首都大学東京 機関リポジトリ
Title
オニール戯曲におけるhell
Author(s)
岡崎, 一
Citation
人文学報 表象文化論(401): 1‑23
Issue Date2008‑03‑30
URL
http://hdl.handle.net/10748/5317
RightsType
Departmental Bulletin Paper
Textversionpublisher
http://www.tmu.ac.jp/
1
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け る 加 〃
岡 崎
序
「英 米 文 学 とユ ー トピア 思 想 」 とい う研 究 テ ー マ の 一 環 と して 、 本 稿 の表 題 は 本 来 な らば 「オ ニ ー ル(EugeneO'Neill)の ユ ー トピア 思 想 」 とな る はず で あ っ た が 、 オ ニ ー ル 作 品(戯 曲)の 分 析 を進 め る うち に 、 オ ニ ー ル の ユ ー トピア 思 想 の 一 側 面 で あ る 「天 国 」(heaven)と 対 抗 関係 に あ る 「地 獄 」(he1Dの 存 在 が 、
、段 々 と無 視 で き な くな っ て き た 。 単 語 と して の 頻 度 数 を比 較 して み た 場 合 、he11 はheavenを 文 句 な く圧 倒 して い る。 オ ニ ー ル 戯 曲 を 一 面 に お い て 、 ダ ン テ (DanteAlighieri)の 「地 獄 篇 」(『 神 曲』 ゐ8n膚 珈 ヨ α 膿 加 θ庶3)な らぬ 、
"fairytalesabauthell"(3:194;2PDと 見 な す な ら ば、 そ れ も 当然 の こ と と言 え る か も しれ な い。 伝 記 的 に 見 て も 、若 き 日の オ ニ ー ル が 常連 客 と して 足 繁 く通 っ て い た ニ ュー ヨー ク市 内 の 三 つ の 酒 場 の 一 つ が 、GreenwichVillageの 通 称the HellHole‐ ア イ ル ラ ン ド系 ア メ リカ 人 ギ ャ ン グ た ち(theHuds◎nDusters)の 根 城 で も あ っ た ア イ ル ラ ン ド人 酒 場 で 、 正 式 名 称 はtheG◎ldenSwan‐ だ っ た
こ と、 ま た 、 そ の 裏 部 屋 で オ ニー ル が 選 りに よ っ て イ ギ リス の カ トリ ッ ク詩 人 FrancisThompsonの 代 表 的 宗 教 詩"TheHoundofHeaven"を 好 ん で一 DorothyDayに よれ ば 顕 を 垂 れ て 単 調 な 声 でji‑一 暗 論 して い た こ と(因 み
に トム ソン は"HeavenandHell"と い う短 詩 も書 い て い る)、 しか も、 そ の HellHoleを 背 景 に した̀̀ThePigoftheHellHole"の 作 劇 を後 年 ま で 模 索 して
い た(最 終 的 に は 断 念 し た)こ と を考 え る と、hellは オ ニー ル に と って 宿 命 的 意 味 を帯 び て い た と言 え よ う。 しか も 、hellは 思 想 的 範 疇 に止 どま らず 、慣 用 語 法 の 範 疇 に ま で 及 ん で お り、 オ ニ ー ル 世 界 を読 み 解 く一 つ の キ ー ワー ドで あ る ば か りか 、従 来 多 くの批 評 家 か ら非 難 され て きた オ ニ ー ル の 言 葉 遣 しし む しろ多 彩 な ア メ リカ 英 語 表 現 と見 る べ きで あ ろ う一 に 華 を添 え て い る も の で も あ る。 そ の よ うなhellを 正 面 か ら分 析 して み る こ と が オ ニ ー ル 理 解 に とっ て 有 益 な 一 助
2オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11
とな る こ とは 、 論 を待 た な い で あ ろ う。
heave.に っ い て は 「オ ニ ー ル の ユ ー トピ ア思 想 」 稿 で 扱 え ば 済 む こ とだ が 、 同稿 で 以 上 の よ うな 、heavenの ペ ア と して のhellま で 扱 うの は 分 量 的 に荷 が 重 い し、 趣 旨 が 逸 れ て しま い かね な い 。 そ こ で 、 あ らか じめ 荷 を軽 く して お くた
め に 、rオ ニ ー ル 戯 曲 に お け る 加 助 を 独 立 させ て 本 稿 と した 次 第 で あ る 。 従 っ て 、 本 稿 で は 加 ガ を思 想 的 ・語 学 的 に 分 析 す る と して も 、 元 来 の 趣 旨 か ら、 通 常 の 文 学 ・演 劇 論 的 分 析 を施 す こ とは しな い。
版 本 に つ い て は 、 改 訂 に よ るテ ク ス ト異 同 の 関 係 か ら、 オ ニ ー ル の 生 前 に 出版 され た 戯 曲 を 集 め た%θ α 〜曲6房4珈3げ 飾 麗 刀θ0艶 辺in伽djo㎞ 捻hτ (L◎radon:r1',1988)と 、 オ ニ ー ル の生 前 に は 出版 され なか っ た 戯 曲(完 稿)ま で 集 め た 、翫 麗 麗0艶 盟U》 礁 房 砺 携e嵐 τ翌avi880garδ,3vols.,The Library◎fA澱e鍼ca4◎ ・42(NewY◎rk:LiteraryClassicsoftheUnitedStates,
1988)を 併 用 し(後 者 の第3巻[193窯 ・43年 の 期 間]の 付 録 で あ る 短 篇 小 説
̀讐◎nlo℃廼o寅'は
、戯 曲で な い た め 、 今 回 は 除 外 した)、 補 足 的 にTheUnknown O艶 ガ1ノ伽 御 翻5ゐθゴ醒 乙励 搬菰87職 ●蜘 卵(ガ 冠麗鎚 鰻θ0艶 昭ed.Travis Bo塑rd(NewMaven='YaleUP,1988)[以 後UOと 略 記]も 使 用 した 。 未 完 戯
曲 集 ∬α幽 麗0艶 盟'%θ 窃励 訪 θゴ晦 携e(戴V並 錘癒aFloyd(NeviY◎rk:
C◎煎 鎗 誠u凱Z)に つ い て は 、 単 に未 完 とい う理 由 で 、 今 回 は 除 外 した。 引 証 は 基 本 的 に は3巻 本(α}即 幻加P鰯 に拠 っ た が 、必 要 に応 じて1巻 本 (CollectedFlays)の テ ク ス ト異 同 も示 した 。 巻 数 表 示 の な い 引 証 は 、1巻 本 に拠 る も の で あ る。
戯 曲 中 の 区分 表 示 に つ い て は 、 ア ラ ビア数 宇 と ピ リオ ドを用 い た 。 即 ち 、3連 数 字 は 「部 」(part)・ 「幕 」(act)・ 「場j(scene)を 意 味 し、2連 数 字 は 「幕 」 ・
腸 」 を 意 味 し、 単 数 字 はr幕 」 を意 味 す る(例 え ば 、12.3"は 「第1部 第2 幕 第3場 」 、"1.2.ぴ は 「第1部 第2幕 」 、<L.0。3"は 「第1部 第3場 」 、"2.3"
はr第2幕 第3場 」 、0.3"は 「(「幕 」 分 け して い な い)第3場 」 、 単 な る"2' は 「(「場 」 分 け して い な い)第2幕 」 を意 味 す る)。 仮 に ド部 」 分 け して い て も、
朧 」(あ る い は 「場J)が 「部 」 分 け に 関 係 な く、 通 し 「幕 」(あ るい は 「場 」) に な っ て い る場 合 に は、 誤 解 を避 け る た め 、 「部 」 表 示 を省 略 した 。 〜 幕 物 で
オ ニ ー ル 戯 薗 に お け る加 〃 3
「場 」 分 け して い な い もの につ い て は、 「幕 」 表 示 も省 略 し た。
翻 訳(拙 訳)は 、 紙 面 節 約 の た め 、 基 本 的 に は省 略 した 。 そ も そ も 日本 語 論 文 で あ る た め 、 英 文 引 用 に 関 して は 、 必 ず し もm論 文 様 式 に従 っ て い な い 場 合 が あ る 。 物 議 を醸 した オ ニ ー ル 英 語 の こ と故 、 引 証 に 際 して は 誤 解 を招 き か ね な い が 、 正 字 形 を 一 々 注 記 す る こ と は煩 雑 な た め敢 え て 避iけた。 テ クス トの 異 形 ・変 化 形 な どを 示 す 場 合 に は 、 当該 語 句 をイ タ リ ッ ク形 で 示 した(従 っ て 原 文 が イ タ リッ ク とい うわ け で は な い)。 口語 表 現 は 《日》 、 俗 語 表 現 は 《俗 》 と略 記 した 。 単 な る デ ー タ列 挙 の 際 に は 、 文 頭 の 大 文 字 を文 中 の 小 文 字 と 区別 せ ず 、 同 一語 句 と して 処 理 した。
1,「 地 獄Jの イ メー ジ A.「 天 国 」 対r地 獄 」
キ リス ト教 義(オ ニ ー ル の 場 合 は 元 々 ア イル ラ ン ド ・カ ト リ ック)一 特 に
「ヨハ ネ 黙 示J(20.1‑15)一 に よれ ば 、 キ ジス ト再 臨 後 の 至 福 千 年 期 が 経 過 し た 時 点 ‐"asiftheworldwerecomingtoanend"(1:174;:.)と い う表 現 に 見 られ る 「終 末 」 一 一で の"theLastJudgment"「 最 後 の 審 判 」(3:82◎;乙 、Zλ14) の 結 果 、 人 間 は 「天 国 」 と 「地獄 」 に永 劫 に 振 り分 け られ る。 この よ うに 単 純 に
「天 国」 と直 接 対 比 され た 「地獄 」 の用 例 は 、 オ ニ ー ル 戯 曲 で は 以 下 の よ うに 少 な い。
D斑SCOLL.̲Isitwishfulforheavenyeare?
