104
丁且ETALE
OF T正{E SOGA
BROTHERS
(SOGA
MONOGATARI)
Eight
Chapters
Selected
from
Book
Three
Translated
by
Hiroshi
Kitagawa
1
¶
Translator・s Note
A'summary of Book Two from The Soga Brother∫is given below in
preparation for the reading of the present selection(eight chapters from
Book Three). For the introductory chapters of the tale, the reader should
consult the Cultural Science Edition No.33(November,1975) of the
Hikone Ronso.
Omi no Kotδda and Yawata no Saburδ, who had murdered Sukechika's
eldest son, Sukeshige, were soon killed in revenge by Sukeshige's younger
brother, Sukekiyo;whereas Suketsune, the plotter, remained unscathed.
From this point to the end of Book Two the tale relates Yoritomo's rise
to power, first his conquest of the eastern provinces and then of the entire
land.
The narration turns back to the time when he was sent into exile by
Kiyomori of the Heike to Izu Province and taken into the custody of
Sukechika. To comfort his wretched state of exile, Yoritomo visited Suke.
chika's・third daughter from time to time and secretly shared her bed. As
■
■
,
}
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 105
0ut of his home province in service to the emperor at the capital, When
Senzuru was three years old, Sukechika returned home and discovered his
daughter's affair with Yoritomo. Fearing the Heike's censure, Sukechika
kil!ed Senzuru and, separating his daughter from Yoritomo, sent his
second son, Sukekiyo, to Yoritomo to do away with him.
Yoritomo, however, had Sukekiyo's sympathy and fled with his aid to
Hδjδ.There, again, Yoritomo extended his amorous approach to Hojo no
Tokimasa's daughter, Masako, and succeeded in gaining her love. Toki。
masa, too, feared the Heike's censure and decided to marry his daughter
to the deputy governor of Izu Province, Kanetaka, On the very night of
her wedding, however, Masako fled from Kanetaka's mansion into the
forests of Mount Izu to join Yoritomo.
Just then, the power of the Heike was in decline and the Genji
warri-ors三n the eastern provinces sought an opportunity to raise the standard of
rebellion against the Heike..Supported by Tekimasa, Ycritomo attacked
Kanetaka and destroyed him.
Shortly afterward, the Heike warriors staged a丘ght against Yoritomo
at Ishibashiyama. Defeated, Yoritomo fled to Awa Province. There he
reorganized his force and reached Kamakura in Sagami Province. Where・
upon all the warriors of the eastern provinces went over to Yoritomo. All
the battles that ensued brought victories to him and enabled him to estab・
lish h五s political and m互litary headquarters at Kamakura.
As the reader will note, the narration 量n Book Two has no direct
connection with the Soga brothers. The'following circumstances, however,
should be remembered. The brother's grandfather, Sukechika, was hostile
and cruel toward Yoritomo only to earn h1s deep rooted enmity and even・
tual execution at his order. On. the other hand, Suketsune, who had
106
Yoritomo and became prominent`among'his retainers.
Chapter
I
Ichiman
and Hakoo
Miss
their Father
Viewing
the Moon
9
When
Kawazu
no Saburo
Sukeshige
was
murdered
on the foothill of
Akazawa in Izu Province by Kotoda an'd Saburo at Suketsune's request,
Ichiman and Hakoo were伽e and three years of age. Having outliサed
their father, they went with thei止mother to Soga, where they became the
foster sons of Soga no Taro Sukenobu. As they grew, they missed their
true father. From time to time they heard others talk of him and sank
deeper and deeper into sorrow. Knowing right'from'wrong now, they
could not help longing for him. Dayユn and day out, they shed tears and
wished that the day would soon come whとn they were around twenty years
old, strong enough to kill Suketsune in revenge for their father's'death.
By so doing, they hoped, they would be able to comfort their mother in
this'world and their father in the world beyond.' ・
『 I
n this manner Ichiman and Hakoo turned nine and seven.'On the
moonlit night of the thirteenth day of the ninth month, the brothers came
out to play in the garden. Seeing wild geese flying toward the west in the
cloudless sky, Ichiman said:``Look at those geese, Hako6. I wonder
where they are bound for. I cannot but envy their unity. They are flying
.in a line and never go astray."Hakoo replied:``Why d。 you envy their
unity? Don't we play w三th our friends and return home together?"``I
don't think so."Ichiman said,``A flock of birds is composed all of one
kind, such・as geese with geese or ducks with ducks. Those five geese
must'be a father, a mother, and three children. You are my younger
o
o
G
し
,
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 107
brother and I am your elder brother. Mother is our true・mother, but
Father is not. Ah, how I wish my true father could be with us!It is
none other than his enemy who has caused us this misery." ,
At this la卑ent Hakoo asked:``The head of our father's enemy-is it
as hard as a stone?"Ichiman pressed Hakoo's mouth with his sleeve and
replied:"Hush!What if someone else would hear you?We had best
keep our attempt to ourselves.,,
``To shoot him or to behead him,"sa…d Hakoδ,``How can we do it
w五thout letting it be known by others?"Ichiman replied:``What I mean
is we must keep it a secret until our enemy falls. All we must do now is
to pretend that we are training ourselves in military arts. Our father was
so skilled in archery that he could shoot a running deer and a flying bird.
