日本語の不規則動詞
13
0
0
全文
(2) . 第9巻. 策・ 1号. 昭和33年9月. 北海道学芸大学紀要(第一部). 日. 本. 語. の 高. 不. 動. 詞. 興. 忠. 野. 則. 規. 旭川 分校 国語研究室. lar verb Tadaoki TAKANO: lrregu. 次. 目. 1 . 正格活用と変格活用 2 . 正格と変格とのいみ 3 . 変格活用 4 , 5 . 6 . 7 .. ラ ナ. サ 力. 10 , 11 . 12 , 13 .. 変. ラ 変 と 4段 i と aru ar aru と naru i と nas i ar. 14 . 形容詞語幹 15 . 体言と用言 ’ i 1 6 s . 形容詞語尾‘ i 7 1. ar の成立. 変 変 変. 8 . 母音型活用となびき型活用 9 . 変格活用の動詞はどうしてできたか. I. 日本語の動詞には, 活用変化があり, その活用の種 類には, 正格活用と変格活用とがある。 正 格活用とは規則的変化のいみであり, 変格活用とは不規則的変化のいみである。 正格活用の動詞の 数は多いが, 変格活用の動詞の数は少ない。 正格というのは, 要するに, 多数的であることに他な ら な い。 大 多 数 が 従 っ て い る と こ ろ の も の が 正 な の で あ り, そ う でな い も の が 変 な の で あ る。 人 間. が社会や自然について定める価値は, 凡てこのように相対的である。 絶対的な価値は, ない。 身長 5 尺 の 丈 夫 が そ ろ っ て い る 国 に お い て は, 5 尺 が 正 常 と き れ, そ こ に 並 外 れ て 大 きな, か り に 7 尺. の 男 が 入 っ て きた な ら, そ の 男 は 異 常 と さえ る。 反対にア フリカの巨人国においては, 7尺が正常. とされ, 5 尺が異常ときれるだろう。 正格・規則的とは, ただ単に, 多数的なものを, 正格・規則 的としたにすぎず, 他意はない。 それは動詞を同等に並 べて見て, 多数が従っている型を正とし, そ う で な い 型 を 変 と し た だ け の こ と で あ る。. 注意すべきは, これが動詞を同等に並べて見た上の話であることだ。 動詞の中にはよく使われ る動詞もあれば, めった に使われない動詞もある。 それらを同価値の ものとして, 同等に並べてみ. て, ど ん な 意 味 が あ る だ ろ う か。 そ れ は 単 な る 抽 象 に 過 ぎ な い の で は な い か と い う 疑 い も お こ る が, と に か く, そ う して み た う え で, 多 数 を 正, 少 数 を 変 と し た の で あ る。 も し, 使 わ れ る 度 合 い, つ. まり使用数の多い少ないを 基準とするならば, 逆の結果が出て, 変格活用こそ多数派であり, 正格 活用こそ少数派であるという ことになるだろう。 そ の 上 ま た, 正 や 変 と い う 語に, 正 は 正 しい, 変 は 正 しく な い と い う 語 感 で も 含 ま れ て い る と. すれば, それは一寸こまったことになる。 正格が正常, 変格が異常といういみを帯 びてくると, そ こに誤解を生ずることになる。 なぜなら変格活用の動詞こそは, 数は少ないが, すべて, 極めて使 用度の高い, 極めて重要な基本的な動詞 であるからだ。 - 42 -.
(3) . 日本語の不規則動詞. 2 多 数 が 正 常 だ と い う こ と の い み は, 実 は 必 ず し も 明 白 で な い。 7 尺 の 男 と 5 尺 の 男 と を 並 べ た よ う な 時 は, そ の 差 異 は 明 白 であ る が, そ の 中 間 に な る と, どこ が 分 れ 目 で あ る か, は っ き り しな い。 ま た, 人 は み な, 指 が 5 本 ず つ ある の が 普 通 だ が, こ こ に 6 本 指 の 人 が い た と す る と, そ れ が 正 常 でな い こ と は, は っ き り して い る。 わ た く し は 満 洲 の 奥 地 で, そ う い う 人 を み た こ と が あ る。. その人は, 親指の根元の横に, 外に向ってもう1本の親指が出ていた。 2 本の親指が両手に対照的 に, 規 則 正 しく そ ろ っ て い た。 こ う い う こ と も あ り う る の だ。 こ のよ う な 形 の あ る も の だ と, は っ き り, 正 常 か 否 か の 区 別 が で きる が, 形 の な い も の に な る と, そ れ が は っ きり しな い。 さ き の 身 長 の こ と でも そ う だ が, 限 界 が はっ き り しな い。 そ れ が 精 神 の 正 常 ・ 異 常 な ど と い う こ と に な る と,. その中間が連続的で, はっきり区別をつけることができない。 風変りな人というものは世に少なく な い が, こ う い う, どっ ち と も つ か ぬ 中 間 的 な 部 面 に 関 して は, そ こ に は っ きり と した 限 界 を つ け る こ と が で き な い の で あ る。 朝 起 き と 朝 ね と, どち らが 多 数 的 か. た ば こ の み と た ば こ の ま ず と,. どちらが多数的か。 酒のみと酒のまずと, どちらが多数 的か。 文化人の大多数が朝ねしているとし て, それでは少数的な朝起きが異常といえるか。 正・変, 正常・異常ということばは, 多数・少数 と い う い み の ほ か に, 正 ・ 不 正, 健 全 ・ 不 健 全 の い み に も う け と ら れ る。 だ が, 一概 に, 多 数 だ か. ら正常だともいい切れない。 別の価値基準に立てば, 少数でも正常, 少数でも健全, 少数でも重要, またむしろ少数だから正常, 少数だから健 全, 少数だから重要ということが, 時にはいえるかもし れ な い。. 動詞の活用は, 形而下の問題と同様, 形だけははっきりしていて, 区別がはっきりつく。 どれ が多数派で, どれが少数派であるかの区別がはっきりつく。 しかし, これを一概に 多数--正, 少 数 --‐変 と す る と, 一 寸 こ ま る こ と が お こ る。 な ぜ な ら, 実 際 に 多 く 使 わ れ る の は 変 の 方 で あ り, 少 し しカ}使 わ れ な い の が 正 の 方 で あ る か ら だ。 重 要 さ の 点 か ら い っ て も, 極 め て 重 要 な 基 本 的. な動詞は変の方であり, それほどでないのが正の方であるからだ。. こ の よ う に, 正 ・ 変 と い う 名 は 誤 解 を お こ し易 い。 そ れ は, い か に も 価 値 を つけ た 名 の よ う で,. あたかも正・不正といったような語感を伴なうから, 宜しくない。 それよりも, そういう語感を伴 なわない名, たとえば規則・不規則という名をつかった方がまだ無難である。 慣用上やむなく 正・. 変という語をつかうとしても, そういった語感をなく し, そういういみを消し去って使う方がよい。 もっとも, 正格を別に常格ということもある。 正・変というより, 常・変という方がまだましであ. る。 けれども, 変ということばに, どうも余分の語感が伴なっていて, 活用の現象をいいあらわす のに不正確であるといううらみがある。 3. 変格活用は最も古い文献の時代から, すでに 4種類がみとめられた。 文語法にみえる力, サ, ナ, ラ各行の変格活用が3世紀のころにすでにあった。 日本語が音声言語として口で話され耳でき かれて, 文字をもたなかった時代, その期間がどの位長かったか知らないが, 文字をもつようにな 4種の変格活用があらわれていたというわけである。 力, サ, ナ, ラの順は った時分には, すでに・. 50 音 図 の 行 の 順 に した が っ た も の であ る 重 要 さ の 順 と い う も の で は な い。 重 要 さ か ら い え ば, ど 。. れもこれも重要な動詞だが, 中でも最も重要な動詞といえば, まっ先にラ変動詞ありをあ げなけれ ばなるまい。 その他の変格活用の動詞もまた, これに次いで, いずれ劣らぬ重要な動詞である。 け れ ども, そ れ ら の 数 は ごく 少 な い。. - 43 -.
