那么“十三五”财税改 革将进入主攻阶段。楼继伟部长在 答记者问中提到了“十三五”改革 的一些计划,其中:营改增改革将 在 2016 年全部完成,房地产税改 革正在配合有关部门的立法阶段, 个人所得税改革正在提出方案,其 他一些地方税改革有的在进行,有 的在进展中。未来五年,中国政府 将围绕解决中央地方事权和支出责 任划分、完善地方税体系、增加地 方发展能力、减轻企业负担等关键 性问题继续深化财税体制改革。力 争在 2020 年各项改革基本到位, 建立健全现代财税制度。 我们相信,随着财税体制改革的深 入,各个税种的改革方案也会陆续 推出。这些税种的改革将对企业及 个人产生影响。企业有必要关注相 关改革的发展,提前考虑是否需要 调整和完善经营模式或者业务配置 来适应改革给企业实际业务及运营 产生的影响。我们会持续关注中国 财税体制改革的进展和政策出台的 具体措施,并及时分享我们的观察 和解读。

注释

1. 就研究开发费用税前加计扣除政策具体 情况,请参见《中国税务/商务新知》 2015 年第 43 期。 2. 就完善高新技术企业政策具体情况,请 参见《中国税务/商务新知》2016 年第 04 期。 3. 就国务院再推结构性减税相关政策,请 参见《中国税务/商务新知》2015 年第 47 期。

(6)

© 2016 普华永道咨询(深圳)有限公司]版权所有。在此刊物中,「普华永道」乃指 普华永道咨询(深圳)有限公司,此公司为

PricewaterhouseCoopersInternational Limited 的成员机构,而 PricewaterhouseCoopers International Limited 中的每个成员机构均为个别的法律实 体。详情请参阅 www.pwc.com/structure 。 新知—中国税务/商务专业服务

与我们谈谈

为了更深入讨论本刊物所提及的问题对您业务可带来的影响, 请联系普华永道税务及商务咨询团队: 吴家裕 +86 (21) 2323 1828 [email protected] 黄富成 +86 (10) 6533 2100 [email protected] 蔡晓颖 +86 (21) 2323 3698 [email protected] 李尚义 +86 (755) 8261 8899 [email protected] 普华永道税务及商务咨询团队在中国内地 17 个城市、香港、新加坡及台湾均设有办公室。团队拥有接近 2,700 位专业税务顾问及超过160 位合伙人,为客户提供全面的税务咨询及申报服务。结合普华永道强大的国际网络, 我们的中国税务及商务咨询团队致力于为本地客户在他们的税务及商务问题上提供技术稳健、具有行业针对性、 实用及全面的解决方案。全球税务监测的调查显示,普华永道在中国税务服务领域具有优良声誉,获评为中国领 先税务顾问之一。 文中所称的中国是指中华人民共和国,但不包括香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾地区。 本刊物中的信息仅供一般参考之用,而不可视为详尽的说明。相关法律的适用和影响可能因个案所涉的具体事实而有所不同。在有所举措前,请确 保向您的普华永道客户服务团队或其他税务顾问获取针对您具体情况的专业意见。本刊物中的内容是根据当日有效的法律及可获得的资料于 2016 年 3 月 14 日编制而成的。 这份中国税务/商务新知由普华永道中国税收政策服务编制。普华永道中国税收政策服务是由富经验的税务专家所组成的团队。团队致力搜集、研究 并分析中国、香港和新加坡现有和演变中的税务及相关商务政策,目的是协助普华永道税务部专业人员提供更优质的服务,并通过与有关的税务和 其它政策机关、学院、工商业界、专业团体、及对我们的专业知识感兴趣的人士分享交流,以保持我们在税务专业知识领域的领导地位。 如欲了解更多信息请联系: 梅杞成 电话: +86 (10) 6533 3028 [email protected] 有关最新商业问题的解决方案,欢迎浏览普华永道/罗兵咸永道之网页:http://www.pwccn.com 或 http://www.pwchk.com

(7)

News Flash

China Tax and Business Advisory

www.pwccn.com

Highlights of fiscal and taxation

reform in 2016 as announced by

Premier Li

March 2016

Issue 07

In brief

On 5 March 2016, Premier Li Keqiang made a speech on the government work report for the new year (the “Work Report”) at the fourth session of the 12th National People’s Congress (NPC). The Work Report announced the main objectives and major initiatives for 13th Five-Year Plan period as well as the key tasks deployed for 2016. In this issue of our China Tax and Business News Flash, we will introduce the tax related measures and policies in the Work Report and analyse their impact on enterprises.