Ah, if he were alive, he would provide us with horses and saddles so that
we could practice equestrian archery. I cannot bear to see a boy, younger
than we are, ride a horse or bend a bow.,,
Hakoo seconded his brother's lament and said:``The other day a
mouse bit my bowstring to tear it apart. If only our true father were al三ve
Iwould show him my skill by killing that hateful mouse with my arrow!"
Ichiman then said:``There is one more hateful than that・damnable
mouse!""Who?Is it the one who broke my stilts?"asked Hakoo."No.
It is he who laid the plot to kill our father!Oh, how slowly time passes!
replied Ichiman.
Hakoδsaid:"We are the sons of a warrior. Even though we are still
very young, we can bend bows, can't we?,, Laughing, Ichiman replied:
``Sounds great!But you can,t draw a bow without practice
, can.you?
Look!"With this Ichiman nocked a bamboo arrow at his bamboo bow
and shot at a paper screen. He then.continued:``When we turn丘fteen
108 .一 『'" ・" 1' "
shower of arrows・like this!"・``That's, it!"said Hakoδ,``But for・me, shoot。
ing in the distance'will not satisfy my丘ghting spirit against that damn・
able enemy. Let me cut off his head like this." Hakoo brandished a
wooden sword and struck a paper screen. Then, holding up a piece of
やaper, he cut it in two. H三s eyes shining mysteriously, he looked like one
possessed by an.evil spirit.
,
卿
Chapter
ll
Mother
Reprimands
her Sons
'The
brothers'wet
nuise
secretly
watched
the血
striking
the paper
'
screen and thought that something dreadful would happen to them. And
so, she hurried to their mother and told her of what she had seen. As・
tounded, the mother called them to her side.
Before he sat respectfully, Hakoo began:"We did not destroy the
' paper screen. The wet nurse saw some other boys break it and deceived
you三nto believing that we had done so." Shedding tears, the mother
士とplied:``I was not going to speak of the screen. Now listen to me. Your
grandfather, TO no Sukechika, killed the son of Lord Yoritomo and
con-spi,ed t。 d・aw・y with th・1・ ・d him・elf. F・ ・thi・, he「w・ ・'・xecut・d・Since
y』 。'a・ehi・g・and・ ・n・,1・m・f・aid y…head・will be c・t・H・ ・y・u・arm・
and legs will be torn apart. I heard that the children of the Heike,
in-I
cluding those still in their mothers'wombs, have been routed out and put
亡odeath. Therefore, never think or speak of revenge. That is by far the
●
most dangerous thing to attempt. I think that you have thus far remained
'safe because Lord Yoritomo has not yet been infor血ed of your p士esence
:here. Keep this in mind and never go past the gate of this house.
・
・Iam happy
when
I see you in high spirits and sad when
I'see
you
σ
●
●
6
,
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 109
in low spirits. Due to the absence of your true father, you have my deep、
sympathy. Remember that I am very much concerned about your future,
and I am fondly watching over you. Now come closer to me."
The mother pulled their sleeves toward her and, lowering her voice,
continued:``This is indeed a degenerate age. Is it true that you are
planning such a terrible thing?What if someone should overhear your
conversation?If it is reported to Lord'Yoritomo, you will be imprisoned
and put to death. Ah, how horrible!"
Ichiman blushed and listened to her attentively, but Hakoo smiled and
said:``The wet nurse五s to blame. Thoughts of revenge are far from our
minds."``Then, never bring it to mind hereafter, either. Be careful!"
With this the mother rose to her feet. Thereafter, they were so cautious
that their resolution for revenge remained unknown.
One day Ichiman stood alone by the gate. In the twilight he listened.
to the sound of the breeze coming through pines and wept. Hakoδcame
out and asked:``Brother, why are you weeping, gazing at the mountain
over there?"``That is a good question,"replied Ichiman.``I do not know
why I think of my true father so much."・"What a fool you are!"said
Hakoδ.``However fondly you may think.of him, he will never return.