(4) . 高. 野 忠. 興. 変格活用の動詞 . . . . ナ. 変. サ. 変. 姿. 往ぬ. 死ぬ. あり. をり. はべり. いま すか り. いま そかり. 4. ‘ も と も と, ラ 変 の 動詞 に は あ り が ひ と つ あ っ た だ け で,そ の 他 の ラ 変 動 詞 ‘を り’ ラ 変 ,は ‘ ‘ ’ ’ ‘ ’ ’ べ り, い ま す か り は あ り の 派 生 語 ま た は 複 合 語 で あ る。 あ り は 存 在 を あ ら わ す 動詞, い わ. ゆる存在詞である が, のちに判断(陳述)をあらわす連辞すなわち指定の助 動詞としても用いられる i と な っ た も の で あ る。 i--〉wor ‐ar よ う に な る。 ‘を り’ は ari に感動の助詞 wo が 加 わ っ て, wo. この世なる間は楽しくをあらな 万 349 ‘あり’ と ‘をり’ とは 同じく存在をあらわすことばであるが ‘あり’ は非情物または無生物 , , (ものやこと) について存在をあらわし, ‘をり’ は有情物, 生物 {主 と し て ひ と) に つ い て 存 在 を あ ら わ す と い う 風 に, い み を 分 け て も つ よ う に な っ た。 ‘は べ り’ は ‘這 ひ ・ あ り’ の複 合 語 で, ‘天 皇. やその他の大人のそばに這うように して仕えている’ といういみだった。 倭人が大人の前で這いつ くばい, 土下座 したことは鱗志倭人伝にもみえている。. 下戸, 大人と道路に相逢えば, 逸巡して草に入り, 辞を伝え事を説くには, 或い は踊り或いは脆き, 両手は地に拠り, 之が恭敬を為す。 岩波文庫: 魂志倭人伝 48 ‘はべり’ はもともと恭しく大人の側に仕えるいみ だから ‘あり’ の敬語 (謙譲語・丁寧語} と して ,. 用 い ら れ, 敬 語 の い み を ふ く ん で, 存 在 詞 と して も ま た 連 辞 と して も, す な わ ち 動 詞 と して も ま た imasロ 助 動詞 と して も 用 い ら れ る。 ‘い ま す か り’ と ‘い ま そ か り’ と は 母 音 u-o の 交 替 した も の( ‘ ’ i-- in i kar ) で あ る。 を り の 敬 語 で あ る い ま す(い は 接 頭 語) と, う ら め しか り な どの 形 容 動 ・asokar 詞 語 尾 か り ぐあ り’ よ り 成 る) と が 類 推 に よ っ て 複 合 して, ‘い ま す か り’ が で きた。 そ の い み は 主 に い ま す が に な っ て 居 り, ‘を り’ の 敬 語 と して, ひ とに 関 して 用 い ら れ る。 こ の 語 は用 例 の 少 な い 語. で, 平安朝初期の伊勢物語・竹取物語・宇津保物語・大和物語な どにみえるだけで, 他の期にみら れ な い。. お そ らく 900 年 か ら 1000 年 ま で の 約 100 年 間 の あ る 時 期 に 流 行 して, あ と は 用 い ら れ な. く な っ た こ と ば だ ろ う。 5 も と も と ナ 変 の 動 詞 に は 往 ぬ が ひ と つ あ っ た だ け であ る。‘来 る’に 対 して‘往 っ て し ナ 変 ’ ま う とい う い み の 譜 で あ る。 だ か ら 力 変 と 対 立 す る。 関 西 で は こ れ を 今 で も 日 常用 い て い る。 そ して‘往げま は‘ゆ く’な どよ り は ず っ と 古 い こ と ば だ ろ う。 文 字 の な い 音 声 言 語 時 代 に お い て,‘ゆ く’. は比較的に新しく できたことばで, 余り慣熟しなかったからこそ, 規則的変化をする余裕があった といえよう。 ことばは, そのはじめにおいて, 人間の周囲の個別的特殊的具体的な現実に対応 して,. 同様に複雑な姿をしていただろうと思われる。 その複雑なことばが, 次第に進化して普遍的一般的 抽象的なことばに成りゆくのである。 変格活用の動詞の方が起源が古い。‘ゆく’ は規則 変化をして. い る か ら 不 規 則 変 化の ‘い ぬ’ よ り は 新 しい の だ と い え る。‘ゆ く’ に は ‘通 り す ぎ る’ とい う い み が あ る が, あ る い は 語 幹 ‘ゆ’ が, ‘か ら’ の い み を も つ 格 助 詞 ‘ゆ’ と, 関 連 が あ る の か も しれ な い。 しか しま た 一 説 に, ゆ く は ‘行 yinぜ と い う 漢 語 か ら き た も の と さ れ て い る。 荒川惣兵衛: 外来語概説 18 一 44 -.
