• 検索結果がありません。

『国朝典故』本『日本国考略』について : 音訳日本語「寄語訳」の校異を中心に

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "『国朝典故』本『日本国考略』について : 音訳日本語「寄語訳」の校異を中心に"

Copied!
27
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

―音訳日本語「寄語訳」の校異を中心に―

蒋 垂 東

On the new texts of the

Ribenguokaolue

in the

Guochaodiangu

JIANG Chuidong

 明嘉靖~万历年间中国出版了大批与日本有关的书籍。其 中《日本国考略》不仅是最早的一部研究日本的专著,同时也是 第一部以“日本”冠名的书籍。此书被后来的许多著作转载、引 用,影响颇大。特别值得一提的是,该书“寄语略”所收载的 三百六十余条汉字对音日语词汇是一份重要的日语史料,为我们 了解和研究十六世纪初期日语语音及词汇提供了重要参考。长期 以来日本语言学界认为日本东洋文库收藏的明版重刊本是现存唯 一的明刊本。据笔者调查,北京大学图书馆和无锡图书馆也分别 藏有明刊本。本文将着重介绍《国朝典故》本,并就东洋文库本 和两种国朝典故本的「寄语略」进行校比。

(2)

○  はじめに 『日本国考略』 (薛俊著、一五二三年成立)は、明 嘉靖・万暦期(一五二二~一六一五)に中国で集中 的に刊行された一連の日本研究書の中で成立時期が 最も早く、かつ「日本」を書名に用いた最初のもの で あ り 一 、 同 書 の 内 容 は そ の 後 の 多 く の 書 物 に よ っ て転載、引用され、後世の日本研究に大きな影響を 与えた。 同書の中で言語資料として注目を集めるのは「寄 語 略 」 二 の 部 分 で あ る。 こ の「 寄 語 略 」 に 収 録 さ れ ている天文、時令、地理、方向、珍宝、人物、人事、 身体、器用、衣服、飲食、花木、鳥獣、数目、通用 という十五の意味分類に分類された三百六十二個の 漢字音訳日本語が十六世紀前半の日本語の音韻、語 彙を反映する史料として重要視されている。日本語 史の研究分野では中国の古文献に掲載されている日 本 語 が「 中 国 資 料 」 と 呼 ば れ、 『 日 本 国 考 略 』 よ り 以前のもので、二十個の漢字で音訳された単語を収 録 す る『 鶴 林 玉 露( 丙 編 )』 ( 一 二 五 二 年 成 立 ) と 「 い ろ は 」 四 十 七 字 の 仮 名 を 収 録 す る『 書 史 会 要 』 ( 一 三 七 九 年 成 立 ) が 知 ら れ て い る が、 成 立 年 代 が 正確に分かり、かつある程度まとまった量の日本語 を 記 載 す る 文 献 と し て は 同 書 が 最 初 の も の で あ る。 大 友 信 一( 一 九 六 三 )、 福 島 邦 道( 一 九 六 五 ) な ど 多くの先学によって、 同書の 「寄語略」 はその後、 「日 本 寄 語 」「 寄 語 雑 類 」「 訳 語 」 な ど の 名 称 で 、『 日 本 図 纂 』 三 ( 一 五 六 一 年 成 立 )、 『 籌 海 図 編 』( 一 五 六 二 年 成 立 )、 『 日 本 風 土 記 』( 一 五 九 二 年 成 立 ) 四 、『 登 壇必究』 (万暦年間成立) 、『武備志』 (一六二一年成 立 )、 『 続 説 郛 』( 一 六 四 六 年 成 立 )、 『 欽 定 古 今 図 書 集 成 』( 一 七 二 五 年 成 立 ) な ど 明 清 の 多 く の 書 物 に よって直接的または間接的に転載されているという こ と が 明 ら か に さ れ た。 『 日 本 国 考 略 』 を 出 発 点 と して多くの書物に転載された「寄語略」の音訳日本 語は一般に「日本寄語」と呼 ば れ、蒋垂東(二○○ 一、 二○○二) が 『皇明馭倭録』 (万暦年間成立) 、『籌 海重編』 (一五九二年成立) 、『倭情考略』 (一五九七

(3)

年成立) に収録されている音訳日本語も 「日本寄語」 であることを明らかにした。 『 日 本 国 考 略 』 の 原 刊 本 の 存 在 が 報 告 さ れ て お ら ず、 転載に次ぐ転載の結果、 多くの異文が生じ、 「日 本 寄 語 」 の 音 訳 日 本 語 の 判 読 に 少 な か ら ぬ 困 難 を も た ら し て い る 。 か か る 状 況 下 で は 、 な る べ く 多 く の テ キ ス ト 、 特 に 直 接 『 日 本 国 考 略 』 を 伝 え る テ キ ス ト を 使 っ て の 比 較 校 異 が 重 要 な 課 題 と な っ て い る 五 。『日本国考略』のテキストについては、 こ れまで東洋文庫所蔵の定海県知事王文光による嘉靖 九年(一五三○)の重刊本が唯一の明版として知ら れ て い る が 六 、 筆 者 の 調 査 で、 北 京 大 学 図 書 館 所 蔵 の明刊 『国朝典故』 に は王文光重刊本 『日本国考略』 一巻補遺一巻が巻之百一十三として収められており 七 、 無 錫 図 書 館 に も 明 版 王 文 光 重 刊 本 の『 日 本 国 考 略』一巻補遺一巻が所蔵されていることが明らかと な っ た。 『 国 朝 典 故 』 に つ い て は 刊 本 の 他、 数 種 類 の 写 本 も 存 在 し て お り、 以 下 で は、 『 国 朝 典 故 』 本 についての調査結果を報告した上、それに含まれて いる「寄語略」の音訳日本語の校異を試みることと したい。なお、紙幅の制約により、無錫図書館本に ついての報告はまたの機会に譲ることとする。 一  『国朝典故』の概要 『 国 朝 典 故 』 は 明 代 の 実 録、 伝 記、 文 訳語など六十種類以上の書籍を集めた百十巻からな る叢書であるが、謝国楨(一九九三)が指摘したよ う に、 『 四 庫 全 書 総 目 提 要 』 や『 中 国 叢 書 記 録 が 見 ら れ ず、 『 叢 書 集 成 初 編 』 や『 元 書 十 種 』 な ど の 大 型 叢 書 集 成 に も 収 め ら い。 『 明 史 』 巻 九 十 七( 芸 文 志・ 史 部・ 故 「鄧士龍『国朝典故』一百巻」 (三三九一頁)とある ものの、巻数を間違えていることから分かるように、 広く流布していなかったと考えられている。現存す る テ キ ス ト と し て は、 国 家 図 書 館( 元 北 に ⅰ 国朝典故□□巻   明朱当 編  明写本 田校   存六十一種一百三巻   三十冊

(4)