YANK..。.Hell,Iguess.(1:192;β の
ROBERT....Y◎u[A簸(iヒewheme】 〔nber‑‑sickonedayandwellthe nextalwaysweak‐neverabletolastthroughawholetermat
school'tilIwasyearsbehindeveryonemyage‑‑notabletogetin
anygames‐itwashell!Theselastfewyearsofcomparative
hea1もhhavebeenheaven紋)搬e.(176;2竪1ヲ ¶1.王)
4 オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11
FIFE....Your[Reuben'slhellandGodmeannomoretomethanoId
women奪s簸 ◎簸se鍛sewhe葺 亡hey望resca】 ごedoftheda卸k!2(2:843;琢 π
1.3)
CHRISTINE....Ibelievedinheaven.!NowIknowthereisonlyhell!
(2:997;ノ レ昭 臨 「2.5.0)
DEBORAH...,Butevenifitwerehell,itwillbeheaventomewith y◎瓠ぼ[Sara's]love!〈3:508;ノ 磁認4.2)
DEBO㎜....you〔Si⑳ ◎司thi司 ζitisもhedoorてx)so斑efantasti,c dreamofHeaven,b疑tIre拠e憩be鷲hehe11‑(3:533;.砿3M42)
D冠BORAH,...1も]頃 盆1be1まeve簸 ◎w‐believeghatiftheR1・
anyt㎞ 霧withe簸o斌ghi豆 鉄∋nsityoflove猛ca簸 最)玉℃eh艶t◎it8
desire},crea重eaheaveぬ,ifneedbe,out◎fhe11!(3:535;ノ 脇4.2>
㎜NHR.A遼 ◎rphan璽scursewoulddragtoHell
Asp掘 もfどo斑 ◎餓hi琶h;3(乙 り179;!霧4.0.0)
上 記 で は 、(「 地獄 」 に讐 え られ た)「 病 弱 」 と(「 天 国 」 に 讐 え られ た)r健 康 」 が 対 比 され た り、愛 の十 分 な力 強 さが あれ ば 如 何 な る精 神 的 欲 求 の 実 現 も 一 必 要 が あれ ば 馳 獄 」 の 侠 画 化 さ え も一 可 能 との 見 方 が 示 され た り して
い る。 精 神 に よ る 「地 獄 」 の 「天 国」 化 が 可 能(ま た 逆 に 「天 国 」 の 「地 獄 」 化 も可 能)で あ る こ と は 、 も と も と ミル トン もFaradise.Lost(以 後PLと 略 記) で"Themindisitsownplace,andinitself/Canmakeaheavenofhell,ahell
ofheaven."(1.254‑55)と 述 べ て い る所 で あ る一 因 み に ア イ ル ラ ン ド文 芸 協 会 (theIrishAcademyofLetters)・ の 准 会 員 だ っ た オ ニ ー ル は 、創 立 会 員 だ っ た ノ ー ベ ル 文 学 賞(1923)作 家W.8.Yeatsに よ っ て1932年 に 「未 来 の ミル ト
オ ニ ール 戯 曲 にお け る加 刀 5
ン」 と評 され た こ とが あ る(オ ニ ー ル も1936年 に 同 賞 受 賞)一 が 、 実 体 構 造(あ る い は 地 理 ・地 勢 的 構 造)に っ い て の 記 述 は な い。
「地 獄 」 の
B,「 地 獄 」 の 実 体 構 造 1.概 観
hellの 本 義 で あ る 「地 獄 」 と し て の 用 例 は 、 オ ニ ー ル 作 品 で は 多 い(3:688;
IC4/3:757;ゐ 加22等)も の の 、 そ の 実 体 構 造 に 関 す る 言 及 一 例 え ば"thepit ofhe][r(2:329[o'];∂ 乙砂1.0.3/3:945;ノ 死躍4)や"thebottc)mafhe][r'(2:1037;
MBB3.3.◎)一 一自 体 は 少 な く 、 ダ ン テr地 獄Jや ミル トン 『失 楽 園 』 の 比 で は な い 。"DearoldCharlie!...descendedagainintohell!"(2:671;,SI2)、̀Butby
theEternalG◎d,nopoweronearth,n◎rinhellitself,canbreakme?"(3:215;
7P2),"AtrueIrishhunterundermethatknowsandlovesmeandwould
raisetoajumpoverhellifIgavetheword!"(3:236;ク ア3)、"lfHe[Go(漕dsay tome,foreverytimeyoukissSimonyou'llhaveathousandyearsinhell,I
wouldn'tcare,"(3:262;f」)の よ う な 強 意 ・誇 張 表 現 に し て も 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 に つ い て の 記 述 は 相 変 わ らず 乏 し い 。"g◎tohell"(後 出)、"Tohellwith"
(後 出)の よ うな 慣 用 句 に な れ ば 、 尚 更 で あ る 。
「地 獄 」 の 実 体 構 造 に つ い て は 、"鐙r◎mn◎wanHellismyh◎m!"(2:261;
Weld.2.2)、̀『 【believeinthedevil!"(2:261;Weld.22)、̀̀deviloutofhell"(2:
327[o'];t1.3/2:il;伽 〜.1.2)、̀̀allthesinsinhe]ぽ'(2:374;0乙ZZヲ3.0.4) の 用 例 に 見 ら れ る 通 り 、 魔 界 」 の イ メ ー ジ に な る と 、 や や 具 体 的 に な る(例 外 的 に"ahellfortheg◎od"[2:1049;!1fBE3.4.01が 存 在 す る こ と へ の 希 望 が 表 明 さ れ て い る 場 合 も あ る)。 更 に 、"dead[Dead]ashell"(1:371;P.E3.2/3:594;
IC1)"lfatorpedohitsthishookerwe'llallbeinhellb'fareyoucouldwink
youreye:'(1:473;IZ)、"alltheghostsouto'hell"(1:909;Gold2)、 ボ ー ド レ ー ル 詩(後 出)か ら の 影 響 を 推 測 させ る"prison'rdeath'rhell'ranythin"'(2:
375;ρ 乙砂3,0.4)、"sobbinglikeasoulinhell"(3:271;須P4)の 用 例 に 見 ら れ る 通 り 、 「黄 泉 の 国 」 の イ メ ー ジ に な る と 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 は 一 層 具 体 的 に な る 。
6オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe!l
2.「 火 炎 ・焦 熱 地 獄 」
馳 獄 」 の 実 体 構 造 に つ い て は 、 「ヨ ハ ネ 黙 示J(19.20)等 を 原 型 と す る
「火 炎 ・焦 熱 地 獄(硫 黄 の 炎 が 燃 え さ か る 火 の 池)」 の イ メ ー ジ に な っ た 時 、 最 も 具 体 的 に な る 。 そ の 関 連 語 句 を 分 類 す る と 、 以 下 の よ う に な る 。
a.火 炎
(1)伽
̀̀aヱ1the蝕esofhe]ぽ'(3:193;ク¥)1)
̀『hellfire"(2:309;
ノ4《sC2.2/3:693;1io4>
"Hell'sfire!"[糞 ッ!](1:810;001
.1/1:899;(泡 だ1)
"whatinhell's‑fire
..,?}'(538[乃 θZ〜翻,2:327;.Z)乙TE1.◎,3) (2)』%磁 θ
