61
ヴ ェ ル レ0ヌ の 二 篇 を め ぐ っ て
奇数脚 に関す る一考察
大 久 保 眞 由 美
ヴ ェル レー ヌが その 「 詩 法 」 で奇数 脚 の重 要性 を唱 え た こ とは、 あ ま りに も有 名 で あ る。 実 際 彼 は詩 を 書 き始 め た青 少年 期 か ら晩年 に至 るまで 、 つ ね に この技 法 を 用 い て い る。 しか しその頻 度 は決 して 多 い とは言 えず 、 二十 余 りの 各主 要詩 集 にお け る奇 数脚 の 作 品 の割 合 は 、平 均 して2割 に満 た な い(i)。
それ で もや は り彼 に お いて この 技巧 との 関 わ りが 無視 しえ な い と思 われ るの は 、次 の よ う な理 由 に よ る。 す なわ ち 『 サ チ ュル ニ ア ン詩集 』、 『 艶 な る宴 』 な どの 初期 作 品 集 にお いて は2割 程 度 の奇 数脚 作 品 の判 合 が 、『 言 葉 な き恋 歌 』 に至 る と突 然4割 近 く
に増 加 す るの で あ る(2)。 しか もこの詩集 には 、初期 の もの にみ られ な い詩人 の独 自性 の 発 揮 が認 め られて いる(3)。 つ ま り奇 数脚 は、ヴ ェル レー ヌ の詩 美 が集 約 的 に現 れ た最 初 の作 品集 に お いて急 速 に用 い られ るよ うに な った技法 で あ り、 詩 人 に とって重 要 な転 換 を しるす もの な ので あ る。
そ れ は後半 生 で は再 び頻 度 の低 下 を み るよ うにな り、 この 点 も注 目す べ きで あ るが 、 ここで は最 初 の創 作 態度 の変 化 を問 題 に した い。 す なわ ち 、 あ ま り書 か れ る ことの な か った奇 数音 綴 の 作 品が 、なぜ1872年 頃に急 激 に創 作 され始 め たの か を探 ろ うと思 う の で あ る{曙}。
と ころで エ レオ ノー ル ・ツ ィメ ルマ ンは、 ヴ ェル レー ヌの初 期 か ら 『 言 葉 なき恋 歌 』
の 時期 に至 る各 時代 の 三っ の作 品 を取 り上 げ、そ こ に作 品 の質 的 変化 を読 み 取 る(5)。 そ
れ らは 「 用 心 」(1867年 発 表 、後 『 昔 と近 頃』 に収 め られ る)、 「 忍 び 音 に」(1868年 発
表 、後 『 艶 な る宴 』 に収 め られ る)、 「 忘 れ られ た小 唄1」(1372年 発表 、後 『 言 葉 な き
恋歌 』 に収 め られ る)で あ る。彼 女 に よれ ば 詩人 は この三篇 に お いて、 ・<融 合>>一 自
G2ヴ ェル レー ヌの 二 篇 を め ぐって
然 と溶 け合 った精 神 性 と感 覚(彼 女 の こ とば で はspiritualiteetsensualitemeleesBansla nature)一 とい う同 じ主題 を 意図 して扱 って い る(6)。 確 か に三 篇 は描写 の細 部 や主 題 に
関 して共 通 性 を もち、 仮 りに作者 に その よ うな意 図 が なか った と して も、 結果 の類 似 性 を根 拠 と して比 較 検 討 は許 され 、 詩 作 態 度 の 変 化 を そ こに み る こ とは で き るだ ろ
う%
この第 一作 の 「 用 心 」はア レクサ ン ドラ ンに よ り、続 く二 篇 は共 に7音 綴 に よる作 品 で あ る。 本稿 で は この後者 の二作 品 を 、ツ ィメル マ ンとは異 な った角 度 か ら考 察 す る。
とい うの は、Yこ で は 次 の点 を重 視 す るか らで あ る。 つ ま り同 じ奇 数 音 綴 を用 いて は い るが、 「 忍 び音 に」は ヴ ェル レー ヌが まだ この 技巧 を あ ま り駆 使 して い な い頃 の作 品 で あ り、 「 小 唄1」 は それ が頻 繁 に使 われ 出す 、 奇数 脚 作 品続 出 の時期 の もの で あ る。
従 って二 作 品 の背 後 に は、 この技 法 に対 す る詩 人 の明 らか な意 識 の違 いが潜 む と想像 され るの で あ る。一 般 に奇 数脚 は偶 数 脚 に比 べ、漠 と した不安 定 感 を表 わす とされ る(8)。
・ く 融合 ・ ・ の主題 が い くつ か の要 素 の溶 け合 いを 内容 とす るので あ れ ば、 この 溶 け合 う流 動 性 の よ うな もの は 、偶 数 脚 よ りも奇数 脚 に よ って よ り効 果 的 に描 か れ うるだ ろ う。
「 用 心 」か ら 「 忍 び音 に」へ 、つ ま り12音 綴 か ら7音 綴 へ の変化 は一応 この よ うに解 さ れ る。 だが それ で は、「 忍 び音 に」か ら 「 小 唄IJへ の移 行 は何 を意 味す るのだ ろ うか 。
これ ら二作 品 の 内容 と リズ ム に主 と して注 目 し、各 々 にお け る ヴェル レー ヌの<<融合 〉 〉 の描 き方 を 比較 検 討 した い。 こ う して 両 者 に お け る7音 綴 の役 割 の 違 い を明 らか に し た上 で 、他 の作 品 に も言及 し、『 言 葉 な き恋歌 』の 時期 に奇数 脚 の 使用 頻 度が 高 ま った 理 由を 説 き明か そ う と思 う{9》 。
1「 忍 び 音 に 」 にお け る 《融 合 》
ENSOu賦 璽)頁NE
7CALMS$Bansledemi‑jour Quelesbrancheshautesfont, P6簸6定ro1陰sBiennatreamour Decesilenceprofond.
忍び音に
高木 の 枝 々 の つ く る うす ら明 りの 中 に 静 か に 、 ぼ くた ち の愛 を
この深 い 静寂 に 浸 そ う。
ヴ ェルy一 ヌ のこ 篇 を め ぐって63
5Fo無do難s!ユOS我 膿es,IIOScce疑rs Btnossensextasies,
Pa繊ilesvag"eslangue蒙rs Despinsetdesarbousiers.
ぼ くた ち の魂 を 、 心 を 祝 惚 と した官 能 を とか そ う、
松 や や ま も もの
漠 と した もの うさ の中 に。
Fer碧 賎etesyeUXきde鍛 窪童, 10Croisetesbrassurtonrein,
Etde重o!}cceure鍛do㎜ 三
Chasseajamaistautdessein.
閉 を半 ば閉 じ、
胸 の 上 で 腕 を 交 差 し、
眠 っ た君 の 心 か らす べ て の 考 え を 永 遠 に追 い出 して お しま い。
Caissons‑noespersuader Ausouffleberceuretdaux ISQuivientatespiedsrider
Leso燕(les(量egazo簸roux.
赤 茶 の芝 を 波 立 た せ に きみ の 足 も とへ や って く る や さ し く揺 れ るそ よ風 に ぼ くた ち の身 を ま か せ よ う。
E重 甲a無d,sale澱elJesolr Deschenesnoirstombera, Vorxdenotredesespoir, 20Lerossignalchantera.̀°'
そ して黒 い樫 の木 か ら
お ご そか に夕 暮 れが 落 ち る と き 、 ぼ くた ち の絶 望 の声 、
う ぐいす が 鳴 くだ ろ う。
こ の 作 品 は 内 容 上 、初 め の4節 と 最 後 の1節 に 分 け られ る 。 前 者 は 多 くの 命 令 形 を 用 い、 自 然 と の ・ ・ 融 合 ・ ・に達 し よ う と す る登 場 入 物 の 意 欲 や 願 望 を 物 語 る 。 後 者 で は(第 ユ行 の"1edemi‑jour"か ら)第17行 の"lesoir"に 時 の 経 過 が 示 唆 さ れ る と共 に 、未 来 時 制 ("tombera","chantera")に よ り ・融 合 ・ 〉の 状 態 が 終 わ っ た 後 の 登 場 人 物 の 「 絶 望 」が 、 予 感 と して あ る い は 予 知 と して 描 か れ る 。 つ ま り作 晶 の 主 題 は こ の よ う な 、<<融 合 ・ 〉に前 後 す る登 場 人 物 の 内 面 描 写 に あ る と 考 え られ る 。
ま た こ の ・ 〈 融 合 〉 〉の 描 写 の 仕 方 と して 次 の よ うな 作 品 構 造 も興 味 深 く、特 に後 述 す る
「 小 唄 王」 と の 関 係 で 記 憶 に と ど め て お き た い 。 す な わ ち 作 品 は 概 して 人 に 関 す る部 分
(第1節:第1行 の"ca1瓢es"と 第3行 、 第2節:前 半2行 、 第3節 全 体 、 第4節:第13行 、
第5節:第19行)と 、 自然 に 関 す る 部 分(第1部:"calmes"を 除 く前 半2行 と第4行 、 第
2節:後 半2行 、 第4節:後 半3行 、 第5節:第19行 を 除 く全 体)に よ っ て 構 成 さ れ 、 そ
64ヴ ェル レー ヌのこ 篇 を め ぐって
れ らが 交 互 に 展 開 さ れ て い る 。 そ して 両 者 の 関 係 を 結 び つ け る も の と して<<融 合>>に よ り 直 接 関 わ る 表 現(Penetrons,v.3,F◎ndons,v.5,Caissons‑nouspersuader,v.13)が あ り、
この 主 題 が 作 品 構 造 に そ の ま ま 反 映 して い る こ と が わ か る 。 さ らに これ らの 表 現 が 第 4節 ま で の も の で 第5節 に は み られ な い点 に 、<<融 合 ・ 〉以 前 と そ れ 以 後 の 描 き分 け が 確 認 さ れ る。
と こ ろ で 願 望 や 「絶 望 」 を 語 る 、 こ の よ う な 人 物 の あ り よ うは 、 ア ク セ ン トの もた らす4‑3と い う7音 綴 の リズ ム に も示 さ れ て い る だ ろ う。
1CALMESBansledemi‑jour
Q慧elesbra簸chesha慣esf幡, PenetronsBiennotreamour Decesilenceprofond.