ⅱ 国 朝 典 故 □ □ 巻  明 朱 当 編  明 写 本  存 四十一種八十四巻   二十四冊 ⅲ 国朝典故□□種□□巻   明写本   存二十二種 四十二巻   十冊 という三種類の明写本( 『北京図書館古籍善本書目』 一七二○~一七二六頁) が所蔵され、 ⅰ と ⅲ には 『日 本国考略』が含まれている。北京大学図書館にも、 ⅰ 国 朝 典 故  百 十 巻  明 鄧 士 龍 編  明 刻 本  三十二冊 ⅱ 国朝典故   三十三種   明写本   二十冊 と 明 刊 本 と 明 写 本 が 各 一 種 類( 『 北 京 大 学 蔵 古 籍 善 本書目』五二三頁)所蔵されている。明刊の完本は 極めて珍しくて、北京大学図書館本以外の存在は報 告 さ れ て お ら ず 八 、 ゆ え に 謝 国 楨( 一 九 九 三: 四 ) が同本を 実在是人間孤本、文苑秘笈。 と評している。なお、 『北京大学蔵善本書録』 (一○ 四頁)が写真入りで同本を紹介し、北京大学出版社 が一九九三年に同本を底本に点校本『国朝典故(上、 中、下) 』を刊行している。 右で見てきたように、現存する『国朝典故』のテ キストには、朱当 編写本(以下では、朱氏写本と 略し、国家図書館所蔵の一百三巻本を以って代表と する) と鄧士龍編刊本 (以下では、 鄧氏刊本と略する) の二つの系統に分けることができる。朱氏写本と鄧 氏刊本の関係については、 許大齢、 王天有 (一九九三 : 一~二)が、 拿鄧氏刊本與朱氏鈔本相較、除少数篇目外、大 体相同。因朱氏鈔本成書在前(序作嘉靖二十二 年) 、鄧氏在輯録時参閲朱氏鈔本是完全可能的、 不僅絶大多数篇目相同、甚至連書名、巻数也未 作 変 更。 但 是 両 書 也 有 不 同 之 処。 一、 篇 目 稍 有 異 同。 如 … 中 略 … 。 二、 同 記 一 事、 選 本 不 同。 如 … 中 略 … 。 ・ 三、 鄧 氏 刊 本 糾 正 了 朱 氏 鈔 本的一些錯誤。如 … 中略 … 。四、朱氏鈔本無按 語、鄧氏刊本叙事之間多有所按。 と指摘しているように、両本は内容の多くが共通し て い る が、 ま っ た く 同 じ で あ る と い う 訳 で は な い。

(5)

鄧氏刊本には 朱氏写本をベースとしつつも、 朱氏写 本未収のものもあれ ば 、同じものでもよりよい版本 を採用している他、朱氏写本の誤りを訂正し、さら には朱氏写本にない按語を付けるケースもあるとい う。朱氏写本と鄧氏刊本の『日本国考略』を比較す ると、少なからぬ違いが看取されたことから、両者 が採録したテキストが別々のものだったと考えられ る。以下では、朱氏写本と鄧氏刊本について編者等 の情報も含めてもう少し具体的に見てみたい。 一 ・ 一  朱氏写本 毎半葉九行、毎行十八~二十余字の藍格明写本で、 編者朱当 自身による嘉靖二十二年(一五四三)の 序文がある。明初から嘉靖年間までの書籍六十一種 類を採録している。朱当 は魯宗室鉅鹿王朱泰澄の 孫で、 生没年は不詳だが、 人物像については、 許大齢、 王 天 有( 一 九 九 三: 一 ) が 引 用 し た『 ( 康 熙 ) 袞 州 府志』巻三十の封建志に 鉅鹿諸宗、多尚文雅、最著名者曰将軍当 、博 覧群集、蓄書甚富、購得異本、手自鈔録不下万 巻、尤功墨妙、発為詩文、甚別雅。 との紹介が見られるという。 一 ・ 二  鄧氏刊本 毎 半 葉 十 行、 毎 行 二 十 字 で、 明 万 暦 年 明初から隆慶年間までの書籍六十四種類を採録して いる。編者は江西南昌の人鄧士龍である。人物像に ついては、黄虞稷『千頃堂書目』巻五(別史類)に ( 士 龍 ) 南 昌 人、 万 暦 乙 未( 一 五 九 由庶吉士授編集、歴官国子監祭酒。 (一三八頁) とその略歴についての紹介がある。前述したように、 一九九三年同本を底本とした点校本が北京大学出版 社から刊行されている。 二  東洋文庫本との主な違い 朱氏写本・鄧氏刊本と東洋文庫本との間にはいく つかの違いが見られる。まずは、東洋文庫本の冒頭 に あ る 王 文 光 の「 重 刊 日 本 考 略( 序 )」 、

(6)

「日本国考略引」 、それに日本地図一枚があるが、朱 氏写本と鄧氏刊本はいずれもこの三点を欠いている。 次に、名称の面では、東洋文庫本は書名、王文光序、 版心は『日本考略』となっているが、鄭餘慶の序文 と薛俊の自序は『日本国考略』となっている。これ に対し、朱氏写本と鄧氏刊本の書名はともに 薛俊の 自序に同じ、 『日本国考略』となっている。版心は、 朱 氏 写 本 に 記 載 が な い が、 鄧 氏 刊 本 は『 国 朝 典 故 』 と並んで『日本考略』となっている。この他、字句 等にも違いが見られる。北京大学出版社刊行の点校 本は、 鄧氏刊本を底本に 、 朱氏写本、 叢書集成本(得 月移叢書本) 、『宋史』 、『三国志』 『後漢書』 『南史』 『隋 書』 『新唐書』 『明史』などを使っての校正が行われ て い る が、 「 寄 語 略 」 の 部 分 に つ い て は 全 く の 手 つ かずの状態となっている。 「 寄 語 略 」 に 関 し て 言 え ば 、 三 本 に 少 な か ら ず 違 いが見られる。まず、訳語の数は、東洋文庫本と鄧 士刊本はともに三百六十二項目であるのに対し、朱 氏写本は三百五十六項目で、六項目が少ない。音訳 日本語の部分では鄧氏刊本と朱氏写本にはそれぞれ 書写などの際に生じたと思われる明らかな誤脱が目 立つ。一方では、鄧氏刊本と朱氏写本によって判読 が可能になったものもある。例え ば 、人物類の「叔」 という項目の訳語は、東洋文庫本と朱氏写本はとも に「 何 冶( 王 前 老 官 )」 と な っ て い る の に 対 し、 鄧 氏 刊 本 は「 何 治( 王 前 老 官 )」 と な っ て お り、 鄧 氏 刊 本 だ と「 オ ヂ 」 と 読 め る。 ま た、 花 木 類 の「 瓜 」 の 訳 語 は、 東 洋 文 庫 本 と 鄧 氏 刊 本 は と も に「 烏 埋 」 となっているのに対し、朱氏写本は「烏里」となっ ており、朱氏写本に従え ば 「ウリ」と読める。東洋 文庫本を底本に、既存の多くのテキストについての 校異が先行研究によってなされている中、新発見の テキストについても校異を行い、音訳日本語の更な る判読に役立てていくことが必要である。 以下では、先行研究に倣って、東洋文庫本を底本 に、鄧氏刊本・朱氏写本三本の「寄語略」の校異を 試みる。東洋文庫本の全ての訳語に通し番号をつけ た上、見出し語と音訳漢字を掲示する。鄧氏刊本と

(7)