Come along with me. Our friends will soon be here. Let us sing and
dance."
Again, one day, in the twilight, Hakoo stood alone by the gate and,
listening to the rain tapping on the roof, sobbed. Ichiman came out and:
asked:"Why are you weeping, gazing at those twigs of the trees there?",
Replied Hakoo,``I am terribly forlorn, thinking of my father, even though,
Icannot call to mind any image of him. How about you, Brother?"``Come
along with me."Ichiman said:"Let us go to Mother. She is always
110
10nger draw a picture of him in your mind.,, I
Thus the brothers comforted each other. However, they were・still too
young to hide and suppress their sorrow at having no true father. People
could not overlook their sorrow and felt deep sympathy for them. They
were truly good boys as the proverb says:``Good bamboo grows
straight upward;Sandalwood is fragrant even in seed leaf."Thus it was
that they were able to increase their fame over the entire land by
aveng-ing their father,s death several years】cater.
●
ρ
Chapter
III
.
Kagesue
Goes
to Soga
Three
springs
and autumns
had come
and gone, and
Ichiman
turned
eleven
and Hakoo
nine. It was then that the unexpected
event happened
to the brothers.
One
day Lord Yoritomo
sat before
his retainers
and
said:``ln
the
Hogen
Insurrection
Tameyoshi
was killed by Yosh五tomo,
and in the Heiji
Insurrection
Yoshitomo
was put to death by Tadamune.
I then
destroyed
each and every one of the Heike.
This my great fortune
cannot
compare'
to that of any of my・ancestors."This
was
agreed
by
all the
retainers
except Kudo no Saemon Suketsune from Izu Province. Suketsune・stood
forth and said:``As my lord says, peace has been restored to the entire
land. However, very near you are two boys who will grow up to be your
enemies."All the others became tense with apprehension. Yoritomo turned
pale.
Upon Yoritomo's'inquiry as to・who the boys were, Suketsune replied:
``They are the grandsons of Ito no Sukechika who was executed in Izu a
few years ago. When their father, Sukeshige, died, they were丘ve and
■
●
,
「
ing them and their mother when I heard that Ichiman and・Hakoδ had
outlived their father. Since their mother was related to me by blood and
the children were just as old as the ones I had, I decided to care for
them and their mother. In so doing, I hoped we could comfort one
another and forget our miserable fate. The children are now eleven and
nine, Boys of sweet nature, they make me feel that I.am taking・care of
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 111
three years of age. As soon as they reach adulthood, they will rise in
revolt against you, my lord, and seek a chance to kill me."
``How strange!"cried Yoritomo。``Sukenobu is one of my most
trust-worthy retainers.1.cannot understand why he cares for my future enemies.
Send someone for Kagesue at once!,'
Kagesue soon arrived in answer to this summons and received the
following command:``I have heard that Sukenobu is hiding the grandsons
of Ito no Sukechika. Hurry to Soga and bring them here!If Sukenobu
refuses to hand them over, cut off his head!,'
Kagesue immediately set out for Soga. Approaching Sukenobu's home,
Kagesue sent a messenger ahead, saying that he brought a command from
Lord Yoritomo. At this unexpected announcement, Sukenobu・was upset,
but came out to receive Kagesue. Though.he respectfully sat before
Sukenobu, Kagesue found it difficult to convey Yoritomo's command
straightway and remained silent for a while.``I have brought you a
com-mand from our lord which will sound very disagreeable to you."He丘nally
began,``Lord Yoritomo has learned that.you are taking care of the grand・
sons of.the late lord, Ito no Sukechika, and has ordered me to escort them
to Kamakura. This is why I have come."
Depressed, Sukenobu sat silent for a while, and at length replied:
``No one is more m五serable than I in this world
. I had two children of my
own, aged丘ve and three. I was still in mourning and deep sorrow outliv・
112
my own sons. I never expected to receive an order to send them to Lord
Yoritomo. Ah,'as one denied the blessing of raising his own children,1
should not have taken them into my care!"So saying, Sukenobu pressed
his・sleeve to his'eyes. Kagesue sympathized with him.
1
Chapter
IV
Mother's
Lament
Sukenobu went in and told his wife:``Kagesue has brought a command
from Lord Yoritomo that I turn.over the two little ones to him, for they
are the grandsons of his enemy, the late lord, Ito no Sukechika." Before
he had丘nished speaking, she burst into tears and cried:``What a pity!
What a hateful world this is!Ido not know if I am in a dream or reality.