"1wasthatclosetc)hellIc◎u
.ldhearthefla】 【ne§roaring"(1:i1ユ000;AG'3)
"theflames◎fhell"(3:293;砿 躍1
.1)*関 連 表 現 に"God艶sthis鋤 撮 短the flamesavtorminti"(3:a78;クP4)が あ る 。
b,暑 さ
(1)原 級
̀̀h◎もashell"(1:864[翁};CC3
.1/2:154;謝0.6) (2)比 較 級
"hotterthanhell"(1:615;朋2
.1)*シ ン ガ ポ ー ル が 対 象 、 (3)比 喩
̀̀hoむ1ikehell"(1:1016;ノ 藍04/乙/0154;(2Z=》4)
c.燃 焼
(1}burn
"burnforeverinhe][じ'(2:843;Dyn
.L3>
̀蚤)urntohell"(2:2◎3;Fount
.◎.5)
"lt'swhen
,ifallthefaresofhellwasbetweenyou,you'dwalkinthemgladlyto bewithhim,andsingwithjoyatyourownburnin',ifonlyhiskisswasonyour mouth!"(3:193;π)1)
オ ニ ー ル1iiiに お け るhe11 7
"1'llbethe'sstandingonastreetcornerinhellrightnow
,makingsuckersof thedamned,tellingthemthere'snothinglikesnakeoilforabadburn:'
(3:616;IC'1)*こ の 場 合 の"burn"は 「火 傷 」 の 意 味 。
(2)1η ヨ3渉
̀̀roasti箆hell"(1:1011[卸083甑z2髪 昇;AC3/1:1020;A(フ4/3:276;クP4/3:8◎7
i.;砂 』ノ「4/3:872;ノ レ哲躍1/UO159;t)
̀̀He][izroast
..!'(1:513;LVH/3:865;ノ 卿1)
̀̀ToIrelandandtheI】t‑ishandhellroastthesoulofanydamnedYankthatwud
kapethimdowny'4(3:297;ノ 肱騒 グ1.1)
(3)terMper
̀̀IVIine[myinsidesweretemper∋dinhell!,,〈2:527;(沼84
.1)
II,r地 獄 」 の 比 喩
「地 獄 」 の 実 体 で は な く比 喩 に な る と、 そ の 種 類 は俄 か に 多 様 に な る 。 A.直 喩
1.原 形 ・比 較 級 関 連 a.ashell
r地獄 」 の 実 体 構造 を 知 る上 で 一 つ の 鍵 とな る の は 、 比 喩 表 現 で あ る。 そ の 代 表 が(ash.,.asdell()と い う、副 詞 句 を用 い た 直 喩 で あ る(asに は's、he11に は'ellと い う省 略 形 も使 用 され て い る)。 こ の場 合に 用 い られ た 形 容 詞(原 形) を ア ル フ ァベ ッ ト順 に 示 す と、 以 下 の よ うに な る。
"balmy"(1:1041[ell];認0
.1>*・s/1(馬 鹿 げ た)の 意 味 。
"bored"(3:
≪・;∬4)*例 外 的 に 過 去 分 詞 。
̀̀crazy"(1:896
,932;Gold1,3)
̀̀dead"(1:371) …r;1「Zヲ3 .2/3:.,;IC1>
̀̀goo(f'(2:22;li1)
̀̀gui1も ゾ'〈3=596;ノ01)
̀̀happy"(3:747;ゐ 加 「2 .1)
8 オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11
̀『hard"(2:23[s];五 〜カぼ1)
̀『hot"(1:864[3];CC3
.1/2:154;磁0.6>
̀「lonely,'(3:578;∫01)
"lonesome"(1:1008;
。403)
̀̀IIM(f'(3:726;∠d乙 凄し71)
"stubb◎m"(3:694{例 外 的 に3∬ ゐ θZ1】;即4!3:733;五a71)
̀̀$11T,e≫(1:19;Web/3:8821;MtlVl1)
̀̀t捻ed"(3:608;1(フ1)
否 定 イ メー ジ の 形 容 詞 が 多 い の は 当 然 の こ とだ が 、 ・r・ や 加 卿 の よ うな肯 定 イ メー ジ の 形 容 詞 、sureの よ うな 中 立イ メ ー ジ の形 容 詞 も現 れ て い る点 は 注 團 され る。
b.Izkehe11
直 喩 に はlikehell(}も あ る(留 と い う省 略 形 も使 用)。 これ と直 結 す る語 句 を 晶 詞 分 類 す る と、 以 下 の よ うに な る 。
(1)動 詞 型
この 場 合 、 直 前 に用 い られ た 動 詞(句)を アル フ ァベ ッ ト順 に 示 す と、 以 下 の よ うに な る。
̀̀aching"(3:.,
・;ノ 海 帥)
"Drive"(1:65[3回];Reck)
"feel'・(3:69Q;104)〃"fee]
.hot"(1:1◎16;孟04ノ 乙10154;(刀 ワ4)
"git[標 準 形 は8窺]◎ns◎finetogether・2'(1:557;Rope)
"hatesea"(1:876;CC3
.1)〃"'acesこ 標 準 形 はdates]yo鷺"(1:i・ ◎;瓦70.1)
̀̀hope"(1:967:AC1)
̀『hurts"(1:193;8石)
̀laugh"(3:623;IC2)
̀̀likeseeyQU≫(1:976;
∠401)
"look"(3:135;1フ 瓶 「2)
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe!1 9
"rowaway[標 準 形 はaway]"(r843;002
.1)
̀̀一・ ・"(3:878;ノ 盟1)
̀̀suffering"(3:613;ICフ1)
"tickledtodeatht◎seeme"[私 に 会 っ て 大 喜 び す る](1:557;Rope)1/̀̀tickled topiecestoseeme"[私 に 会 っ て 大 喜 び す る](1:562・63;劾 卿
"vant[標 準 形 はwant]it〔y◎
・it]"(1:820;001.2)
"worked"(3:809;ムaゾ4)
例 え ば(原 形 で 示 す と)、ache、hate、 ゐ醜;… の よ うな 否 定 イ メー ジ の 動 詞 も あ れ ば 、drive、 即 以workの よ うな 中 立 イ メー ジ の 動 詞 も あ れ ば 、hope、
laughの よ うな 肯 定 イ メー ジ の 動 詞 も あ り、 一 つ の 系 統 に ま とま っ て は い な い 。 い つ れ も 単 な る強 意 表 現 で あ っ て 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 を知 る た め の デ ー タ と し て は 余 り役 立 た な い。
(2)助 動 詞 型
全 て前 文 を受 け て 文 頭 のLikehell(強 い 否 定 辞)に 直 続 す る型 で 、 以 下 の よ うな も の が あ る。
̀̀Ican蜜 も!"(2:753;乏 汀6)
"Iwo!"(1:644;
‑.王)
̀̀y◎犠wi】 ユ!,'(1:1410;!隻03)
い つ れ も 前 文 否 定 の 単 な る 強 意 表 現 で あ っ て 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 を 知 る た め の デ ー タ と し て は 全 く 役 立 た な い 。
(3)形 容 詞 型
̀̀badonde滋vomenlikehellworstofall"5(1:840;CC2
.1/ユ:981[̀̀v◎u…' 肖弓除 コ;ノ 隻02)
̀̀glad重x)seeme"(1:559;
、鞠 δ
̀̀h◎tlikehell"(r1016;
ノ4C4/rra154;6の4)
"sorryforyou"(fI1014;AC4/UD153;OD4)
10オ ニ ー ル.::に お け るhe!!