朱氏写本については、見出し語と音訳漢字が東洋文 庫 本 の そ れ と 全 く 同 じ 場 合 は、 「 同 」 で 示 し、 違 い が あ る 場 合 の み、 見 出 し 語 と 音 訳 漢 字 を 掲 示 の 上、 異文の箇所に傍線を付して示し、部分欠落の部分は □、判読不能の箇所は?で示す。また、配列の順序 の違いがわかるように、鄧氏刊本と朱氏写本につい てそれぞれの通し番号もつける。 三  三本校異 東洋文庫本 鄧氏刊本 朱氏写本 ○寄語略 寄即譯也西北曰譯東南曰寄 同 同 天文類 同 同 1 天  天帝 1 同 1 同 2 日  虛露 2 同 2 同 3 月  禿計 3 同 3 同 4 星  付 泥 4 星  付 尼 4 星  付 泥 5 風  有朱加前 5 風  □□□□ 5 風  □□□□ 6 雲  岡 6 同 6 同 7 雨  挨 迷 7 雨  挨 □ 7 雨  挨 迷 8 霧  吉利 8 同 8 同

(8)

9 雪  計伏六 攸 計 9 雪  計伏六 片 計 9 雪  計伏六 片 計 1 0 霜  名 未碎滿 1 0 霜  多 未碎滿 1 0 霜  名 未碎滿 11 落雨   挨迷什魯 11 同 11 同 12 雷  付路 12 雷  什洛 12 雷  什洛 時令類 同 同 1 3 早  來運 捘 捘 發 耀 1 3 早  來運 捘 □ 發 耀 1 3 早  來運 捘 捘 發 跳 14 夜  搖落 14 同 14 同 1 5 午  非路 1 5 同 1 5 同 1 6 晩  搖撒田五 1 6 同 1 6 同 1 7 明  挨 介水 1 7 明  搖 介水 1 7 明  挨 介水 1 8 暗  骨辣水 1 8 同 1 8 同 1 9 冷  三孛水 1 9 同 1 9 同 2 0 煖  挨 掇 水 2 0 煖  挨 掇 水 2 0 煖  挨 撒 水 21 今日   詐 以呼鷄聲介 喬 21 今日   諍 以呼鷄聲介 喬 21 今日   詩 以呼鷄聲介 橋 22 明日   挨 逑亜夫 旦 22 明日   挨速粟天 旦 22 明日   挨 迷粟天 旦 2 3 後日   亜撒里 2 3 同 2 3 同 24 昨日   傑妙 24 同 欠 2 5 前日   阿多堆 2 5 同 24 同 2 6 日暮   非故路路 2 6 同 2 5 同 2 7 今日來   个 阿耶 俚 2 7 今日來   介 阿耶 俚 2 6 今日來   介 阿耶 里 2 8 明日來   挨 戊 打俚 2 8 明日來   挨 戊 打俚 2 7 明日來   挨 伐 打俚 2 9 後日來   挨殺核阿耶 俚 2 9 後日來   挨殺核阿耶 俚 2 8 後日來   挨殺核阿耶 里 地理類 同 同

(9)

30 地  大 樣 禿 智 30 地  大 樣 禿 智 2 9 地  大 禄 禿 知 3 1 山  羊賣耶賣 3 1 同 30 同 3 2 水 明東 3 2 同 3 1 同 33 海  鳥 彌 33 同 3 2 同 3 4 石  依 水 在 木古 3 4 石  依 石 在 古木 33 石  依 石 在 古 本 3 5 沙  何 吉 大 水 3 5 沙  何 吉 文 水 3 4 沙  河 吉 大 水 36 火  非 36 同 3 5 同 3 7 郷  羊埋俚 3 7 同 36 同 38 江  打各計 38 同 3 7 同 方向類 同 同 39 東  熏加 39 同 38 同 4 0 南  迷南来 4 0 同 39 同 41 西  義西 41 同 4 0 同 42 北  尤兀 俚 42 北  尤兀 俚 41 北  尤兀 里 4 3 前  日皆 門 利婆 4 3 前  日皆 門 利婆 42 前  日皆 阿 利婆 44 後  吾失利 44 同 4 3 同 珍宝類 同 同 4 5 金  空 揩 泥 4 5 金  空 楷 泥 44 金  空 揩 尼 4 6 銀  失祿揩泥 4 6 同 4 5 同 4 7 珠  他賣 4 7 同 4 6 同 4 8 錢 前移 4 8 同 4 7 同 4 9 黄銅   中若左 4 9 同 4 8 同 5 0 紅銅   鶯 更揩 尼 5 0 紅銅   鸎 更揩 泥 4 9 紅銅   鶯 更揩 泥

(10)

5 1 水銀   明東揩 尼 5 1 水銀   明東揩 泥 5 0 水銀   明東 皆泥 5 2 好銅錢   姚 礼善 尼 5 2 好銅錢   戔桃 礼 金 善 尼 5 1 好銅錢   姚 礼善 泥 人物類 同 同 5 3 皇帝   大 利 天王 家 里 5 3 皇帝   大 里 天王 家 里 5 2 皇帝   大 利 天王 加 里 5 4 官  大米鳥野鷄 5 4 同 5 3 同 55 百姓 別姑常 55 同 5 4 同 5 6 大官   大大鳥野鷄 5 6 大官   □□□□□ 55 大官   大大鳥野鷄 57 公  翁知 57 同 5 6 同 5 8 婆  猶 蒲翁 妃 5 8 婆  猶 蒲翁 妃 57 婆  由 蒲翁 姑 5 9 父  阿爺 5 9 同 5 8 同 60 母  發發 60 同 5 9 同 6 1 兄  挨 尼 6 1 兄  挨 尼 60 兄  挨 泥 6 2 嫂 阿尼尤 尼 6 2 嫂  阿尼尤 姑 6 1 嫂  阿尼尤 姑 63 弟  阿 多 多 63 弟  阿 多 多 6 2 弟  何多 □ 6 4 妹  亜尼 多一没多 6 4 妹  亜尼 多一没多 63 妹  西泥 多一没多 6 5 姊  亜尼 6 5 姊  亜尼 6 4 娣  亜尼 66 嬸   完 多 66 嬸   見 多 6 5 嬸   完 多 6 7 子  莫宿哥 6 7 同 66 同 68 姪  何義 68 同 6 7 同 69 女  莫 宿 眠 69 女  莫 宿 眠 68 女  莫 尋 眠 7 0 孫  阿奚胡来 7 0 同 69 同 7 1 丈人   子多 7 1 同 7 0 同 7 2 丈母   子多謬 7 2 同 7 1 同

(11)

