我 国 最 初 の フ ラ ンス語 研 鎭 とその歴 史 的背 景
田 中 貞 夫
1.長 崎 の 阿 蘭 陀 通 詞
19世 紀 の 中 頃 、 そ の 後 しば ら く の 間 、 フ ラ ン ス 語 は 国 際 外 交 用 語 で あ っ た 。 しか し、 我 国 は意 識 的 に 世 界 に背 を 向 け 、 孤 立 し て お り、 如 何 な る 国 と も殆 ど 外 交 関 係 は な か っ た 。 唯 一 、 オ ラ ン
ダ人 の み が 我 国 に 来 航 して お り 、 通 商 が 認 め られ て い た 。
と こ ろ が 、19世 紀 初 頭 よ り西 欧 の 大 国 が 、 我 国 と の 通 商 に 目 を つ け 、 我 国 を 執 拗 に悩 ま し始 め て い た 。 他 方 、 オ ラ ン ダ の み が 我 国 に 船 舶 を派 遺 す る特 権 を有 して い る こ と に 対 して 、 他 の 西 欧 諸 国 は 悪 感 情 を募 ら せ て い た 。
こ う し た 時 期 に 、 我 国 最 初 の フ ラ ン ス 語 学 習 が 開 始 さ れ る こ と に な る が 、 そ の 必 要 性 が 生 じ た の は 、 ロ シ ア の 海 軍 士 官 ・フ ヴ ォ ス トフ が 、 徳 川 幕 府 に あ て た 仏 文 の 書 簡 に よ っ て 、 偶 然 、 引 き 起 さ れ た も の で あ っ た 。
さ て 、 こ の仏 文 の 書 簡 を 受 け 取 る こ と に な る徳 川 幕 府 は 、 ま だ 独 自 の 体 制 を堅 持 し て い た 。 そ の 政 治 体 制 は 、 真 の 意 味 で 封 建 制 で も な く、 中 央 集 権 制 で も な か っ た が 、 国 内 の 均 衡 を 保 ち 、 安 定 を 図 っ て い た 。17世 紀 前 半 に 鎖 国 政 策 が 採 られ た の は 、 こ の 制 度 を 保 持 す る為 で あ っ た 。 そ の 関 係 か ら 、 天 文12年(1543)に 来 航 して い た 最 初 の 西 欧 人 、 ポ ル トガ ル 人 を追 放 し 、 一 時 は 寛 大 に優 遇 さ れ て い た キ リス ト教 を 迫 害 した の で あ っ た 。 しか し な が ら 、 世 界 に 向 け て の 小 さ な 窓 口 は 残 さ れ て い た 。 中 国 人 と は 物 資 の 交 換 が な さ れ て い た し、 オ ラ ン ダ人 に 対 して は 、 通 商 の 窓 口 も 与 え られ て い た 。 周 知 の 如 く、 こ の 窓 口 は 長 崎 の 出 島 で あ る が 、 オ ラ ン ダ 人 は総 て 此 所 に 追 い 遣 られ 、 一 種 の 幽 閉 状 態 の 中 で 、 お よ そ2世 紀 の 間 、即 ち 寛 永18年(1641)か ら万 延 元 年(1860)
に わ た っ て 、 生 活 を 余 儀 無 く され た 。 こ の 徳 川 幕 府 の 鎖 国 政 策 の効 果 を 一 概 に述 べ る こ と は 難 し い 。 国 内 の 安 定 を 図 る 為 の 措 置 と い う意 味 で あ れ ば 、 確 か に 成 功 して い た が 、 反 面 、 国 家 停 滞 の 一 因 と な っ て い た 。
他 方 、 こ の 時 期 、 ヨー ロ ッパ で は科 学 と産 業 が 急 速 に発 展 し始 め て い た 。 江 戸 時 代 の 全 般 を 通 じ て 、長 崎 が ヨー ロ ッパ と の 唯 一 の 連 絡 口 で あ り、西 欧 の 最 新 知 識 は 、オ ラ ン ダ 人 の 仲 立 ち に よ っ て 我 国 に入 っ て 来 た の で 、 長 崎 は 我 国 と外 国 と の 交 流 史 上 、 特 別 の 地 位 を 占 め て い た 。
幕 府 は オ ラ ン ダ人 と の 交 渉 の 都 合 上 、 長 崎 に 阿 蘭 陀 通 詞 を 置 い た が 、 こ れ ら通 詞 は幕 府 の 役 人 で あ り、 そ の 職 は 代 々 の 世 襲 を 旨 と して い た 。 彼 等 の 主 な 仕 事 は 、 出 島 に 拘 束 さ れ て い る オ ラ ン ダ 人 と の 貿 易 に 直 接 当 る こ と で あ っ た 。 阿 蘭 陀 通 詞 の 人 数 に つ い て は 、 時 代 に よ り変 化 が あ る が 、 初 期 の 頃 は20名 程 度 で あ り 、 徳 川 幕 府 が 瓦 解 す る 最 末 期 に は 、140人 で あ っ た と い う(1)。
さ て 、 長 崎 の 通 詞 に は そ の 他 の 役 目 も あ り 、 オ ラ ン ダ人 が 商 品 と共 に 持 ち 込 ん だ 科 学 特 に 医 学 、 天 文 学 、 本 草 学 知 識 の 普 及 に 於 け る役 割 が そ れ で あ っ た 。 か く して 彼 等 は 、 我 国 に 西 欧 の 科 学 を 導 入 す る貴 重 な 主 役 を務 め る こ と に な っ た の で あ る 。
な お 、 阿 蘭 陀 通 詞 の 職 階 を 記 す と 次 の 通 り で あ る が(2)、 未 尾 の フ ラ ン ス 語 は 、 著 者 の 訳 語
で あ る こ と を 、 予 め 付 記 し て お く 。
大通詞 小通詞 小通詞助 小通詞並 小通詞末席 稽古通詞
内通詞
‐oppertolkeninterpreteenchef
.
‐ondertolken‐interpreteprincipal
.
一一 一temporaireondertolkeninterprete ‑adjointde .ereclasse.
‐viceondertolkeninterprete ‑adjointde2eclasse .
provisioneeleondertolken‐interpretestagiaire.
‐leerlingen‐aspirantinterprete
.
‐particulieretolkeneleveinterprete
.