‑◎233
嘗禰常胴‑︽ソ44
5Fondonsnasawes,nosours Etnosse難sex重asi6S, Parmilesvagueslangueurs Despinsetdesarbousiers.
4‑3 3‑4 4‑3 2‑5
10
Fermetesyeuxademi,
Cro三se重esbrass踏 ◎駐se短,
Etdetoncceurendormi Chasseajamaistoutdessein.
4‑3 4‑3 4‑3 4‑3
Caissons‑noespersuader Ausouffleberceuretdoux 玉5Quivientきtespiedsr量der
Lesondesdegazonroux.
3‑4 5‑2 5‑2 2‑5
E重q娘 餓d,sole難eUesolr Deschenesnoirstombera, Voixdenoiredesespoir, 20Lerossignolchantera.
2‑3‑2
4‑3
王一6
4‑3
ヴs)Uレ ー ヌの 二 篇 を め ぐって65
全20行 中 の10行 を 占 め 、 特 に 第3節 に 集 中 す る こ の リズ ム は 、 モ リエ の 言 う 「衰 退 の7音 綴 」(le7defaillant)で あ り 、4音 綴 の 後 に く る3音 綴 が 「軽 い 萎 え 」(]tiger flechissement)を 表 わ す と さ れ る(u)。心 身 か ら動 性 を 奪 い 、そ れ ら を可 能 な 限 り静 か な 状 態 に お こ う と す る こ と 、 あ る い は 「絶 望 」 に よ る意 気 消 沈 と い っ た 心 境 を 、 この 衰 退 感 を 伴 っ た リズ ム は 思 わ せ るの で あ る 。
さ ら に こ の 作 品 の リズ ム につ い て 、 よ り一 般 的 な 特 徴 を み て お こ う。 ま ず7音 綴 に 二 っ の 傾 向 を 見 分 け る 必 要 が あ る 。 先 の 「衰 退 の7音 綴 」4‑3や そ の 逆 の3‑4と い った 不 均 等 性 の 小 さ い リズ ム と 、5‑2、2‑5を 申 心 と した 、比 較 的 不 均 等 性 の 大 き い リズ ム で あ
る 。 前 者 は 、 ・<融 合 ・ ・に 至 ろ う と す る入 物 の 境 地 や 仕 草 を 描 く部 分 に(v.3‑4,v.5‑6, v.9‑12,v.13)、 後 者 は 自 然 描 写 の 箇 所 に(v.2,v.8,v.14‑16)各 々 多 く用 い られ て い る。
ま た こ う した リズ ム に 呼 応 す る か の よ う に 、<<融 合>>に 直 接 的 に 関 わ る部 分 で は 、行 相 互 間 に お け る切 れ 目 の 位 置 の 違 い が 小 さ く(切 れ 目 の 位 置 はv.2‑3、v.S‑7で は わ ず か に 異 な り、v.3‑4と 第3節 の4行 に お い て は 同 一 で あ る)、 逆 に 自然 描 写 の 箇 所 や
「 絶 望 」 を 語 る最 終 節 で は 、 そ の よ うな 切 れ 目 の 位 置 の 差 が 比 較 的 大 き い(V.7‑,v.13
‑14 ,v.15‑16,第5節)。
結 局 詩 句 の 内 容 と 、 リズ ム ・ 切 れ 目 の 効 果 と の 関 係 に つ い て は 、概 して 次 の よ う な 傾 向 が み とめ ら れ る 。 つ ま り"Penetrons"、"Fondons"に 代 表 さ れ る く<融 合>>の 流 動 的 観 念 は 、 不 均 等 性 の 小 さ い リズ ム や 切 れ 目 相 互 間 の 位 置 の わ ず か な 差 異 に よ っ て 、 ま た 自 然 の 様 や 感 情 の 起 伏 は 、 リズ ム の 不 均 等 性 や 切 れ 目相 互 間 の よ り大 き い 位 置 の ず れ に
よ っ て 、 そ れ ぞ れ 表 現 力 を 得 て い る の で あ る。
しか しこ う した リズ ム や 切 れ 目 の 問 題 は さ て お き 、 ヂ忍 び 音 に 」 に つ い て は キ ュエ ノ の 次 の よ う な 指 摘 も あ る 。 す な わ ち この 作 品 に は 、 行 間 の 休 止 を 弱 め て 読 む べ き 一 種 の 句 ま た ぎ が 存 在 す る(12}。 ま た 内 容 上 ほ とん ど の 節 が 前 半2行 、後 半2行 の ま と ま りを な し、作 品 は 各 節 が14音 綴 の2詩 句 か ら成 る二 行 詩 に 近 い 性 格 を もつ(13)。リズ ム と 内 容 に 関 す る これ ら二 っ の 彼 の 指 摘 に 共 通 す る の は 、 「忍 び 音 に 」 が 行 か ら行 へ の 連 続 性 に 重 き を お い て い る と い う こ と で あ る 。 す で に述 べ た よ うに こ の 作 品 で は確 か に 、 ・ ・ 融 合 〉 〉
を 描 くべ く 「衰 退 の7音 綴 」や 大 小 の 不 均 衡 性 を もつ 奇 数 脚 、 ま た切 れ 目 の 不 規 則 性 な
どが 各 行 を 単 位 と し た リズ ム の 効 果 を 引 き 出 して い る。 だ が 作 品 全 体 を み れ ば 、 こ う
66ヴ ェル レー ヌの 二篇 を め ぐ って
した単 位 を損 うよ うな、複 数 の行 を貫 く意 味や リズム の連 続性 も見逃 せ な いの で あ る。
こ こで さ らに、 この リズ ムの連 続 性 と して の句 ま た ぎ と、 各行 の もっ奇 数 脚 の リズ ム の対 立 関係 を よ り明確 に して お こ う。句 また ぎに関 す る次 の マザ レラ の ことば が参 考 に な る。 陶 また ぎは リズ ム ・ア クセ ン トを弱 め、 韻律 上 の 区切 りを覆 い隠す 。」「 句 また ぎは(韻 律 の)輪 郭 の一 部 を ぼか す こと によ って韻 律 を ぐ らっ かせ る。 」(IA)す なわ ち 詩句 にお いて通 常 強 め られ る最 終 ア クセ ン トを句 ま た ぎは逆 に弱 めて しま い、 そ の結 果詩 句 の境 界 を ぼか して しま うの で あ る。 しか しさ らに マザ レラの ことば を借 りれ ば 、 句 ま た ぎが存 在 す るか らと い って 「 そ の ため に韻 律 そ の もの が無 くな って しま う こ と は な い。 とい うの は韻律 構 造 の単 位(詩 句 ま たは半 句)を 定 め るア クセ ン トが 維 持 され て い るか らで あ る。 しか し、 ア クセ ン トが 弱 め られ るの に は違 い な いか ら、 リズ ム を 知 覚 しよ うとす る際 に ため らいが生 じざ るを得 な い。 」(IS)っ ま り 「 忍 び音 に」につ いて言 え ば、 奇数 音 綴 の リズ ム を生 か そ う とす る と、句 また ぎに よる行 末 の ア クセ ン トの弱 化 を認 め な い ことに な り、 逆 に句 また ぎを 尊重 しよ う とす る と、 行 末 の ア クセ ン トが 緩 和 され、7音 綴 の味 わ い は薄 らいで しま うので あ る。結 局 「 忍 び音 に」は 、奇 数脚 で
あ りなが ら、 その リズ ム を軽視 す る傾 向 を合 わせ もった作 品 とい う こ とに な る。
で はなぜ ヴ ェル レー ヌは 、そ の よ うな、7音 綴 の 効果 を 弱 め うる よ うな詩句 の 連続 性
を取 り入 れ た のだ ろ うか。 それ は主題 と関連す るだ ろ う。 す な わち<〈 融 合 〉 〉 へ の 願望 を
表現 す るに は、 各 行 が あ ま り分 断 され な い こ とが 望 ま しい。 リズ ムの連 な りそ の もの
が、一体 化 や それ へ の登 場 人物 の思 いを喚 起 す るか らで あ る。逆 に く く 融 合 ・ 〉 後 の、一 体
化 の 解 かれ た 時 の 「 絶望 」を語 る第5節 は、や は りキ ュエ ノの指摘 通 り、各 行 は 「は っ
き り切 り離 され て」読 まれ るべ きだ ろ うp6)。 とは いえ ・ 〈 融合>〉 後 しか語 らな い この最 後
の節 を別 にす ると、「 忍 び音 に」に は同 じ主 題 をめ ぐる二 っ の対 立 的手 法が 共 存 して い
る。両 者 は各 々 そ れ 自体 と して の表 現 力 を蔵 して い るに もかか わ らず 、 共 存 す る故 に
一 方 が他 方 の効 果 を弱 め る結 果 とな る 。 つ ま り二 行詩 に近 い と い う性 格 が 加 わ り、 詩
句 の連 続 性 の印象 が よ り強 化 され て い る。 言 い換 えれ ば く く 融 合 ・以 前 を扱 う この 作品 に
は、一 体 化 へ の願 望 と い う内面 性表 白の た め、 奇数 脚 の リズ ムが な お ざ りに され た感
が 拭 え な いの で あ る。
ヴ ェル レー ヌ の二 篇 を め ぐってG7
葺.「 忘 れ ら れ た 小 唄1」 に お け る 《融 合 》
A賦 亙 犯TT狂sou8L互EEC
ノ忘れ られ た小 唄
更 LeventclanslaMaine Suspendsonhaleine.