In detail

Reducing the tax burden of enterprises generally Premier Li Keqiang firstly put forth policies to stabilize and improve the economy, in particular, he pointed out the need to further alleviate the burden of enterprises by reducing taxes and fees which is in line with the supply-side structural reform and is an important measure in promoting economic growth and invigorating the market. In respect of tax reduction, since 2012, China has committed to pushing ahead the pilot programme for the transformation of Business Tax (BT) to Value Added Tax (VAT) (the “B2V Reform”) in the last four years, in order to mitigate the multiple taxation issue and improve the input VAT credit chain. Premier Li indicated in the Work Report that “Starting from 1 May, the B2V Reform will be expanded to cover all the remaining sectors, i.e.

construction, real estate, financial services and consumer

services sectors and the input VAT incurred by all enterprises on newly acquired immovable properties will be allowed to be credited to ensure that the tax burden of all sectors will be reduced with the completion of the B2V Reform.” With this clear objective, we believe that all levels of government and especially the fiscal and tax departments will spare no efforts to facilitate the last stage of B2V Reform in the next couple of months.

In respect of fees reduction, since 2015, China has taken a series of measures to cancel, cease collecting or integrate part of the government funds. The Work Report also provided a combination approach to deal with government-managed funds and administrative charges, including suspending the collection of contributions to and consolidating certain government-managed funds, expanding the exemption scope for contributions to water conservancy construction funds and other

government-managed funds, and expanding the exemption scope of 18 administrative charges which currently only applies to small and thin profit enterprises to all enterprises and individuals. We hope these measures will be

implemented within this year to further alleviate the financial burden of enterprises. Accelerating fiscal and taxation reform

The fiscal and taxation reform is always a pivotal part in China’s economic reform, and continues to play an important role in monitoring macro-control, upgrading industrial structure and adjusting income distribution. The 12th Five-Year Plan released in 2011 had launched a new round of fiscal and taxation reform, in which one of the most crucial parts is the tax system reform including VAT, consumption tax, resource tax, environmental protection tax, property tax and individual income tax, etc. Most of reforms of these taxes have achieved significant progress in the past five years. 2016 is the first year of 13th Five-Year Plan, the 13th Five-Year Plan

mentions that the government will continue to speed up the fiscal and taxation reform. The fiscal and taxation reform will inevitably involve the allocation of tax revenue between the central and local government. In particular, as BT which is a main source of tax revenue for the local government will become part of

(8)

8 PwC News Flash — China Tax and Business Advisory

the history, it is a big question on how to fill up for this local government’s revenue gap? The Work Report pointed out the major reform direction, including reasonable allocation of VAT revenue between the central and local government, moving the tax revenue of certain tax

categories to the local government and appropriately delegating the

administrative power of certain tax policies to the local authorities. We believe such reform direction will be applied in the implementation of fiscal and taxation reform.

Additionally, the Plan on Deepening the Reform of Tax Collection and Administration System of State Tax Bureau (STB) and Local Tax Bureau (LTB) (“the Reform Plan”) jointly released by the General Offices of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council is another key document which

taxpayers have to pay attention to. In particular, the change of tax collection and administration methodologies mentioned in the Reform Plan will directly impact many taxpayers. Furthermore, the Work Report also addressed pushing ahead with the resources tax reform of changing the tax to an ad valorem tax and

implements the administration according to the law. Implementing according to the law has been under the focus of government, industries and academia in the last two years. Only if tax collection and

administration is implemented according to law, can the right of the taxpayers be protected and the sound operation of the tax system be secured. The Tax Collection and

Administration Law (TCAL) is still in the amendment process, we believe the revised TCAL will achieve breakthrough in strengthening the protection of taxpayers’ right. In January 2015, the Legislative Affairs Office of the State Council released the Discussion Draft of TCAL to solicit public comments and the Discussion Draft is currently still under review. We also see that the implementation of the revised TCAL and the drafting of the detailed implementation rule of the CAL are on the agenda of the State Administration of Taxation (SAT)’s 2016 work plan. Therefore, it is anticipated that the relevant fiscal and tax departments will push for the release and implementation of new TCAL with all their efforts.