(4)副 詞 型
̀pooty[標 準 形 はp囎6夢P(1:967:AC1)
c.thanhell
thanhellと い う比 較 級 表 現(thanよ りも省 略 形 短 の 用 例 の 方 が 遥 か に 多 い)も 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 を 知 る上 で 一 つ の 鍵 と な る 。 こ の場 合 に 用 い られ た 形 容 詞 ・副 詞(比 較 級)を アル フ ァベ ッ ト順 に 示 す と、 以 下 の よ うに な る。
̀̀fiznnier響nhe】 謄'(2:13;s;1)
̀『b◎tierthanhe]ぽ'(1:615;i
.1)
̀「10難
.es◎mer雪11hell(2:349;2ワ 乙jE「2.o.)
̀̀madder'nhe】 ヱ'(2:11;
r1/2:279;A《701。1/2:328;1フ こZZヨ1.0.3) ζ̀w◎rse'nhell"(1:1◎ ◎8;憾03)*例 外 的 に 副 詞 句
。
hotterと 加 θ30蝦θア とr.sに つ い て は原 形 がashell表 現 の所 で 既 に 現 れ て い た が 、funnierに つ い て は原 形 がashe110表 現 の 所 で も 現 れ て い な か った 。
worseに つ い て は 、 原 形 ・最 上 級 表 現 が 蜘 ゐθガ 表 現 の 所 で 現 れ て い た 。
B.隠 喩
隠 喩 の 用 例 で 意 味 的 に頻 度 数 の 最 も多 い の は 、 「苦 痛 ・悲 滲」 と 「忌 ま 忌 ま し い厄 介 物 ・事 」 の グル ー プ で あ り、 これ は む しろ 一 般 的 傾 向 と言 え よ う。
1.「 苦痛 ・悲 惨 」 系 統
こ の 系 統 で 「地 獄 」 に讐 え られ て い る もの と して は 、 具 体 的 に は 、 「貧 乏 」 〈1:
57;Reck.)、r理 解 力 の な い 少 女 を愛 し愛 され る こ と」(1:152;β β3)、 「船 長 夫 人 が 乗 船 して い な か った と仮 定 した 場 合 の 船 中生 活 」(1:493;Ile)、 胎 風 」 (206;i.3>、r闘 」(1:660;SS)、r相 手 を苦 しめ る こ と」(2:106;砺 4)、 「荒 海 で の航 海 」(2:123;磁 ◎.1)、 「乗 務 して い る ポ ロ糞 船 」(2:124;磁 0,1)、 倣 浪 生 活 」(2:5Q4;(享6霧22)、 「老 い の 病 」(2:671;572)、 「愛 す る 人 と湾勧.離 れ に な っ て い た こ とJ(2:751;576)、 「戦 争 」(2:969;i)、
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe1! 11
「不 倫 相 手 で あ る 女 性 の 夫 に 関 す る 死 亡 記 事 を 新 闘 で 読 ん で か ら の 日 々 」(2:
・:;遡 獲2。4.0>、 「恋 愛 」(3:83;過W4。1)、 「真 人 聞 に 戻 っ て 、 そ れ ま で に 犯 し て い た 自 堕 落 を 自 覚 し た 瞬 間 か ら の 苦 綱(3:155;P昭3.1)、r逃 亡 生 活 」 (‑i[3回L124;α12・3)、 「婚 前 交 渉 に よ る 妊 娠 の 責 任 を 取 っ て 已 む な く 根 手 の 女 性 と 結 婚 す る こ と 」(UO134;(詳03)等 が あ る 。
こ の 系 統 の 中 で 、 「缶 焚 き 仕 事 」(2:125;翅0.1)、"stokehole"「 炉 の 焚 口 」 (2:127,128【3回 】,129,133,162;HAO.1‑2,8)、 「酪 熱 」(2:ay;.磁0.5)と い
う船 舶 関 連 の 用 例 が 多 い の は 特 異 で あ り 、 オ ニ ー ル の 船 員 と し て の 実 体 験 に 基 づ い て い る わ け だ が 、 「火 炎 ・焦 熱 地 獄 」 の イ メ ー ジ ー 特 に ミ ル トン の̀̀one greatfurnaceflamed"(PLL62)と い う イ メ ー ジ ー と 重 ね 合 わ せ る と 興 味 深 い 。
r戦 闘 」 やr争 」 の 悲 惨 さ が 対 象 と な っ て い る 点 一 第1次 世 界 大 戦 に つ い て は"TheBoscheartilleryla◎senedupandashowerofstarshellsmadeitlight
asday:'(1:660;SS)、 南 北 戦 争 に つ い て は"Thewarhasgotmesilly,Iguess!
IfyouknewallthehellI'vebeenthroughl"(2:969;溜 四2.2.0)一 は 、 オ ニ ー ル の 反 戦 的 立 場 を 窺 わ せ る 上 で 重 要 な 用 例 と 言 え よ う。
「貧 乏 」 の 用 例 は 一 例 だ け だ が 、 以 後 オ ニ ー ル 戯 曲 で 取 り 上 げ ら れ る こ と に な る 社 会 問 題 ・ユ ー ト ピ ア 思 想 ・社 会 運 動 の 原 点 と し て 見 過 ご せ な い 。
そ の 他 、 注 圏す べ き こ と に 、"Butquiettoquickb◎soursisahell"(3:328;
砿 躍L2)は 、 バ イ ロ ン(a◎n)の0㎜ θ撫m盟 智認 駆 加 ヨ卵 第3篇
第42連 か ら の 引 用 で あ る 。
2,「 忌 ま 忌 ま し い 厄 介 物 ・事 」 系 統
こ の 系 統 でr地 獄 」 に 讐 え られ て い る も の と し て は 、 具 体 的 に は 、 「馬 鹿 者 た ち の ドタ バ タ 」(1:763;Stl:2.1)、 「手 紙 」(1:804;CC1.1)等 が あ る 。
「(フ ァ ロ 賭 博 場 の あ る)都 会 」(1:4;暇)の 用 例 は 、"Iw◎uldhavelived hereinfreedomwithNature..ノ'(3:331;賜 細412)や"AndI'dbefreet◎take
mychildrenandgototheoldfarmandlivehkeadecent,honestwoman
workingintheearth!"(3:496;M,SM4.1)と い う 田 園 志 向 と 繋 が っ て い る 点 で 注 目 さ れ る 。
こ の 系 統 で 目 立 つ の は 、thehe!l(if.『 、表 現 で 、 こ の 場 合hellの 同 格 物 に
12オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe1!
な っ て い る の は 、 「無 神 論 者 」(2:867;伽.2.2)、rス カ ン ク 野 郎 ど も(嫌 な 奴 ら)」(3:22;。4障1)、 「誇 り」(3:280[8茜Zρ4)、 「行 商 人 の 長 広 舌 を 一 晩 中 闘 か さ れ 続 け た 夜 」(3:667;IC'3)で あ る 。 興 味 深 い の はqあ る 物 事 に 対 す る) 答 え 」(3:582;IC1)の 事 例 で 、 そ の 「答 え 」 が ハ イ ネ(HeinrichHeine)の 遺 稿 詩 「モ ル ヒ ネ 」"Morphine"('in.‑r補 圃 の 末 尾 の 対 句"GutistderSchlaf, derTodistbesser‐freilich/DasBesteware,niegeix)rensein'(の 翻 訳̀̀Lo, sleepisgoad;betterisdeath;inswath,tThebestofallwerenevertobeborn.")