2.19世 紀 初 頭 の 因 難 さ
19世 紀 の 初 頭 、 欧 米 の 列 強 は 、 各 々 自 国 と我 国 の 間 に通 商 関 係 を 開 く べ く 、 ま す ま す 執 拗 に 門 戸 開 放 を迫 っ て 来 た 。 中 で も我 国 の 隣 国 に 位 置 す る 帝 制 ロ シ ア が 、 非 常 に 積 極 的 で あ っ た 。
こ の 時 代 、 ロ シ ア 皇 帝 は広 大 な 領 地 を所 有 し て い た が 、 ヨ ー ロ ッパ の 他 の 諸 国 と は異 り 、経 済 面 で も文 化 面 で も未 開 発 な 多 くの 地 域 も含 ま れ て い た 。 皇 帝 に と っ て 、 当 時 掌 握 して い た 権 力 の み で 全 領 域 を 支 配 す る こ と は 不 可 能 な こ と で あ っ た 。 ま た 、 領 内 に は数 多 くの 国 境 が 有 り 、 他 国 と の 争 い が 絶 え な か っ た 。 こ の 様 な 国 内 の 事 情 を背 景 と し て 、 ロ シ ア は 我 国 に や っ て 来 た の で あ る 。
ア ジ ア 、 特 に 我 国 と通 商 関 係 を持 つ と い う 雄 大 な 計 画 を 希 求 して 、 ま ず 最 初 に 、 蝦 夷 地 か ら開 始 した い と 考 え て い た 。
と こ ろ で 、 幕 府 は 、 人 口 稀 少 な 蝦 夷 地 を 直 接 統 治 せ ず 、 松 前 藩 に そ の 地 を 支 配 さ せ 、 ア イ ヌ民 族 と の 交 易 、 領 地 の 開 発 な ど を 任 せ て い た 。 寛 政11年(1799)1月 、 徳 川 幕 府 は 、 こ の 地 に お け
る ロ シ ア 側 の 侵 略 に 不 安 を 感 じ、 東 蝦 夷 地 お よ び 千 島 を 試 験 的 に 直 轄 地 と す る 旨 、 松 前 藩 々 主 ・ 松 前 章 広 に 通 達 した 。
「今度異國境御取締被仰付 候に付、東蝦夷地之 内島 々迄當分御用地被仰付候 間、可被存 其趣候 。 尤右土地 よ り是迄年 々其方収納 の分 は御用中 は従公儀御取替金御下 げ可被成候 。右之御 用御書 院 番頭松平信濃守 、御勘定奉行 石川左近將監、御 目付羽太庄左衛 門、御使番大河 内善兵衛 、勘定吟 味役三橋 藤右衛 門、右五人之 而々重立被仰付右土地の蝦夷人教育之儀 を始交易 の趣法等 萬端差 引 進退可仕之 旨被仰 出候。是叉被得其意右之而々差 圖に任せ候様可被致候。委細之儀 は懸の面々 よ
り可 申談 旨、相達候條得其意可被談候。」(3)
そ の 後 、 享 和2年(1802)2月23日 、 蝦 夷 地 奉 行 を 定 め 、 「 小 納 戸 頭 戸 川 安 倫 お よ び 目 付 羽 太 正 養 を 同 奉 行 に任 命 し 、 同 年 五 月 十 日箱 館 奉 行 と改 称 、 同 年 七 月 二 四 日 東 蝦 夷 地 を 永 久 に 公 領 と し
た 。 幕 府 は異 国 と の 国 境 に近 い 千 島 の 経 営 に特 に 力 を 注 い だ 。 」(4)
北 側 の 国 境 で は 、兵 士 が 増 強 さ れ た が 、「 蝦 夷 地 駐 留 軍 は 、奥 羽 大 名 の 軍 役 負 担 に 依 存 して い た 。 幕 領 前 期 に は 引 前 ・盛 岡 両 藩 に 永 続 勤 番 を命 じて 、 長 崎 に お け る 鍋 島 ・黒 田 両 藩 の 振 合 を期 待 し 、 非 常 時 に そ れ を補 完 す る秋 田 ・庄 内 ・仙 台 ・会 津 な ど の 臨 時 的 出 兵 の 態 勢 を と っ て い た 。 ま た 幕 領 後 期 に は 、 引 前 ・盛 岡 ・秋 田 ・仙 台 ・松 前 ・庄 内 ・会 津 の 七 藩 に 警 衛 を命 じ て い る 。 」(5)
徳 川 幕 府 は 相 変 らず 鎖 国 政 策 を続 け て い た が 、 ロ シ ア の 襲 撃 に備 え て 、 千 島 列 島 で の ロ シ ア の
出 方 を窺 っ て い た 。 そ こ で 、 我 国 の 北 方 領 土 へ の 関 心 を 高 め 、 蝦 夷 地 の 開 発 を 奨 励 し た 。 ロ シ ア 人 は18世 紀 の 未 頃 よ り、 こ の 北 辺 の 地 に積 極 的 な 姿 勢 を示 し始 め た 。 通 商 関 係 を 確 立 せ ん と して 、第 一 回 遣 日使 節 が 我 国 に送 り込 ま れ た 。正 使 ラ ク ス マ ン(AdamKirillovichLaksman)
率 い る使 節 団 が 、 根 室 に入 港 し た の は 、 寛 政4年(1792)9月16日 の こ と で あ る 。
ロ シ ア の 代 表 は 、 幕 府 の 返 答 を1年 近 く も待 っ て い た が 、 満 足 な 回 答 を 得 ら れ ず 、 交渉 の結 果 、 長 崎 港 へ の 入 港 許 可 証 を得 た に と ど ま っ た 。
しか し、 「根 室 来 航 い ら い 一 年 一 ヵ月 を 経 て 一 応 の 成 果 を お さ め た 第 一 回 遣 日 使 節 ラ ク ス マ ン ー 行 は
、 一 七 九 三 年 露 暦 八 月 十 一 日(新 暦 二 十 二 日)、 エ カ テ リ ナ 号 で 箱 館 を 出 航 し、 ク ナ シ リ 水 道 を経 て 、 九 月 八 日 に無 事 オ ホ ー ツ ク港 に 帰 港 した 。 ラ ク ス マ ン と 船 長 ロ フ ツ ォ フ は 、 日 本 遠 征 の 結 果 に 関 す る 報 告 書 を ピ ー リ総 督 に提 出 し、 総 督 か らエ カ テ リナ 女 帝 へ 上 奏 さ れ た 。」(6)
ロ シ ア 側 は この 第 一 回 目の 失 敗 に懲 り ず 、 イ ギ リス や オ ラ ン ダ の 東 イ ン ド会 社 を モ デ ル と して 組 織 さ れ た と い わ れ る 、 ロ シ ア=ア メ リ カ 会 社(露 米 会 社)の 設 立 が 契 機 と な っ て 、 再 び 我 国 へ 来 航 す る こ と に な る 。
「一 七 九 九 年 七 月 八 日 、 パ ー ヴ ェ ル ー 世 の 勅 令 で 露 米 商 会 が 正 式 に 発 足 し た 。 同 商 会 は ゴ リ コ フ=シ ェ レホ フ 会 社 か ら北 米 と 北 西 太 平 洋(ク リル 諸 島 、 サ ハ リ ン 、 ア リ ュ ー シ ャ ン列 島 、 ア ラ ス カ か ら カ ル フ ォル ニ ヤ に至 る 北 米 西 岸)の 広 大 な植 民 地 を 受 け継 い だ 。 九 月 一 六 日 、露 米 商 会 は 政 府 諸 機 関 と 接 触 して 商 会 の 諸 問 題 を処 理 させ る た め に 代 理 人 の ポ ス トを 設 け 、G・ シェ レホ フ の 娘 婿 で 元 老 院 第 一 局 長 兼 待 従 の ニ コ ラ イ ・ペ トロ ヴ ィ チ ・レザ ノ ブ を そ れ に任 命 し た 。
レザ ノ ブ はN・P・ ル ミ ャ ン ツ ェ フ 商 相 、P・A・ パ ー レ ン ・ペ テ ル ブ ル グ 軍 事 総 督 そ の 他 の 高 官 の 庇 護 を受 け て い た 。 レザ ノ ブ は 一 八 〇 〇 年 一 〇 月 一 九 日 、 商 会 の 本 店 を ペ テ ル ブ ル グ に移 し、 イ ル ク ー ツ ク に 中 央 営 業 所 を 開 設(一 八 〇 四 年 、 ア ラ ス カ の ノ ヴ ォ ・ア ル ハ ン ゲ リ ス クへ 移 転)す る こ と に つ い て勅 許 を得 た 。」(7)
亨 和2年(1802)、 ア レ ク サ ン ドル ー 世 は 、 太 平 洋 に世 界 周 航 可 能 な 艦 隊 を 派 遣 して 、 商 業 発 展 を 期 し た い と い う、露 米 会 社 の 申 請 を 即 決 し た 。そ の 申 請 の 中 に は 、我 国 の 北 辺 の 地 に あ る ウ ル ッ プ 島 の 植 民 地 化 と 徳 川 幕 府 と の 通 商 が 含 ま れ て い た 。
同3年(1803)、 ロ シ ア皇 帝 ア レ ク サ ン ドル ー 世 は レザ ノ ブ を 使 節 団 長 に 任 命 し、 通 商 条 約 の 締 結 交 渉 の 任 と 、 露 米 会 社 の 事 業 目 的 を 実 現 さ せ る 任 を 負 わ せ た 。 皇 帝 は 、 こ の 使 節 団 が 、 た §会 社 個 人 の 利 益 の 為 で は な く、 全 ロ シ ア 国 民 の 利 と な る よ う強 調 し た 。
レザ ノ ブ の 使 節 団 が 受 け た 主 要 な 訓 令 は 次 の よ う な も の で あ る(8)。
「一 、 ラ クスマ ン探検 の 際 に付 与 され た特 権 を拡 大 す る た め努 力 す べ き こと 、す なわ ち ロ シア 船 は長 崎 以 外 の 諸 港 に も 出 入 す る許 可 を 与 え る べ く 、 そ の 数 は 一 隻 で な く数 隻 と す べ き こ
と(第 一 八 条)。
一 、 日本 政 府 が も しなん らか の理 由 に よ り、 ロ シ ア船 一 隻 に限 り長 崎入 港 を許 す と き は、松 前 で 両 国 商 品 の 交 換 を始 む べ き こ と 、こ の 点 に つ い て も 、も し承 諾 を 得 な い と き は 、ウ ル ッ