(5) . 日 本語 の 不 規 則 動 詞. ‘ゆく’ と ‘いく’ とは奈良時代からあり そして鎌倉時代に もう混同きれている juku÷→ , , 。 iku u÷→i , す な わち j 。 これは子音が母音 i に 交 替 した こ と を い み す る も の で, そ の ち が い は, 口 蓋 の ま さ つ があ る か な い か と い う こ と, ju で は ま さ つ が あ る が, i で は そ れ が な い と い う こ と で あ. る。 古代の音は一般に ロ唇や口蓋の音が多く用いられたが, 時代とともにそれが和らげられ, 口の 奥で発音されるように移って行った。 これもその一つのあらわれであり, 始めは横に音の交替であ ったものが, 後には縦に音の消長となって, 一方から他方へ移行 していった。‘ゆく’ の方が古いこ と は た し か で あ る。. これに似たようなことで, 始終私の感じていることが一つある。 それは東北や北海道の人が病 6 i join と 発 音 す る く せ が あ る こ と だゐ こ の た め ”病 院 へ 行 っ て く る” と い っ て い る の b 院 j n を bi が, ち ょ う ど “美 容 院 へ 行 っ て く る” と い っ た よ う に き こ え, 男 が な ん で 美 容 院 へ ゆ く の だ ろ う と 思 っ て, しば し ば ま ご つ か さ れ る。 こ れ は, 口蓋 化 した 音 を こ とさ らに さ け て, 漢 語 ら しく 改 ま っ. た い い 方 を した と こ ろ か ら 出 た も の か, そ れ と も, 潮 音 が い い に く い 発 音 法 に 従 っ て い る の か, ど ち ら か, わ か ら な い。 ま た 同 じく, キ ャ ベ ツ の こ と を カイ ベ ツ と い う。. こ れ も kj a÷→kai と, 勘. i 音 を さ け て, 直 音に 直 し て い う。 しか し, た だ 勘 合 が い い に く い だけ な ら, b j j o÷→b o とな っ た よ. i j うに kja÷→ki j a になりそうなものだ。 それが k a でなく kai と な る の は, 漢 語 式 に と り あ つ か っ. た 民 間 語源 考 に よ る も の か も し れ な い。 ‘出 ろ 出 ろ’ から発したかたつむりの名が dero÷→de ro i ÷一da ro に か わ っ た り す る よ う な ぐあ い で あ る。 山 梨 の 笑 い 話 に, こ ん な こ と が あ る。 あ る 男 が ’ と い っ た と い う 平 素 無 い ‘ne ’ は正 改 ま り た 口 の き き 方 を しよ う と して, 時計▲toke を ‘ t okai 。 ‘ r in も, 漢 しく は na と い わ な く て は な ら ぬ と 思 っ て い た か ら で あ る。 お そ らく, kaibe tu も bi jo. 語 ら しく 改 ま っ た い い 方 で い お う と して, は じめ い い 出 さ れ た の が, の ち に 一 般 に ひ ろ ま っ た の で. はないか。 単に勘音の直音化という 口舌的な現象ではあるまい。. ナ 変 の も 一 つ の 動 詞 ‘死 ぬ’ は ‘し・ い ぬ’ と い う 複 合 語 で, ‘し’ は 息 と か 風 と い う い み の 古 語 ず , ‘し’ で あろ う。 ま た ‘し’ は サ 変 ‘為’ の 連 用 形 と も 解 す る こ と が で き る。 死 と い う 漢字 は 宛 て 字 に す ぎな い。 ‘い き が 往 っ て しま う’ と か ‘して しま う’ と い う の は, 古 代 人 が 死 を 忌 ん で, 別 の こ と ば. でいい表わした換除の一種だと金田一博士はいう。 金田一京助: 国語学入門 115. も と死について 何. と い う 日 本 語 を 用 い て い た か, ま た 用 い て い な か っ た か は, 明 らか で な い。 い ま は, こ の こ と ば が の. こっているだけである。 けれども, 古代人は死をけがれとして忌みきらったから, おそらく死を直 か に 指 した こ と ば を つ く ら な か っ た だ ろ う。 こ と ば は 事 実 とつ な が る も の で あ り, こ と ば が そ の ま. ま事実となるはずだったから, そういう恐ろしく忌まわしい事実を口に しようとするわけがない。. こ れ を さ け て, こ れ を 一 般 的 ・ 概 念 的 に あ ら わ して, や は り, ‘して しま っ た !’ と か ‘い き が い っ て しま っ た !’ と い う よ う な こ と ば で, も と も と 云 い 表 わ した も の で は な か っ た か そ れだか らこ ‘ ’ ‘ ’ そ, 往 ぬ と 共 に 死 ぬ は, 変 格 活用 の 動 詞 と して, 古 く か ら あ る の だ ろ う。 敬 語 と して は, こ の 様 な 場 合, ‘か く る’ と か ‘身 ま か る’ とい う 語 を 用 い た が, しか し, ふ つ う に 死 を い う 場 合 は 以. 上の様ないい方をしたのだろう。 近畿地方の方言では, いまでも, 生き物が死ぬ場合 “住んでしも う た“ とい う こ と が あ る。 こ れ は 極 め て 俗 的 な こ と ば だ が, そ れ だ け に 古 い, 伝 統 に 根 ざ した こ と. ばであると思う。. ナ 変 動詞 は 往 ぬ と 死 ぬ と の 二 つ しか な い が, ナ 変 と い え ば, か な ら ず, ‘死 ぬ’ が 代 表 と して あ. ‘ ’ ‘ ’ げられる。 原本 的には (一次的には) , 往ぬ がナ変本来の動詞である。 死ぬ は二次的な派生語で. あ る。 け れ ども, ‘往“1 は の ち に 亡 ん で, 口 語 で つ か わ れ なく な っ た し, ‘死 ぬ’ は 口 語 に い き の こ っ て い る か ら, 現 に い き て い る ‘死 ぬ’ が 代 表 に あ げ ら れ る の だ ろ う。 しか し, 口 語 で は ‘死 ぬ’ が. 4 ナ変でなく ・なり, 正格 (規則変化) の 段に移っている。 すなわち, 口語では, ナ変が亡びてしま - 45 -. } . 〉 . 〉 ー . ′ 、 . ・ . . . . . . . . .. . ′ 〉 . . . . ・. ノ . ′ ± . 、 ( 〉 . 〉 、 〉 } . 〉 . . ・ . ′ . ・ . J . く . { 1 、 . ・ . ノ ・ . . { . 1 ー . ′ . . . ・ . . ′ . . . . . . . . ・ .. ′ 、 } ・ . ・ ・ 1 . ・ . . 、 : 1 1 . . ・. . . ・ . { ..