7 3 叔  何 冶 王前老官 7 3 叔  何 治 王前老官 7 2 叔  何 冶 王前老官 7 4 丈夫   寿 山 7 4 丈夫   寿 山 7 3 丈夫   受 山 75 婦人   倭家倒 75 同 7 4 同 7 6 男子   何奈公姑 7 6 同 75 同 77 老  禿古要个 77 同 7 6 同 7 8 後生   倭 加 達 7 8 後生   倭 加 達 77 後生   倭 家 達 7 9 孩  歪爛鼻 7 9 同 7 8 同 80 親眷   新雷 80 同 7 9 同 8 1 朋友 道門大聖 濶 門大帝 8 1 朋友   道門大聖 閣 門大帝 80 朋友   道門大聖 問 門大帝 8 2 姐夫 木哥迷 8 2 同 8 1 同 83 女 壻  木哥 83 女 壻  木哥 8 2 女 婿  木哥 8 4 僕  三字 即 8 4 僕 三字 即 83 僕  三字 都 8 5 小厮   歪皆水 8 5 同 8 4 同 86 和尚   刁 老鳥索 86 和尚   刀 老鳥索 8 5 和尚   刀 老鳥索 8 7 老實人   埋骨多 8 7 同 86 同 88 艱難人   胡奈故人間関人 88 同 8 7 同 89 強盜   六宿鼻随 89 同 88 同 90 獨眼人   密 皎 関 鴻 90 獨眼人   密 皎 関 鳴 89 獨眼人   密 烏 関 鴻 9 1 瞎子   眉骨 賴 9 1 瞎子   眉骨 賴 90 瞎子   眉骨 頭 9 2 你  撫哥 了梭 里 9 2 你  撫哥 子 坄 里 9 1 你  撫哥 子梭 里 93 我  何埋俚阿奴利 93 同 9 2 同 9 4 誰人   答 捘 9 4 誰人   答 挨 93 誰人   答 梭 9 5 徒弟   加食 難 9 5 徒弟   加食 難 9 4 徒弟   加食 鞋

(12)

96 財主妻   斗鳥賣 96 同 9 5 同 9 7 生得好   眉眉月失眉眉 姚水 9 7 生得好   眉眉月失眉眉 桃水 96 生得好   眉眉月失眉眉 姚失 98 外甥   萌 哥 98 外牲   胡 哥 9 7 外甥   呉 哥 99 長子   難 解水 99 長子   雖 解水 98 長子   鞋 解水 1 00 媳婦   嫌妙 報 1 00 媳婦   嫌妙 水 99 媳婦   嫌妙 報 1 0 1 長  吊 1 0 1 長  弔 1 00 長  吊 1 0 2 年少   華 盖 1 0 2 年少   華 蓋 1 0 1 年少   華 盖 1 03 主人   床 杲孕 1 03 主人   床 果孕 1 0 2 主人   床 果朶 1 0 4 生 得 醜  魯歪失 1 0 4 生 得 醜  魯歪失 1 03 生 的 醜  魯歪失 1 0 5 聰明   力哥 1 0 5 聰明   刀哥 1 0 4 聰明   刀歌 1 06 貴  他介水 1 06 同 1 0 5 同 1 0 7 賤  那塑羊碎水 1 0 7 同 1 06 同 1 08 富  鳥多姑 1 08 同 1 0 7 同 1 09 貧  肥東旦 1 09 同 1 08 同 11 0 乞丐   寬 需 計 11 0 乞丐   寬 需 計 1 09 乞丐   寬 □ 計 111 好 淫  捘 羅 111 好 婬  捘 羅 11 0 好 婬  梭 羅 112 年紀   一故都 112 同 111 同 11 3 麻子   莫入 11 3 同 112 同 114 村  孫 114 同 11 3 同 11 5 拐  科 水 非計 11 5 拐  科 水 非計 114 拐  利 水 計非 11 6 賤  陸 宿人 11 6 賤  陸 宿人 11 5 賤  六 宿人 人事類 同 同 11 7 要  坡水水 11 7 同 11 6 同

(13)

11 8 不要   依也 11 8 不要   依 要 也 11 7 不要   依也 11 9 立  達子 11 9 同 11 8 同 12 0 等待   埋祖 12 0 同 11 9 同 121 眠  羊達路鳥將 率 121 眠  羊達路鳥將 水 12 0 眠  羊達路鳥將 率 122 拿來   木低 吉 歹俚 未得哥 已 122 拿來   不底 吉 万埋 未得哥 已 121 拿來   不眠 吉 有果 未得哥 12 3 拿去   未 低 於古 12 3 拿去   未 抵 於古 122 拿去   未 抵 於 吉 124 乱説   思量骨多 莫 話介 歹 埋 124 乱説   思量骨多 草 話介 歹 埋 12 3 乱説   思量骨多 莫 話介 12 5 相擾   括計 括 盆 12 5 相擾   括計 恬 盆 124 相擾   括計 恬 盆 12 6 看  覔 見迷路 12 6 看  覓 見迷路 12 5 看  覓 見迷路 12 7 不送   何 埋解 邵 賣 12 7 不送   何 埋解 賣 12 6 不送   阿 埋解 賣 12 8 嬉  挨核蒲 12 8 同 12 7 同 12 9 坐  移路阿將 捘 12 9 同 12 8 同 1 30 病  羊埋依子 1 30 同 12 9 同 1 3 1 揖  科眉乃可 奈礼 1 3 1 揖  科眉乃可 抿 奈礼 1 30 揖  科眉乃可 抿 奈礼 1 3 2 罵  寬彼計乃俚 話鸞褪皮 1 3 2 罵  寬彼計乃俚 話鸞褪皮 1 3 1 罵  寬彼計乃俚 □□□□ 1 33 詈  鳥 論 羊埋水鳥爺蠻計 1 33 詈  鳥 語 羊埋水鳥爺蠻計 1 3 2 詈  鳥 論 羊埋水鳥爺蠻計 1 3 4 鼾  因彼計 1 3 4 同 1 33 同 1 3 5 睡  蜜 路 1 3 5 睡  密 路 1 3 4 睡  密 路 1 36 去  漫陀羅 獺俚旦多 1 36 去  漫陀羅 賴俚旦多 1 3 5 去  漫 俚???? 1 3 7 在  何 故 伊 虜何耶路 1 3 7 在  何 奴 伊 虜何耶路 1 36 在  何 故 伊 ?□□□ 1 38 不在   諭 速 持 踈 1 38 不在   諭 迷 持 疎 1 3 7 不在   諭 迷 持 疎 1 39 来  何耶俚吉大 1 39 同 1 38 同 14 0 便來   羊解 地何爺俚 慢陀的如 14 0 便來   羊解 □□□□ 慢陀的如 1 39 便来   羊解 □□□□

(14)