If I am dreaming, there will be a reality when I awake. Because of the
presence of my loved ones, I have been able to endure my m量serable fate.
Ihave been so eager to see them grow up that I have ignored the fact
that I too should get on in years. If they were killed, how could I go on
living? Let me go with them to Kamakura." Her wail could be heard
even.at the gate. Her sorrow seemed deeper than the red of the dyer's
saffrons growing along the hedge. She called her two sons to her side
and, smoothing the五r hair, said:``Your grandfather, the lord of Ito, was
hostile toward Lord Yoritomo. This is why you.have been summoned to
Kamakura for execution. Among many people living in this world,.why
has fate chosen you to be the enemies o任ord Yoritomo?What kind of
evil deed did you do in your former life? But remember this. Your
・ncest・rs w・ ・e'all・en・wned and matchless wa・riors in the eastern p・ ・5
vinces. When you.are brought before Lord Yoritorno, do not humble
●
D
,
「
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 113
Remember that your grandfather was brave enough to make an enemy of
Lord Yoritomo. However small you are, never feel:humiliated! Ah, I
wish I could save your life at the sacri丘ce of my own.'"The brothers
could not understand the circumstances, but seeing their mother's wretch。
ed state, they could do nothing but weep. The servants and maids, too,
wept. Their cries reso岨ded with greater anguish than those of sinners
tortured in hell.
Notime could be wasted in this manner, and so Kagesue sent a
messenger to say:``I can sympathize with your feelings on parting from
your sons, but since there is no end to this regretting, hand them over to
me as fast as you can." Upon hearing this, Sukenobu began preparing
for a journey. His wife helped her sons to ready themselves for.their
departure, though her heart sank when she thought this would be her
last meeting with them. Ichiman wore a delicately woven silk robe and
hakama, and Hakoo a deep red silk robe and hakama. Walking around
them, their mother examined their clothing. Ichiman's robe had a morn.
ing glory design, which ominously reminded her of the short life of
dewdrops lingering on them. Hakoδ's robe was a deer design, which
also made her feel sad, for it was believed that a deer weeps in the
autumnal rain. In her eyes brimming with tears, even these designs were
compared to the sad fate of her sons. For a mother seeing off her sons
on a journey with their promised return, the parting would be a wrench.
How much more so must it have been for the mother who could not even
hope for the return of her sons. She felt as though her soul had departed
from her body。
・ Ichiman
, with a face a little』more matured than other boys of his age,
said to his mother:``I pray of you, weep no more. Your lament will
114
been executed, please understand that I have accepted my predestined lot."
Hakoδ, too, assumed grown-up airs and comforted his mother, saying:``I
would like to join my brother and beg you not to weep. You know that
we have never offended Lord Yoritomo..Furthermore, we are barely more
than、children, so I believe we will be pardoned. Please pray to the
Buddha for our safety." .
For a moment the mother entertained a faint hope that her sons would
be pardoned. This hope, however, quickly vanished as she was awakened
to the fact that they were the descendants of Lord Yoritomo's enemy.
Unable to remain behind, she wished to go with them to Kamakura and
share their fate. But Sukenobu dissuaded her, saying:``I do・not think
that they will be put to death. Iam'sure that everyone will intercede
with Lord Yoritomo for them, and so, even at worst their punishment will
.be exile. We will see what we can do as long as they stay alive."
Sukenobu finally urged the boys'to go.
Aprudent woman at ordinery times, she now lost control of herself
and ran barefoot after her sons, crying:"lchiman!Hakoδ!Wait!Let.me
look at you once more!What will become層of me without you?"The
servants and maids followed her and clung to the boys'sleeves and the
bridles of their horses. Valiant warrior though he was, Kagesue shed
tears and said to himself:``I should not have accepted the lord's command
and seen such a sorrowful parting as this!"With this he pressed his
sleeve to his eyes and wept.
The mother stood at the gate and could do nothing but weep. The.
boys looked back many times, and so their horses were reluctant to run.
When they had past out of sight, she fell to the ground. Supported by
her maids, she went in'and, sitting before her house shrine, prayed:
「
θ
の
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 115
1)``K
anzeon Boddhisattva!Ihear that you are so merciful that the withered
grasses and trees will be reborn with flowers and fruit, should our prayer
be heard. Could I not beseech you to spare the lives of my sons?Since
the time when they were little babies, I have never forgotten to chant the
2)
three volumes of Fumonbon every day in adm五ration of you. Now I pray
of you to spare their lives." Still writhing in anguish, she continued:
"When my husband
, Sukeshige, was killed, I wanted to drown myself in
the depths of an abyss, but I have managed to stay alive simply because
Ihoped to see my sons grow up and rise in the world. Thus it was that
Ihave endured this dreary life. If they are killed, I will be unable to
remain alive one more day or even one more moment. Then grant that
Ibe reborn on the same lotus leaf with my sons in your Pure Land.,,
With this she cried aloud. The gods and the Buddha were her last resort.