(6) . 高 野 忠. 興. ・う場合, ナ変の代表をあげる って, ないのである。 そうすれば, すでに亡びてしまった文語法をし ‘ ’ ‘ ’ なら, まず第一義的に 往ぬ をあげるべきで, 副次的な 死ぬ などをあげるべきではなかろう。 ‘ ’‘ ’ 一 寸 考 え て も,‘死 ぬ’ な どと い う こ と ば が, 日 常 普 通 に,‘あ る’ , す る ,来 る な どと 同 程 度 に さ か. んにつかわれるとはおもわ れない。‘死ぬ’ は基本語にはちがいない が, 第一級の 重要な基本語では な い。 どこ の 民 族 の こ と ば で も, ‘死 ぬ’ と い う 動詞 は わ り に 規 則 的 な 変 化 を して い る。 日 本 語 の 文. 法書で, ‘ある’‘する’‘来る’ に並べて ‘死ぬ’ が, 重要なるべき変格活用動詞の列にあげられてあ るのは, 奇異な観がする。 おなじことならば, ナ変の代表には原本的な ‘往ぬ’ をあげるのがよい。 6. サ. 変. サ変すはラ変 ‘あり’ と共にもっとも重要な基本動詞である。 大ていの外国語が, こ. れらの動詞を不規則変化の筆頭にあげている。 日本語において, 動詞でない語を, そのいみをかえ ず に, も と の い み の ま ま で, 動 詞 に す る に は, そ の 語 の 次 に サ 変 動詞 ‘す’ を 加 え れ ばよ い。 ・ま こ. とに便利なつかいかたである。 動詞に外の名詞や形容詞や形容動詞や副詞や外国語に, 形式化した サ変動詞 ‘す’ をつづけて, 動詞に転成させる。 外国語を動詞 としてつかうのに至極便利である。 こうして無数に多くの漢語が日本語に借入 れられた。 形式動詞 ‘す’ の効用である。 和語す くみす たびす まくらす 欲りす (ほっす) 〔名 詞 に〕 〔形 容 詞 に〕. 全くす. 〔形容動詞に〕. 新たにす. 〔副. 詞. に〕. 〔外 国 語 に〕. よみす. 先んず 愛す. 重みす (重んず). ほしいままにす そらんず 理解す. 決す. パスす. タッ チす. ‘ ’‘ こ の あ ら わ しか た は, ‘腹む’ , 力む, 綱 ぐ な どが, 〔体言十接尾語=単語〕 としてできるの ‘ ’ に 比 べ る と, む しろ 複 合 語 的 で, 語 法 的 と い う よ り も 文 法 的 で, ‘川 を わ た る’ , 何をす る と いう. いうあらわしかたと変りがなく, 〔修飾語十述語〕 という形をとっている。 それだから ‘腹・む’ な どが限られた用法であるのに反し,‘す’ をつけて動詞化する用法はひろくて, 制限がない。. ‘あ り’ を つ け て 受 身 を あ ら わ す 用 法 が あ る た と え ば ‘呼 ば る’ ‘投 げ ら る’ 。 。 -- こ れ と 同 じ ‘ ’ ‘ ’ ‘ ’ う に す と う よ をつけて 使役をあらわす用法がある い 投 げさ す よ う に, 呼 ば す , 。 そこから. さらに, 受身のいみから尊敬のいみが分 化し, 使役のいみから尊敬のいみが分化して出てくる。 貴. 人 は 高 く と ま っ て 軽 軽 しく 動 か な い と こ ろ か ら, み ず か ら は は た ら か ず, ひ と を して は た ら か せ る。. そして, ひとの奉仕をうける。 そういった考え方で, る・らるに受身÷→尊敬’ す・さすひこ使役÷→ 尊敬のいみが 生じた。 ‘な す’ と い う 動詞 は- ‘す’ に 使 役 の い み が 出 来 て か ら ‘成 る’ の 語幹 に そ の ‘す’ が つ け ら れ , た も の で あ ろ う。 そ して, い み は ‘す’ と 同 じに な っ た。 活 用 は も と の ‘す’ の 変 格 活用 で な く, 規. 則的な4段活用になっている。. サ 変 は 力 変 と共 に, 口 語 法 に 変 格 活 用 と して の こ っ て い る。 しか し, ち か ご ろ は‘す’に 新 しい. 活用が生じ, 規則的な1段活用の用法もあらわれはじめている。 通ずる÷→通じる ・ 禁ずる÷→禁 じる。 感ずる--)感じる 活用のうつりかわり. 現代. 古代. ラ ナ カ. サ. 変一 ~- . 変. . 4. 段. カ. 変. . 変 - 46 一.