プ 島 在 住 原 住 民 を仲 介 と し て 両 国 商 品 を 交 易 さ せ る こ と 。
樺 太 島 の 探 検 に つ い て 適 当 の 手 段 を と る べ き こ と 、 す な わ ち そ の 住 民 は 何 種 族 で あ る の か 、 中 国 の 所 属 な の か 、 ど の よ う な 手 段 で こ の 島 と通 商 関 係 を 開 始 す べ き か を研 究 す べ き こ と
(第 一 九 条)。
一 、 日本 人 が 黒 竜 江 に関 しいか な る知 識 を有 す るや を調 査 す べ き こ と(第 二 〇条)。
一 、 日本 は 朝 鮮 お よ び 中 国 と ど の よ う な 国 際 的 関 係 を 有 す る や 、 ま た 琉 球 の 一 部 は 日本 領 な
る や 否 や を 調 査 し、 も し独 立 の 領 主 に 属 す る 場 合 は 同 国 に 至 り我 が 商 権 を扶 植 す る こ と の
可 能 な りや 否 や を研 究 す べ き こ と(第 ニ ー 条)。」
ロ シ ア 側 は 、 第 一 回 の 遣 日使 節 団 の 失 敗 は 、 ラ ク ス マ ン 団 長 の 年 令 の 若 さ と 、 彼 の 社 会 的 身 分 の 低 い こ と 、 そ れ に 権 限 が 強 く な か っ た 為 と考 え た 。 そ の 点 、 レザ ノ ブ な ら成 功 す る率 が 大 で あ
る と思 わ れ た 。
同 年7月26日 、 レザ ノ ブ は 二 隻 の 軍 船 、 ナ ジ ェ ジ ダ(希 望)号 、 ネ ヴ ァ(ネ ヴ ァ河)号 で 出 港 し た 。 ナ ジ ェ ジ ダ号 が 大 西 洋 、 太 平 洋 を横 断 し、 途 中 ネ ヴ ァ号 と 別 れ て 、 長 崎 港 に 投 錨 した の は 、 文 化 元 年(1804)9月26日 の こ と で あ っ た 。
入 港 す る と す ぐ 、 レザ ノ ブ は ロ シ ア 皇 帝 か ら の 親 書 を 長 崎 奉 行 ・成 瀬 因 幡 守(正 定)に 手 交 し た 。 奉 行 は こ れ を オ ラ ン ダ 語 に翻 訳 さ せ 、 さ ら に 簡 単 な 状 況 説 明 の 書 簡 を付 し て 江 戸 表 に送 り 、 幕 閣 か ら の 指 示 を仰 い だ 。
幕 府 は 長 崎 に特 使 と し て 目付 遠 山 金 四 郎(景 奢)を 派 遣 し、 ロ シ ア 側 の す べ て の 要 求 を返 書 を も っ て 拒 絶 さ せ た 。 レザ ノ ブ は6ヵ 月 間 待 っ た も の の 、 自 れ の 役 目 を 果 す こ と が 出 来 ず 、 失 望 裡 の う ち に3月20日 の 早 朝 、 長 崎 か ら帰 国 した 。
交 渉 を 全 面 的 に拒 否 し た 幕 府 の 態 度 に 、 甚 く感 情 を 害 し た レザ ノ ブ は 、 使 節 団 長 と して の 面 目 に か け て 、 是 非 と も通 商 関 係 を手 掛 け よ う と 決 意 し た 。 若 し も の 時 は 、 必 要 上 や む を 得 な い場 合 、 武 力 行 使 を も辞 さ な い 覚 悟 で あ っ た 。 し か し、 こ の 我 国 に 対 す る 報 復 計 画 が 、 拡 大 され る こ と を 懸 念 し て 、 ロ シ ア政 府 は こ の 案 に 同 意 し な か っ た 。 そ こ で 、 レザ ノ ブ は フ ヴ ォ ス トフ 露 米 会 社 付 海 軍 大 尉(NikolajAleksandrovichKhvostov)(9)に 指 揮 を委 ね て 、 首 都 に戻 っ た 。
ロ シ ア 政 府 の 拒 絶 の 真 意 を 計 りか ね た フ ヴ ォ ス トフ は 、 こ の 無 謀 な 計 画 の 方 が 自 国 の 利 益 に 叶 う と考 え 、 レザ ノ ブ の 訓 令 に 従 っ て 、 幕 府 に威 を か け始 め た 。 フ リゲ ー ト艦 ユ ノ ナ 号 に よ る樺 太 島 ア ニ ワ湾 の 急 襲 や 、 エ トロ フ 島 そ の 他 の 攻 撃 が そ れ で あ る 。
当 の 幕 府 は 、 文 化4年(1807)10月24日 、 奉 行 所 を 箱 館 か ら松 前 に 移 し て 、 松 前 奉 行 所 と 名 を 改 め て い た が 、 こ の よ う な 政 治 情 勢 の な か に 、 ロ シ ア 語 と フ ラ ン ス 語 で 書 か れ た フ ヴ ォ ス トフ の 書 簡 が 満 州 語 お よ び 日本 語 訳 と を添 え て 奉 行 に 届 け ら れ た の で あ る 。
しか し、こ の 間 の 事 情 をE・ フ ァ イ ンベ ル ク女 史 は 、そ の 著 書 の 中 で 次 の よ う に述 べ て い る(10)。
「六 月 二 八 日 、 フ ヴ ォス トフ は捕虜 の 日本 人 六 名 を リシ リ島 で釈 放 し、二 名(佐 兵 衛 と中 川五 郎 次)は 通 訳 と し て 手 許 に 残 し て お い た 。 『 彼 ら に は 大 き な 和 船 を与 え 、 ほ し が る もの は な ん で も積 ん で や っ た 。 ふ た りの 商 人 は 、 あ らゆ る最 上 の ら し ゃ 、 毛 織 物 そ の 他 多 くの 商 品 の 見 本 な ど 通 商 開 始 に伴 っ て わ れ わ れ か ら入 手 で き る も の を 同 国 人 に 見 せ る た め に 持 っ て 行 っ た 。 彼 ら は 魚 の 買 い付 け に行 け る の な ら、 ク リ ル 諸 島 や サ ハ リ ンが 日 本 か ロ シ ア の い ず れ に 属 し よ う が 彼 ら に と っ て は 同 じ だ』と 言 っ た 。
フ ヴ ォ ス トフ は 日本 人 に つ け て 蝦 夷 の 藩 主 に 送 っ た 五 月 二 八 日付 け の 手 紙 で 次 の よ う に書 い た 。
『 露 日 両 国 が 隣 接 し て い る こ と は 友 好 関 係 と 通 商 が 貴 帝 国 臣 民 の 真 の 福 祉 と な る べ き こ と を こ い 願 わ せ る も の で あ り、 長 崎 へ の 使 節 団 派 遣 も こ の た め で あ りま し た 。 しか る に ロ シ ア に と っ て 屈 辱 的 な 使 節 団 に 対 す る 回 答 や 、 ロ シ ア 帝 国 の 所 領 で あ る ク リル 諸 島 な ら び に サ ハ リ ンで の 日本 人 の 交 易 拡 大 は 、 わ が 国 を し て 他 の 手 段 に 訴 え る こ と を 余 儀 な く さ せ る に 至 り ま し た 。 』 彼 は 、 ロ シ ア探 検 隊 に よ っ て 日本 に 加 え られ た 小 さ な 損 害 は頑 固 な将 軍 政 府 を し て ウ ル ッ プ ま た は サ ハ リ
ンの 住 民 を通 じ て対 露 通 商 の 希 望 を伝 え さ せ る の に十 分 で あ ろ う と指 摘 し た 。」
3.フ ラ ン ス 語 へ の 挑 戦
幕 閣 の 一 部 に は 「 和 蘭 風 説 書 」 な ど か ら、 ヨ ー ロ ッパ 事 情 や フ ラ ン ス に 関 す る 知 識 を保 持 し て い た と 考 え ら れ る が(11)、 鎖 国 状 態 に あ っ た た め 、 そ の言 葉 を学 ぶ必 要 性 を認 め て い なか った 。
し か し 、 文 化4年 、 松 前 奉 行 に 宛 て た フ ヴ ォ ス トフ の 仏 文 の 書 簡 が 、 そ の契 機 と な っ て 、我 国 の フ ラ ン ス 語 学 習 を 進 め る こ と に な る 。 一 時 の 激 情 に か られ て 書 か れ 、 脅迫 の様 相 さえ帯 び て い る そ の 文 面 を記 し て み る と 、 次 の よ う な も の で あ る(12)。
AuGouverneurdeMatsumay,
LaproximitedelaRussieetduJaponafaitsouhaiterdeslaisonsd'amitieetdu commercepourlevraibonheurdessujetsdecettedernierepuissance
,pourquoiitfutenvoye uneambassadeaNangasakky,maislerefus,qu'onluiafait,offensantpourlaRussieet1'eten‑
dueducommercedesJaponaisdapslesIlesKourilleetSachalinquidependentde1'Empire russe,ontforceenfincetEmpiredeprendred'autresmesuresquimontrenttout
,queIesRus‑
sespeuventtoujourscauserdedommageducommerceauJaponjusqu'acequ'ilssoientman‑
desparleshabitantsd'OuroepoudeSachalinquelesJaponaisenfinsouhaitentcecommerce .