(FAVART.)
王
風 は平原 で そ の 息 を とめ る。
(フ ァヴ ァー ル)
1VEST1'extaselangoureuse, C'estlafatiguealnaureuse, C'estsouslesfrissonsdesBois Parmi1'etreintedesbrises, 5C'est,verslesramuresgrises, Lechoeurdespetitesvoix.
そ れ は もの うい 胱惚 、 そ れ は愛 の疲 れ 、 そ れ は そ よ風 の抱 擁 の 中 の 木 々 の あ らゆ るざ わ め き 、 そ れ は灰 色 の枝 々 の あ た りの 、 小 さ き声 の合 唱 。
〇 三efreleetfra重smurmure!
Ce玉agazouil玉ee宅susurre, Celaresembleaucridoux 10Que1'herbeagiteeexpire...
Tuclirais,sous1'eauquivir‑e, Leroulissourddescailloux.
お お か ぼ そ くさ わ や か なっ ぶ や き!
そ れ は さ えず り、 そ して さ さ や く、
そ れ は揺 れ る草 の も らす や さ しい声 に似 て … 流 れ の 向 き をか え る水 の下 、 小 石 の かす か な揺 れ の よ う。
15
Cetteamequiselarr玉e醜 Er蓋cet宅eplaintedorma1覚e C'estlanotre,n'est‑cepas?
Lamienne,dis,etlatienne, Donss'exhale1'humbleantienne ParceBedesoir,tautbas?""
ま ど ろん で 訴 え る こ の嘆 く魂
そ れ はわ れ わ れ の魂 で は な いの か?
私 の 、 そ う、 そ して 君 の 、 そ こか らっ つ ま しい祈 りの 唱 句 が
このな ま 暖 か い夕 暮 れ に ご く低 く もれ て い く。
同 じ 〈 轍 合 ・ 〉の 主 題 を 扱 い な が ら も 「忍 び 音 に 」 と 異 な り、 この 作 品 は す で に<<融 合 ・ ・
に 至 っ た 、OC<虫合>>の 状 態 そ の もの を 描 くよ う に思 わ れ る 。 な ぜ な ら こ こ に は 、登 場 人
物 の そ の 状 態 に 達 し よ う とす る 準 備 的 な 仕 草 や こ と ば が み られ な い か らで あ る 。 ま た
68ヴ 」じル レー ヌの 二篇 を め ぐ って
そ れ は 描 写 が 「忍 び 音 に 」 の よ う な 、 人 と 自然 の あ りよ うを 明 確 に 区 別 す る もの で な く、 む し ろ そ れ ら を あ い ま い に して い る こ と に も起 因 す る 。 例 え ば 第1節 に み ら れ る
"C'est"
、 「そ れ は̲で あ るJの 「そ れ 」 は 、 人 に つ い て 語 っ て い る よ う な"1'extase"や
"lafatigue"だ け で な く 、 森 の 中 を 語 る よ う な"lesfrissonsdesbais"や"Lechceurdes petitesvoix"を も指 示 対 象 と す る 。 ま た 第1、2節 の 様 々 な 音 を 喚 起 す る語 は 、ノ 」 鳥 や 小 川 、木 の 葉 な ど の 軽 や か な 音 色 と共 に 、人 の さ さ や き や つ ぶ や き な ど も意 味 す るps>。 こ う して 「小 唄 工」 は 、 す で に 入 と 自 然 が 一 体 化 を 遂 げ て い る と い う印 象 を 与 え る の だ が 、 ま ず こ の 描 写 の 仕 方 を 少 し詳 し く検 討 して み よ う 。
第1、2節 を み る と 、 こ の 部 分 は 初 め の2行 を 除 き 、 概 して 森 の 自 然 を 思 わ せ る 。
"bois"
,"brises","ramures","Lecho°urdespetitesvoix","IZerbe","eau","cailloux"
な ど の 語 が 存 在 す る た め で あ る 。 そ して こ れ ら に は 、 動 き を 明 示 あ る い は 暗 示 す る表 現 が 付 随 す る 。lesfrissonsdes60is、t'etreintedesbrises、1'herbeagueexpire"g'、1'eau quivire、Lcroulissounddescaillouxな ど 。 こ の う ち̀̀[esfrissons(desbais)"ギ(木 々 の)
ざ わ め き 」 は 風 、 っ ま り空 気 の 動 き が 引 き 起 こす 木 々 の 葉 音 で あ ろ う。"Leroulis"も 、 動 き と 音 の 双 方 を 内 容 と し う る"sourd"を 伴 う こ と で 、 小 石 の 揺 れ だ け で な く、 そ の 揺 れ が もた らす 音 を 想 起 さ せ る。 さ ら に こ う した 諸 語 に 前 後 して 、 水 や 空 気 の や は り動
き に 起 因 す る オ ノ マ トペ"murmure"、"gazouille"、"susurre"が 並 ぶ 。
っ ま り こ こで の 自然 描 写 は 、 こ の よ う な動 き や 音 を 内 容 とす る 語 の 連 鎖 に 大 き く特 徴 づ け られ 、 か っ 生 彩 を 与 え られ て い る 。 そ して 前 述 し た よ う に 、 こ の 連 鎖 を な す 語 の 中 に 、 さ さ や き な ど の 声 を 発 す る人 の 存 在 が 含 意 と して 織 り込 ま れ て い る 。 結 局 初 め の 二 節 に お い て は 、 こ れ ら音 や 動 き の 表 現 こ そ が 、 ・融 合 ・ ・ を 強 く暗 示 して い る と 言 え る の で あ る 。
で は 「魂 」 を 冒 頭 に 掲 げ る 第3連 は 、 い か な る展 開 を 示 す だ ろ うか 。 第1、2節 に み られ た 、 音 を 示 す 表 現 の 連 な りは"selamente"(v.13)、P五ai厩e"(v.14)、"t◎utbas"(v.18) へ と 導 か れ 、 種 々 の 音 の に ぎ わ いが 最 後 に は 静 寂 に 向 か う こ と を 予 想 さ せ る。 一 方 動
きを 示 す 語 の 連 な りは 、空 気 の 流 れ を 表 わ す"s'exhale"に 引 き継 が れ る 。 こ の 語 は 次 の
よ うに 解 さ れ る だ ろ う。 す な わ ち 、前 二 節 で す で に 示 さ れ て い た 、<<融 合 ・の 状 態 に あ
る 「魂 」 か ら 、r祈 りの 唱 句 」 が 人 の 息 の よ う に 、 あ る い は 息 と共 に 「も れ る 」 の で あ
る 。 こ こ に最 終 行 の"ParceBedesoir"が 加 え ら れ る こ とで 、 「魂 」 の 様 は 一 転 して 外 界
ヴvル レーヌ のこ篇 を め ぐって69
にお け る空 気 の 発散 、 先 立 っ二 節 と意 味 を連 ね た、森 の中 の一 っ の現 象 の よ うに と ら え られ る こ とに な る。 そ れ は直 前 の数 行 と対 照 的 で あ る。 っ ま り第3節 の初 めの4行 は、自然 との一体 化 を介 して得 られ た二 つ の 「 魂 」の ・融合 ・ ・ を うた い 一C'estlanoire
一 へ それ を 確認 しよ うとす るか の よ うに他 方 の 「 魂 」 に語 りか け る ‐n'est ‑cepas?
/Lamienne,dls,etlatienne̲一 一。 言 い換 えれ ばYの4行 は 、周 囲 の 自然 と関わ りの な い、専 ら 「 魂 」 の あ りよ うと い う内面 だ けを 問題 に して い る。描 写 が こ う した 内部 か ら、外 部 へ の移 行 を 示 す形 で 、 「 魂 」 は外 界 に組 み 込 まれ るに至 る。 この こ とは 「 魂 」 が周 囲 の世 界 に外 在化 して しま った よ うな、<<融合>〉とい う一 種 の忘我 の極 ま った状 態 を思 わ せ るの で あ る。
以 上 に述べ た よ うに、音 や動 きを示 す諸 語 が 、第1e2節 で は主 と して 自然 を 喚起 し っっ 同 時 に入 を暗 示 し、第3節 で は逆 に 「 魂 」を語 りつ つ次 第 に それ を外界 にお け る描 写 に転 化 して い く。 つ ま り これ が、 「 小 唄 工」 に お け る く<融 合>〉の主要 な構 造 な ので あ る。
因 み に先 の 「 忍 び音 に」 にお いて は 、音 と動 きに関 す る表現 は どの よ うであ ろ うか 。
・ 〈 融 合 〉 〉 の 前段 階 を扱 う この 作品 が 、 自然 と人 物 を描 き分 け、両者 を 結合 す る とい う単 純 な図式 に還 元 され た こ とを まず思 い出 した い。音 や 動 きの表現 に して も、人 と 自然 の交錯 を もた らす よ うな 内容 で は な い。 例 えば 高木 の下 の 「 深 い静 寂 」 の 中で 二 人が
「 静 か に」 して い る こ と、 あ る いは彼 らが 「目 を半 ば閉 じ」 「 腕 を交 差 し」 た後 、 「 や さ しく揺 れ るそ よ風 」 が描 かれ る こと な ど。 いず れ の場 合 も音 や動 きの帰 属 が っ ね に単 一 か っ明 確 な の で あ る 。
これ に比 べ る と 「 小 唄1」 の性 格 が一 層 明 らか とな る。 それ は 自然 との感 覚 的精 神 的一 体 化 と い う元 来 きわ めて 内面 的 な状 態 を 、外 界 と重 な り、外 界 に移 行 して い くと
い う、音 や動 きの 表現 を介 した錯 綜 を通 じて描 出 して い る。
と こ ろで ヂ 小 唄1」 につ いては 、 ま だ詩 句 の内 容 と して の音 や 動 き しか 論 じて い な
いが 、 これ ら と、朗 唱 され る際 の ことば の音 や動 き(す なわ ち リズ ム)と の 関連 が 、 こ
とに ヴ ェル レー ヌ の場 合 注 目 され るだ ろ う。 「 小 唄1」 の こ う した 意 味 で の音 の 効 果
が、 どの よ うに工夫 され て い るか も興 味 深 い問 題 で あ る。 だが こ こで は本稿 の 目的 に
鑑 み 、す で に指摘 した、 表現 の 意 味 内容 と して の動 き と、音 読 上 の リズ ム の関 係 に考
70ヴ ェル レー ヌの こ篇 をめ ぐ って
察 の範 囲 を 限定 した い。
先 に述 べ た よ うに、第1、2節 で は相 次 いで 自然 の様 々 な動 きが 表現 され て いた 。 そ よ風 の抱 擁 、木 々の ざわ め き、揺 れ る草 の もらすや さ しい声 、流 れ の 向 き を変 え る水 、 小 石 のか す か な揺 れ な ど。 この部 分 の リズ ム を示 す と、以 下 の よ うで あ る。
1C・ εST1'extase韮a燕go慧reβse,
C'es重1afa嫉gueamourα ユse,
C'esttauslesfrissonsdesbois Panni1'etreintedesbrines, 5C'esいerslesra搬 槻esgrises,
Lechoeurdespeti重esvoix,
0璽 ¢frε1¢etfraisIllミ ュr搬ure!