'
Chapter
V
Sukenobu
Accompanies
the Brothers
to Kamakura
,
The brothers traveled slowly, escorted by Kagesue and Sukenobu, and
arrived at Kamakura that night. It was so late that the brothers were
accommodated at Kagesue's home. Sukenobu was allowed to sleep with
his foster sons. When he thought that it would be his last night with
them, his heart sank..Day soon dawned. The wan morning moon seemed
to be smeared with tears. Hearing the crowing of a cock, he felt as if
he were crying himself.
1) Skt.∠4〃 αZo々髭 θξ〃ara, the bodhisattva of mercy.
2) Though usually regarded as an independent sutra, th五s work is actually the
twenty.fifth chapter of the Saddharma.pundarika.sutra and advocates that anyone
116
Early in the morning Kagesue!eft his home to pay a visit to Lord
Yoritomo. Sukenobu came out to the gate and said to Kagesue:``I pray
of you‡o intercede with Lord Yoritomo so that my sons will be pardoned.
Please look upon them as your own retainers and save them from their
plight." Impressed by his earnest plea, Kagesue replied:``I can see why
you are so concerned about them, for children'are dear to anyone. Par.
ents・are mindful of their duties, but when it comes to the matter of
their children they are likely to forget their duties. Indeed,'this is true.
1,Kagesue, too, have many children, and so I can sympathize with you."
These words were nothing but encouragement for Sukenobu.
When Kagesue appeared before Lord Yoritomo, he was asked:"You
did not come back yesterday. Was it because Sukenobu refused to send
the children to me? ``How could'he refuse your command, my lord?"
Replied Kagesue,``Last night I returned with Sukenobu and his children,
but it was so late that I held them at my home in wait for the daybreak.
Yesterday I watched their pitiful parting from their mother. Sukenobu,
too, is very sad. Indeed, they have my sympathy. Had I been command・
ed to fight, I would not have taken it as hard as this."
Yoritomo then asked:``Did their mother regret parting from her
chil-dren?Criminals though they are, they are still very yo岨g. Did she
weep?" Kagesue took advantage of this inquiry to intercede for the chil。
dren, and so he respectfully replied:``Please forgive me if I speak frankly.
She was so sad at parting from her sons that I could not help feeling sym.
pathetic. They are still very young, so would you entrust them to me?"
Yoritomo, however, did not accept this petition and said:``What you say
sounds reasonable, but you must understand why I have.to execute them
if you remember Sukechika's cruelty to me. He killed my three・year-old
son and took my wife away from me. He then tried to do away with me
、
噛
'
■
`
圏
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI)・117
at Uhi no'Kotsubo. Thus did he drive me to'unbearable shame. I
wanted to be even a provincial lord of Izu…n the worst case, becuase I
sought vengeance upon him. Therefore, the descendants of that damnable
Sukechika, as lowly as beggars or whatever they may・be, must not go
unpunished. These children are the direct descendants of Sukechika, SO
Iwill execute them as offerings to my deceased son. Do not think that
this act of revenge is cruel and I am to blame. Cut off their heads on
Uhi Beach!"
In the face of this strong rejection, Kagesue could do nothing but
withdraw and return home. Sukenobu, who had been waiting for Kage・
sue, received him and asked:``What is to be their fate?"
``That is a torturous question,"replied Kagesue.``Again and again I
interceded for your sons, but Lord Yoritomo told me about each and .
every evil deed done to him by Sukechika and expressed his
determina-tion to offer your sons to the deceased spirit of his son. I was unable to
sway him." Sukenobu was obliged to give in, and so he called his sons
to his side and,丘xing their clothing and hair, tearfully said:"What a
hazardous karma it is that you outlived your father when you were barely
more than babies, lost the land that your ancestors had held for genera・
tions and are now to give grief to your mother by dying even before
reaching丘fteen and thirteen! After you are gone, how will I be able to
live? As soon as you die, I will take the tonsure and pray for your better
長)rfune in the world beyond. Your relation to me in this world was short,
but let me hope that we will be reborn on the same lotus leaf in the Pure
Land.,'
The br◎thers replied:``lnasmuch as we'are condemned because of our
grandfather, we must surrender to our fate. We are deeply grateful to
you, for you have done all you could. If you take the tonsure, our mother
﹁
.