LesRussesayantcausecettefoissipeudedommagea1'EmpireduJapon
,ontvouluseule一 mentleurmontrerparcelaqueleursEtatsdunordpeuventtoujoursetreinvestisetqu'unplus
ノlongentetementduGouvernementduJaponpeutluifaireperdrecesterres .》
「露西亜 と日本 とは接壌 す るが故 に、二 国の間に親 密なる通商関係 を結 ばんとす る希望 自ら生 ず。然 して此事 は殊 に後者 の臣民 の幸福 を増進 すべ し。故に此 の目的 を以て使節 を長崎に送 りし に、無礼 なる答書 に よりて拒絶 せ られ、且 つ 日本人 は露国の領土 なる千 島及樺太 に交易 を拡 むる
を 以 て 、 露 黒 鼻 帝 は 終 に 己 む を得 ず 、一 の 手 段 を 取 る こ と に な っ た り。 之 に よ りて 、 露 国 人 は 日 本 人 が 終 に 得 撫(Grup)(13)又 は 樺 太 の 住 民 よ り、 彼 等 と 露 国 人 と の 通 商 開 始 を 切 望 す る こ と を 聞 く ま で 、 長 く 日本 貿 易 に損 害 を 興 ふ る こ と を 実 地 に誇 明 す べ し。 露 国 人 は 日 本 に 対 す る此 の 寛 大 な る 手 段 に よ り て 、 日本 国 の 北 部 が 常 に露 国 人 の 欲 す る ま ㌧ に打 捨 て ら れ 、 若 し 日 本 政 府 が 依 然 と して 通 商 を拒 絶 す る 時 は 、 や が て 其 地 を失 ふ べ き こ と を 知 ら しむ る の み」(14)
奉 行 は 当 時 の 慣 例 に よ っ て 、 外 国 語 の 書 簡 を知 る こ と に な っ た が 、 回 答 を与 え る 前 に 、 江 戸 表 に 状 況 を 報 告 せ ね ば な ら な か っ た 。
と こ ろ が 、 松 前 の 地 に お い て は 、 奉 行 も役 人 も この 書 簡 の 一 字 を も解 読 す る こ と が 出 来 な か っ た 。 そ の 上 、 同 封 され て い た 日本 語 訳 も 、 意 味 が 不 明 確 な も の だ っ た の で 、 西 欧 文 明 へ の 唯 一 の 窓 口 で あ る長 崎 表 に 転 送 さ れ た 。 しか し、 長 崎 の 通 詞 達 に も こ れ を 読 解 す る 能 力 が な く、 蘭 商 館 長 ・ ドゥ フ に 助 力 を 求 め た 。ヘ ン ド リ ッ ク ・ ド ゥ フ(1777〜1835)は オ ラ ン ダ 人 で 、寛 政11年(1799)
に 長 崎 に 致 着 し た が 、 亨 和3年(1803)か ら文 化14年(1817)ま で 、 蘭 商 館 長 の 任 に あ っ た。 一 般 に 「出 島 の オ ラ ン ダ 人 は東 イ ン ド会 社 社 員 の 典 型 だ っ た 。 出 島 商 館 の 存 在 し た 二 百 五 十 年 間 に 日 本 に 渡 来 し な 者 す べ て の う ち か ら、 教 養 人 、 知 性 人 と い え る よ う な 人 物 を あ げ て み る な ら、 そ の 数 は 十 指 に も満 た な い だ ろ う(し か も そ の 大 半 は オ ラ ン ダ 人 で な か っ た)」(15)が 、 彼 は 商 館 を 経 営 す る能 力 を 有 す る ば か りで な く、 語 学 に も 卓 抜 な 才 能 が あ っ た 。 そ こで、 ドゥフ が仏 文 の 書 面 を オ ラ ン ダ 語 に 訳 し、 そ れ を 通 詞 が 日本 文 に 直 し た 。
ド ゥ フ は書 簡 を 翻 訳 す る に 際 して は 、 文 面 の 意 味 を 和 ら げ る よ う に 努 め た 。
「 佛 文 の 原 書 を 対 照 す れ ば 予 が 如 何 に 平 穏 な る 辞 句 を用 ひ て 翻 訳 せ し か を 見 得 べ き も
、 原 佛 文
は ゴ ロ ー ニ ン の 書 に も 掲 載 せ ら れ ざ る は 、 予 の 憾 と す る所 な り。 予 は今 尚 其 の 一 句 を完 全 に 記 憶 す 。 即 ち 末 尾 に"Etqu'unpluslongentetementduGouvernementduJaponleurpeutfaire
perdreleursterres,"と あ り。 若 し其 の 原 語 の 如 く訳 せ ば 、 予 は 「日本 政 府 の 強 情(Koppigheid) 又 は 頑 固(Stijfhoofdigheid)」 と い ふ 語 句 を 用 ひ ざ る べ か ら ず 。 さ れ ど是 は只 徒 に 一 層 憤 激 を 招
ぐ の み に て 、 害 あ り て 益 な き が 故 に 、 予 は 毫 も文 意 を 変 ぜ ざ る 以 上 、 最 も温 和 な る 語 を選 ぶ を 以 て 、 良 分 別 と信 じ、 之 に よ りて 日本 人 の 感 情 を害 す る 代 り に之 を 鎮 め 、 斯 く て 予 の 力 の 及 ぶ 限 り 、 禍 難 を防 止 せ ん と欲 せ し な り。」(16)
さ て 、 フ ヴ ォ ス トフ は 帰 国 後 、 我 国 の 北 辺 の 地 で お こ な っ た 侵 略 行 為 を理 由 に 、 帝 制 ロ シ ア か ら も厳 し く非 難 さ れ た 。 一 方 、 こ の 罪 深 い 書 簡 は 、 同 国 人 の ワ シ リ イ ・ミハ イ ロ ヴ ィ チ ・ゴ ロ ヴ ニ ン海 軍 少 佐(VasiljMikhajlovichG。lovnin)に よ っ て 酷 評 さ れ る こ と に な る 。
そ の 間 の 事 情 は 、 彼 の 手 記 に よ り 明 白 で あ る(17)。
「こ の 文 書 は 身 の 程 を 知 らぬ 個 人 の 作 っ た も の で あ る 。 そ の 作 者 は 無 謀 に も こ ん な 文 書 を 日本 に 送 る ほ ど 大 謄 な 行 動 に 出 た が 、 わ れ わ れ と し は ロ シ ア 政 府 は こ の 事 件 を 毫 も 関 知 し て い な か っ た も の と 確 信 して い る 。 従 っ て 誓 っ て そ れ を 断 言 し て 揮 ら な い 。 こ の 文 書 を作 っ た 人 間 の 無 知 を 見 て も 、 こ の 文 書 が ロ シ ア 政 府 か ら 出 た もの で な い こ と を 謹 明 出 来 る の で あ る 。 何 と な れ ば こ の 文 書 に は ウ ル ッ プ 島 の 住 民 云 々 と述 べ て あ る が 、 同 島 に は も う久 し く住 民 が い ず 現 在 も い な い の で あ る 。 こ の 点 は わ が 政 府 に は 明 白 な こ と で あ る か ら 、 こ の 文 書 が 眞 に 公 文 書 で あ っ た ら、 政 府 の 通 牒 に は こ ん な 無 茶 な 誤 謬 は あ り得 な い こ と で あ る 。 従 っ て こ の 文 書 は 不 将 な 、 し か も 事 情 に う と い 人 間 が 書 い た偽 造 文 書 で あ る」 と 。
と も か く 、 ロ シ ア 人 に よ っ て も た ら さ れ た 一 通 の 仏 文 書 簡 が 、 そ の 起 因 と な っ て 、 幕 府 は フ ラ ン ス 語 を 緊 急 に 学 ぶ 必 要 性 を強 く認 識 す る に 至 っ た 。
「こ れ に先 だ っ て 文 化 四 年(一 八 〇 七)長 崎 の 通 詞 等 に は 仏 語 の 必 要 を 覚 っ て 、 はや く も、 長 崎 奉 行 に学 習 方 を 申 し出 、 奉 行 か ら幕 府 に建 白 書 が 提 出 さ れ た 。
幕 府 で は 、 こ の 建 白 書 を検 討 し、 そ の 是 な る こ と が 認 め られ 、 学 習 す べ き こ と が 決 定 せ られ た 。 と く に 、 ナ ポ レ オ ンー 世 が 欧 州 を 席 巻 しそ の 勢 当 る べ か ら ざ る に 至 り、 連 合 軍 が こ れ に 対 抗 し て 結 成 さ れ た が 、 これ を打 倒 す る こ と が 出 来 ず オ ラ ン ダ 本 国 も 占 領 せ られ 、 更 に 東 印 度 ジ ャ ワ 島 も失 わ れ 、 わ ず か に オ ラ ン ダ 国 旗 の ひ る が え る の は 長 崎 出 島 の み と な っ た 世 界 情 勢 の 緊 迫 も身 近 に 痛 感 さ れ る か ら で も あ っ た 。」(18)
こ の た め 幕 府 は 、 文 化5年(1808)2月 、 長 崎 の 通 詞 に フ ラ ン ス 語 学 習 を命 じ た 。 オ ラ ン ダ語 の 助 け を か りて 、 蘭 商 館 長 ・ ド ゥ フ の 指 導 を 受 け た 者 は 、 次 の 六 名 で あ る 。
大通詞 大通詞 同見習 小通詞 同 並
同
石橋助左衛 門 中 山作三郎
本木庄左衛 門(正 栄) 今村金兵衛
楢林彦四郎(栄 左衛 門) 馬 田源十郎
こ の 学 習 の 成 果 は 、 「 梯 郎 察 辞 範 」 お よ び 「 和 佛 蘭 封 課 語 林 」 と い う仏 語 書(稿 本)と し て 結
実 す る こ と に な り、現 在 に 残 っ て い る(長 崎 市 立 博 物 館 所 蔵)。そ の 原 典 と な っ た の は 、ピ ー テ ル ・