141 便去   密路 141 同 14 0 同 142 回來   慢慢的何耶俚 142 同 141 同 14 3 快來   發下何耶俚法古 14 3 同 142 同 144 送與 我  面皮 144 送與 我  面皮 14 3 送與 他  面皮 14 5 愛惜   搖 路 扛蒲 14 5 愛惜   揺 路 扛蒲 144 愛惜   揺 洛 扛蒲 14 6 怕  倭 踈 路 路 14 6 惜  倭 疎 路路 14 5 惜  倭 束 路 □ 14 7 久 不見   倭非怕水何面 凸辣 水 14 7 久 覓  倭非怕水何面 亞棘 水 14 6 来不見   倭非怕水 □□□□□ 14 8 出去   一一計 14 8 出去   一一計 14 7 去出   一一計 14 9 前行   殺 鷄 14 9 前行   穀 鷄 1 5 1 前行   殺 鷄 1 5 0 後行   挨 尨 門 1 5 0 後行   挨 龍 門 1 5 2 後行   挨 龍 門 1 5 1 喜  一 掇水姚羅扛歩 1 5 1 喜  一 掇水姚羅扛歩 14 8 久不見   □ 掇水姚羅扛歩 1 5 2 説話   未 納 恝 打俚 1 5 2 説話   来 納 切心 打俚 14 9 説話   未 納 吃 打俚 1 5 3 怠慢   難 利是罵山好 1 5 3 怠慢   難 利是罵山好 1 5 0 怠慢   鞋 利是罵山好 1 5 4 羞愧   番即山水水 1 5 4 同 1 5 3 同 1 55 飲  那慕 1 55 同 1 5 4 同 1 5 6 吃  何賣利 1 5 6 乞  何賣利 1 55 吃  何賣利 1 57 独 楽  哥賣 1 57 独 藥  哥賣 1 5 6 独 藥  哥賣 1 5 8 安排   蘇 路 1 5 8 安排   蘇 □ 1 57 安排   蘇 □ 1 5 9 不来   未 旦盧 賣矢 1 5 9 不来   天 旦盧 買多 1 5 8 不来   天旦盧 賣多 1 60 快去   法古 計 1 60 快去   活古 計 1 5 9 快去   法右 計 1 6 1 走 法 古 1 6 1 走  法 古 1 60 走  法 右 1 6 2 借  路各夾 1 6 2 □  路各夾 欠 1 63 添  所有路路 1 63 同 1 6 1 同

(15)

1 6 4 打人   生亜達達个 1 6 4 同 1 6 2 同 1 6 5 唱  嘔 大 1 6 5 唱  嘔 大 1 63 唱  謳 大 1 66 痛  一 水 1 66 同 1 6 4 同 1 6 7 教  何 水尤路 1 6 7 教  何 水尤路 1 6 5 教  河 水尤路 1 68 買賣   鳥 礼 加 1 68 買賣   鳥 礼 加 1 66 買賣   鳥 里 加 1 69 不吃了   禁哥 1 69 同 1 6 7 同 1 7 0 多吃酒   何賢鼻 旦 1 7 0 多吃酒   何賢鼻 □ 1 68 多吃酒   何賢鼻 □ 1 7 1 賣  為路無大 1 7 1 同 1 69 同 1 7 2 吃酒   麻 黑晒鷄 1 7 2 吃酒   府 黑晒鷄 1 7 0 吃酒   府 里晒鷄 1 7 3 莫 恠  哥面乃 礼 1 7 3 莫 怪  哥面乃 □ 1 7 1 莫 恠  哥面乃 □ 1 7 4 老實説話   買多 溢 多 1 7 4 老實説話   買多 益 多 1 7 2 老實説話   買多 益 多 1 75 遊  四孫歩 1 75 同 1 7 3 同 1 7 6 那 里 去  陀姑移姑 1 7 6 那 里 去  陀姑移姑 1 7 4 那 裡 去  陀姑移姑 1 77 買  加和 1 77 同 1 75 同 1 7 8 行路   約 益磨滅 1 7 8 行路   約 □□□ 1 7 6 行路   約 □□□ 1 7 9 曉得   个个俚打失大 1 7 9 堯得   个个俚打失大 1 77 曉□   个个俚打失大 1 80 多 多吃了   前行哥 1 80 □ 多吃了   前行哥 1 7 8 □ 多吃了   前行哥 1 8 1 殺  其奴 瞎 呾 即 1 8 1 殺  其奴 膳 呾 即 1 7 9 殺  其奴 善 呾 即 1 8 2 害  天 1 8 2 同 1 80 同 1 83 醉  等帶 1 83 同 1 8 1 同 1 8 4 不曉 得  措 賴路不失打 1 8 4 不曉 得  惜 賴路不失打 1 8 2 不曉 的  惜 賴路不失打 1 8 5 哭  乃 古 1 8 5 哭  乃 古 1 83 哭  乃 吉 1 86 打  胡子 1 86 同 1 8 4 同

(16)

1 8 7 換  皆賀 1 8 7 同 1 8 5 同 1 88 叫人   多奴 1 88 同 1 86 同 1 89 恠 發賴旦多 堅 固 1 89 怪 發賴旦多 堅 固 1 8 7 恠 發賴旦多 聖 固 1 90 死  身 大 1 90 死  □ 大 1 88 死  □ 大 1 9 1 喚  加 右 1 9 1 喚  加 右 1 89 喚  加 古 1 9 2 咲  歪 羅 1 9 2 喉  歪 羅 1 90 咲  歪 頭 1 93 肚饑   勳大路水 1 93 同 1 9 1 同 1 9 4 還了   姑 也数 1 9 4 還了   如 也数 1 9 2 還了   如 也数 1 9 5 慢慢的   買得 買得 1 9 5 慢慢的   買得 □□ 1 93 慢慢的   買 的 買得 1 96 起身   倭達的 捘 1 96 起身   倭達的 挨 1 9 4 起身   倭達的 挨 1 9 7 腫  剌大 1 9 7 同 1 9 5 同 1 98 請 人  家那 多 1 98 請 □  家那 名 1 96 請 □  家那 □ 1 99 不賣   鳥魯賣 加 1 99 不賣   鳥魯賣 多 1 9 7 不賣   鳥魯賣 多 2 00 恁磨賣   難 烏 礼 在 2 00 恁磨賣   難 馬 礼 在 1 98 恁磨賣   難 烏 礼 賣 2 0 1 活  吉打 2 0 1 同 1 99 同 2 0 2 輸  埋計打 利 2 0 2 輸  埋計打 計 2 00 輸  埋計打 利 2 03 有情   亜 姊 吉乃 2 03 有情   亜 姊 吉乃 2 0 1 有情   亜 弟 吉乃 2 0 4 無情   亜 姊 吉乃乃水 2 0 4 無情   亜 姊 吉乃乃水 2 0 2 無情   亜 娣 吉乃乃水 2 0 5 傷寒   鷄骨 □ 2 0 5 傷寒   鷄骨 禁 2 03 傷寒   鷄骨 禁 2 06 多少   一故賴介 2 06 同 2 0 4 同 2 0 7 無工夫   一孫 水 2 0 7 同 2 0 5 同 2 08 九 寫字   加計 2 08 同 2 06 同 身体類 同 同

(17)