Celagazour恥e重s積s膿e, Celaresembleaucridaux 10Que1'herbeagiteeexpire...
Tudirais,s◎USrea慧(護 譲iv量rε, LeroulisSO賛rd【desca圭 蔓10"X合
3‑4
4‑3
5‑2
4弓
5‑2
2‑5
3‑4 4‑3 4‑3 5‑2 3‑4 4‑3
これ らの詩 句 が読 まれ る際、7音 綴 の各 行 は切 れ 目 によ って 不均等 に、 しか も多 くの 場 合 わず か な違 い によ る不 均等 さに二 分 され るこ とで 、か す か な揺 れ を示 す 。 っ ま り 第1節 で は半 数 の行(v.1,2,4)が 、第2節 で は第10行 以外 のす べ ての 行が 、3‑4か4‑3の
リズ ムを もっ 。 その他 は5‑2(v.3,5,10)か 、2‑5(v.6)で あ り1‑6、6‑1な ど極端 に不均 衡
な リズ ム はみ られ な い。 また そ の よ うに各行 の切 れ 目の位 置 が 微 妙 に異 な るた め、2
行、3行 と読 み進 ん で い くと き、その 前後 す る行 の切 れ 目の 位 置の わず か なず れ に よ っ
て も不 安定 感 が もた らされ る。 こ う して リズ ムや切 れ 目の不 規 則 性 が絶 え ず一 種 の微
動 を示 す ことで 、木 々の葉 や 小 石 の軽 や か な揺 れ な どが感 知 され る。 その とき、 詩 句
の中 に散 りば め られ た入 の存 在 の暗 示 が、 登 場入 物 が 感 受す るで あ ろ うそ れ ら外 界 の
リズ ム、っ ま り く<融 合>〉 の結 果彼 らの 中 に彼 ら自身 の もの と して 息づ いて しま った外 界
の リズ ム を想 起 させ るの で あ る。 外 の リズ ムは 、 こ う して 内の リズ ム に転化 て い く。
ヴ ェル レー ヌ の二 篇 を め ぐって71
で は内界 か ら外 界へ の移 行 を語 る第3節 の リズ ムは どの よ うで あ ろ うか 。 リズ ム と 桐 ま って しば しば効 果 を あ げ る切 れ 目の 働 き は、 こ こで は 明 らか で は な い。 だが 奇 数 脚 につ いて は、 そ の重 要 性 を見 落 と して は な らな いだ ろ う。
15
18
Cetteamequiselamente Encetteplaintedormante G'estlanotre,n'est‑cepas?
Lamienrle,dis,etlatienne, Donts'exha]e1'humbleantienne Parcetildesoir,toutbas?
2‑5
4‑3
3‑4
4.3㈹
3‑4
5‑2
まず 「 魂 」 の 嘆 きを 示 す第13行 が2‑5と い う リズ ム を表 わ した後 、 内的 な語 りか け を 中心 とす る第14‑17行 は 、4‑3あ るいは3‑4な どの わず か な不 均衡 性 を示 す 。 さ ら に第18行 に至 る と、5‑2と い う揺れ 幅 の広 が りがみ られ る。 この最 後 の揺 れ は、や は り 5‑2の リズ ムで あ る第10行 と同様 、詩句 の意 味 内容 を伴 って空 気 の動 きを喚起 す るだ ろ う。 す な わ ち 「 魂 」 の外 へ 、外 界 へ の空 気 のrも れ 」で あ る。 そ してYの と きの リズ ム の不 均衡 性 の拡 大 が 、(微 動 す る)内 界 か ら(揺 れ 動 きの大 きい)外 界 へ と、一 っ の転 換 を強 く印象 づ け るので あ る。
第1、2節 で は微 動 とい う同質 の リズ ムを介 して外界 の 様が 内界 の様 と重 な って い っ たが 、この第3節 で は不 均衡 性 の拡 大 とい う リズ ムの 変化 によ って、内界 か ら外 界 へ の 描写 の移 行が 示 唆 され る。 いずれ の場 合 も描写 の質 的変 化 に、詩 句 の 内容 ば か りで な
く、 リズ ムが 深 く関与 して い るこ とがわ か る。
結局 ・ く 融 合 ・ ・ とい う内 的 な状 態 を描 くには 、自然 とい う外界 の描写 が不 可 欠 なの で あ
る。 この 点 はr忍 び音 に」 も 「 小 唄Ijも 同様 で あ る。 異 な るの は二 っ の 世界 が 、重
な りや 移 行 とい った複 雑 な 関係 を示す か 否 か で あ る。 「 忍 び音 に」で は 、<<融合>〉に よ
り直接 的 に 関わ る部分 、 自然 そ の もの の動 き、感 情 の起 伏 な どの描 写 が 、各 々の 状態
を喚 起 す る各 々 の リズ ム に支 え られ、内界 と外界 は 内容 ・リズム の両面 で いわ ば描 き分
け られ て いた。 また そ の と き奇数 脚 の リズ ム は主 題 との関 係 で 、 その効 果 を弱 め る傾
72ヴ ェル レー ヌ の二 簾 を め ぐって
向 も示 した。 他 方 「 小 唄1」 で は内 と外 の錯 綜 を描 くため 、小 刻 み な揺 れ や躍 動 的 な リズム と して 、逆 に7音 綴 が生 か され て い る。 そ して この 「 小 唄 王」を書 いた と きの ヴ ェル レー ヌが いか に奇 数 脚 とい う もの に注 目 して いたか は 、 そ もそ もエ ピグラ フ の選 択 の仕方 に現 れて い ると言え よ う。 この5音 綴 の2行 は、偶 数脚 を 主体 とす るあ る作 品
内 の、 わ ずか な奇数 脚 部 分 か らの引用 だか らで あ るRI)。
いず れ に して も 「 小 唄 肩 は、 こ う した7音 綴 を基 調 とす るた め、 「 忍 び音 に」 の よ うに行 闇 の休 止 を 弱 めて 読 む ことは許 され な い。 一行 の奇 数音 綴 が 、時 と して切 れ 目 の効 果 を伴 いなが らその不 安 定感 を 出す に は、各 行 の もつ7音 綴 とい う単 位 を崩 して は な らな いの で あ る。
因 み に 「 小 唄 舅 に は、 こ う した各 行 の 独立 性 を重 ん じる傾 向 が 目につ く。例 えば この作 品 は 「 忍 び音 に」に比 べ 、行 末 に付 された 句読 点(感 嘆 符 や中 断符(̲)も 含 め る) の数 が は るか に多 い。 ま た行 末 の 無音 のeが 休 止 に よ って独 特 な効 果 を あげ る女 性 韻 は、「 忍 び音 に」には な く、「 小 唄 肩 に多 い。 そ して そ もそ も忘 れて な らな いの は、「 小 唄1」 で は内容 その ものが行 を 連続 させ る読 み方 を要 求 しな い こ とで あ る。す で に く<融 合 ・ 〉 に 達 して い る以上 、 一体 化 へ の願 望 が そ こで 語 られ て いるの で は な いの だか ら。
以 上 す べ て の考 察 を通 じ、 二作 品 に お け る奇 数 脚 の機 能 の差 が 明 らか に され た。 そ れ は各 々 の詩 篇が く<融 合>>の異 な る段 階を扱 うこ とに由来 し、内外 の 世界 が分 か ち難 い 緊密 さを 示す か 否 か とい う、 描写 の本 質 に関 わ る問題 なの で あ る。
更、P言 葉 な き恋 歌 甚 以 前 の寄 数 脚 作 品
工、 互で は、二 作 品 にお け る7音 綴 の あ り方 の相違 につ いて述 べ た 。 だが この こ とが 詩 人 の 創作 態 度 の 一 っ の転 換 を しるす もの と して 意 味 を もっ に は、 そ れ ら二 篇 が彼 の 奇 数 脚 作 品 の流 れ の 中で 、 各 々 どの よ うな 位置 を 占め るの か を明 らか にす る必要 が あ る。 従 って ここで は まず 「 小 唄 王」 に先 立 っ 、っ ま り 『 言 葉 な き恋歌 』 以 前 の奇 数 音 綴 の 作 品 につ いて 、 さ らに次節 で は 『 言 葉 な き恋 歌 』時 代 の 同様 の作 品 にっ いて それ
ぞれ 考察 し、 その結 果 にお いて二 作品 を と らえ返 した い と思 う。
す で に本 稿 冒 頭 で述 べ た よ うに、 ヴェル レー ヌは生 涯 を 通 して つ ね に奇 数 脚 を用 い
ヴ ェル レー ヌ の二 篇 を め ぐって73
て は い る もの の 、その 作品 数 は多 くな い。 『 言葉 な き恋 歌 』以 前 に 関 して も同 様 で あ る が、そ れ で もそ う した作 品 の申 か らもあ る種 の方 向性 は見 い出 し うるよ うに思 わ れ る。