マ ー リ ン(PieterMarin)の 蘭 仏 対 訳 の フ ラ ン ス 語 入 門 書 で あ る が 、 そ の 題 名 を 扉 の 文 字 か ら 引
用 し て 紹 介 して お く と 、 次 の よ う に な る(フ ラ ン ス 語 の み を記 し た)(19)。
23 NOUVELLEMETHODS/PourapprendrelesPrincipeset1'Usage/deslangues/FRAN‑
COISE/et/H4LLANDOISE.(1775)
さ て 、 こ の 本 に は 異 版 本 が あ り、 我 国 に は2種 見 在 す る が 、 国 会 図 書 館 本(国 会 本 、1790年 版)、
松 浦 史 料 博 物 館 本(平 戸 本 、1762年 版)が そ れ で あ る 。 吉 岡 秋 義 教 授 は 、 両 書 の 内 容 を 詳 細 に 比 較 検 討 を し た 上 で 、 「平 戸 本 と 国 会 本 は マ リ ン の"Nouvellemethode"の 異 版 本 た る 関 係 に あ る こ と 、 両 書 の 間 に 辞 範 原 典 が 介 在 す る こ と 、 辞 範 の 内 容 が 平 戸 本 の そ れ よ り も 国 会 本 の そ れ に よ り 多 く一 致 す る こ と か ら見 て 、 辞 範 原 典 の 内 容 は ほ ぼ 国 会 本 の そ れ と 同 じ も の で は な か っ た か と い
う こ と が 考 え られ る の で あ る 」 と述 べ て お られ る(20)。
次 に そ の 内 容 構 成 につ い て 簡 単 に触 れ て お く と 、 縦16.5セ ン チ メ ー トル 、 横10.5セ ン チ メ ー トル が そ の 寸 法 で あ り、 頁 数 は352ペ ー ジ(本 文 の み)の も の で あ る 。
な お 、 後 述 す る仏 語 書 と 対 照 さ せ て 考 え る 必 要 上 、 頂 目 な ら び に 小 見 出 し を 、順 を追 っ て記 す こ と に な る が(調 査 に 際 して は 、 い わ ゆ る 国 会 本 を使 用) 、 そ の方 法 に関 して は、 先学 の研 究 を 参 考 に さ せ て 戴 い た(21)。
Rさglespourprononcerl'orthographefrangaise
Nomssubstantifsetadjectifs Verbesquiregissentledatif
Verbesquiregissent1'accusatif Verbesimpersonnels
Verbesreciproques Verbesneutres
Adverbes,etprepositions
DutempsLesfoursdelasemainesont
Lesmoisde1'anneesont Desnombres
Desmonnoyes
Lespoidsetmesures De1'ecriture
ChapitreI.Ducieletdelaterreengenera rlyadansuneville
IIyadans1'Eglise
ChapitreII.Desdegresdeconsanguinite
Chapitrelll.Despartiesducorpsetdesesaccidents
Lesaccidentsducorpssont
ChaptrelV.Deshabitspourlesdeuxsexes Lesdamesportent
ChapitreV.Delamaisonetdecequiendepend
Desmeubles
Ilyadapslacuisine Ilyadanslacave Ilyadans1'ecurie
1 2 4 4 5 5 6 6 0 1 2 2 3 3 4 5 7 8 9 1 3 5 6 8 9 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P
Chapitre VI. De la tab Des mets en general
De la to et de ce qui s'y sert
On fait bouillir On rotit ...
Poisson de mer Poisson d'eau douce Pour appreter les viandes, On mange au dessert Chapitre
it faut
iapitre Des es
Dignites ecclesiastiques
seculieres et ecclesiastiques et des vacations.
Des professions et métiers Chapitre VID. Du negoce
Actions de marchands • • Termes des negotiants Noms des marchandises De la navigation
Les Etats de 1'Europe sont Chapitre IX. Des arbres,des
Les legumes et les grains
Des arbres,des leurs, des oiseaux, etc
Des fleurs Des oiseaux
Des quadrupedes Termes de guerre Principes
Des parties _
absolument necessaires
Des noms Des verbes Des adverbes
d'oraison
Voobeenlden van de drie declinatien Conjugaison du verbe substantif etre • Conjugaison du verbe auxiliaire avoir Conjugaison en ER. Parler •••
Conjugaison en IR. Sortir...
Conjugaison en OIR. Recevoir Conjugaison en RE. prendre Conjugaison du verbe Conjugaison du verbe Conjugaison du verbe Conjugaison du verbe
be ue. se
be passif. etre vu • be devenir, avec u
be nnel, pl
iromener
avec n adjectif
Conjugaison avec la particule on Conjugaison du verbe it y a ...
Conjugaison de falloir etre ...
Conjugaison de falloir avoir...
euvoir
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
32.
33.
34.
34.
35.
35.
35.
36.
37.
38.
39.
41.
41.
43.
43.
44.
45.
46.
46.
47.
47.
48.
48.
49.
49.
50.
53.
59.
60.
66.
68.
71.
73.
76.
78.
81.
84.
86.
89.
90.
91.
91.
92.
Conjugaisondefalloirparler Conjugaisonden'avoirquefaire
P.93.
P.94.
Conjugaisondesverbesirregulierslesplusnecessaires:Aller,courir,ourdire,peindre, voir,croire,vouloir,pouvoir,savoir,faire,venir,boire,seseoirous'asseoir,valoir,mettre,mitre, vivre,mourir,mentir,connoitre,craindre,seplaindre,dire,ecrire,plaire,rire,hair,sefaireP.95.
Desgenresdenoms Desparticipes
DespreteritsDuregimedesverbes De1'adverbe Delasyntaxe
P.107.
P.112.
P.113.
P.115.
P.116.
P.117.
Listealphabetique,dessolecismescorrigesdontlajeunessemalinstruiteseserf;grossiere‑
ment.Jen'exprimeraipointlebarbarisme,depeurd'offenserlesoreillesetorganesde
Cellemieuxinstruite
P.132.Viennentensuiteuneseriededialogues・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・…P.143‑304.
Formulesdediversessortesdelettreslesplususitees,tautausujetducommerce
,quesur d'autresmatieresFormulesdelettres,etdebilletsdechange・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・…P.306.
Lettresgalantes,etautresdeclarationsd'amouraunedemoiselle・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・…P.320.
Contes,bons‑motsethistoires Inhoudenbladwyzer
P.331.
P.352.