(7) . 日本語の不規則 動詞. 7 , 力. 変. . カ 変 来 は ナ 変 の ‘往 ぬ’ と と も に 重 要 な 基 本 動詞 であ る。 こ れ は サ 変 ‘す’ と とも に. 口語法に変格活用として, 依然のこりている。 ほかの変格活用は, ラ変÷一4段に, ナ変÷一4段 に, み な 規 則 化 して しま っ た。 そ れ だ の に, 力 変 と サ 変 だ け が 変 格 活 用 と して, な ぜ の こ っ て い る. といえば, それには次のようなわけがある。 ラ変は大体が4段に近い 変格活用であったから, す ぐ4段にうつることができた。 ナ変は4段型となびき型 (る・れをつけ る) との混用というべき中間を行っていたから, 4段にうつりやすい素地があったといえよう。 そ. か?なぜ規則 化しないか?. して, ナ 変 は そ の な び き 型 の 要 素 を す て て, 4 段 型 に 転 成 した の だ。 と こ ろ が, 力 変 と サ 変 は す っ か り な び き 型 に 化 して しま っ て, 4 段 型 に う つ る 素 地 が な か っ た の だ。 そ れ で は, 4 段 型 と か な び き 型 と い う の は どう い う こ と か。. 動詞の活用表 正格活用. 例. 未然 ,. 連用. 終止. 連休. 己然. 命令. 〔4 段〕. yulト. a. i. u.. u. e. e. 〔上 1〕.. m- ,. 1. 1. 1 ・ ru.. 1 u. ・re l. l. 〔下 1〕. k-. e. e. ru, e‐. e‐ ru. re e-. e. 〔上 2〕. … ol 【. i. i. u-re. re u-. 〔下 2〕. ・uk-. u,. i. e. e. u .. u e. u-re. e. 〔力 変〕. 1←. o. i. u,. u‐ru. re. o. 〔サ 変〕. s ‐. e. l. u,. ru. n‐re. e. 〔ナ 変〕. ln‐. a. l. u.. u‐ ru. u‐re. e. 〔ラ 変〕. ‐ ar. a. l. l ・. u. e. e. 変格活用. 正格活用の型は2大別して1 .母誓型活用と2 ,なびき型活用とにわけられる。 母音型は 4段 活. 用がその典型で, 動詞語幹の母音が変化する方式, なびき型は1段 活用がその典型で, 基本形は変 化せず, ただ連体形と巳然形において, るoれ(くあり)が添うだけである。 亀井孝: 概説文語文法7 0 のこりの正格活用はこの2種の型の混用である。 すなわち上2段, 下2段は両種の型の活用の混合 型である。 変格活用には, これら 2 種 の 型 と と も に, す べ て の 型 の 萌 芽 が 含 ま れ て い る と み る こ と が で き る。. 活. 用. の. 型. 1 . 母 音 型 〔4. 段〕. a. l. u・. u. e. e. 1. 1. ‐ 1 1u。. M I ru. 」re l. 1. a. l. u.. u‐m. u‐re. e. 2 , なびき型 〔上 1 段〕. 3 , 混 合 型 〔ナ. 変〕. 混合型の典型は実に変格活用中のナ変である。 ナ変は正しく第1種の母音型と第2 種のな びき. 型 と を 含 ん だ 形 を して い る。 ナ 変 は こ れ ら を 混 用 さ せ た の だ ろ う か。 い や, そう で は な い。 ナ 変 は, - 47 -.
(8) . 高. 野 忠 興. これら両種の型を総合 したのではなくて, む しろこれら両種の型を分出させるべき祖型だったかも しれないのである。 アストンは, 4段活用がもとなびきを伴なっていて, その終止形連体形が, い ru と い う 別 の 形 を して い た と 考 え た。 そ う い う 形 は 正 に 混 合 型 で あ ま の よ う に 同 形 で な く, u, u‐. り, ナ変そのものに相当する。 す ると, この見方は, ナ変から4段が分出したとみるわけである。 チェンバレンはさらにすすんで, ナ変がすべての動詞の一元的な原形であると考えた。 ナ. 変 / メメー. -- 母 音 型 ー ー一 なびき型 9. 変格活用の動詞はどう しててきたか. 変格活用の動詞はもっともよくつかわれる動詞である。. 日 常 た え ず つ か わ れ る も の だ か ら, よ く つ か わ れ る 銭 の よ う に, ち び て, ゆ が ん で, 変 形 して し ま. った。 動詞活用にはもともと, 類推作用によって, 型にはまり, 同じようになろうとする, 類型化 し規則化しようとする傾向がある。 ところが変格活用の場合は, それが余りL ば しば つ か わ れ る と こ ろ か ら, 型 に は ま ろ う と し, 内 に, そ れ 自 身 に ま と ま ろ う と す る 力 が あ る に は あ っ て も, 反 対 の. 偶然的事情にまげて しまい, それにひきよせられてしまい, ついに変形を来すのである, 内に自分 でまとまるだけの暇が与えられないほどしばしば, 偶然的 な外力に酷使されるのだ。 このように し. て変格活用の動詞ができた。 これに反して, それほどひんぱんにつかわれない動詞は, 十分に内に 装があったわけだ。 まず, このようにして正格活用の動 l まとまるだけの暇, 型に醸成されるだけのa. 詞ができたのだとおもう。 変格活用の動詞が偶然的外力にひ ・んばんに醇テ便されることは, つまりいろんな場合に出会って,. すれているという ことになる。 それゆえ, いろんな場合に適応する可能性, いろんな場合に適応す る型, いわば流線型を もっというわけ である。 正格活用の動詞よりは, 変格活用の動詞の方が, よ. り多くすれて ,いるのだ。 相手は同じ外的偶然である としても, 変格活用の出会う相手の方が, 正格 活用の出会う相手よりも, 数が多い。 活用とは何か。 活用とは, 動詞が, 外的偶然に接続したり, ま た は しな か っ た り す る た め に, そ の 形 を 変 え る こ と で あ る。 相 手 を 少 し し か し ら な い 正 格 活 用 の. 動詞は, 蝦があるので, おのれの持前の性分を発揮し, おのれの型を醸し出し, その型をもって接 続しようとする。 ところが, 相手の多い変格活用の動詞は, 多忙で暇もないので, おのれの持前の. 性分を発揮することができず, 相手にひきずられ, 無数の相手, 無数の場合に適する型に自ら変形 せざるを得ない。 そして, その不定不規則の型をもって, あらゆる可能な外的偶然に接続しようと. する。 変格活用は, このように, 適応性が大きく, 接続の可能性を多くもっている。 接続といえば, どんなものにでもそのあとにつき, またそのあとへつづけ, 制限をしらない。 変格活用は, 正格活 用がもつ接続の型はいうま ,でもなく, あらゆる可能な接続の型をふくめてもつている。 変格活用は, 正格活用の型をふくむところの, すべての活用の萌芽を含んでいるのである。 10. ラ変 ‘あり’ とサ変 ‘す’ とは最も基本的な動詞だから, はやくから形 式化していわゆる形式動. 詞となるが, 特にありは自ら多くの譜について, それらをもふくめて形式化し, 多くの助動詞・形 容 動 詞 類 を 派 生 した。 そ れ ら は, ‘あ り’ に な ら っ て, ‘あ り’ と 同 じ 変 格 活用 を と っ て い る。 た と え ば, ‘か り, か か り, し か り, な り, た り, り, ざ り, け り, め り, ベ か り’ 等 が そ れ だ。. i の暑で終ることだ う変が, 変格活用といわれるわけはただ一点にある。 それは, 終止形 が- 止 u の音で終る。 ラ変だけが, その原則に合わない ラ変をのぞいて, すべての動詞活用は終 形が- - 48 -.