Encouraging innovation and implement tax incentives

Since 2015, China has released a series of tax incentives aiming to support start-up and innovation, including improving the super deduction policy for Research and Development (R&D) expenses1, refining the administrative

measures for the assessment of High and New Technology Enterprises (HNTEs)2, and extending certain

income tax policies in the National Innovation Demonstration Zones (NIDZs) nationwide (i.e. tax preferential treatment for income derived from technology transfer, tax preferential treatment on equity awards plan, etc.)3.

We are glad to see that further implementation of the above tax incentives were addressed in the Work Report. It reflects the Chinese

government’s determination in supporting start-up and innovation and fostering the growth of innovative enterprises, which provide a direction for adjusting the industrial structure and enhance competitiveness through technology and innovation.

Lowering the tax on consumer goods to stimulate domestic demand

Since the start of the 12th Five-year Plan, expanding domestic demand has been a long-term strategy in China’s economic development. To echo this strategy, China has released a series of tax incentives including reducing tariffs on consumer goods in batches, promoting measures to support cross-border e-commerce, permitting the opening of duty-free shops, etc., to enhance the domestic consumption level and support the development of retail and e-commerce business. It was also indicated in the Work Report that further tax incentives such as reducing tariffs on consumer goods and

increasing duty-free shops will be released in 2016 to open up more development opportunities and match supply with demand. We look forward to the implementation of these policies which will bring along benefits and convenience to consumers. Apart from the above, the Work Report also touched upon other tax related measures to complement the economic development work of the 13th Five-year Plan, including refining tax policies to support reasonable housing consumption, improving the implementation of financial and tax supporting policies, optimizing export tax refund, etc.

Key tasks of individual income tax reform

Although the individual income tax (IIT) reform has not been addressed in the Work Report, the Minister of the Ministry of Finance (MOF), Mr. Lou Jiwei provided his views on important development of the IIT reform in the Q&A session of a press conference held on 7 March.

Firstly, Minister Lou indicated that the IIT reform is imperative. Back in 2015, the MOF and SAT has submitted a draft of the IIT reform scheme which covers the reform difficulties and key points to the State Council. In 2016, a discussion draft of new IIT law comprising of a combination of comprehensive and category taxation will be submitted to NPC for review. In addition, he also indicated that the premise of IIT reform is the building up a complete record system of individual income and property information, which echoed the proposition of constructing a tax administration system of natural persons in the Reform Plan at the end of 2015. Minister Lou further pointed out that the IIT reform will be

implemented in stages, certain simple part will be addressed first and other parts will be gradually refined as the information technology for tax collection improves and the individual taxpayers form the habits in paying tax. It can be seen that the government is already well prepared for the IIT reform. IIT reform has an important mission, not only for enhancing government’s tax revenue, but also undertaking the social responsibility of adjusting the allocation of people’s income and wealth. The IIT reform is relevant to each individual taxpayer and worth everyone’s attention.

Take away

Fiscal and taxation reform is an important task in the 13th Five-Year Plan for continuing the deepening of the reform of the whole country system. If it can be said that the 12th Five-Year Plan has completed the top-level design stage of the fiscal and taxation reform, then the fiscal and taxation reform in 13th Five-Year Plan period, will be the main event stage. Minister Lou has touched upon certain related plans regarding the 13th Five-year reform in the Q&A session of the press conference. These plans including: B2V Reform will be fully completed in 2016, property tax is already under the legislative stage, IIT reform scheme has been submitted,

(9)

9 PwC News Flash — China Tax and Business Advisory

and other local taxes are under reform in varying degrees. For the next five years, the Chinese government will continue with the reform and focus on critical issues such as resolving the allocation of roles and responsibilities between the central and local

government that matches the central and local expenditures, improving the local tax system, increasing the developing capability of local areas, reducing financial burdens for enterprises. The objective of the reform is to establish a modern fiscal and taxation system by 2020.