2 09 耳  眉 眉 2 09 耳  眉 眉 2 0 7 耳  眉 □ 21 0 口  骨 止 21 0 口  骨 止 2 08 口  骨 上 211 鼻  發奈 211 同 2 09 同 212 眉  □ 賣 212 眉  □ 賣 21 0 眉  一 賣 21 3 手 鉄 21 3 同 211 同 214 足  挨身 214 同 212 同 21 5 心  个个 路 21 5 心  介介 路 21 3 心  个个 路 21 6 頭  客 成賴 21 6 頭  容 成賴 214 頭  容 成賴 21 7 鬚  薰計 21 7 鬚  薰計 21 5 鬚  揩迷夾迷 21 8 髮 揩 夾迷 21 8 髮 揩 夾迷 21 8 髮  勲計 21 9 肚  發賴 21 9 同 21 6 同 22 0 指  尤 皮 22 0 同 21 7 同 221 爪  卒 221 爪  □□ 21 9 爪  卒迷 222 齒  法 222 同 22 0 同 22 3 身  泄 22 3 身  池 221 身  池 224 眼  眉眉 224 同 222 同 器用類 同 同 22 5 小刀   曆 个乃空客打乃 22 5 小刀   曆 全乃空客打乃 22 3 小刀   曆 全□□□□□ 22 6 中刀   歪計柴 需 22 6 中刀   歪計柴 需 224 中刀   歪計柴 儒 22 7 大刀   濶 中撻 打奈 22 7 大刀   四達打奈 22 5 大刀   閔 四達 打奈 22 8 刀柄   脱 介 俚 22 8 刀柄   脱 个 俚 22 6 刀柄   脱 介 俚 22 9 甲  大買路 22 9 同 22 7 同 2 30 弓  油米 2 30 □  油米 22 8 油  米

(18)

2 3 1 盒子   剛白哥 2 3 1 同 欠 2 3 2 磨刀石   依水 2 3 2 同 欠 2 33 砂石 揩路依水 2 33 同 欠 2 3 4 硯  孫助 俚 尊 力子 2 3 4 硯  □那 俚 □ 力子 22 9 硯  □ 助俚 □ 力子 2 3 5 紙  揩袂 加迷 2 3 5 紙  楷 鬂 加迷 2 30 紙墨   楷法 加迷 2 36 厚紙   沃速水 2 36 同 2 3 1 同 2 3 7 薄紙   沃蠻子 2 3 7 同 2 3 2 同 2 38 筆  粉地 2 38 同 2 33 同 2 39 墨  踈 煤 2 39 墨  疎 煤 2 3 4 墨  疎 煤 24 0 扇 黄旗 24 0 同 2 3 5 同 241 泥金扇   空揩泥 黄旗 241 泥金扇   空指尼 黄旗 2 36 泥金扇   空揩尼 黄旗 242 鑰匙   坑其 242 同 2 3 7 同 24 3 泥銅 扇 法古黄旗 24 3 泥銅 扇 法古黄旗 2 38 泥銅 房 法古黄旗 244 鎖  哥利素 244 同 2 39 同 24 5 船  浮泥 24 5 船  浮泥 24 0 舡  浮泥 24 6 鑊   難皮 24 6 同 241 同 24 7 針  快利 法 利 24 7 針  快利 法 利 242 針  快利 快 利 24 8 等子   發介俚 24 8 同 24 3 同 24 9 箒  花鷄 24 9 同 244 同 2 5 0 小箱   法 哥 2 5 0 小箱   法 哥 24 5 小箱   法 可 2 5 1 硯 箱  孫 助利法 哥 2 5 1 硯 箱  孫 助利法 哥 24 6 硯 廂  係助利法 利 2 5 2 鋸  拏 剛擊利 2 5 2 同 24 7 同 2 5 3 酒盞   晒加藤計 2 5 3 同 24 8 同

(19)

2 5 4 碟   晒賴沙賴 2 5 4 同 24 9 同 2 55 傘  隔 落 隔晒 2 55 傘  隔 落 隔晒 2 5 0 傘  隔 啓 隔晒 2 5 6 鏡  坑皆彌 2 5 6 同 2 5 1 同 2 57 枕  麻骨賴 埋骨賴 2 57 枕  麻骨賴 埋骨賴 2 5 2 枕  麻骨賴 □□□ 2 5 8 蓆  不 奴 2 5 8 蓆  不 奴 2 5 3 蓆  不 如 2 5 9 盤  何 水鷄 2 5 9 盤  何 水鷄 2 5 4 盤  和 水鷄 2 60 銀 硃   失祿挨 揩 水 2 60 銀 硃   失祿挨 指 水 2 55 銀 硃   失祿挨 指 水 2 6 1 漆  烏 論 水 2 6 1 漆  烏 諭 水 2 5 6 漆  烏 魚 水 2 6 2 筯   法水 2 6 2 同 2 57 同 2 63 香  宣哥 2 63 同 2 5 8 同 2 6 4 沉 香  沉 哥 2 6 4 同 2 5 9 同 2 6 5 麝香   射哥 2 6 5 同 2 60 同 2 66 木香   木哥 2 66 木香   □□ 2 6 1 木香   水哥 2 6 7 酒瓶   哭笋昆皮 2 6 7 同 2 6 2 同 2 68 碗  倭吉貼 湾 2 68 碗  倭吉貼 浮 2 63 碗  倭吉貼 湾 2 69 梯  課水飛計 2 69 同 2 6 4 同 衣服類 同 同 2 7 0 衣服   乞麻 俚 2 7 0 衣服   乞麻 里 2 6 5 衣服   乞麻 里 2 7 1 靴  骨 都 2 7 1 靴  膏 都 2 66 靴  膏 都 2 7 2 鞋  水托里失其里 2 7 2 同 2 6 7 同 2 7 3 箬 帽  搖婆 俚 2 7 3 箬 帽  搖婆 俚 2 68 箬 帽  搖婆 里 2 7 4 錦  歪帶 2 7 4 同 2 69 同 2 75 氈 衫  迷奴 2 75 氊 衫  迷奴 2 7 0 毡 衫  迷奴

(20)

2 7 6 手巾   達昂 个 2 7 6 手巾   達昂 个 2 7 1 手巾   達昂 介 2 77 綿布   木 綿 2 77 綿布   木 布 2 7 2 綿布   木 綿 2 7 8 夏布   奴奴綿 2 7 8 同 2 7 3 同 2 7 9 被  伏 思麻 2 7 9 被  □ 思麻 2 7 4 被  壮 思麻 飲食類 同 同 2 80 茶  鮮 素 2 80 茶  詐 素 2 75 茶  詐 素 2 8 1 酒  晒 箕 2 8 1 酒  晒 箕 2 7 6 酒  晒 其 2 8 2 白酒   明 東 晒箕 2 8 2 白酒   明 束 晒箕 欠 2 83 燒酒   隔辣晒箕 2 83 同 2 77 同 2 8 4 老酒   福祿晒箕 2 8 4 同 2 7 8 同 2 8 5 飯  蜜 黍 2 8 5 飯  密 黍 2 7 9 飯  密 黍 2 86 飲酒   晒加乃 2 86 同 2 80 同 2 8 7 吃飯   蜜 黍何羅 俚 2 8 7 吃飯   密 黍何羅 里 2 8 1 吃飯   密 黍何羅 里 2 88 鹽  失河收河 2 88 同 2 8 2 同 2 89 醬  彌 沙 2 89 醬  彌 沙 2 83 醬  弥 沙 2 90 米  科 媚 科 媚 2 90 米  科 眉 科 眉 2 8 4 米  科 米 科 眉 2 9 1 油  挨 蒲 賴 2 9 1 油  挨 莆 頼 2 8 5 油  挨 蒲 頼 2 9 2 大麥   鳥蒙崎 2 9 2 同 2 86 同 2 93 小麥   柯蒙崎 2 93 同 2 8 7 同 2 9 4 穀  暮米倭米 2 9 4 同 2 88 同 2 9 5 羹  水路 2 9 5 同 2 89 同 2 96 荳  磨米 2 96 同 2 90 同 2 9 7 肉  恕恕 2 9 7 同 2 9 1 同