『 言 葉 な き恋歌G以 前 の主要 な詩集 は、『 サ チ ュル ニ ア ン詩集 』(1866年 刊)、 『 艶 な る 宴』 σ869年 刊)、 『 良 き歌』(1870年 刊)で あ り、Yの 三詩 集 が奇 数脚 作 品 を含 む割 合 は そ れ ぞれ 、21%、14°Jo、9°loで あ る(22)。 この うち最 も初期 の 『 サ チ ュル ニ ァ ン詩集 』 は 比較 的 高 い数 値 を 示す が 、 それ は偶 数 脚 との組 み合 わ せ に よ る作 品 も少 な か らず 含 ん で い るか らで あ る。
例 え ば有 名 な 「 秋 の 歌」は4音 綴2行 、3音 綴1行 の4・4・3と い う リズ ム の繰 り返 しを 示す が 、3行 目ご とに1音 綴 欠 く とい うかす か な揺 れ動 きが 、 「 枯 れ葉 の よ うに」 拠 り 所 の な い 「 私 」の様 を思 わせ る⑳。 ま た10音 綴 に5音 綴 を添 え る形式 の もの もあ り、例
えば 「 パ リ素 描」や 「 セ レナ ー ド」で は、時折 り挿入 され る5音 綴 が、前 後 の偶 数脚 と リズ ム の違 い を著 し く し、明 確 な コ ン トラス トを示 ず 駕 いず れ の場 合 も奇数 脚 は偶 数 脚 に後 続 す る こ とで 偶 数脚 に ない リズ ム を生 み 出 し、大 な り小 な りその不 安 定 性 を際 立 た せて い る。
しか し同 じ 『サ チ ュル ニ ア ン詩 集 』 に お いて も、 偶数 脚 との並 置 に頼 らず に、奇 数 脚 それ 自体 の もっ鋤 性 を主 体 と した作 品 もみ られ る。 「 悪 夢」 はそ の典 型 で あ り、騎 士 の 乗 った馬 の 疾走 を描 く(25}。 これ は主 と して3‑4、4‑3、 と い う不均 等 な リズ ム によ って 構成 され るが、 この リズ ムは均 等 な もの と比べ 、 あ る いは偶 数 脚 が不 均 等 に切 れ 目を 置 く場 合(6‑4、5‑3な ど)と 比べ 、は るか に軽や か で あ ると言 われ る(2̀}。 この軽 や か さが 速 さや 動 きの 印象 とな り、馬 の生動 が 伝 え られ て くる こ とに な る。
ま た 「 海 」は5音 綴 の み によ ってi・か れ るぐz≫ 。 この音 綴 は しば しば運 動や 動 きに関 し た表 現力 を もっ とされ(26)、 こ こで も自然 の躍 動感 が詩 句 の内 容 と リズ ムを 介 して表 わ さ れ る。
同 じ く 『 サ チ ュル ニ ァ ン詩集 』 の 「 無 邪気 な女 た ちの歌 」 も、 専 ら7音 綴 を 用 い る。
この 作 品 はや や 複雑 さを 示す ため 、少 し詳 し く論 じよ う(29)。
「 無邪 気 な女 たち」 は 「入 にほ とん ど読 まれ な い小 説 の 中 に生 き る」よ うな 、現 実離 れ した存 在 で あ る。 こ う した彼 女 た ちの様 が 、3‑4、4‑3を 主 体 と した詩句 の軽 や か な
リズ ム に よ って喚 起 され る。
しか しこの作品 に も運動 を 示す 表現 が 随処 に見 られ 、奇数 脚 はや は り動的 なイ メ〜 ジ
74ヴ 瓢 ルv一 ヌ の二 篇 を め ぐって
と関 連 して い る。 そ う した 表 現 とは 、(私 た ち は)か ら み 合 う、(野 原 を)走 る 、(蝶 を) 追 い か け る 、 目 くば せ を す る 、(心 臓 が)鼓 動 す る な ど で あ り、身 体 に 関 わ る も の が 多
い 。
と こ ろ で こ の 最 後 の 表 現"battrenoscu urs"は 作 品 の 最 終 部 分 に 現 れ 、 と り わ け 心 理 的 色 彩 の 濃 い も の と な っ て い る 。 最 後 の2節 を 引 用 しよ う。
Etnotreca鍛deurserai三 至e Desimaginations
Decesraseursdemuraille, Bienqueparfoisnoussentions
Battrenoscoeurssousnosmantes Ades卿serSCla葺desti簸S, InWoossaehantlesamantes Futuresdesliberties.
そ して わ た した ち の純 糞 さ は 壁 す れ す れ を歩 くあ の こせ こせ した あ い つ らの妄 想 を ば か にす る 、 と は言 え わ た した ち は時 折 り感 じて る
こ の心 臓 が マ ン トの下 で ひ そか な考 え に鼓 動 す る の を 、 慮分 らが そ の放 蕩 者 た ち の 未 来 の愛 人 と知 って い るか ら。
彼 女 た ちは あ る種 の男 たち を 「 ば か に」 しなが らも、 行 く末 は彼 らの 「 愛 人 」 と な る ことを知 って いて 、ひ そか に胸 の 「 鼓 動 」を感 じと るので あ る。 「 純真 さ」(candeur) の欺 購 性を決 定 的 に 示す よ うな胸 の 内 の吐露 と言 え るだ ろ う。 作 晶 の夢 想 的 な 味わ い が、最後 には む しろ現 実 味 を帯 び た内 的告 白へ と移 行 す る。そ して こ う した変 化 はa実 は統 辞上 ・リズ ム上 の 変化 に も負 って いる。つ ま りYの 作 品の 各節 は概 ね一 っ また は複 数 の文 か ら成 るのだが 、変 化 を みせ る最 後 の場 面 では 、接続 詞 句(Bienque)を 伴 った一 文が 二 節 を貫 くの で あ る。 しか もWoossemiO鵬/B簾re鍛OSC㏄UISと い った節 の跨 りは、
詩 人 が意 図的 に連続 性 を っ く り出 し、 そ こに あ る種 の情 感 を反 映 させ よ う と して い る よ うに思 われ る。す なわ ち狡 猜 さ に も似 た秘 め られ た感 情 の うね りが 、 最後 の二 節 の この よ うな統 辞構 造 と して 現 れeさ らに それ は音 読 の 際、(読 点 の 箇所 は 除 き)行 を越 え、 節 を越 え た 休止 の 弱 い リズ ム の連 な りと して表 現 され る こ とに な る。
この ことか ら次 の よ うな疑 問 が生 じる。 す な わ ち 『 サ チ ュル ニ ア ン詩集 』 に代表 さ
れ る初 期 の 奇数 音 綴 詩句 は、 動物 や 自然 、 あ るい は人 間 の身体 な ど に関 わ る動 きを描
くと きに その リズ ム上 の効 果 を示 す が 、人 物 の あ る種 の 内面性 を問 題 にす る と きは逆
ヴ ュル レー ヌの こ篇 を め ぐ って75
にそれ を 抑 え るの だ ろ うか 。事 実 この よ うに奇数 脚 が 用 い られ る他 の 例 と して 、 同詩 集 の 「 沈 む 日」が あ げ られ る㈹。 この作 品 で も前半 は 曙 」の光 の 示す 流動 性(verse)や
「 や さ しい歌 」の リズ ム の もた らす揺 れ(Berce)を あっ か い、各行 の5音 綴 を生 か して い る。 だ が後 半 部 は2行 に跨 る"s◎lens/coucha癬s,"や"pareilsJA"、 さ らに繰 り返 され る
"Defi[ent"(「次 々に現 れ るゴ)な どの表 現が 統 辞上
、 リズ ム上 、意 味上 の連 な りを導 き、
「 私 」 の夢 幻 的 な境 地 を描 くの で あ る。
この よ うな種 々 の連 続 性 、 と りわ け リズ ム の連 続 性 とは先 に も述 べ た通 り、 各行 の もっ 奇数 脚 の リズ ムの軽 視 に他 な らな い。 「 悪 夢」 や 「 湖 も統 辞上 、一 っの 文が 数 行 に あ る いは複 数 の節 に跨 るよ うな構 造 を 示 すが 、Yれ らは内容 の躍 動感 が 必 然 的 に各 行 を切 って読 ませ 、7音 綴 や5音 綴 の効 果 が 引 き出 され る。 しか し 「 無 邪 気 な女 た ちの 歌 」 や 「 沈 む 則 では 事 情が 異 な る。 作 品前 半 が 何 らか の具 体 的 な動 きを うた うこ と で奇 数脚 の リズ ム を尊 重 す る のに対 し、 後半 で は、秘 め られ た感 情 が あ る勢 いを もっ て 語 られ 、あ るい は"defilent"に象 徴 され る夢 心地 が描 か れ るな ど して、7音 綴 や5綴 音 の リズ ム を際立 たせ るよ り も、 む しろ行 間 の休 止 を弱 めた 、 よ り連続 的 な リズ ムが 実 現 され て い るの で あ る。 こう した傾 向 は 『 サ チ ュル ニア ン詩 集』の後 に発 表 され た 『 艶 な る宴 』中 の 「 マ ン ドリン」 に も認 め られ る(31)。 これ もフ音 綴 の作 品 で あ り、後 半 部 に は 「陶酔 」 が 語 られ るの だが 、 や は りこの部 分 にっ いて も行 闘 の 休止 を弱 め て読 む べ き こ とが 、 キ ュエ ノ によ って 指摘 され て い る㈹。