(9) . 日本 語 の不 規則 動 詞 唯ー の例外である。. iで終るという一点をのぞけば, ラ変は全く 4段活用と同 じである それだから の 終止形が- 。 ,. ち に, 口 語 法・で, ラ 変 は 4 段 に 合 一 す る。 こ の よ う に よ く 似 て い る の だ が な ぜ ラ 変 は 4 段 と 終 , ,. 止形の一点 だけで, ちがっているのか。 なぜ 4段に向って類 型化又は同化 しなかったのだろうか 。 11. 太古, 日本人の祖先は, 大陸か日本かにおいて, 古朝鮮語なり 古アイヌ 語なりと ことば , ,. ’ と いう 音を とっ ていたの だろう を 共 有 して い て, そ れ らの こ と ば が, ‘あ る’ は ‘ar i か。 た と え, i で あ っ た と して も 長 い 間 そ の ま ま の 形 を つ づ け た だ ろ う か そ れ が ar , 。 ア イ ヌ 語 で ‘あ る, い る’ は ‘ad で あ る 古 代 は どう で あ っ た か わ か ら な い 〔単 an; 複 ok ay 。 。 , oka〕 金田一.知里: アイヌ語法概説 1 82 Nep. an. なにが. ある. ya?. Shi sam. か. an・. 日本人が いる. 朝 鮮 語 の ‘あ る, い る’ は ‘鳶 で あ る こ れ に つ い て こ ん な 説 が あ る 。 。 日本 語の動詞は もと 全. 部, 終止形において, 語幹にiがついて成 立した そのいみは (概念)+(ある) ということ であり 。 , そ の iは朝鮮語のi tと関係があるという説である。 研究社: 世界言語概説 下巻 277 ・日本 人 が i t の , ように子音でおわることばを, そのまま取りもちいたかどう か 疑問だ その際には 開音節に し , 。 , ‘ ’ ‘ て もち い た の では ない か と思う 。 そ の 上, あ り ari が, あ る + あ る’ と い う い み に な る の も 妙 で あ る。 こ れ な ら, i が つ く 必 要 は な い 筈 で あ る ま た そ の ar は 一 体 どこ か ら 来 た こ と ば か , 。 , 。. arが ‘ある’ という概念 的いみをもっていて, それが形式化 して 形式的意味を 分化させ そして , , ‘あ る 十 な り’ と い う 風 に A と A ′とが重なるというなら よくきこえる道理だが i t r 十 ( )という a , , の は, A と A′ と で は なく, A と B と の 相 異 な っ た 語 の 結 合 で あ っ て a , , r(ある)というまだ概 念 的意味をもつ日本語の動詞に対して 同じく概念 的意味をもつi t ( ある )という異種の外来語がつ ,. く とい う の だ か ら,一 寸 き こ え な い り く っ だ さ ら に とに かく ラ 変 終 止 形 ar i が 成 立 した と し て も, 。 ,. 長い年月の間に, “同一の機能を果すには同一の 形態を有することが記憶の経済であるから” 同2 7 8 当然その ari は他のすべての動詞活用にならい a に か わ り r u そ う も の で 3 な あっ た の に 世紀ご , , ろ の 文 字 言 語 の 時 代 に 入 っ て も, ま た 15 世 紀 に い た る ま で ず っ と ひ と り ar , , i でお しと お して き. たという特異 な事実を, これはどう説明するか 。. 琉 球 語 の ‘あ る’ は ‘ ad である。 その動詞活用は次の通りである. 。. 伊 豆 有り( ) - a. 未然. 連用. 終止. 連体. ra. i. n.. ru. 為( - ) s. a. i. uru. 来(一). un,. ka. i t. tyun,. a. i. un.. i 住( ) n -. 己然 .. . r l. 命令 . r l. i. si. tyaru. kuri. ka. uru. i. i. 琉球語の iは日本語の eに対応するというから 己然形と命令形のiは日本語の e と お き か え , られる。 連用 形の iは日本語でも同様 i で あ る。 ラ 変 の 終 止 形 を み る と n に な っ て いる が 連 用 形 , i と 同 形 で な い こと は 確 か で ru に相当するように思われる それならば4段 , 活用であり 。 , 日本語 の口語法と同 じだ。 多分そうだろうと思われるが, もし琉球語が古くからこんな形であったとする と, 面 白 い こ と で あ る。 日 本 語 だ け ‘あ る’ を ラ 変 に 変 化 さ せ て 行 っ た と い う こ と に な る . 。 琉 球 語 で ‘居 る’ は ‘ud で あ る 。. - 49 一. な お,.