を 指 し て い る 点 で あ る 。
そ の 他 、 注 目 す べ き こ と に 、̀暇 ◎spital,brothel,pis◎n,a綴s鷺chheHs,"(3:
797;t)は 、 オ ニ ー ル の 好 ん で い た 作 家 の 一 人 ボ ー ド レ ー ル(Charles Baudelaire)の 『小 散 文 詩 』PetitsPoemesenprose(男ll名 『パ リ の 憂 愁 』 加
ノ
SpleendeFaris)の 駿 詩rエ ビmグ 」̀Epilogue'に 関 し て 、 オ ニ ー ル の
"friendSymons"s(友 人 シ モ ン ズ)こ とArthurSymonsの 訳 言← ム 第%〜 欝 4召 趨 鉱P観 雄 丑 慈加 θβ θ即 即 鴎 加5露 壊 幽8濾 孫 爾tra簸s.Arth凝Sy澱o舞s (・ ・◎n:Casan◎vaSociety,ヱ925)一 を 引 用 し た も の で あ る(ボ ー ド レ ー ル 原 典 は"Hopital,Iupanars,p耀ga叡)鋤e,enfer,bagne,"と な っ て お り 、 「地 獄jenfer' は 他 の 事 物 と 並 列 され て い る だ け の 一 個 の 独 立 した 存 在 で あ る が 、 シ モ ン ズ 訳 で は 他 の 事 物 も 全 て 「地 獄 」 に 讐 え ら れ て お り 、 食 い 違 い が あ る)。
III.A法
hellを 含 む 語 句(特 に 慣 用 句)に は 強 意 表 現 が 多 い。 そ の 意 味 は 定型 的 な 場 合 が 多 く、 個 々 の 用 例(の 意 味)を 一一h討 して 明 示 す る ま で も な い と思 わ れ る が 、 必 要 に応 じて 諏 メ ン トを付 け る こ と にす る(ス ペ リン グ の 標 準 形 を 前 置 し、 非 標 準 形 を後 置 した た め 、 必 ず し もア ル フ ァベ ッ ト順 に は な って い な い 場 合 が あ る)。
A.名 詞(句)関 連
"all‑waol‑and‑a‑yard‑wide・Hell"c本 物 の 地 獄(と して の 台 風)](1:620;BH 22)
̀̀hell'sawnlife"[地 獄 の よ うな生 活i(3:297;MSM1 .1) the[Theyhell◎fit"[《 俗 》 厄 介 な こ と](2:91;卿3/2:1◎28;i/3:
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhell 13
140;0溜2/3:734,8◎1;砂 ゾ1,4)
̀̀thehelluvit',(1:151;ii)
B,代 名 詞(句)関 連
1。what関 連
ひど
̀̀Whatahell"[ど ん な に 酷 い こ と](1:600;齪12/2:46;遡r2)
̀What[what]inhell
...?'[い っ た い 何 …?1(1:89,91‑92;Warn.02/1:
708;WCIMIl:865[e11],875[わL乙 召;003.1/乙 πフ100;(麹 フ1.1)
̀糀aも[whatlthehe11(
。.)(?)"(1:197;m/1:1060[ell];瓦Z◎.8/2:13,22,37, 43;f'a/2:693,799【2回};甜4,8/2:i・ft,866,875,880;Dyn.2.1,3.1‑2
/2:959,977;i,2.3.◎/3:50,60;ノ 藪砕72,3.1/3:58◎,582,587,590,599, 613・14,*.,654,665,673,676,710[2回 】;IG'1‑4/3:734,810【2回 】,813,816,
819,822;の 艶11,4/3:848;ノ 透〜8ゐ。/3:887,889,922,925[2回],939;ノ レ葱 グ1,3・
4)
"What[what]dehell"(2:146
,152;H4◎.5‑6/2:285;AGG'1.2/3:605,f[3 回1,619,637,655,675,686・87,697,709;IC1・4)
̀W◎tthe'ell'(1:189;s)
2。who関 連
̀̀Wh◎ 【wh◎]thehell"(2:986
,1011;詔 甥2.4.0,3.1,1〆3:678・80,691・92,695, 700[2回],701;IC3‑4/3:885,907,939;Mf1V11‑2,4)
̀輪odehell (2:142;磁 ◎
.4/3:622;IG̀2)
C.形 容 詞(句)関 連
he11の 派 生 形 容 詞 で あ るMellishに つ い て は 、4例(1:150;BB3/2:708;SI
4/3:798;r/UO173;AM2.◎.0)が 認 め ら れ る が 、 第3例 は 前 記 ボ ー ド レー ル の シ モ ン ズ 訳 か ら の 引 用 で あ り(ボ ー ド レ ー ル 原 典 は"infernal")、 第4 例 は 前 記 コ ウル リ ッ ジ のAncientMariner第91行(第2部)に そ の ま ま 拠 っ て い る 。
ゐθZ1を 含 む 形 容 詞 句 に は 、"hell・raising"(3:34;。4障2)と"hell‑on‑wheels"(3:
694;∫04)が あ る が 、 慣 用 句 で あ り 大 し た 用 例 で は な い 。
ま た 、 前 出 の"What[what]thehell.̲7'(2:44;1/2:985;溜 四2.4.0/
14オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe1!
3:875;瀦1)と"whateverthehell"(1:539;駕)が 、 形 容 詞 句 と し て も 使 わ れ て い る 。
D。 動 詞(句)関 連
̀挽( .。)inhell"(2:95;∫ 粥'3/2:179;ノ 径フunt.◎.1/2:522‑23;《 照 ヨ3.3/2:・.;
,SI1/3:140;2フ 昭2)
《̀ifthatdon'tbeatallhell"[《 口 》 こ れ に は 驚 い た1〈1: i;齪1.2)*慣 用 句 に hellが 付 加 。//"beatdeheal"[大 騒 ぎ す る]〈3:623;IG"2)*to.heathel2は 「激 し
く 」 の 意 味 の 口語 表 現 だ が 、 こ の 場 含 は 慣 用 句 化 し て い な い 。
̀壕)10w璽emtohell
,thosesubmarines"(1:473;疫 う
"catch(holy>hell"[《 濤 》 悲 惨 な 目 に 会 う](1:659[銀 麗帥 ホ89/2:34;1r:
86・87,91[ss;∠ 繧卿74.2)
̀̀G◎ddamninhell"[糞 ッ](2:650;571)/〆rbeeverlasも 鍵da盤 纂edも'heH"[永 遠 に
地 獄 に 落 と され る1(2:347;Z?UE2.0.1)//"bedamnedinhell"[地 獄 に 落 と され る】
(3:194;クP1>
"Drivetohell"(1:66;Reck
.)〃"Allahdr◎vezt[thev◎iceofsomeChristian(devil]
backtohell"(2:39◎;IVIar.・ ・:)
"tillhellfreezesaver"[《 口 》 永 久 に](3:4
i;∫01>〃"磁 磁he簸f酌 聡ovεf⑫:
'・i1
̀̀getth¢he旦ouゼ'〔 と っ と と 立 ち 去 る](2:.・ ,)/i"get[het]thehellout
◎f..ノ'[と っ と と … か ら 立 ち 去 る 】〈1:8◎6;α コ1。1/1:965̀L;AC1,3/3:
62;AW3.1/3:670,1;IC3‑4/3:888,9◎5;NI1‑2>〃̀̀Gitdehellouta(3:
590;101)
"give[Give}so数1ebodyheH"[〈 仙 》 人 を 酷 い 目 に 合 わ せ る 】(1:866;CC3y.