118
will.be doubly wretched.・So please do not do so, but comfort her. This
is our only hope and last request of you."lWith this they wept. '
Kagesue's wife, accompanied by her maids, stood at the inner gate
and overheard the brothers'words and uttered to herself:``Sons of a great
warrior as they are, they speak so wisely!Even to me, though not related
to them by blood, they are indeed pathetic. How much more so must it
be for their own mother and wet nurse!Parents are so concerned about
their child that they lament his sad fate when he is mentally or physically
handicaped. The self-possession shown by these boys reminds me of the
saying that the son of a warrior, when he reaches the age of seven
, can
avenge his father's death.. They are truly a warrior's sons!"
、
9
Chapter
VI
The
Brothers
Are Taken
to Uhi
Beach
Urged by Kagesue, Sukenobu accompanied his sons to Uhi Beach.
The people of Kamakura were marked by the量r curiosity
, and the beach
swarmed with the spectators. Kagesue's house was not very far from Uhi
Beach.
The
party soon arrived
there, though
they walked
as slowly
as
sheep being led to the slaughterhouse. With each step, death awaited the
brothers.
On the beach, a deerskin was spread and two executioners sat. Suke一
'
nobu had relied on Kagesue's intercession with Yoritomo, but now could
not but surrender to despair. Turning to Ichiman, he asked if he had
anything he wished to say to his mother.``Please tell her whatever you
ひ
would think best,"replied Ichiman,``and add that we faithfully followed
her advice up to our last moment and that we showed not a bit of coward・
ice in accepting our fate."Sukenobu then turned to Hakoo and asked
し
`'
の
岬
じ
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 119
if there was anything he had to say. ``I have nothing to add to what
Ichiman has said, but Oh-how I wish I could see my mother just once
more!" So saying, Hakoo was choked with tears. Ichiman saw a regret・
ful look in Hakoo's face and advised:``Have you forgotten`what our
mother said?Remember that we are the grandsons of the valiant warrior,
Ito no Sukechika, and give yourself up to your fate。 Cut off your
affec-tionate ties with your mother and wet nurse lest you be thwarted in your
desire for an honorable death. Do not forget Mother's advice. People
will notice your cowardice.,' Hakoo was ashamed to have shown his
weakness of heart, and pretended to laugh and never show his tears there・
after. All the spectators, high.and low, felt sympathy toward the brothers.
Relieved to see Hako'o calmly prepared for death, Sukenobu knelt on the
deerskin and smoothed his hair.``Listen to me."Said
Sukenobu,``Tradi-tionally, he who is born of a military family places「more importance on
honor than on survival. You must have heard of・Yuan Chen whose death
was admired by Po Lo-tien in his poem:`Even though your bones are
buried in Lung Men your name will be honored in heaven._'Ibelieve
you will accept your fate honorably. Let nothing stir your heart, but close
your eyes. Join your palms and chant:`Help us, Amida Buddha!"Ichi.
man replied:``No matter how eagerly we pray, our lives will never be
spared."
``That is not what I mean, said Sukenobu.``What I mean is that you
must ask Amida Buddha to・help you fulfill your wish for rebirth on the
same lotus with your father. Pray to Amida Buddha!,'Ichiman replied:
``Iknow that
. I have been resigned to die since I left Soga. I can think
of nothing else. I only wish to see my father!"
Ichiman and Hakoo sat facing the west and, joining their palms, hailed
・120
it close to his body and took his.position behind the brothers. ``To
behead the older丘rst is proper三n order,"Kagemitsu thought,``but when
・・ the younger sees the'older's head fall, he will be shocked. It will be a
great pity! And yet, to behead the younger first is not the proper order.',
With this Kagemitsu stood helpless. Unable to bear Kagemitsu's hesi・
tancy, Sultenobu ran to Kagemitsu and said:"Will you hand your sword
over to me?Let me behead them and pray for their better fortune in the
world beyond." Kagemitsu accepted th:S O{fer and handed the sword to
Sukenobu.
Preparing to behead Ichiman, Sukenobu held the sword high, and its
shadow on the white nape of Ichiman's neck caught his eyes..He was
unable to丘nd the spot to strike. Valiant warrior though he was, he put
down the sword and said:``I should have stayed in Soga rather than feel
so miserable. Behead me丘rst and then the two brothers!',
All the spec㌻ators, high and low, saw Sukenobu's魑wr『tched state and
sympathized
with h三m, saying:``He
has raised them
since they were very
little. How
great must
his sorrow
be!"