(10) . 高 野 忠 興. 12 あ る (生 る) とし・う 動 詞 は あ り と 語 源 を 一 つ に す る だ ろ う が,. しか し 下 2 段 を と っ て い る と こ. ろ は, 新 しい 語 で あ り, あ りよ り 出 て, 分 化 し た も の か と 思 わ れ る。. “ 生成をあらわすな るは存在をあらわすありと語源を 一つにするだろう。 アイ ヌ語で, 朝にな. 16 る” と い う こ と を, “朝 ・ あ る“ と あ ら わ す。 金田一・知里: ァィヌ語法概説 1 kunnewa 朝. paikar 春. an. (朝 に な る). ある. an. (春 に な る). ある. ‘な る’ が ‘あ り’ と 同 じ語 源 な ら ‘な る’ は ‘な り’nar i となりそうなものだが, それがそうな , ’ ‘ ’ ‘ 4 る の は ら な い で, な る nan1 と い う 段 活 用 に な っ て い , どう い う こ と だ ろ う。 な る は 新 しく ’ ‘ 出 来 た こ と ば で あ る か ら,4 段 活 用 を と っ て い る の か。 い や な る は そ ん な に 新 しい こ と ば で は あ. ‘ るまい。 存在をあらわす ‘あり’ と同じていどに, 生成をあらわす なる’ は抽象的な, 形式的な 観 念である。 それでも, それら二つの観念は, 陳述をあらわす助動詞 ‘なり’ よりは, もっと具象的 ’ であり, もっと内容的である。 それ故生成をあらわす ‘なる’ は存在をあらわす ‘あり と同じてい ’ ‘ どに古いことばと 考えられる。 勿論, それは陳述をあらわ す助動詞 なり と比較した場合のこと である。 助動詞が, 動詞に比べて, 一般 的・抽象的・形式的であるのは当然のことである。・ところ. ・え ば, ‘あ り’ の 方 が 古 い に ち が い な い。 そ れな ら, な ぜ で, ‘な る’ と ‘あ り’ と は, ど ち ら か とし ‘な る’ は ‘な り’ と 同 じよ う に ‘あ り’ の 活 用 を う け つ が な か っ た か。 そ れ は, ‘な る’ が ‘あ り’ か ,. ’ ら意味の上で分 化し, その意味の分化を形の上で区別していった からである。 それで ‘なる はラ ’ ‘ 変 をうけつがず, 最も普通な活用である 4 段 活 用 を と っ た。 こ れ と 同 時 に, こ れと 併 行 して, あ り も 4 段 活 用 に な れ ば な る と こ ろ で あ っ た が, ‘あ り’ は 最 も よ く つ か わ れ る 基 本 動詞 で あ っ た か ら, 少 し 変 形 して 行 っ た。 そ れ は, ど う い う 風 に 変 形 し て い っ た か。 そ れ を 私 は つ ぎの よ う に 考 え る。 13. 存在の逆は非 存在である。 存在の裏は非存在である。 存在と非存在, 有と無とは裏表である。 i に 応 じた 韻 を と っ た i は nas そ の よ う な 対 照 が あ っ た か ら, ar. ‘あ り’ と ‘な じ と は 裏 表 で あ る 。 も の で は な い か。. 14. 日本語の形容詞は もと活用しなかったものだろう。 蒙古語トルコ語にもその例があるという。. ほ, あ か, た だ, … … な ど の 形 容 詞 語 幹 を み れ ば, そ れ が 体 言 で あ る こ と, 変 化 しな い も と 概, なそ. のであること がわかる。 これが本来の形であり, この変化しない形 で, 修飾すべき要素の前にも後. に も, 自 由 に つ い た。. とぼ ・ 山. 山 ・ とぼ. なが ・ 夜. 夜 ・ なが 15. ・同 様 に 変 り の な い も の で あ っ た。 活用 す る こ と ば と い う も の が な か っ た。 最 初 は, 体 言 も用 言 も. すべては, 変化しない体言のよ うなものであった。 そのような体言の中にも, おのずか ら実体概念 - 50 -.
(11) . 日本 語 の 不規則 動詞 をあらわすことばや, 属性概念をあらわすことばが分化してくる。 実体概念をあらわすことばが体 言となり, 属性概念をあらわすことばが用言となる。 属性概念をあらわすにしても, これを動的に あらわすのと 静的にあら・ わすのとで, ちがってくる, 動的にあらわしたのが動詞であり, 静的にあ らわしたのが形容詞である。 動. 詞. 形 容 詞. とをま ・ る. とを 愛 ・. し. なほ ・. し. なが ・. し. くさ ・ ろ. くさ ・. し. よわ ・ る. よわ ・ し. ふと. なほ. ・ る. なが ・. ・. ・. る. る. ふと ・. し. ほそ ・ る. をま そ ・. し. ぬる ・ む. ぬる ・ し. すず ・ む. すず ・ し. つよ ・ む. つよ ・. し. はやくいえば, くさという 体言が, 分化して, くさし ・性質をくさ しといい, くさくなる作用を くさるというように発達 したということである。 体. 言. 』. ご. す ず. 一. ′. 用 ●. 言. くさ ・ る くさ ・. し. すず ・ む. 一. すず. ・. し. しか し, す べ て の こ と ば が こ の よ う に 3 部 (名, 動, 形) に 対応 す る わ け で は な い 。. というの. はそういう発展がおこると, ますます専門化の一途をたどるからだ 体言の中でも実体概念をあら 。 わす純粋の名詞は, ずっと体言にとどまる。 山や川などの語に 対して それに相当する用言ができ ,. るはずもない。 これに反して, 属性概念をあらわす用言は, どんなに抽象的でも, 抽象的な ‘こと’ と して, つ か む こ と が で き る の で, 大 て い 体 言 に た ち か え る こ と が で き る が た だ ラ 変 動 詞 のよ , ,. うに, 存在そのものをあらわす, 全くの純用言は, なかなか, 体言にたちかえることができず こ , れに相当する体言は, なかなか見出 せない。 このように, それぞれ専門化してしまう 。 用言の 中にも, 純粋に 形状・性質をあらわすものは, 形容詞として発達してゆき 純粋に動作・ ,. 作 用 を あ ら わ す も の は, 動 詞 と′して 発 達 して ゆ く そ して つ い に 次 の よ う な こ と が お こ る 富 と 貧 。 , 。. 老と若とは, 一方は形容詞でいえるが, 他方は形容詞でいえない 即ち, 動詞でないと いえない 。 , 。 同様に, ありとな しとは, 動詞と形容詞とにわかれている 存在をあらわすことばは 純粋の動詞 。 , として分化し, 無をあらわすことばは, 純粋の形容詞として分化してしまった こう いう不そろい 。 において, 古代人の考 え方の特色があらわれているかもしれない 。 16 なが ・ 夜. 夜 ・ なが ・ た と え ば, 冬 の 長 い 夜 を あ ら わ す の に, 古 代 人 は ‘な が 夜’ と も ‘夜 なカマ と も どち ら と も 自 , 由 に いう こ と が で き た が, しか し, “夜 が な が い の だ” と い う こ と を あ ら わ す と き に は 第 1 に , , ‘な力Y を 後 置 し 第 2 に ‘な力V に ‘U を つ け て, こ れ を あ ら わ した。 , ,. - 51 -.