(21)

2 98 筍乾   大吉糯 古 2 98 筍乾   大吉糯 古 2 9 2 筍乾   大吉糯 右 2 99 醬瓜   可羅迷糯 2 99 同 2 93 同 花木類 同 同 300 杉  松計 300 同 2 9 4 同 30 1 檜  去那鷄 30 1 同 2 9 5 同 30 2 松  埋止 30 2 同 2 96 同 303 梅子   面婆水 303 同 2 9 7 同 30 4 芥  恝 辣水 30 4 同 2 98 同 30 5 菜  柰 30 5 同 2 99 同 306 瓜  鳥 埋 306 瓜  鳥 埋 300 瓜  鳥 里 30 7 麻  莫入骨水 30 7 同 30 1 同 308 茄子   乃沈皮 308 茄子   □□□ 30 2 茄子   乃沈皮 鳥獣類 同 同 309 牛  胡水 309 同 303 同 3 1 0 狗  意奴 3 1 0 同 30 4 同 3 11 猪  豕豕 3 11 同 30 5 同 3 12 鷄  抓 泥掇 地 泥 還多礼 3 12 鷄  抓 泥招 地 尼 還多礼 306 鷄  抓 尼掇 地 尼 還多礼 3 1 3 鵝  解加 3 1 3 同 30 7 同 3 14 馬  鳥馬 3 14 同 308 同 3 1 5 魚  遊河 3 1 5 同 309 同 3 1 6 蟹  揩 泥 3 1 6 蟹  楷 泥 3 1 0 蟹  指 泥 3 1 7 虱  失 辣 水 3 1 7 虱  失 辣 水 3 11 虱  失 諫 水 3 1 8 羊  羊其 3 1 8 同 3 12 同

(22)

3 1 9 鼠  眠 助來 3 1 9 鼠  服 助來 3 1 3 鼠  服 助來 数目類 同 同 3 2 0 一  丟多子去 徴 呾 多 3 2 0 一  丟多子去 徽 呾 多 3 14 一  丟多子去 衡 呾 多 3 21 一箇   个利 3 21 同 3 1 5 同 3 22 二  扶 達 子丟 呾 多 3 22 二  扶 延 子丟 呾 多 3 1 6 二  扶 延 子丟 旦 多 3 2 3 三  蜜 子 倐 呾 多 3 2 3 三  密 子 條 呾 多 3 1 7 三  密 子 條旦 多 3 24 四  学子搖搖 做 3 24 四  学子搖搖 □ 3 1 8 四  学子 □□□ 3 2 5 五  意 子子難難多 3 2 5 五  詹 子子難難多 3 1 9 五  詹 子子難難多 3 2 6 六  後子 3 2 6 同 3 2 0 同 3 2 7 七  乃乃子 3 2 7 同 3 21 同 3 2 8 八  效子 3 2 8 八  效子 3 22 八  效子 搖搖做 3 2 9 九  个个乃 子 3 2 9 九  个个乃 子 3 2 3 九  个个乃 乃 330 十  多 330 同 3 24 同 33 1 十一   多多丟達子 33 1 同 3 2 5 同 33 2 五十   大 33 2 五十   丈 3 2 6 五十   文 333 百  法 古 333 百  法 古 3 2 7 百  法 右 33 4 千  借一貫 33 4 同 3 2 8 同 33 5 萬  慢亦 33 5 同 3 2 9 同 通用類 同 同 336 有  挨路何路 336 同 330 同 33 7 無  乃 33 7 同 33 1 同 338 好  高高的姚鎖盧 338 同 33 2 同 339 極好   明 哥 多 339 極好   明 奇 多 333 極好   明 奇 多

(23)

3 4 0 不好   由無奈 3 4 0 同 33 4 同 3 41 大  加小 思 姑奈何計 3 41 大  加小 細 姑奈何計 33 5 大  加小 細 姑奈何計 3 42 小  發篩 3 42 同 336 同 3 4 3 多  快 都河河水 3 4 3 多  悏 都河河水 33 7 多  悏 都河河水 3 44 少  踈古乃水 3 44 同 338 同 3 4 5 遠  多俟 3 4 5 同 339 同 3 4 6 近  的个 3 4 6 同 3 4 0 同 3 4 7 瘦  牙十 大 3 4 7 瘦  牙十 丈 3 41 瘦  牙十 大 3 4 8 短  迷加 3 4 8 同 3 42 同 3 4 9 細相   快大 3 4 9 同 3 4 3 同 3 5 0 朽  骨篩路 3 5 0 同 3 44 同 3 5 1 厚  挨卒水 3 5 1 同 3 4 5 同 3 5 2 薄  温卒水 3 5 2 同 3 4 6 同 3 5 3 歪貨   不高歪賴水 3 5 3 同 3 4 7 同 3 5 4 不是   松 田 乃係 3 5 4 不是   松 由 乃係 3 4 8 不是   松 田 乃係 3 55 破  羊鈸里 里 3 55 破  羊鈸里 □ 3 4 9 破  羊鈸里 里 3 5 6 要緊   馬多合手 3 5 6 同 3 5 0 同 3 57 緩  漫大漫大 3 57 同 3 5 1 同 3 5 8 無用   設計 3 5 8 同 3 5 2 同 3 5 9 多有   何 何水 3 5 9 多有   向 何水 3 5 3 多有   何 何水 360 未  慢 大 360 未  漫 大 3 5 4 未  漫 大 36 1 香  干牌 水 36 1 香  干脾 水 3 55 香  干 牌水 36 2 臭  骨篩水 36 2 同 3 5 6 同

(24)

注 一  東洋文庫本・得月移叢書に定海県知事鄭餘慶嘉 靖二年(一五二三)の序文有り。成立の経緯に つ い て は、 『 四 庫 全 書 総 目 提 要 』 の「 嘉 靖 二 年 (一五二三) 、日本国使宗設来貢、抵寧波。未幾 宋素卿等亦至。互争真偽、自相残殺。所過州県、 大肆焚掠。浙江瀕海之地、人民苦之。俊因纂輯 是書、大略言防御之事為多、而国土風俗亦附入 焉 」( 二 ― 六 四 四 頁 ) よ り、 寧 波 で 起 き た 大 内 の使者宗設と細川の使者宋素卿らによる正統性 を争うための抗争が大規模な焼き討ち事件に発 展、現地の人々を大いに苦しめたため、薛俊が 倭寇に対する防備のため、この書を纂輯したと 伺える。内容は、沿革略、疆域略、州郡略、属 国略、山川略、土産略、世紀略、戸口略、制度 略、風俗略、朝貢略、貢物略、寇辺略、文詞略、 寄語略、評議略、防禦略の十七章に分けて、倭 寇に対する防御策を述べつつ、日本の国土、風 俗、言語などについても触れている。重刊本の 末尾に、王文光が嘉靖九年(一五三○)重刊に 付した際に付け加えた「日本国考略補遺(国朝 貢変略) 」がある。 二  「寄語略」に「寄、 即譯也、 西北曰譯、 西南曰寄」 と の 注 記 か ら、 「 寄 語 」 は 即 ち「 訳 語 」 の 意 で あることが分かる。訳語は、見出しに中国語を 掲げ、これに対する日本語を音訳漢字で示すと いう形をとっている。音訳漢字の用法には呉方 言の特徴が色濃く反映され、漢語方言資料とし ての価値もある。 三  『 日 本 図 纂 』 と『 籌 海 図 編 』 は 別 々 の 本 だ が、 同じ著者によるもので、 『籌海図編』巻之二では、 『日本図纂』がほぼそのまま転載されている。 四  「鳥獣類」 「人事類」 「通用類」を引用している。 五  大 友 信 一( 一 九 六 三: 一 一 一 ~ 一 四 ○ ) に は、 東洋文庫蔵明刊本(底本) 、内閣文庫蔵写本、 「叢 書集成」所収得月移叢書本、静嘉堂文庫蔵重鐫 (「日本図纂」 ) 本、 内閣文庫蔵明刊 (「登壇必究」 ) 本、内閣文庫蔵天啓( 「武備志」 )本、静嘉堂文