さ らに後 の時期 の 『 良 き歌 』に もふ れて お こ う。 こ こで は7音 綴 と3音 綴 に よ る 「V」
と、7音 綴 の み に よ る 「X則 が検 討 の対 象 で あ るp3)。 二 篇 は共 に詩入 の将来 へ の 期 待 や 現在 の喜 びを 、鳥 の飛 翔 に託 して うた って い る。従 って内 的 な描写 で あ りなが ら、鳥 の 動 きを喚 起 す るた め各 行 の リズ ムが生 か され て お り(従 って 句 ま た ぎは 生 じな い)、
この点 「 小 唄1」 との類 似 性 が感 じ られ る。 しか し意 味 や統 辞 構造 にっ いて は、 一 文 が 複数 の節 に跨 る と い う旧来 の傾 向 が著 しい{3A>。 結 局 いか に内 面 が語 られ 、 いか に奇 数脚 の リズ ムが 活用 され て い よ う と、 『 良 き歌 』の二 作 品 は 「 小 唄 肩 とは異 質 の もの で あ る。 とい うのはす で にみ たよ うに、「 小 唄1」 は行 か ら行 へ の連 な りを特 徴 とせ ず 、 む しろ各 行 それ 自体 を表 現 上 の単 位 と して 重 要視 す るか らで あ る。
以上 述 べ て きた ことか ら、鷹 葉 な き恋歌 』以 前 の奇 数 脚作 品 につ いては 次 の よ うに
ま とめ られ る。 ヴ ェル レー ヌは この 詩 的技 巧 に よ る リズ ム の不安 定 性 に注 目 し、身 体
76ヴ ェ ル レー ヌ の二 篇 を め ぐって
や事 物 の具 体 的 な動 きの 描写 に それ を役 立 て るが 、登 場 人 物 の感 覚 や精 神 の あ りよ う を問 題 に す る と きに は、 その リズ ム の効 用 を しば しば抑 制 す る。 そ して こ こで思 い出 した いの は、 ・<融 合>>へ の 願望 を 描 くため 、7音 綴 の リズ ム を十 分 に機 能 させ な か った
「 忍 び音 に」で あ る。 この 詩篇 も、内面 描 写 に際 して奇数 脚 の リズ ムを危 う くす る、以 ヒの よ うな諸 作 品 の 中 に位置 づ け られ るの で あ る。
W.『 言 葉 な き恋 歌 』 時 代 の 奇 数 脚 作 品
『 言 葉 な き恋歌 』 の諸 作uur̲tが 書 かれ た の は1872年 か ら73年 にか けて とさ れ る(35)。 こ こで は これ らの 詩芦 を中 心 に扱 うが、 この詩 集 に属 さず 、 ほ ぼ同 時期 に書 か れ た よ う な奇 数 脚作 品 も考察 の対 象 とす る(36)。
「 小 唄1」 で は、登 場 入 物 に と って 外 界 の もの と思 われ る森 の様 々 な動 きが 喚 起 さ れ、 そ れが 彼 の 内的 な描写 に転 化 して い った。 同 様 の傾 向 が同 詩 集 の他 の作 品 に も認 め られ る。
例 え ば 「 ブ リュ ッセル ー 木 馬」 は9音 綴 の 作 品で あ るが 、 「 回れ 回 れ 」 と い う繰 り 返 しの表 現 や 、4‑5と い う規 則 的 な リズ ムを介 して、木馬 の回 転 が二 人 の男 女 の幸 福 を 暗 示 す るに至 る(37)。
「ブ リュ ッセル ー 素 朴 な壁画1」 は 、夕 暮 れ 時 に 「 私 」が み る、列車 の窓外 の景 色 を うた う。
1Afuiteestverdatreetrose Descollinesetdesrampes
£)ar蓬su簸demi‑j◎ 疑rdle叢a擶pes Quivientbrouillertautechose.
2423
一騨榊榊5354
丘 々や 斜 面 は遠 ざか る み ど りまが い にバ ラ色 に もの み なす べ て を く も らせ る ラ ン プの うす ら明か りの中 で。
5L'or,surleshumblesabimes,1‑6低 き 奈 落 の う え に 金 色 に 輝 く、
Toutdoucements'ensanglante.4‑3こ ず え の 見 え ぬ 小 さ な 木 々 の 枝 葉 が 、 Despetitsarbressanscimes4‑3静 か に 静 か に 血 ぬ ら れ て い く OLIquelqueoiseaufaiblechance.5‑2そ こ に 何 鳥 か か よ わ い 鳥 が う た う。
ヴz)Lレ ーヌ のこ 篇 を め ぐ って77
Tristeゑ 茎)eineta簸 重s'efface難t lQCesapparencesd'automne,
Tautesmeslangueursrevassent, QuetierceFairmonotone."s'
3‑4 4‑3 5‑2 2‑5
ほ とん ど悲 しみ もお きぬ ほ ど に 秋 の 景 観 は 消 え 去 る、
私 の あ らゆ る もの う さは 夢 み る、
単 調 な 風 に ゆ られ て 。
こ こでは 不規 則 な切 れ 目 と、極 端 な不均 等 さを ほ とん どみ せ な い7音 綴 詩句 が 特徴 的 で あ る。 それ らに よ って た えず もた らされ る あ る種 の不 安定 感 は、色 彩 や 輝 き、 遠 近 や 視界 にお け る有 無 な ど、風 景 の数 々 の変転 を喚起 す るで あ ろ う。ま たそ れ は作品 の最 後 で 、風 の動 き(v.12)や その風 を 介 した 「 私 」の夢 見 心地(v.ll)の 表 現 と もな る。 そ し て さ らに注 目 した いの は 、 それ まで 景 色 の移 り変 わ りと してっ ね に感 知 されて いた そ の よ うな揺 れ の リズム の上 に 、最 後 の2行 が 、遡 るよ うな形 で あ る効 果 を波 及 させ て い くこ とで あ る。 っ ま り絶 え ず 存在 す る その ほ ぼ均 質 な 不安 定 感 故 に、 たゆ た う(tierce v.12)よ うな 「もの うさ」(v.].1)の感 覚が 、先 立 つ10行 に後 か ら重 ね られて い く(鋤 。 こ
う して窓 外 の景 色 は最 終 的 に、 「もの う さ」 の フ ィル ター を通 した 「 私jの 心情 的 な 風 景 に塗 り変 え られ る。外 か ら内、 内 か ら外 へ と表現 の 振 幅 を 自在 に変 え て い く リズ ム の 力 が、 こ こに も認 め られ る。
「 倦 怠Jを うた う 「 小 唄 灘」 には、 現 実 と も幻想 と もつ か ぬ 「 平原Jの 様 が 描 か れ るが 、 その拠 り所 の な さは 、主 要 な リズ ム2‑3、3‑2の わ ず か な不 均衡 性 に現 れて い る だ ろ う。
DANsri醗f磁gable E難n顧delaplaine La蕪eige頭ce震ai益e Luitcommedusable.
4334騨隅需鱒1221
平 原 の 果 て しな い 倦 怠 の 中で ぼ ん や りと した雪 が 砂 の よ うに輝 く。
Lecielestdecuivre Sans1αe這raucu簸e.
Oncrairaitvairvivre Btmourirlatune.
3222儒欄榊"2334﹂
空 は 赤 銅 色 ほの か な光 も な い。
月 が 生 き死 ぬ の を 見 て い るか の よ うだ 。
Cammedesnuees
1‑4雲 の よ う に78ヴ ェル レー ヌの二 篇 を め ぐ って
F1磁e虚grislesch合nes Desforetsprochaines r)ar難 簾ilesbt…6es.
Leele玉est(lecし 董ivre Sanslueuraucune.
Oncroiraitvoirvivre Btmourirlalune.
Corneillepoussive Etvaus,leslaupsmaigres, Parcesbisesaigres Quoidancvowsarrive?
Dans1'interminable 1 nnuidelaplaine La鵬igeincertaine Luitcammedusable."°'
3‑2近 くの 森 の 3‑2灰 色 の 樫 の 木 が 2‑3も や の 申 を 漂 う。
2‑3空 は 赤 銅 色 3‑2ほ の か な 光 も な い 。 3‑2月 が 生 き 死 ぬ の を 3‑2見 て い る か の よ う だ 。
332つ﹂
騨糀噺胴2232
息 を 切 ら した 鳥 よ
そ して お ま え たち 、 や せ た 狼 よ、
この刺 す よ う な北 風 に よ り 何 が お ま え た ち に起 きた の か?