4. 「彿郎察辞範」 の成立
「 排 郎 察 辞 範 」 お よ び 「 和 佛 蘭 封 鐸 語 林 」 は 、邦 人 編 述 に よ る我 国仏 語 書 のP矢 で あ るが 、た 荘 残 念 な こ と に は 、 稿 本 の ま ㌧で 何 れ も公 刊 さ れ て は い な い 。
記 述 の 都 合 上 、ま ず 最 初 に 両 書 の 関 係 につ い て 触 れ ね ば な ら な い が 、こ の 問 題 に 関 して は 、「『 払 郎 察 辞 範 』 と,『和 仏 蘭 対 訳 語 林 』 と は 、 現 在 、 そ の 書 名 を 異 に して い て 、 全 然 別 箇 の 書 物 の よ う
に 扱 わ れ て い る 。 し か し、 こ れ ま で 調 べ て き た よ う に 、 両 書 は 、PieterMarinのNouvelle
methodeの 訳 書 の 前 半 と後 半 と を な す も の と し て 、 本 来 は 一 つ の 著 作 と し て 考 え ら れ る べ き も の で あ る 。しか も 、上 述 の よ う に 、『 和 仏 蘭 対 訳 語 林 』と い う書 名 が本 来 の も の で な く、後 人 に よ っ て 付 け られ た も の だ と す る と 、 む し ろ,両 書 は 、 い ず れ も 、 『 払 郎 察 辞 範 』 と い う 書 名 で 呼 ば れ て 然 る べ き も の で は な い か と 思 わ れ る の で あ る 」(22)。 さ ら に 、 「そ れ な ら ば 、 現 在 の 『 和 仏 蘭 対 訳 語 林 』 が 、 現 在 の 『 佛 郎 察 辞 範 』 か ら切 り離 さ れ て 、 別 箇 の 書 物 の よ う な扱 い 方 を さ れ る よ う に な っ た こ と に つ い て 、 何 か 事 情 が 考 え られ る か と い う と 、 そ の 理 由 ら し い も の も考 え られ な い こ と は な い の で あ る 。 そ れ は 、 現 在 の 『 払 郎 察 辞 範 』 と な っ て い る 部 分 は 、 稿 本 と して も 、 い ち お う整 理 の ゆ き と ど い た 、 清 書 本 と い っ て も よ い も の で あ る が 、 『 和 仏 蘭 対 訳 語 林 』 の ほ う は 、 ま だ 、 随 所 に貼 紙 を 貼 付 して 修 正 を して い る 箇 所 が あ り(そ れ は 、 特 に 日 本 語 の 訳 文 の 部 分 に 多 い)、 清 書 本 と い う べ き も の で は な い と い う こ と で あ る」(23)、 と結 論 が 出 さ れ て い る 。
さ て 、「払 郎 察 辞 範 」に つ い て は 、手 許 に あ る 複 写 本(マ イ ク ロ フ ィル ム よ り拡 大 複 写 し た もの)
を参 照 しな が ら調 査 を す る こ と が 出 来 た 。 しか し な が ら、 『 和 佛 蘭 封 繹 語 林 』 に 関 して は 、 ま だ
こ の 本 の 複 写 本 を 入 手 して い な い う え に 、 松 村 明 教 授 に よ る精 緻 な 研 究 報 告 が す で に な さ れ て い
る 。 そ こ で 、 こ こ で は 「和 佛 蘭 封 課 語 林 」 に つ い て は 同 氏 の 論 考 に 譲 り、 原 典 の 「四九 ペ ー ジ か ら三 〇 四 ペ ー ジ ま で の 部 分 が 『 和 仏 蘭 対 訳 語 林 』 に 訳 され て い る」(24)こ と と 、 「この 本 は 、 美 濃 紙 版(縦 二 五 ・七 セ ン チ 、横 一 八 ・五 セ ン チ)、 袋 綴 、五 冊 の 稿 本 で あ る 。各 冊 の 題 籏 に は 、『 和 仏 蘭 対 訳 語 林 一(二 ・三 ・四 ・五 〉 』 と 墨 書 し て あ る が 、 も とも と十 六 分 冊 の も の で 、 そ れ を 五 冊 に 合 綴 し た も の ら し く思 わ れ る 」(25)と い う概 要 を 紹 介 す る に と ど め た い 。
さ て 、 い よ い よ、 「 梯 郎 察 辞 範 」 の 具 体 的 な 検 討 に は い る わ け で あ る が 、 そ の 構 成 内 容 を よ り 明 ら か に す る た め に 、 先 学 の 研 究 を 踏 ま え な が ら 、 全 般 的 な 事 項 を 述 べ 、 次 に 各 分 冊 の 順 序 に し た が っ て 、 紹 介 す る こ と に した い 。
こ の 書 は 、 和 装 袋 綴 、 清 書 さ れ て い る4分 冊(1冊 に 合 綴 さ れ て い る)の 稿 本 で あ る 。 寸 法 は縦 26.4セ ン チ メ ー トル 、横18.4セ ン チ メ ー トル 。 題 篭 に は 、 「彿 郎 察 辞 範 」(1・2・3・4)草 稿 」
と の 文 字 が み ら れ る 。
「 一 草 稿 」
ま ず 、 「 彿 郎 察 辞 範 題 言 」 と し て 紙 数2丁 半(頁 数 に 直 す と5頁)が 墨 書 さ れ て い る。 こ の 本 の 中 で は 、 ど の 草 稿 に も 共 通 した こ と で あ る が 、 丁 数 の 番 号 を 表 わ す よ う な も の は 、 全 く付 さ れ て い な い 。 そ こ で 、 こ こ で は 、 丁 数 と して 数 え た も の は 、 す べ て 墨 付 の も の の み に 限 っ た こ と を 、 予 め 付 記 して お く。
と こ ろ で 、 一 読 す れ ば 記 述 し た 者 の 意 図 を察 す る こ と が 出 来 る が 、 「 題 言 」 は 、 ま さ に こ の 本 の 成 立 事 情 を 述 べ た も の に 他 な ら な い 。 「彿 郎 察 辞 範 」 編 纂 の 主 旨 を 理 解 す る う え で 、 か な り重 要 な も の と思 わ れ る の で 、 そ の 全 文 を こ こ に 引 用 して お く こ と に す る 。
梯郎察辞範題言
大凡西洋 の諸 国和蘭払郎察諸厄利亜 を首 として其他 十に より方 に従 ひ各種の言語 を用 ゆる こと東 方の諸 国支那朝鮮琉球等 の如 きこと亦各示 の語 あ りて其風俗 も亦各異 なるが如 し然れ ども其方 に 従 ひ俗 に従 ひ海舶の至 る所商旅の通 する所 国異 に俗殊 な りと錐 も其 言語 は相通す る所有則和蘭所 通の国は和蘭語 を用 ひ譜厄利亜所属之 国は諸厄利亜語 を為すが如 き又また東方の諸国多 くは支那 語 を用 ひて相通す るが如 し特 に梯郎察 語の如 きに至て は西洋諸邦諸厄利亜魯西亜等 に至 るまで通 ぜ ざる所 な くしか も此 国語 を以 て文章 の本宗言語の大規範 となす しかるゆゑんの ものは何 ぞや抑 此国其開 關各種の国 に先 たって其俗雅 に其風美 に其言語 の法則詞句の格例彼の諸厄利亜等 の言語 殊離詞句乖異 なるか如 きにあ らす故 に大抵左行横 文の国其文辞乃正 しき言語の雅 なるに至 ては総 て此国語 を用 ひざることなき事則東方の諸 国支那語 を用 ゆること多 きか如 きに超 た り是何 ぞなれ は所謂排郎察 の国詞句脩整言辞正雅 に して規矩法例確乎 として動すへか らす赫然 と して著 明な ら ざることなきを以 てな り小人正栄曽て此学 に志 あること斯 に年 あ り常 に和蘭人 ピー トルマー リンな る者の著 す佛郎察語書 を取 て傍 ら諸書 を参考 し偶和蘭 人の其学 を詳 にする者 に逢 えは叩正質 問 し 其訳すへ きものを取て是 を和蘭語 に翻 定 し稿 を為す こと数十巻曇者諸厄利亜学蒼創の 命 あるに 会 して亦拾 て問す暫時之 を笈 中に蔵 し 命 を奉 じて子 弟 を勉属 し諸厄利亜学創興の事 を計 り業 己 に して言語小笙 の書 を訳述 し談話応答の例 を詳 に し更 に語林大成 を纂集 して語 を集 ること七千余 言 頭 音 を以 て類 を分 ち以 て観 覧 に便 な ら しめ斯 に始 て 諸厄 利 亜 学 就 成 す るに至 り風 波意 外 に具 る ことを得 た り斯 に於 て退 て思 らく和蘭の学 は既 に本邦 に行 る \こと久 し今 に於 て新 に諸厄利亜 の 言語 を明 にす ると錐 とも特 り恨 らくは梯郎察語 に乏 しきことを斯 に於て是 を同志 の徒 に計 るに幸 に して楢林吉雄 の二子 も亦此学 に志 あ り常 に在崎の加比旦 に就 て音読連語 の法 を習得 し孜 々と し て務て怠 らす略其語 を暁 ることを得 て相共 に討論 し猶其疑 しき もの は是 を加比旦 に質正 し彼 の知 る所 を悉 にして漸 くに して篇 を為す是 よ り後我党の小子 をして朝 に読み夕に請せ しめ遂 に其機転