(12) . 高. 野二 忠 興. 夜 ・ なが ・ し こ の‘し’ は 状 態 を あ ら わ す 詞 的 な も の で あ る● , とし・う 時 枝 博 士 の 説 が あ る。 時枝: 日本文法女語 ’ ’ ‘ ‘ . ‘ 篇 56 た しか に 最 初 に, じ は 詞 的 な もの で あ っ た だ ろ う。 な が る の る は. あ り と 関 係 が あ り, ‘ひ る む’ の む は 目・見 と関 係 が あ る か も し れ な い そ の よ う に, ‘U もまた しむ しろ〆 すむ な 。 ,. どの語幹と関係があるか もしれない。またよくにたものに助動詞 ‘き’ がある。 形容詞の語尾 ‘し’は なにか属性概 念をあらわすも のであった だろう。 その昔は破擦音で, 多分iを長く発音しただろう。. ・つても, とくに形状や性質をあらわしているこ とばであ 形容詞の語幹は, 体言的であるとはし る。 そういう種類のことば だからこそ, 体言からわかれて形容詞になったのだ。 形容詞語幹がすで に 形 状・性 質 を あ ら わ し て い る と き,‘し’ は さ ら に, そ の 上 に 何 を 加 え る だ ろ う か。 加 え る も の が あ. るとすれば, 持続・状態をあらわすことであり, ‐る, ーむに相当するような動詞的ないみを加えるこ とである。 そして, それはなおーそう抽象化し, 形式 化して, 接尾語となり, 語尾となるべきである。 ‘じ は本来は詞的な概念をあらわしただろう が, その期間は比較的短かかった。 ‘し’ は実体 的で ないまでも, 属性的な概念をあらわすことがあったと 思うが, 次いで直ぐそのいみが形式化し ’ 抽象化し, 連辞として助動詞的なはたらきをするようになった。 ‘夜’ も ‘なが も共に体言であっ ’ た こ ろ ‘な が い 夜’ と い う こ と を あ ら わ す の に, ‘な が 夜’ と も ‘夜 な が ●と も ど ち ら に で も自 由 に. ’ いいあらわ すことができた。‘修飾語-被修飾語’ の順は ‘主-述 の順ほ ど厳格でなかった。 しか. し ‘なカデ が ‘夜’ の あ と に 来 て ‘夜 なカギ と な る 場 合 には 不 都 合 が 生 じた。 そ れ は, ふ 方 に お い て, は や く ‘主ー述’ の順がきまって いたので ‘夜がながいのだ’ という主述関係の表現をすると きには, 当然第1 に, ‘夜一なカデ という順に並 べなければならなかった。 ‘なカギ を後置しなけれ ‘ ‘ ば な ら な か っ た。 そ う す る と, ‘夜 なカギ と い う 表 現 は, 夜 が な がしマ と い う こ と に も な る し, な. がい夜’ ということにもなるわけであり, これらが混同されることになる。 このように修飾語の被修飾語に対する位置は前か後かのい ずれかしかなく, そして, 前置も後 置も自由であったが, 後置する場合には,‘主ー述’ の関係と混同されるので, これをさけて, どう しても修飾語の位置は前に来ないことにはおさまらなくなった。 この順序は ‘主一述’ の順序より ものちにきまったことである。 主と述との関係はことばの発達の源泉であり, 大宗であり, これは ●の語順 ことばの生れたはじめからあらわれて来たものである。 それと同時に, 早くから,‘主」述’ もきまってきたものである。 それから, 副次的に,‘修一被1拶 の語順がきまってくるのである。 こ う して, ‘馬 - 走 る’ は ‘主 ー 述’ を あ ら わ し, ‘走 る 一 馬’ は ‘修一被1謬 をあらわすことになっ た。 ‘夜 一 なカデ は ‘主-述’ をあらわ し, ‘なが一夜’ は ‘修 一 被 修’ を あ ら わ す こ と に な っ た。 しか し, ‘馬 - 走 る’ は ‘体 言 - 用 言’ で あ り ‘夜 - なカデ は ‘体言一体言’ である。 元来, 判. 断する統覚作用とか陳述とかいうものは語順の上に, 中に, あるいは語順においてあらわさ れてい ‘ ’ たと思うが, . 体-用 という用言的述語の場合には, 主語となる実体概念について述語が分析する か ら, わ か り よ い し, ま と ま り よ い。 が, しか し ‘体一体’ という体言的述語の場合には, 主語も. 実体概念なら, 述語も実体概念である。 この二つの実体概念を総合するもの が, 前後におかれる語 . まと 順にあるというだけでは, 少しもの足 りないうらみがある。 これだけでは, わかりに ぐいし, まりにくい。 そこで総合のいみをはっきり示すしるしが要求さ れてくる。 連辞が要求されてくる。 指定の助 動詞が要求されてくる。 そこで第2 に ‘し’ が連辞として, 助 動詞として用いられるよう に な る の で あ る。. なが ・ 夜 夜 ・ なが 夜 ・ なが ・ し. - 52 -.
(13) . 日本語の不規則動詞 ‘し’ は元来 詞的概念的いみをも っていただろうが, このようにして, 速辞として助動詞的に用. いられ, さらに-そういみが抽象化し形式化して接尾語と なり 形容詞語尾となった ‘く・し・き・ , 。 けれ’ の 活 用 は そ の の ち に 生 じ た 。. 17. あ・ りとな しとは密接に 対応する概念であるが, それが, 一方は動詞に, 他方は形容詞に分化し. て い っ た。 しか し, い つ も 相 対 して 用 い ら れる と こ ろ か ら と う とう あ り が な しに 同 化 し て し ま っ , た。 あ り は, aru に も ar鋤こも, ど ち らに も な り う る 可 能 性 が あ っ た が iに ひかれ , と う と う nas て, ari に な っ て しま っ た 。. iの 語 根は 1 a i の語根は ar で あ ろ う na ‐ s la で あ ろ う 。. 。. 53 -.
(14)
関連したドキュメント
状態を指しているが、本来の意味を知り、それを重ね合わせる事に依って痛さの質が具体的に実感として理解できるのである。また、他動詞との使い方の区別を一応明確にした上で、その意味「悪事や欠点などを
状態を指しているが、本来の意味を知り、それを重ね合わせる事に依って痛さの質が具体的に実感として理解できるのである。また、他動詞との使い方の区別を一応明確にした上で、その意味「悪事や欠点などを
「文字詞」の定義というわけにはゆかないとこ ろがあるわけである。いま,仮りに上記の如く
語基の種類、標準語語幹 a語幹 o語幹 u語幹 si語幹 独立語基(基本形,推量形1) ex ・1 ▼▲ ・1 ▽△
[r]
今回の調壺では、香川、岡山、広島において、東京ではあまり許容されない名詞に接続する低接
The author is going to discuss on morphological and phonological properties of, in traditional Japanese study KOKUGOGAKU, so-called auxiliary verb RAMU and related some