1‑4平 原 の 果 て し な い 2‑3倦 怠 の 中 で 2‑3ぼ ん や り と し た 雪 が
1‑4砂 の よ う に 輝 く 。
しか しこ う した取 り留 め の な い感覚 は、 実 は第3節 の描 写 にそ の基 調 を見 い出 しう る。 この 「 樫 の木 」 の 「もや の 中を 漂 う」 様 が 、他 の どの詩 句 に も増 して風 景 と して の現 実 味 を帯 び、かっ 幻 想 的 な味わ いに富 ん で い るか らで あ る。 作 品全 体 の5音 綴 が 、 第3節 にお け る 「 平 原 」の こ う したあ りよ う、その具 体 的 な動 きに支 え られ て、現 実 と 幻想 の間 の心 理 的 な揺 れ と して 「 倦 怠」 を 十全 に示 しえ て い るので あ る。
以 上 に と りあげ た三 例 に は、「 木 馬 」や窓 外 の景 色 、木 々 の漂 う様 な ど、 いず れ も人 の周 囲 にあ る外 界 の具 体 的 な動 きが描 かれ 、 それ が リズ ム と一 体 とな って 内的 な 描写 へ の移行 や それ との重 な りを示 して い る。 この よ うな例 と して は他 に1873年 にか か れ た 「 叡智111を 引 くこ とが で き る働。 この作 品 は5、9、13の 奇 数 音綴 を 用 い、「か
もめ 」 の飛 翔 に託 して 「 私 」 の夢想 的 状 態 や悲 しい 「叫 び」 な どを つ づ って い る。
こ う した傾 向 は さ らに、 やや 異質 な雰 囲気 の作 品 に も見 出 され る。専 ら登 場 人物 の
内面 を語 ろ うとす る描 写 の 中 に、外 界 の もの と思 わ れ る事 物 の動 きが取 り入 れ られ る
ヴェ ル レー ヌの二篇 を め ぐ って79
場 台 で あ る。9音 綴 の 「 小 唄H」 を み よ う。
JEdevzne,atraversunmurmure,3‑33 Lecontoursubtildesvoixanciennes5‑4 Eωa葺Slesl慧eurs搬usicle雛es,5‑4 Amourpale,uneaurorefuture!3‑33
ひ とつ の つ ぶ や きを 通 して 、私 は見 分 け る 、 さま ざ まな い に しえ の 声 の 微 妙 な輪 郭 を そ して音 楽 の ほの か な 光 の 中 に私 は 児 分 け る、
青 ざ め た 愛 、 未 来 の 曙 を!
EtmanameetmonCoeurendelires3‑3‑3錯 乱 の 私 の 魂 と私 の 心 は
Nesontplusqu'uneespeced'oeildouble3‑33も は や た だ の 二 璽 の ま な こ の よ う な も の 0鼓tre撒b1αe讃 猴versu簸j◎urtrouble3‑33あ あ そ こ に ぼ ん や り し た β の 光 越 し に L'ariette,helas!deroutestyres?3‑2‑4か す か に 展 え て い る 、あ ら ゆ る 竪 琴 の 小 唄 が!
0搬o頗rdec磁e憩 ◎rtseulette3‑4‑2お お こ の た だ 一 人 の 死 を 死 ん で い く Ques'envant,‐clzeramourquit'epeures,‐
3‑33新 し い 時 、 古 い 時 が 一 恐 が っ て い る い と し い 愛 よ 一 Bal瓠ga飢je慧 獄esetvieilleshe這res!3‑132右 に 左 に 揺 ら して い く た だ 一 人 の 死 を!
Omourirdecetteescarp◎1磁e!働3‑6お お こ の ブ ラ ン コ に の っ て 死 ん で い く!
行 為 主体 のJE'で 第1節 が始 ま り、「 錯 乱 の私 の魂 と私 の心 」が 第2節 で 語 られ 、第 3節 で は人 称 的表 現 は もはや す べ て取 り払 わ れて 、「 私 」の 内奥 に最 も近 づ く感 が あ る。
そ こに 噺 しい時古 い時」の 「 揺 れ 」(BalanCant)や 「 死 」に付 随 した 「 プ ラ ン澱」 の表 現 が 現 れ、作 品全 体 を 支配 す る9音 綴 の不 安 定感 が 異体 的 な形 で 説得 力 を 持っ に至 る。
とこ ろで この前 者 の 「 揺 れ」 は 「 私 」 の想 念 中 に蘇 る新 旧 の記 慮の よ うな もの を思 わ せ るが 、後 者 につ いて はr死 」 へ の 「 私」 の思 いが 、め まいの 感覚 に も似 た あ る動 性 を伴 って お り、 そ れが 先 の 「 揺 れ」 と も関連 して 「ブ ラ ンコ」 と表現 され た と思 わ れ る。 それ は宙 を横 切 って異 次元 へ運 ば れて い くよ うな、「 死」へ の憧 れ や願 望 だ ろ うか。
と もか く 「 ブ ラ ンコ」 は 「 私 」の 「 魂 」や 「 心 」を 描 く過 程 で、 「 死 」 を語 るべ く用 い られ た表 現 で あ る。 それ は内 界 の描 写 に お いて 、 リズ ム の振 れ と相 ま って外 界 の 事 物 を 喚起 して い る。 と い うの はそ う した 内 と外 の対 照 こそが 両 者 の共 通 性 と しての 「 揺 れ 」を 強調 し、 この よ うな方法 に よ って しか表 わ しえ な いあ る種 の 内奥 を思 わせ るか
らで あ る。
80ヴ 瓢 ル レ ー ヌ の 一一RiSiLめぐ っ て
同様 の こ とが 「 叡 智IIに もみ とめ られ る(A3》 。 この作 品 で は、 激 しい動 揺 か ら 穏 や か な揺 れ に転 じた 「 私 」の心 の変 化が 、5音 綴 の動 性 に よ って表 現力 を 得 た 「 ゆ り か ご」 に集 約 され て い る。 ここで もこ う した内 的 な移 り変 わ りが 、や は り一 つ の 外 的 な動 きを媒 介 に、っ ま りそ の内 と外 の 対比 が 際立 たせ る同質 性 、揺 れ を通 して 表 現 さ れた と考 え られ る。
いず れ に して も 『 言 葉 な き恋歌 』 の 時期 にお け る奇 数 音綴 の 作 品が 、 しば しば 外 的 な動 きと交錯 しなが ら内 的 な描写 を導 いて い る ことにか わ りは な い。言 い換 えれ ば奇数 脚 は 、 外界 の動 きその もの を喚起 す る と共 に、 そ の動 きを介 して描 写 が 内界 へ と同 時 あ るい は 漸 次 に転 化 して い く様 を 担 う表 現 手 段 と して 、重 要 な 役 割 を 果 して い る。
1872年 頃 の奇数 音 綴 の作 品 は 、Ỳ.うした リズ ム に重 きを お くこ とで 、 それ 以前 の 作 品 には み る ことの で きな い、感 覚 と精 神 の特 異 な世界 を実 現 して い る。 そ して この 意 味 で 「 小 唄 工」 は 、 『 言葉 な き恋歌 』 の 時期 を 代 表す る作 品 に他 な らな いので あ る。
因 み に この頃 の奇 数脚 作 品 は、「 小 唄1」 に確認 した よ うな、そ の リズ ムの効 果 を 引 き出 しうる、各 行 の独 立 的構 造 を特 徴 とす る。例 え ば女 性韻 の使 用頻 度 が高 い こ と(44)、
節 を 越 え て意 味 が連 な るよ うな場 合 が な く、比 較 的統 辞 が簡 潔 で あ る こ と、 そ して さ らに内容 そ の ものが 複 数 の行 に跨 る連 続 的 な読 み を要 求 しな い こ とな どが この こ とを 裏 付 け るだ ろ う。
結 論
皿、Wの 考 察 か ら、 「 忍 び音 に」 と 「 小 唄1」 が奇 数音 綴 作 品 の流 れ の中 で象 徴 的 な 意 味 を もっ こ とが確 認 され る。 す なわ ち 内 的世 界 の描 出 に あ た り、前 者 は奇 数 脚 の リ
ズ ムを逸 脱 しよ う とす る点 で 『 言葉 な き恋歌 』 以前 の時期 を代 表 し、後 者 は それ を 活 用 す る点 で 『 言葉 な き恋 歌』 の時期 を 代 表す る。
と ころ で 「 小 唄 肩 を本 稿 の冒頭 で 述 べ た三 篇 の軌 跡 の 中 に位 置づ け るな らば 、 次
の よ うな こ とが 指摘 で きる。す な わ ち ・ 〈 融 合 ・ 〉 の状態 その ものが 初 め て主題 と され たの
は、三 篇 の うちで は最 も遅 い時期 に書 かれ た この作 品 にお いて なので あ る。これ に先 立
っ 二篇 、す なわ ち 「 用 心 」や 「 忍 び音 に」 にお いて は、 ・<融 合 ・ ・の前 段 階の描 写 が か な
りの比 重 を 占 めて い る。特 に 「 忍 び音 に」では すで にみ たよ うに く<融 合 ・ 〉 その もの には
ヴ ェル レ〜 ヌの 二篇 を め ぐって81
ふ れず 、その準 備 段 階 と結果 が 語 られ て い るにす ぎな い。扱 う主題 の難 しさや詩 人 と し て の未熟 さが、こ う した描 出の仕 方 を強 いた のか も知 れ ない。 だが逆 に言 え ば、 ・ 〈 融合 ・ ・
自体 を描 き得 た とい う事 実 は、 「 忍 び音 に」か ら 「 小唄1」 に至 る過程 で み られ る詩 人 の変 化 、7音 綴 の リズ ムに その本 来 の機能 を十 分 回復 させ るよ うにな った詩 入 の在 り方
と深 く関 わ って い るの で あ る。
そ して18フ2年 代 に相 次 いで書 か れ た奇数 脚 作 品 の第一 作 が 「 小 唄 王」で あ る と考 え られ る ことか ら㈹、次 のよ うな推 論 も成 り立 ち うる。 す なわ ち ヴ ェル レー ヌは この 作 品 に よ って奇 数 脚 の 価値 を見 直 した結 果、 その後 それ を集 中 的 に用 い るに至 った の で は な いか 。 く く 融 合>>が 内界 と外 界 の関 わ りを 問題 にす る主題 で あ るか らこそ、彼 は外界 に 独特 な仕方 で依 拠 した 内面 描写 の術 を ここで体 得 した ので は な いだ ろ うか 。