.1/2:
23;0堕C1/2:136;乃 磁0。3/2:11;ノ 砿Z遡3.1.1/3:22,,,73;∠ 置躍1,3.2/3:
143[given];DWE2/3:591;∬1[6甥)ノ/̀Give'emhell!"C《 俗 》 隅 に 物 見 せ て や れ!】(3:14;ノ9W1)
"go[(XOItohell"[《 俗 》 地5獣 に 行 く
、 く た ば る1(1:217;rr/ヱ:361;昭3.1/
1:54◎;ノ レゼ0/1:598;2%1.2/1:678[狛1ヨ;2つ 盛ぐ/1:737;St1:1.2/1:798〔 飽1ヨ,812
〔2回1,835,868;CCI.1,2.1,3.1/1ほ0◎7;。403/鴛 護 ◎;lr̀/2:16◎;‑t.7/
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11 1δ
516["Goto‑‑hell!"、2:287で は̀̀Goto癒edev録!"];.AEG̀1.2/2:346[gonet']
[放 浪 生 活 に 出 て];0昭 驚。0.1/2:・,一.3/2:753;甜6/2:851;
琢zL1.4/3:18,21;Awl/3:5◎8;ノ レグ31乃グ4.2/3:572,599,656,660,669[gone], r[2回 、 そ の1つ は"gatoJ◎isey,o鍬)hell"];IC1,3・4/3:820;ム 卯4〃"gone theirpatht'hell"[放 浪 生 活 に 出 て](2:344;0乙 乙8「2.◎.1)
̀̀hadhell"[悲 惨 な 霞 に 会 っ た 】(3:63◎;κ2)
̀̀keepdehellaway"[全 く近 づ か な い 】(3:690;π74)
̀.・/fallinhe】 肥(1:1◎42;認 ◎.1)
̀̀livedinhell"(2:2◎9;it)//̀̀lives[正 し く はlivedin'ell'(2:124;E40
.1>
//"wasstilllivingi.nhell"(3:69◎;κ 「4)
̀̀mikesIthell'(3:734;LDJ1)/i"makemyl;feahell"(2:X75;Z?yn
.3.1)
"playedhellwith ひど
.。2[《 目 》 ・ 一 を 酷 く か き 乱 し た1(1:668;5窃
̀̀raisehell"[《 口 》 大 騒 ぎ を す る 】(1:805[2団;001
.1/1:965[2回 】;AG'1/2:
32r;刀 懸 露/3:656;2て73/3:732;2二 刀 しZ1)
̀̀Restinhe]ぼ'〈2:995;ノ 砿25瑳『2 .4.0)
"rotsinhell"(3:579;κ'1)
̀̀sai!hellbentinabreeze"[全 く風 任 せ で 航 海 す る](r928;(gold3)
"1'll[1'd]seesomeb◎dyinhellFirst〈!〉"[《 霞》 人 の た め に そ うす る く ら い な ら死
ん だ 方 が ま し だ(!)】(1:895[%{汐 別,935;砺 ゴ1,3/1:1011[塑8θ 勲8力 永 憾03/
3:21;AWI/3:40◎;ノ 翻3.1/3:675;!03/3:902;ノ 颯 グ2)
̀̀sendatleastonetoheIl"(1:299;5戯:)//̀̀G◎dsendhissoult◎hellforthedevil heis!"(1:494;Ile)〃"aterrible,fearfizloathwouldsendyoursoultothedivils inhellifyouwaslying"(1:1023;AC4/r.;004)
"soldhiss◎ 犠1も◎hell"(2:173;Fount .◎.1)
̀̀may(紮)dstx°ikemeむhell!(2:368;1フ 乙TE3 .0。2)
"s
wappedyersoult'hell"(2:371;0乙 砂3。0.3>
̀̀Takeyouridioticconscienceも()hell◎utofhere:'(3:392;ノ レ磁3 .1)
"wishtohell
.。ノ'[《Q》 是 非 と も ・ 一 で あ っ て 欲 し い](3:597,614;.IC1/3:
876;鞭1)
16オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11
E.副 詞(句)関 連
1.疑 問 副 詞 関 連
a.what関 連
"whatthehell"[ 一一体 ど う し て 】(1:1012;AC3/3:604;κ11)
b.加 躍 関 連
"H◎winhell"[一 一体 ど の よ う に し て1(2:938;s i)
"H◎w[h◎wathehell"1‐ 体 ど の よ う に し て](1:76◎;5鉱2
.1il:ì"●wthe ell"];0〔 フ3,1/2:83i;伽.1.2/3:633;102/3:816;砂 り「4)
c.動 θ盤 関 連
"charinhell"[‐ 体 ど こ で 】(2:336;∂ 認1 .◎.4)
"Where[wherethehell"[ 一 体 ど こ で
、 一 体 ど こ に1(2:・;Mar.2.2/2:861;
伽.2.1/3:798;ZZ刃 「4)
̀̀Wheredehell"[一 体 ど こ に 】(3:
・1.;IC'1>
d,w毎 関 連
"Why[why]thehell"1一 体 な 覇(299
,1:926;6敏13/750;,516/3:576,6◎9, 690;1(71,4/3:901,926;MfM2‑3)
"Why[why]dehell"[一 体 な ぜ](2:
Y,142151;瓦40.1,4,6/3:658,68褄;IC3‑
4)
2,hellof関 連 a.無 冠 詞 型
ひど ひど
"helユ[He狐]of'[酷 く
、 酷 レ、](1:830,835;001.2,2.1/1:tt1;!歪03/3:613, 673;IC1,3/3:s1712回];1)
b.不 定 冠 詞 型
ひど ひど
"a囚h瓠 ◎f'[《 口 》 酷 く
、 酷 い](1:474,485;IZ/1:561,566[3回];Rope/1:
799・800;cc1。 ユ/1:・!;AC1/2:360;1フ 乙圃3.0,1/2:742,808;甜6,9/2:i;
MBE2.4.0/3:56,1◎4;AW3.1,4.3/3:578,581,585,588,595,610,631菱 」あ2ε
hell],647,655,678;ICl・3/3:842;Hugh./3:874,895,ti902,908,924;
鵬1・3)
̀̀ ひど
ahe]ユav"[《 口》 酉告v、](1:190,195;BE/1:477;IZ/3:268;ク ア4)
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe!! i7
̀ahello"[《 口 》 酷 い]〈1:93壌;is)ひど
"not[Not]byahellofasight(!)"[断 じ て 違 う](1:497;Ile/l:593;研1 .2/
19◎;齪1.2/2:26;刀 断1/2:ft,366;D乙TE2.0.ヱ,3.02) c,数 詞 型
̀̀o鍛ehelloぞ'(1:529;ノVICI1:988W&11;AC2/3:845;ノ 丑1幼
./3:922;ノ 妬籔3) 3.そ の 他
̀̀長)rhell'ssake"[罰 当 た り に も](515[3286で は̀̀forChristsake"]; 、4σ0 1.2)
̀̀hellfurleather"[《 口 》 全 速 力 で](2=1◎10;勲 脇四3 .1.1)
̀̀血[1司8μte◎ £(albhell'[是 が 非 で も](1:498;Ile/194;BH12/1:704;
WCIM/1:907,932[oつ;Gold1,3)
̀̀thehell◎utof〔 《俗 》 酷 く コ(3:592;ICi/3:94三;捌4)ひど
"throughhell"[地 獄 を 通 過 し て
、 苦 境 を 経 験 し て](2:95;FM3/2:724;SI5/
U4104;GOl.2)
F.間 投 詞 ・感 嘆 語(群)関 連
1.罵 言
a.間 投 詞 関 連 (1)m型
̀盛w[aw】QheH(!)"[畜 生(!)
、 と ん で も な い(!)](1羅77;IZ/2:鳩3・24,王28,145‑46, 152‑53,159[2回],161;亙40.1,5‑8/2:755;576/3:638;κ2)
(2)Oh型
"i・(
,)hell['ell]〈!)"[畜 生(!)、 あ あ 全 く(!)】(1:189[2回];m/1:228(Hell];
MOV./2=5,9,54;11‑2/2:159;磁0.7/2:831;伽.1.2/3:609,639;IC'1‑
2)
b,感 嘆 言習く群) (1)単 純 型
"HeH[he朗(!)"[フ ン(!)