We believe that the reform plan for each tax category will gradually be released as the fiscal and taxation reform deepens. These reforms will impact enterprises and individuals. We suggest taxpayers to pay close attention to the development of the reform, and consider in advance whether they should adjust or improve their business models to adapt to the impact brought by the reform. We will continue to focus on the progress of China’s fiscal and taxation reform and the detailed measures of the policies and timely share our observation and interpretation.

Endnote

1. For the details of new R&D super deduction policy, please refer to our

China Tax and Business News Flash 2015 Issue 43.

2. For the details of new HNTE policy, please refer to our China Tax and Business News Flash 2016 Issue 4.

3. For the details of tax incentives

released by the State Council to drive up start-up and innovation, please refer to our China Tax and Business News Flash 2015 Issue 47.

(10)

© 2016 PricewaterhouseCoopers Consultants (Shenzhen) Ltd. All rights reserved. In this document, “PwC” refers to PricewaterhouseCoopers Consultants (Shenzhen) Ltd. which is a member firm of PricewaterhouseCoopers International Limited, each member firm of which is a separate legal entity.

News Flash — China Tax and Business Advisory

With close to 2,700 tax professionals and over 160 tax partners in Hong Kong, Macao, Singapore, Taiwan and 17 cities in Mainland China, PwC’s Tax and Business Service Team provides a full range of tax advisory and compliance services in the region. Leveraging on a strong international network, our dedicated China Tax and Business Service Team is striving to offer technically robust, industry specific, pragmatic and seamless solutions to our clients on their tax and business issues locally. The Global Tax Monitor recognises PwC as one of the leading firms in China for tax advice, by reputation.

In the context of this News Flash, China, Mainland China or the PRC refers to the People’s Republic of China but excludes Hong Kong Special Administrative Region, Macao Special Administrative Region and Taiwan Region.

The information contained in this publication is for general guidance on matters of interest only and is not meant to be comprehensive. The application and impact of laws can vary widely based on the specific facts involved. Before taking any action, please ensure that you obtain advice specific to your circumstances from your usual PwC’s client service team or your other tax advisers. The materials contained in this publication were assembled on 29 March 2016 and were based on the law enforceable and information available at that time.

This China Tax and Business News Flash is issued by the PwC’s National Tax Policy Services in China and Hong Kong, which comprises of a team of experienced professionals dedicated to monitoring, studying and analysing the existing and evolving policies in taxation and other business regulations in China, Hong Kong, Singapore and Taiwan. They support the PwC’s partners and staff in their provision of quality professional services to businesses and maintain thought-leadership by sharing knowledge with the relevant tax and other regulatory authorities, academies, business communities, professionals and other interested parties.

For more information, please contact: Matthew Mui

+86 (10) 6533 3028 [email protected]

Please visit PwC’s websites at http://www.pwccn.com (China Home) or http://www.pwchk.com (Hong Kong Home) for practical insights and professional solutions to current and emerging business issues.

Let’s talk

For a deeper discussion of how this issue might affect your business, please contact a member of PwC’s China Tax and Business Service:

Peter Ng +86 (21) 2323 1828 [email protected] Edwin Wong +86 (10) 6533 2100 [email protected] Amy Cai +86 (21) 2323 3698 [email protected] Charles Lee +86 (755) 8261 8899 [email protected]

参照

関連したドキュメント

 もちろん, 「習慣的」方法の採用が所得税の消費課税化を常に意味するわけではなく,賃金が「貯 蓄」されるなら,「純資産増加」への課税が生じる

納付日の指定を行った場合は、指定した日の前日までに預貯金口座の残

 所得税法9条1項16号は「相続…により取 得するもの」については所得税を課さない旨

 そして,我が国の通説は,租税回避を上記 のとおり定義した上で,租税回避がなされた

化管法、労安法など、事業者が自らリスク評価を行

は︑公認会計士︵監査法人を含む︶または税理士︵税理士法人を含む︶でなければならないと同法に規定されている︒.

  支払の完了していない株式についての配当はその買手にとって非課税とされるべ きである。

本資料の貿易額は、宮城県に所在する税関官署の管轄区域に蔵置された輸出入貨物の通関額を集計したものです。したがって、宮城県で生産・消費