'
・
Chapter
VII
・
Petitions
to Yoritomo
τ ・ ・ 馬 LKajiwara Heizo Kagetoki stood forth and said to Sukenobu:``You have
my sympathy. Wait a while. Let me go and plead with Lord.Yoritomo
for his pardon to spare the lives of these brothers." At this proposal,
even the executioner, Kagemitsu, was pleased and allowed.time to pass
for a while. The spectators felt sure that Kagetoki's special petition
would turn the decision in'favor of the brothers.
` ・ ρ , 6 , ●
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 121
him, Yoritomo said:``I can see in your face there is something you must
urgently say to me." Kagetoki replied:``That is right, my lord. The
foster sons of Soga no・Taro Sukenobu are to・be executed on the・beach.
Would you entrust them to me?All the people expect that this my peti・
tion will be accepted by my lord."Yoritomo, however, said:``This morn・
ing.your son, Kagesue, made the same proposal to me, but I turned it
down.・Do・not take it・amiss." Kagetoki・ ¢ould plead no more, and
with-drew.
Then came Wada no Saemon Yoshimori. Sitting solemnly before
Yoritomo, Yoshimori said:``The father and son of the Kaj三wara have
already pleaded with my lord in vain. But let me do so.. again simply for
the sake of the brothers'lives, though I may be too frank. As a reward
for the loyal services I have rendered you at the risk of my life at
Kinu-gawa, please allow me to take care of・them. Iwould be very much
obliged if you would allow me to do so."
``No,"replied Yoritomo.``They must be executed no'matter what."
Yoshimori, however, rとmained where he was and spoke out again with
even'greater earnestness:``1.said I would be obliged to'you because they
are,not petty but serious criminals. Please do.me a favor just this once
in my life." This earnest petition drove Yoritomo to great embarrassment.
After a short meditation, however, he replied:``I wish I could accept
your proposal, but this is a special case and you must leave it to me. I
will execute them in revenge for their grandfather's cruelty done to. me."
Yoshimori was obliged to withdraw.
Utsunomiya'no YasaburδTomotsuna'saw Kagetoki and Yoshimori
plead with their master in vain, but'dared to come forward with the faint
hope that another petition could perhaps change his lord's mind, However,
Yoritomo sensed what Tomotsuna was going to say and cried:``No more
122
petitions today!Ihave made up my mind." Seeing'the anger in his
master's'face, Tomotsuna withdrew.
・' Yet another of Yoritomo's retainers
, Chibanosuke Tsunetane, respect囎
fully sat before his master and sa量d:``You have turned down all petit三 〇ns,
and I am afraid mine too will be a vain attempt. But when occasion
demands I must be courageous enough to bend the whiskers of a dragon
and step on the tail・of a tiger. Now allow・me to plead with you.、."
``To me your life is more precious than mine,', Yoritomo interrupted
Tsunetane's speech and continued:"When I was defeated in the battle
of Ishibashiyama, I fled from Sugiyama to Yuki'Beach, accompanied only
by six horsemen. I was about to kill myself when you came to my rescue
' with a few thousand horsemen. Indeed, I owe my success in conquering the
entire land to yo{1. Ican never forget your assistance. Even「SO, you
must
know
of my
deep
rooted
grudge
aga呈nst
Sukechika.',.Yor量tomo
paused for a moment and Tsunetane resumed his petition: ``lmn】odesty
bids me say that all who pleaded with you today, like myself, are second
to none in loyalty to you. In consideration of our loyalty to you, I beg
you to spare the lives of the Soga brothers." Still obdurate, Yoritomo
asked:``Their grandfather, was he not disloyal to me?"Tsunetane replied:
.``Yes, he was, but I am begging your mercy." Said Yoritomo:``I have
heard that even the Buddha does not aid a heinous criminal量n hell."
Replied Tsunetane:``But the丘rst vow Jizo Bodhisattva made, as I under・
stand, is that he succours all sentient.beings in the Buddhaless world.讐
Yoritomo protested:``lt is my understanding that Jizo Bodhisattva has
not yet attained enlightenment." Replied Tsunetane:``lt is said that he
wま11attain true Buddhahood after help王ng criminals. Is this not what we
.call mercy?"``Ask this sort of question when you meet Nyorai. The Soga
brothers must be punished by the law of this worldノ'.After this Yoritomo
∋ .1 , 鴨 噸 b 覧 噌
﹁. 匡 . , ∂ , 晒 ﹁ 噂
THE
TALE
OF THE
SOGA
BROTHERS(SOGA
MONOGATARI)
123
would
speak
no more
and・wore
a sullen look.