いず れ に して も 「 小 唄1」 の く<融 合>〉 の 描写 は一 つ の契 機 とな った と言 え る。 つ ま り それ によ り、 事 物 の具 体 的 な動 きを感 覚 や 精神 の描写 に転 化 して い く際 の 力 動性 と し て、詩 人 は奇 数 音 綴 を と らえ直 した ので あ る。1872年 に奇 数 脚 の作 品 が続 出 した こと の意 味 は この よ うに解 され る。
・王一一嵩潤
σ)こ の 数 値 は ス リ エ ・ラ ペ ー ル に よ る統 計 に 基 づ く 。PaulSOULIB‑LAPEYRE,Levague
ett'aigudapsCaperceptionvertainienneLesBeliesLettres,1975,p.147参 照 。 な お こ の 統 計 で は 、 偶 数 脚 と の 組 み 合 わ せ に よ る 奇 数 脚 作 品 も 数 値 に 含 ま れ て い る 。
(2)こ れ ら の 数 値 も(1)と 同 じ 資 料 に 基 づ く 。
(3)例 え ば ジ ャ ッ ク ・ロ ビ シ ェ が こ の よ う な 指 摘 を す る 。Verlaine,(Euvrespoetiques,ed.de JacquesROBICHBZ,Garnier1969,(以 下0.P.と 略 す)p.146参 照 。
(4)ア ン リ ・モ リエ に よ る と 、 ヴ ェ ル レ ー ヌ は 特 に1872年 の5月 か ら9月 に か け て 集 串 的 に8篇 の 奇 数 脚 作 品 を 書 い て い る 。 な お こ れ ら8篇 に は 、 偶 数 脚 と の 組 み 合 わ せ に よ る 作 品 は 含 ま れ て い な い 。
HenriMORIER,Dictionnairedepoetiqueetderhetorigne,PressesuniversitairesdeFrance, 玉961,P.984‑985参 照 。
(5)EleonoreM.ZIMMERMANNMagiesdei/erlaine,Corti,1967p.25以 下 参 照 。
82ヴ ェ ルレ ー ヌ の 一一一/17i3め ぐ っ て
(6)Id.,1).64参 照 。
(7)主 題 以 外 の 三 作 晶 の 共 通 性 と して 次 の 点 を 指 摘 し う る 。
・ 背 景 と して の 自 然:木 の 下、 鳥 、 風 、 夕 刻 あ る い は 夜 。
・ テ 〜 マ:愛 、 眠 り、 静 寂 。
・ 二 人 の 人 間 の 存 在 を 思 わ せ る 語 り か け の 鑓 調、 表 現 。
(8)例 え ばHenriMORIER,LerythrneCtllソersfibresymbolistsetsesrelationsc.vecIcseas, 7943‑1944,S五ati:inePeprints,1977,p.34参 照 。
(9)本 稿 中 に 掲 げ る ヴ ェ ル レ ー ヌ の 作 品 は す べ て(翫 ソ榔 ρ06殉 鰯 ω 御ρ醗 εε(以 下 ○ ゑC と 略 す)editionLEDANTEC>reviseeparJacquesBOREL,Gallimard,1962,(collection
<<Pleiade>〉)から 引 用 し 、 ま た こ れ を 参 照 す る も の とす る 。 (IO)O.P.C.,p.120
(11)H.MORIER,oρ.Clf.,P.玉 ◎5‑106参 照 ◎
(12)キ ュ エ ノ は 、 詩 旬 の 内 容 が 、 行 か ら行 を 連 ね る リ ズ ム の 連 続 性 を 要 求 す る と 判 断 さ れ る 場 合 、 そ こ に 一 種 の 句 ま た ぎ が あ る と考 え る 。C℃UENOT>op.cit.,p.313参 照 。
な お 彼 は 、 そ の よ う な リ ズ ム の 連 続 性 、 句 ま た ぎ に 二 種 の 区 別 を 設 け る 。 内 容 か ら 詩 旬 の テ ン ポ が 速 い と考 え ら れ る と き 、 句 ま た ぎ は 行 間 の 休 止 を 廃 す る こ と で 詩 旬 の 調 子 を 加 速 す る 。 逆 に テ ン ポ が 遅 い 場 合 、 句 ま た ぎ は 行 間 の 休 止 を 弱 め 、 詩 句 の 調 子 を 減 速 す る 。 本 稿 が 取 り 上 げ る い く つ か の 作 晶 は い ず れ も 後 者 に 属 し 、 従 っ て 行 間 の 休 止 を 廃 す る 例 は 引 い て い な い 。
(13)C,CUENOT,OP,cit,,P.323参 照 。
G4)」.マ ザ レ ラ 、 『フ ラ ン ス 詩 法 一 一 リズ ム と構 造 一 咽 、滝 沢 隆 幸 他 訳 、 海 出 版 社 、 珍80 年 、 沿.164.
(15)同 書 、P.165166.
(16)C.CUENOT,op.cit.,p.334.
(董7)○,正).C.茎).191.
(is)興 体 的 に 示 す と以 下 の よ う で あ る 。
"短c擬 縦rdespe宅itesvolx":小 鳥 の さ え ず り を 思 わ せ る が
、chceur、voixな ど の 語 は 元 来 人 の 声 を 意 味 す る 。
"murmure":木 の 葉 や 風
、 水 な ど に よ る 軽 や か な 音 、 及 び 人 の さ さ や き 、 っ ぶ や き を 内 容 と す る 。
"gazouille":鳥 の さ え ず り
、 小 川 の せ せ ら ぎ の 他 、 幼 児 の し ゃべ る 声 や さ さ や き な ど も 表 わ す 。
SUSUC('8":小 川 、 葉 な ど の さ ら さ ら と い う音 、 及 び 人 の さ さ や き を 示 す 。
(19)"expire"は 息 な ど を 吐 き 出 す 意 味 を も っ が 、本 稿 で は こ う し た 息 や 風 な ど 空 気 の 流 れ
ヴ ェル レー ヌの 二.篇をめ ぐ って83
を 内 容 と す る 語 も 、 動 き を 示 す 表 現 と と ら え て い る 。
(20)1G行 に は 行 末 の もの を 除 き2つ の 読 点 が あ る が 、2つ の 罎 の 読 点 は リ ズ ム 上 の 区 切 り と して 、1つ 繕 の も の よ り は る か に 重 要 で あ ろ う。 二 つ の 「魂 」 の く<融合 〉〉に お い て 、 よ り重 要 な 意 味 を も っ 「君 の(魂)」 を 強 調 す る か ら で あ る 。 従 っ て リ ズ ム は3分 節 と い う よ り、 む し ろ2分 節 と と ら え る べ き で あ る 。
(21)こ の エ ピ グ ラ フ の2行 は 、 フ ァ ヴ ァ 〜 ル の 戯 曲 「富 廷 の ニ ネ ッ ト」 の 中 の 、 あ る ア リ エ ッ トか ら 抜 き 出 さ れ た も の で あ る。 ア リ エ ッ トは4音 綴 を 主 体 と し、5音 綴 を 示 す の
は 全22行 申 の4行 に 過 ぎ な い 。 エ ピ グ ラ フ は こ の わ ず か な 奇 数 音 綴 部 分 か ら の 引 用 で あ る 。
(22)各 詩 集 に お け る 奇 数 脚 作 品 の 数 を 異 体 的 に 示 す と 次 の よ うで あ る 。 サ チ ュ ル ニ ア ン詩 集37篇 申 の8篇
艶 な る 宴22篇 中 の3篇
良 き 歌22篇 申 の2篇
(な お 窪言 葉 な き 恋 歌 選 に つ い て は39%、23篇 中 の9篇 が 奇 数 脚 作 晶 で あ る 。) (23)○.RCp.72‑73参 照 。
(24)○.P.C.,P,65及 びP.80参 照 。 (25)○.P.C,P,66参 照 。
(26)G.CUENOT,op.cif.p.396参 照 。 (27)○.P.C.,P,67参 照 ◎
(28)H.MORIER,op.eit.,P.846‑847参 照 。 (29)○.P.C,P.75‑76参 照 ◎
(30)○.P.C.,p.69‑7◎ 参 照 。 (31)○.P.C,P.115‑116参 照 。 (32)C.CUENOT,op.Clf.,P.313参 照 。 (33)○.P.C.,P.145及 びp.149‑15◎ 参 照 ◎
(34)「Vjは 第1節 の 前 半2行 、 後 半2行 が 各 々 後 続 す る4節 の 各 前 半2行 、 後 半2行 と 意 味 上 の 連 な り を 示 して い く。
「XIUで は 第2‑3行 の"dislui/Bien"を 受 け る"que"以 下 の 構 文 が 、 第1節 に お い て だ け で な く、 第2節 と 最 後 の 節 に も み と め ら れ る 。
(35)0.P.,p.134参 照 。
(36)鱈 葉 な き 恋 歌 麟 の 最 後 に 書 か れ た 作 品 は1872年6月 の 臼 付 で あ り 、 こ の 詩 集 の も の 以 外 に 取 り 上 げ る 詩 篇 は 、 そ れ か ら間 も な い1872年8月(「 叡 智11)、 同 年7月
も し く は9月(「 叡 智1/1)の 作 と 推 定 さ れ る 。 (37)0.P.C.,p.20◎‑201参 照 。
84ヴ ェ ル レ ー ヌ の 一一ff74.め ぐ っ て
(38)O.P.C.,p.198‑199.
(39)こ の こ と は も ち ろ ん 内 容 を 伴 っ て い る 。 ほ の 暗 さ や 夕 暮 れ 、生 気 に 欠 け た 鳥 な ど の す で に み ら れ る 表 現 に 、 「も の う さ 」 の 意 味 が 後 か ら重 ね ら れ て い く。
(40)O.P.C.,p.195‑196.
(41)0、P、C.,p.28◎‑281参 照 ◎ (42)O.P.C.,p.291‑292.
(43)0.P.C.p.279参 照 。
(44)女 性 韻 が 「小 唄1」 に 多 く み ら れ る こ と は す で に 述 べ た が 、r小 唄 狂 」r小 唄IVj「 小 唄V瑚 及 び 「小 興Xj(こ れ は 偶 数 脚 と の 組 み 合 わ せ に よ る 作 品)な ど は 女 性 韻 の み を 用 い て い る 。
(45)O.P.,p.t34参 照 。