、 畜 生(!)、 全 く(!)】(1:345,367;PE2,3.2/1:478,486;IZ/
1:..i;Ile/1:575,629;}。1,22/1:662;SS/1:681;DKI2:4,13,22,44,51;
醗1‑2/2:122,124,129,139,140[3回1,147,153‑54,157;磁0.1,4.7/2:
18オ ニ ー ル 戯 麟 に お け るhel!
257;Weld.2.1/2:693,728;,14‑5/3:35,79,1◎4;∠9W2,4.1,4.3/3:571【2回 】,
576,578,591,595【2回 】,6◎9,61◎ 【2回 】,612‑13,619,629[3回 】,630,641,650,
666,676,682,689,695;IC1‑4/3:793,.,回1,826;1/3:j,838
[2回1,85◎[2回],851;Hugh./ひ0101,103;θ01.1‑2)
(2)複 合 型
(a)what関 連
̀̀Whatinhell
。..!"[い っ た い 何 が …!】 〈2:494;GAB1.3)
"What[what]thehell(
..)(!)"[箆 棒 め(!〉】(1:54◎;罵/1:561;動 ρθ/2:53;i
2/2:1◎08;i.1.ユ/3:602,6◎t;16『1/3:833,836,846,1;Hugh)
̀̀What[what]dehell(
..)(!〉 鷲 箆 棒 め(!)】(2:128,162‑63;磁0.1,8/2:285;
ノ4(701.2/3:659;IC3>
"whateverthehell"[‐ 体 ど ん な も の}(2:869;D
,yn.2.2)
(b)ク'ohellwith関 連
身 近 や 知 り 合 い の 人 物(の 行 為)に 適 用 さ れ る こ と が 多 い 。
"He頂he想wi甑
...!"[… な ど 糞 食 ら え!](3:673,686;IG̀3‑4/3:337;
Hugh.)
"Hellwid
..?[… な ど 糞 食 ら え!】(3:6◎ ◎;∫OD
̀毒Tohell
,you!"[地 蓉款1こ そテ1ナ!】(1:232;ノ 痴1ろ)
̀̀『Phel‑withye
.[蝿 疹款1こ 一一一そ『貧 ナ]〈2:366;2=フ 乙TE3。 ◎2)
̀To[t◎hellwith
̲(!)"(1:24;Web/1:149;i7/1:3◎8;5冠./1:368;PE3.2/
1:484;12J1:497,499;Ile/1:554;sII';Sty:1.1/1:811[2回],876[tell];
CC1.1,3.1/1:984,1022;ノ 菰02,4/2:53;1,2/2:122;ノ 払0.1/2:3◎8;AGC
2.2/2:516[2回];(沼 霧3.1/2:72G,746,752,790;5Z5・6,8/2:876;伽.3.1/2:
1009;i3.1.1/3:236,268;クP3・4/3:509;灘 財4。2/3:.・,572,575,
585,624,637,643[2回],666,668,679;IG'1‑3/3:733,752,793,794,795,805,
813,815,X17;」 二ar1,2.1,4/3:838,843;ノ ヲ捻劇 〜./3:859,862[2回],865,880,
892D94,910,・1,924,926,944;ノ 鵬 グ1・4)
"?[dhenwith
...(!)"(2:340,36◎,i,376;」o昭1.0。4,3.o.1・4[3は 除 外]/
UO139;004)
オ ニ ー ル(iriに お け るhe!1 19
̀̀Ta[to]hellwid
。。.(!)"(1:514;LVHI1:536;ノ 敏 フ/1:1◎49;Z財0.4/3:274,277
【1巻 本1017で は 泌 薇],278;7P4〆3:288,290,301;MSM1.1/31604,657, 682[2回 】,i・ 回 】,69◎,71◎;ICフ1,3‑4)
̀̀T◎[な)]hellwit
...(!)}'(2:124,129,136,138,159;翅0,1,3‑4,7)
"T'hellwit
...!"(2:124[T'hell,146,148,162;磁0.1,5,8)
2,誓 言
Fま さ か 」 の 意 味 合 い を 持 っ 前 文 否 定 型 で 、 以 下 の よ う な 用 例 が 見 ら れ る 。
"ThehellIam'"{1.985;AC2)
"Thehellheisi"(3:61;AW3
.1)
"ThehellId◎n't!"(3:919;ノ レ蟹3)
"Thehellyou(1◎!"(3:806;伽4)
̀̀(The)hellyousay!"(2:29◎[Hellyuh];AGC1 .3/3:589;101)
"Thehellyouwon't!"(3:637;IC2)
3.そ の 他
"Hellandhallelujah!"(3:23>AW1)*前 記"hellandG・d"(2:843;Dyn .1.3)に
対 応 す る 感 嘆 句 。
結 論
上 記 で 実 証 した よ うに 、hellの 用例 は オ ニ ー ル 作 品 で は 実 に 多 い。 本 義 で あ る 馳 獄 」 に つ い て は 、 「火 炎 ・焦 熱 地 獄 」 の イ メー ジ が 主 流 だ が 、 「地 獄 」 の 実 体 構 造 に 関 す る言 及 は 乏 しい。 あ る事 物 をhellに 讐 え る 比 喩 的 用 例 の 種 類 は 多様 で 、 そ の 内 、 「苦 痛 ・悲 惨 」 と 「忌 ま忌 ま しい 厄 介 物 ・事 」 が 主 流 で あ る。 これ は む しろ 一 般 的 傾 向 と言 え よ うが 、 オ ニ ー ル の 船 員 と して の 実 体 験 に 基 づ い て 船 中 の 「缶 焚 き仕 事 」 関 連 の 用 例 が 多 い の は 、 独 特 と言 え よ う。 第 叢次 世 界 大 戦 や 南 北 戦 争 の 悲 惨 さが 比 喩 の 対 象 と な っ て い る用 例 は 、 オ ニー ル の 反 戦 的 立 場 を窺 わ せ る上 で重 要 と言 え よ う。 「貧 乏 」 とr都 会 」 が 比 喩 の 対 象 に な っ て い る用 例 も 、 オ ニ ー ル の 社 会 思 想 を 窺 わ せ る 上 で 重 要 と言 え よ う。 「家 庭 」 が 比 喩 の 対 象 に な っ て い る 用 例 は 、 オ ニ ー ル の 不 幸 な 家 庭 環 境 の 反 映 と言 え よ うが 、 「家 庭 」 で さ え 「地 獄 」 と い う こ と に なれ ば 、 別 に火 夫 の 職 場 に 限 らず 、 ・(火 夫)の
20オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe!1
言 う通 り 、 遍 く"Welivesin'ell...andrighten◎ughwe'lldaeinit:'(2:124;磁
o.1)と い う こ と に な り 、 マ ー ロ ウ のMephas鉛p髄sの 台 詞̀̀Hellhathnalimits, noriscircumscrib'd/lnoneselfeplace,forwhereweareishell,/Andwhere
hellis,mustweeverbe:"〈1?rFaustus5.」 ・)と も 通 じ合 う。
hell自 体 の 範 疇 で は な い が 、 堕 地 獄 の 対 象 物 に さ れ て い る も の の 種 類 も 多 様 で 興 味 深 い 。 最 も 注 目 さ れ る 例 の 一 つ は 、C◎rneliusMel◎dy(「 気 難 し い バ イ ロ ン 的 英 雄 の 風 貌 を 持 つ 、 荒 廃 し た 酒 場 の 主 人)の̀『eoh醗with憩e雛Isay!‐and
women,宅 ◎o?‐withtheire◎wardlyheartsr◎ 書teaa滋ds翻d箆9瞬t城esa聡d greedandtreachery!Givemeahorse重x)玉 ◎veandI'llexyq磁ts{x)men?,〈3:236;
fiP3)と い う 罵 言 一 ス ウ ィ フ ト(J◎nathanSwift)的 人 間 不 信(σ 泌 ㎎ 灼 伽 囎 釣 最 終 章 に お け るYah◎o[愚 悪 な 人 間 】とHo"y㎞h㎜[賢 善 な 馬]の 対 比 的 描 写 を 参 照)を 連 想 さ せ る 一 で あ り 、 こ の 罵 言 に は オ ニ ー ル の 悲 観 的 人 間 観 が 窺 え る か も しれ な い 。