(25)

庫蔵明刊 (「続説郛」 ) 本、 東北大学増光緒刊 「欽 定古今図書集成」所収本、内閣文庫蔵明刊「全 浙兵制考」附録( 「日本風土記」 )本、十種類の テキストを使った校合がある。 六  福 島 邦 道( 一 九 六 五: 二 ) に「 ( 国 立 国 会 図 書 館支部東洋文庫蔵本は)重刊本ではあるが、明 版の『日本考略』は、本書以外は現存していな い」とある。 七  巻之一百二はもう一つの 「中国資料」 『使琉球録』 である。 『使琉球録』は嘉靖十三年(一五三四) の琉球冊封使陳侃が著したもので、嘉靖十四年 頃の刊行と考えられている。その末尾の「夷語 附」に「天文」 「地理」 「時令」など十五の門に 分類された四百あまりの音訳琉球語、 「夷字附」 には音訳漢字がついているいろは四十七子の平 仮名に「京」を加えた四十八字が掲載されてい る。現存他本との関係等については別の機会に 譲りたい。 八  h tt p :/ /p m .c an g d ia n .c om /D at a/ 20 06 / P M H 01 04 2/ C D 00 30 50 /h tm l/ C D 00 30 html に よ る と、 上 海 嘉 泰 拍 売 有 ( SH A N G H A I J IA T A I A U C T IO N C が 二 ○ ○ 六 年 十 二 月 二 日 に 上 海 で 行 ○ 六 年 秋 季 大 型 芸 術 品 拍 売 会 で、 朝 典 故 』 の 零 本 一 冊 が オ ー ク シ ョ ら れ、 人 民 元 三 ・ 三 万 元 で 落 札 さ う。 紹 介 資 料 に よ る と、 鄧 士 龍 七 十 二、 七 十 三、 七 十 四、 七 十 五、 七 十 に あ た る。 故 宮 か ら の 流 出 本 で、 蔵 (一九○五~一九八四)が所蔵していたという。 添付されている写真を見る限り、毎葉十行、毎 行十九字など版式は北京大学図書館の鄧氏刊本 に 一 致 し て い る が、 『 日 本 国 考 略 』 は いない。 九  『 日 本 図 纂 』 の み「 写 字  加 計 」 の 直 家  一董」という項目があるが、他のテキスト にはない。

(26)

主な参考文献 永 瑢、 紀 眴 他( 清 )『 武 英 殿 本 四 庫 全 書 総 目 提 要 』 台湾商務印書館一九八三年影印本 大友信一 (一九六三) 『室町時代の国語音声の研究 (第 三章) 』至文堂 京 都 大 学 国 語 学 国 文 学 研 究 室( 一 九 六 五 )『 日 本 寄 語の研究』京都大学国文学会 許大齢、 王天有点校(一九九三) 『國朝典故(上、 中、 下) 』北京大学出版社 許 大 齢、 王 天 有『 ( 國 朝 典 故 点 校 本 ) 点 校 説 明 』 北 京大学出版社 呉  玉 年( 一 九 四 七 )「 明 代 倭 冦 史 籍 誌 目 」 上 海 商 務印書館刊『中国地理図籍叢考』所收 黄  虞 稷( 清 )『 千 頃 堂 書 目 』 上 海 古 籍 出 版 社 一九九〇年刊 瞿鳳起、潘景鄭整理本 江蘇省文化庁 ・ 江蘇省古籍保護中心(二○一○) 『江 蘇第二批国家珍貴古籍名録図録』鳳凰出版社 謝  国 楨( 一 九 八 一 )「 (『 國 朝 典 故 点 校 本 』) 前 言 」 北 京 大 学 出 版 社 刊『 國 朝 典 故( 上、 中、 下 )』 所収 蒋  垂東(二○○一) 「『皇明馭倭録』の〝寄語畧〟 」 『文教大学文学部紀要』十五 ― 一   〃   (二○○二) 「日本語を記載する 『倭情考略』 『籌海重編』 」『文教大学文学部紀要』十六 ― 一 張 玉 範・ 沈 乃 文( 一 九 九 八 )『 北 京 大 学 図 書 館 蔵 善 本書録』北京大学出版社 張廷玉他(清) 『明史』 (第八冊)中華書局一九七四 年本 浜 田  敦( 一 九 六 五 )「 日 本 寄 語 解 読 試 案 」 京 都 大 学国文学会刊『日本寄語の研究』所収 福 島 邦 道( 一 九 六 五 )「 日 本 国 略  日 本 図 纂 解 題 」 京都大学国文学会刊『日本寄語の研究』所収 北 京 大 学 図 書 館( 一 九 九 九 )『 北 京 大 学 図 書 館 蔵 古 籍善本書目』北京大学出版社 北京図書館(一九八七) 『北京図書館古籍善本書目』 書目文献出版社 繆  鳳 林( 一 九 二 九 )「 明 人 著 與 日 本 有 関 史 籍 提 要 四種」 『中央大学国学図書館第二年刊』

(27)

ht tp :// pm .ca ng dia n.c om /D at a/ 20 06 /P M H 01 04 2/ CD003050/html/CD003050-0511.html

参照

関連したドキュメント

友人同士による会話での CN と JP との「ダロウ」の使用状況を比較した結果、20 名の JP 全員が全部で 202 例の「ダロウ」文を使用しており、20 名の CN

始めに山崎庸一郎訳(2005)では中学校で学ぶ常用漢字が149字あり、そのうちの2%しかル

従って、こ こでは「嬉 しい」と「 楽しい」の 間にも差が あると考え られる。こ のような差 は語を区別 するために 決しておざ

長尾氏は『通俗三国志』の訳文について、俗語をどのように訳しているか

長尾氏は『通俗三国志』の訳文について、俗語をどのように訳しているか

14.純旅客用は、平成 30

しかし私の理解と違うのは、寿岳章子が京都の「よろこび」を残さず読者に見せてくれる

太宰治は誰でも楽しめることを保証すると同時に、自分の文学の追求を放棄していませ