27 応変 の妙 を知 るに至 らば海外万里凡各示の国通 させる所 な く重訳 の労 なきに近 か らんことを庶幾 而 巳
次 に 、 「彿 郎 察 辞 範 」 の 原 典 と そ の 著 者 名 、 な ら び に 翻 訳 し た 者 の 名 が 明 記 され て い る 。 構 成 順 序 に した が っ て 述 べ て い く と 以 下 の 通 り で あ る が 、 草 稿 の 「一 」 は 、 い わ ゆ る 発 音 編 と も い う べ き も の で あ る 。草 稿 「 二 」、 「 三 」、 お よ び 「四 」 は 単 語 編 を も っ て 構 成 さ れ て い る 。 そ の 点 、「 和 佛 蘭 封 課 語 林 」 が 動 詞 の 活 用 を 中 心 と す る 文 法 編 、 会 話 編 か ら な っ て い る の と は 、 異 な る と こ ろ
で あ ろ う 。
草 稿 「 一 」(発 音 編)の 中 で 記 さ れ た フ ラ ン ス 語 の 単 語 に は 、右 側 に カ ナ 文 字 で そ の 発 音 を 示 し、
さ ら に 日 本 語 の 訳 語 を 付 記 して あ る 。 左 側 に は 同 意 味 の オ ラ ン ダ語 を 当 て い る 。 これ 一 つ を と っ て も 、 通 詞 達 が フ ラ ン ス 語 学 習 に あ た っ て 、 オ ラ ン ダ 語 を仲 介 と し て い た こ と は 明 らか で あ る 。 草 稿 「 二 」(単 語 編)以 下 で は 、 ま ず 初 め に フ ラ ン ス 語 の 単 語(あ る い は 短 文)が 墨 書 さ れ て お り、 そ の 右 側 に朱 書 の カ ナ 文 字 を も っ て 発 音 を示 して い る 。 と こ ろ が 、 前 述 した 発 音 の 部 と は 違 っ て 、 オ ラ ン ダ語 は仏 語 の 下 に 、 続 い て 日 本 語 の 順 に な っ て い る 。
各 草 稿 の 単 語 数 を参 考 ま で に 記 す と 、 次 の 通 りで あ る 。 「 草 稿 二 」 が527語 、 「 草 稿 三 」 が733語 、 そ して 、 「草 稿 四 」 が430語 で あ る 。 総 計 で は1690語 と な っ て い る 。
な お 、()内 に 記 し た 丁 数 、 な ら び に 、 フ ラ ン ス 語 の 単 語 数 は著 者 に よ る も の で あ る こ と を 付 記 して お く。(オ ラ ン ダ語 に つ い て は 、 す べ て 省 略 し た)。
新正排郎察語例(半 丁) 暦数一千七百七十五年鎮板
ピ テ ル マ ヘ リ ン
西洋 大儒官 批得耳麻林著
ヘ ン デ イ リ キ ド フ
和蘭 加比旦 顕地力端読和桿口授
大日本 和蘭家訳 長崎 本木正栄等奉命 謹訳
諸 字 切 科 第 一(17丁)
カ ウ エ
フ ラ ン ス 語 の24字(ア ル フ ァ ベ)を 記 し、K字 、W字 に つ い て は特 別 に 説 明 して お り,他 に 箇 条 書 き の 文 章 が 一 つ 。 こ こ で は 、 音 母(母 音 字)、 韻 母(子 音 字)の 区 別 を 明 らか に し て い る 。
音 母 例
ア
参 考 ま で に 、A篇 を 摘 記 し て み る と 次 の 通 り と な る 。
ア ア ゼ カ マ ラ デ
ーaは 其 音 和 蘭 と 同 し く ア と 呼 ぶ 則age
,Camarade.等 の 語 を 以 て 準 知 す べ し
年齢 侶伴
エ エ エム エ ン イ
E篇(六 箇 条 書 き)、Em,En篇(三 箇 条 書 き)、1篇(二 箇 条 書 き を 、 二 と 略 す 。 以 下 同 じ)、
オ ユ イゲレキ アイ エイ アイエン エイエン ァ ユ エユ
0篇(一)、U篇(一)、Y篇(一)、ai,ei篇(一)、Ain、ein篇(一)、Au篇(一)、eu篇(一)、
オイゲレキ オイ オイジエ エン ア オユ エアユ エユイ イエユ
Qy、oi篇(三)、oigin篇(二)、Aou篇(一)、eau篇(二)、eui篇(一)、ieu篇(二)
韻母例
ベ セ セア シエ デ エ フ ジ アツ シzジ ェ
B篇(一)、C篇(一)、ch篇(一)、D篇(二)、F篇(二 〉、G篇(三)、H篇(二)、J
エル エム エン ペ ベアシエ キユユ エル
篇(一)、L篇(四)、M篇(二)、N篇ア ァアシエ 一(三)、P篇(二)、ph篇(一)、gu篇(一)、R篇(一)、ァイ ヘ イキス
エス セツト
S篇(三)、T篇(三)、th篇(一)、Ti篇(二)、V篇(一)、Y篇(三)、Z篇(二)
凡 例(2丁 半)
第 一(二 箇 条 書 よ り な る) 第 二(一)
第 三(二) 第 四(一)
反 切 簡 易 法(2丁 半) 十 九 箇 条 書 に よ り構 成 。
不合本音者(半 丁) 四箇条書 きにて構成。
「 二 草 稿 」
Nomssubstantifs&Adjectifs.
實 静 詞 及 虚 静 詞 を 論 す(7丁 半)
(収 録 語 彙 は160語 。 但 し 、 同 一 の 単 語 に つ い て 、 単 数 形 お よ び 複 数 形 の 両 方 が 記 載 さ れ て い る も の は 、 そ れ を 一 語 と し て 数 え た 。 ま た 短 文 が 挿 入 さ れ て い る 場 合 も 、 こ れ を一 単 語 と して
示 し たOz.餐1与 、。斉 軽 門 ご と蟻 ン。撞 宜 、 単語 を配 置 して 、 内容 を知 る一 助 に した。)
unbeiEnfant美 児
オ ル ギ ユ ル ユ イ オ トヘ イ
OrgUeilleUX修 馬喬
verbesquiregissentledatif.
に
干 字 の属 す る動 詞 を 論 す(1丁) (15語)
ル ウイ バ ル レエ Luiparler.
カ レ ニ イ フ
言子彼
verbesquiRegissent1'Accusatif.
お
於 字 の 属 す る動 詞 を 論 す(1丁 半) (26語)
レ フ ア ル カ レ ラ ヲ ミ ル
Lesvoir視 於 彼 等
verbesImpersonnels.
不 関 人 動 詞 を 論 す(1丁) (8語)
ブ リユ フ ア ル
pleuvoir雨 下
verbesReciproques.
復 元 動 詞 を 論 す (17語)
セ ラ ヘ イ
selaver
(1丁 半)
ユ ア ミス ル
沐 浴
verbesNeutres.
自 動 詞 を 論 す(1丁 半) (15語)
リ ヘ ル
Rire笑 う
Adverbes,&prepositions.
くマ マ コ
形 動 詞 又 所 在 詞 を 論 す(10丁 半) (139語)
ア ン ア ツ タ ン ダ ン ソ ノ ア イダ
Enattendant方 間
ジ ヤ イ エ テ セ モ ン シエ ル デ ワ レ ハ デ ノ イ ヘ ニ ユ ケ リ
J'aietechezMr.D.吾 往 干 デ ー 君 之 家
(マ マ)
desTemps.
時 の 部(2丁 半)
(50語)
ア ブ レ デ メ ン
Apresdemain明 外 日
ラ シ ヤ ン テ リ ュ ル
lachandeleur(訳 語 な し)
レ ジユ ル デ ラ セ メ ン ソ ン
lesJoursdelasemainesont:
七 値 日 部(半 丁)
(7語)
デ イ マ ン セ
dimanche日 曜 日
レ ム ア デ ラ ン テ エ ソ ン
LesMoisde1'Anneesont:
くマ マ ラ
十 二 月 部(1丁 半) (12語)
ア ウ ト
Aout八 月
デ ノ ム ブ ェ
desNombres.