最 も 注 目 さ れ る 例 の も う 一 つ は 、Ph丑Hog繰(ア イ ル ラ ン ド系 小 作 農)の"T◎
hellwithEngland,andG◎ddamnStandard{}ili"(3:i;M2>と い う 罵 言 で あ る 。 こ の 罵 言 に は 、̀℃18te♂ 〈1:514;LVH)を 巡 る イ ギ リ ス 対 ア イ ル ラ ン ドの 歴 史 的 対 立 、(大 富 豪JohnD.R,ockefellerの 設 立 で 知 られ る)大 企 業(都 会) 対 貧 農(田 園)の 経 済 的 対 立 と い う構 図 が 窺 え る 。
更 に 興 味 深 い の は 、 上 記 のHoganの 罵 言 の 直 前 に"Downwithalltyrants,
maleandfemale'"と い う罵 言 が 現 れ て い る 点 で あ る 。 こ の よ う な 反 専 制 思 想 は 最 終 的 に は 無 政 府 主 義 に 行 き 着 く が 、 無 政 府 主 義 の 場 合 は 、 登 場 人 物 の 立 場 の 違 い に よ り 、 正 反 対 の 評 価 を 受 け て い る 事 例 の 一 つ と し て 、 注 意 が 必 要 で あ る 。 因 み に 、 か つ て は サ ン デ ィ カ リ ス ト ー ア ナ ー キ ス トで 今 で は 既 に 運 動 か ら 脱 退 し て い る 登 場 人 物LarrySlade‑一 一そ の モ デ ル はTerryCarlin(FriedrichNietzsche
か ら 強 い 思 想 的 影 響 を 受 け た ア ル 申 の 放 浪 ア ナ ー キ ス トで 、 オ ニ ー ル と はHell Haleで の 伸 間 だ っ た 〉 〜 が"T◎hellwiththeMovementandallconnected
withit!"(3:575;IC1)と 運 動 を 罵 倒 す る 一 方 、 「法 廷 」(1:499;Ile)・ 「法 律 」(2:140;H40.4/3:668;IC3)・ 「投 票 」(2:147;HAO.5)・ 「民 主 主 義 」 (2:153;瓦40。6>が 堕 地 獄 の 対 象 物 に な っ て も い る 。 そ れ にr神J(2:140;HA
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe1! 21
0.4/2:34a:0乙 四L◎.4)が 加 わ る こ と で 、 作 品 中 で 言 及 さ れ て い るMikhail Ba㎞ 篁㎞(3:622,636;IG̀2)の 『神 と 国 家 』 ‐"alladorations◎f(rodsand
governments"(1:354;昭3.1)と い う表 現 に 注 意 一 が 暗 示 さ れ て い る 点 も 極 め て 興 味 深 い 。
近 代 文 明 の 象 徴 と し て の 「蒸 気 」(1:811[2回1;α フ1,1)・ 噛 動 車 」(3:676;
IC̀3)・ 「電 球 」(3:794;i)が 堕 地 獄 あ る い は 罵 言 の 対 象 物 に な っ て い る 点 も 、 オ ニ ー ル の 近 代 文 明 観 を 窺 う 上 で 示 唆 的 で あ る 。̀tars (2:ヱ24;H40.1)や
̀窪a(des◎fthepavement"(3:585;
.IC1)と 呼 ば れ る 売 春 婦 た ち が 堕 地 獄 の 対 象 物 に な っ て い る 点 も 、 β 本 で 私 娼 が 「地 獄 」 と 呼 ば れ て き た 史 実 と重 ね 合 わ さ っ て 興 味 深 い 。
語 法 の 面 で は 、ashe11,likehell,Whatthehell,gotohe11,ahellof,Hell.!To ゐθZ1澱 猛 な ど の 慣 用 語 句 の 多 用 が 欝 立 つ 。
註
本稿 におけ るオ ニール戯 曲の略称 と原題 は、以下 の通 りで ある。
Abor.
滋O ACC O m BB m 朋
CC /i 班
D乙砂 o聴 伽.
Abortzon
"舳 ヨ(伽 汐薇θ"
AJIGod'sClzillunGotWings TheA.ncientMariner 肋,汐 磁 蝦 θ53!
BreadanゴBこztter BoundEastforCardiff 御o躍(メ 魏 θ茄 ガ30刀 伽'sChristopherse刀 1膿 艶 撹
7'heDreamy.Kid 馳6力 汐 乙rudertheElms
DaysWithoutEnd 伽arno
22 オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るhe11
観 罫 雌 鑑 羅 温 簿 篇 錘 濫 霧 簿
%ε 肋 盟θ蝦 ゐ 質θ5 TheFirstMan
TheFouritaiz3 TheGreatCad13rourn TheGuiltyOne
%θ 磁 雄4ρ θ
魚9漉
%θ 海 鐡 磁6b塑 θ蹟 IntheZene
LongDay's∂ ㎜ 砂 加̀o.Night TheLongVoyageHome
譲 遡o泌'ons
癩 ∂舳9・ 磁oα ㌶83磁>ctra TheMoonoftheCarlbbees AMoonfortheMisbegotten
TheMovieMan MoreState!yMan,sions
TheOleDavil,ActTV ThePersona!Equation Recklessness
%θ 融 Strangelnterlude TlieSniper ShellShack TheStraw
孟7b凝('hofthePoet Warnzngs
Wherethe伽sslsblade
%θ 晩 わ
オ ニ ー ル 戯 曲 に お け るde!l 23
Weld.Welded WLAWifeforaLife
1ArthurandBarba .raGelb,ONeill,and.e(戴(NewY◎rk:Harper,1973) .!
2直 接 言 及 され て は い な い も の の、God'の 所 在 地 がheavenで あ る こ と は 自 明 で あ る 。 興 味 深 い こ と に 、 こ の 箇 所 はChristopherIblarl◎weの 代 表 作 の 一 つTheTragica!HistoryofDoctar.Faustusの 主 人 公 フ ォ ー ス タ ス の 台 詞
"Thinkstth◎ 鴛that澱 覆8̀潔θisso負)nd
,/T◎i.,thatafterthislifethereis
anyPaine?/Tushthesea艶triflesandmeere・i'wivesもales2(5.136・38)と 嚢頁 似 し て い る 。
30nhighはheavenと 代 替 可 能 な お、 こ の 箇 所 はS.肥C◎1麟dgeの 名 TheRuneoftheAncient.Mariner第257・58行(第4部)の テ ク ス ト に そ の ま ま 拠 っ て い る。
4乾 杯 の 挨 拶 だ が、 ア イ ル ラ ン ド ・ア イ ル ラ ン ド人 と 「地 獄 」 の 並 列 が 注 目 さ れ る 。 こ の 背 景 に は 、̲..の 聖 地 」 と さ れ る ア メ リ カ で 抑 圧 さ れ 続 け て い た ア イ ル ラ ン ド移 民 の 低 劣 で 不 噛 由 」 な 境 遇 が 存 在 し て い る 。
5船 乗 り と 結 婚 し た 女 性 た ち の(夫 の、 そ し て 成 長 し て 同 じ く 船 乗 り に な っ た 息 子 た ち の 帰 り を 坐 し て 待 つ だ け の)孤 独 で 不 幸 な 人 生 に 関 す る 論 評 だ が 、 最 上 級 表 現 も 同 時 に 用 い られ て い る 点 は 注 目 さ れ る 。
sEugeneO'Neill ,"ToBeatriceAshe,"7Jan.1915,letter310f,elected
琵 訪θ甥of翫 卿 θ0艶 辺ed.TravisB◎ ・.・ ・(New
HavenYaleUP,1988}45.