All the retainers
in attend-ance on him
fell into despondency.
Chapter
VIII
Yor三tomo
Accepts
Shigetada's
Petition
At that time at.Sujikaibashi
in Kamakura
lived Hatakeyama
no Shige・
tada, a native of Musashi Province. Hearing that Yoritomo had turned
down all the petitions made by his retainers, Shigetada hurried to Yori・
tomo's mansion. His sudden visit surprised Yoritomo , but Shigetada
began=``I have heard that Sukechika's grandsons are going to be executed
on the beach・ Since they are still very young,
I beg of you
to entrust
them to me.', Yoritomo, however, replied:``As you know
, I cannot forget
anumber of cruel deeds Sukechika committed against me. Therefore
,
his descendants, however powerless, cannot go unpunished! As direct
descendants of Sukechika, these boys will grow up to be my enemies. I
w・uld・ath・ ・p・ni・h. th・m m・ ・e・ev・ ・ely th・n m・ ・ely b・h・ad th・ 血
, if
there were such a penalty. Do not take it that I am to blame ."
Self.possessed, Shigetada said:``Please forgive my imprudence in pur一 .
suing a petition against your wishes, but I swear that I will take full
responsibility for their future. I have never made any petition until now
simply in anticipation of such'an important matter as this. In all my life
this is my first petition and I beg you to'accept it, my lord ." Yoritomo
then replied:``I cannot understand why you are so earnest in pleading
with me for the descendants of my old enemy. However, in exchange for
my・of・ ・al, l w・ ・ld lik・t・gi・ ・y・ ・tw・my fo。 ・c。 。nti,、 。f'M。 、a,hi
' Province.,'
124
tested:``I can see how kindly you think of me. But 1f those'boys were
beheaded in connection with the expansion of my land, people would
criti-cise me and I would get the blame. If you spare their lives in exchange
for my land, then people will recognize it as a reasonble deal. Unable to
reply, Yoritomo sat silent, and.so Shigetada straightened his backbone
and continued:"Pardon me if what I say hurts your feeling. When your
father, ILord Yoshitomo, was killed in the Heiji Insurrection and you were
imprisoned, your life was spared through Ike-dono's intercession w1th her
foster son, Kiyomori. I pray of you to remember the good fortune you
had. at that time and pardon the brothers from Soga."
At this point Yoritomo's face turned livid with rage, but he remained
gravely silent. Shigetada felt he had sa1d too much and was afraid to
continue. After a while, though no one knew what caused him to calm
down, Yoritomo opened his fan and exclaimed:``As Shigetada says, the
H・ik・ ・p・・ed my lif・, b・t th・i・c・mpassi。 ・ ・p・bl・d m・t・d・ ・t・・y th・m
all afterward. This is the same,.with those boys.耳f they are. pardoned
.today, they will kモ11 me in the days to come. Behead them and expose
their heads on Uhi Beach1"
、.Undaunted, Shigetada retorted:"What my lord says is reasonable. But
Iwould like you to remember the evil.de.eds of the Heike. They ignored
the Buddha's Law and the Imperial Law and forced a great number of
officials to abandon their titles and relinquish their positions. Heaven did
not forgive them;they ruined themselves. Had theirs been a lawful
. administration, they would have prospered from generation to generation.
. Only if you are faithful to the god's will, will you be able to hold sway
over the land successfully.,'
Yoritomo asked:``That I think highly of loyalty and pun…sh crime
レ
レ
雛
THE TALE OF THE SOGA BROTHERS(SOGA MONOGATARI) 125
``That is not what I am asking you to consider
. I am simply begging
you to be merciful. Admittedly those boys are the descendants of your
enemy, but since they are still young, I pray of you to entrust them to
me until they become adults. I know that I am more prosperous than
others, thanks to your great favor. Therefore, people believe whatever
petition I make to you is accepted. If this my petition is turned down, I
will lose face and lead a meaningless life. Please behead me! If not, I
shall put an end to myself at once. May the god of the Asama Shrine
witness my death! However, worthless though I am,'my clansmen will
gather here and suspect that you have executed me. Then all those who
pleaded with you today will support my clansmen and bring about disturb。
ances in the provinces." Yoritomo uttered to himself:``I must not cause
disorder to break out in the land. May heaven make a decision!"
* * *
Acknowledgements:Iwould like to thank Mr. Harold Enユerson Melville, English
language instructor of Shiga University, for his generous assistance in editing this
version of Book Three of The Tale of the Soga Brothers.
.
脚
卜
﹂