数 の 部(2丁 半)
(46語)
カ テ ル ウヘイン ト
qUatre‑Vingt/1十
デ モ ン ノ ア エ
desMonnoyes.
銭 の 部(1丁 半)
(16語)
デ ユ リ ア ル
deuxliards一 分 但 和 蘭 半 ス トイ フ ル
レ ポ ア エ メ ジ ユ レ
lespoids&Mesures.
量 尺 の 部(1丁) (18語)
ユ チ ブ ラ ス ヒ ロ
unebrasse一 尋
デ レ キ リ テ エ ル
De1'Ecriture.
書 具 部(3丁) (42語)
デ ユ パ ピ エ イ ブ ル リ ア ル ス ミ ノ チ ル カ ミ
dupapierbrouillar破 墨 紙
(マ マ)
「 三 草 稿 」
實 詞 を 論 す
カ ピ ツ テ レ プ レミエ イ デユ シエル エ デ ラ テ ル レ ア ン ゼ チ ラ ル ChapitreIduCiel&delaTerreengeneral.
(マ マ)
第 一 萬 物 篇 第 一(3丁 半) (63語)
レ プ ラ チ テ
lesplanetes緯 星
「
イル ア ダ ン ユ チ ヒエ ル
ityadapsuneville:
城 市 に 有 る 者 は(2丁 半)
(40語)
ユ ン ク ハ ン
unCouvent未 審
レ ペ テ ィ テ メ ソ ン
lespetitesmaisons狂 疾 院
イル ア ダ ン ラ ギ リ ス
ilyadansI/Eglise:
梵 寺 に 有 る 者 は(1丁) (16語)
レ オ ル グ ェ
lesorgues風 楽
ChapitreII.desdegresdeconsanguinite.
(ママ 〕
第 二 親 戚 篇(5丁) (100語)
ユ チ ヒ ル エ ニ ュ ヘ ビ レ ヨメ ザ カ リ
unefillenubile紅 娘
ユ ン ペ ザ ン サ イ ゴ モ ノ
unpaysan田 舎 漢
カ ピ テ レ トロア シエ メ デ パ ル テ イエ デユ コ ル プ エ デ セ ア ク シ ダ ン CHAPITRE皿.despartiesduCorps&desesAccidens.
(マ マ)
第 三 身 躰 篇 附 身 躰 所 作(3丁 半) (70語)
レ ク ウ ク ピ
leCou頭 董
レ ス ア ク シ ダ ン デ ユ コ ル フ ソン ト lesAccidensduCorpssont:
(ママ)
身 躰 の 所 作 者(3丁) (56語)
ユ ン ス リ ニ ガ ワ ラ ヒ ニ コ ヤ カ
unsouris嗜 笑 莞 爾
シ ャ ピ テ レ カテイリエメ デ ア ビ プ ル レ デユ ス セ キ セ
CHAPITREN.desHabitspourlesdeuxsexes.
第 四 男 女 衣 服 篇(2丁 半)
(45語)
ユ テ バ グ ユ ビカ チ
unebague戒 指
lesdamesPortent:
婦 人 服 は(2丁 半)
(56語)
ルぐ ジ ユ ボ ン ナ カキ
unJupon襯 近身衣
ユ テ カ ツ ヘ チ エ ル コ ウ ヒ ビ ン
uneCafetiere黒 妙 豆 瓶
シ ヤ ピ テ レ セ ン キ エ メ デ ラ メ ソ ン エ デ セ キ ア ン デ パ ン
CHAPITREV.delaMaison&decequiendepend .
{マ マ)
家 屋 篇 附 居 家 諸 器(2丁 〉 (40語)
ラ ケ レ カ ギ
lacle鎖 匙
(ママ) デ ミ ユ プ レ
desMeubles.
器 財 者(2丁) (40語)
ユ ン リ ト フ ト ン
unLit巨 卜単
イル ア ダ ン ラ ク ウイ セ イン
ityadanslacuisine.
庖 厨 に 有 る 者 は(2丁) (32語)
ス ミケ シツボ
unEtoufoir麩 炭 壺
(ママ) イル ダ ン プ カ フ
itydanslacave
害 窟 に 蔵 す る 者 は(1丁 半) (18語)
デ ュ ウ ェ イ ン
duvin蒲 葡 酒
イル ヰ ア ダ ン レ キ ユ リ エ
ityadaps1'Ecurie:
厩 に 有 る 者 は(1丁 半)
(23語)
ユ チ ハ リ デ エ ル ヤ ク ニ タ ト ヌ ムマ
uneharidelle不 用 馬
シ ャ ピ ツ テ ル システ ィエ メ デ ラ タ ブ レ エ デ セ キ セ 井 セ ル
CHAPITREVI.deIaTable&deCequis'yBert . 食 卓 篇 附 諸 食 器(2丁)
(29語 。 こ の 部 で は 、 フ ラ ン ス 語 の 単 語 に カ ナ 文 字 に よ る 発 音 が 付 さ れ て い な い が、 そ れ は 次 の 部 門 以 降 も 共 通 で あ る 。)
ビ イ ドロサ カ ツ キ
unverre硝 子 蓋
desmetsengeneral.
(マ マ)
僕 品 は(1丁) (11語)
ハ ダ カ ム キ ノパ ン
dupainbis.裸 屡 蒸 餅
onfaitbouillir:
煮 烹 は(1丁 半)
(21語)
desharicots美 人 豆
Onrotit:
煎 煮 は(1丁 半)
(16語) despoulets鶏
poissondeMer.
海 魚 は(1丁) (13語)
ケ カ イ
desmoules毛 貝
poisond'eaudouce.
川 魚 は(半 丁)
(7語)
uneAlose魚 名 未審
pourapreterlesviandes,it#aut:
食 物 塩 梅 に 用 る 者 は(1丁) (14語)
ハ ウ レ ン ソ ウ
delasaugei渡 禾隻
onmangeaudessert:
膳 後 に 食 す る 者 は(1丁) (23語)
イ チ ゴ
desfraises覆 盆 子
「 四 草 稿 」
CHAPITRE〜11.desdignitesseculieres&Ecclesiastiques,&desvacations.
{マ マ)(マ マ)(マ マ)
第 七 文 官 武 官 篇(2丁) (29語)
クジサイバ ンヤ ク
unJuge断 事 官
dignitesEcclesiastiques.
【マ マ)
寺 官 は(3丁 半)
(63語 。 こ の 部 門 で は ま っ た く 日 本 語 が 配 置 さ れ て い な い 。) lePape
UnAbbe
エママン leCroix
desprofessions&Metiiers
(マ マ)
伎 術 者(3丁) (54語)
unlogicien論 理 學 者
CHAPITREVIQ.duNegoce:
(マ マ)
第 八 互 市 篇(1丁 半) (14語)
シ ヨ ウ ク ワ ン ノ シ タ ヤ ク
ungarcondeComptoir商 舘 小 吏
ActionsdeMarchands:
商 贋 の 真 は(2丁 半)
(51語)
ヂ ギ ル
Marchander減 償
TermesdesNegotians.
商 債 の 用 る 語 は(マ マ)(2丁) (29語 〉
サ ン ヨ ウ カ キ
unCompte算 會 簿
NomsdesMarchandises.
商 債 品 物 名 は(1丁 半)
(21語)
コ ク モ ツ
dub1さ 諸 穀
(ママl
delaNavigation:
航 師 の 語 は(2丁) (31語)
ア ンヂ ンヤ ク
unpilote按 針 職
lamediteranee地 中 海
〔ママ)
lesEtatsdeI'Europesont:
欧 羅 巴 諸 国 は(1丁) (17語)
lasuisse
ス ウ ィ ノ ツ ル ラ ン ト
斯味都累蘭土
CHAPITREIX.desArbres,desfleurs,desoiseaux,&C.
樹 花 鳥 篇(1丁 半) (28語)
unchene unpeuplier
カ シ
樫
(訳 語 な し)
deslegumes&grains.
ぐ ママ ン
穀 種 は(1丁) (12語)
delalaitue duCresson
ヲランダチサ
著 達 (訳 語 な し)
desfleurs 花 は(1丁)
(12語)
uneTulipe 草 名 未審
desoiseaux
鳥 は(1丁 半)
(18語)
unepie unRossignol
朝鮮鳥
ウ グイス
黄鳥
desquadrupedes:
くマ マ ラ
獣 は(1丁 半)
(19語) unchien犬
Termesdeguerre.
軍 中 の 語 は(2丁) (32語)
dessoldats