四 百 論 に み られ る空 観 へ の 実 践
佐 々 木
恵
精
古 来, Madhyamika学 派 の 創 立 期 に は, Nagarjuna(竜 樹c.150-250)と 並 ん で, そ の 後 継 者 で あ るAryadeva (提 婆, c.150-250)が, 学 派 の 基 盤 を 築 い た 論 師 と し て 重 要 で あ る こ と は 言 う ま で も な い。Aryadevaは, 師 匠Nagarjunaが 般 若 経 の 空 思 想 を 論 理 的 か つ 体 系 的 に 論 述 し, 確 立 し たMadhyamikaの 哲 理 を, そ の ま ま 忠 実 に継 承 し, い わ ゆ る 「破 邪 顕 正 」 の 態 度 で 広 く宣 布 した と み ら れ て い る。 そ の 点 は 種 々 の 方 面 か ら 立 証 さ れ る で あ ろ う1)。 しか し な が ら, 両 論 師 の 著 述 を詳 細 に 検 討 す る と, 基 本 的 見 解 と し て は 共 通 し て い る の で あ る が, 両 者 の 間 に は 思 想 的 立 場 の 相 違 す ら もみ ら れ, AryadevaがNagarjunaの 単 な る 継 承 者 で あ る と い い き れ な い と こ ろ が あ る。Madhyamikaの 哲 理 の 底 流 と し て, 両 論 師 は, 世 俗 の 実 生 活 か ら宗 教 的 超 越(空 性 論)へ の 繋 ぎ と な る倫 理 的 実 践, 及 び, そ の 上 に 立 つ 宗 教 的 実 践 を 論 ず る が, そ の 論 述 の 中 に 両 者 の 顕 著 な 特 色 が み ら れ る。 Aryadevaの 主 著Catubsataka(四 百論)の 前 半8章 に は, 上 述 の 実 践 が 詳 説 さ れ て お り2), 以 上 の よ うな 観 点 か ら, これ を 検 討 す る 意 味 が あ る と い え る で あ ろ う。 こ こで は, 前 半(説 法 部)の 総 括 で も あ り, 後 半(空 性 に関 す る議 論 部)へ の 準 備 と もみ ら れ る 第8章 を 中 心 に そ の 内 容 を 検 討 しつ つ, Aryadevaの 思 想 的 立 場 の 一 端 を 紹 介 した い。1)
cf. E. Frauwallner:
Die Philosophie des Buddhismus, p. 218 ff.
V. Bhattacharya:
The Catuhsataka of Aryadeva (Calcutta 1931), p. ix, etc.
以 下 使 用 す る略 号:CS=Catuhsataka
of Aryadeva (Tib. Peking No. 5246; Tika, Peking No. 5266,
Tohoku No. 3865)
CSV=Catuhsatakatika
of Candrakirti;
CSV (H)=Catuhsatika
by Aryadeva, ed. by Haraprasad Shastri (Memoirs of the
Asiatic Society of Bengal, Vol. 111-8)
Bh=Catuhsataka
of Aryadeva, reconstructed & ed. by V. Bhattacharya,
Calcutta
1931.
MMK=Mulamadhyamakakarika
of Nagarjuna
PS=Prasannapada
nama Madhyamakavrttih,
ed. par L. de la Vallee Poussin
May=Candrakirti
Prasannapada Madhyamakavrtti,
tr. par J. May, Paris 1959.
-982-(57)四 百論 に み られ る空 観 へ の実践(佐 々木) 「弟 子 を 治 浄 す るparikarmika」 と題 す る こ の 第8章 で は, 現 実 生 活 で の 実 践 と そ の 障 害(煩 悩)と を 説 く前7章 を 受 け て, 空 性 論 へ の 手 解 き を 現 実 に 即 し て 具体 的 に 示 そ う と す る。 以 下, 論 述 に 従 つ て 検 討 す る3)。 始 め に, 前7章 を 纒 め て, こ の 世 の 執 着 の 空 し さ を 説 く4)。-「ち よ うど敵 対 者 間 の友 情(が, 相 手 の 過 失 を指 摘 し合 つ て 失 われ る の)と 同 じ く, す べ て(の 執 着)の 過 失 を知 る人 に は食 り(な どの 執 着)は 長 続 き し ない(ka.176)。 しか も, 同 じ対 象 に つい て, あ る人 は 貧 りを, あ る人 は怒 りを, あ る人 は 迷 い を 生 ず る ので あ るか ら, (これ らの)愛 着 は 無 意 味 な もの で あ る(ka.177)。(ち よ うど あ る 男 に仕 え る2人 の妻 に つい て, 妻 の母 と, 妻 同志 と, 下 女 とで は, 各 々愛 着, 怒 り, 無 関 心 とい うよ うに執 着 の仕 方 が 全 く異 な る よ うな もの で,)そ れ らは, 各 自 の 妄 想 kalpanaか ら起 こ るの で あ つ て, 本 質 的 に空 し い(kas.178-9要 旨)。」 こ の よ う に, 現 実 に 即 し て 実 生 活 で の 実 践 を 説 い た 前7章 を 「断 煩 悩 」 一 執 着 心 の 断 一 と し て 端 的 に 要 約 し, こ の 断 煩 悩 の 可 能 な る こ と, 及 び, そ れ が 空 性 論 へ の 基 盤 た る こ と を, 普 通 人 に 語 りか け る よ う に あ りあ り と示 し て, そ れ を 受 け て さ ら に 空 性 へ の 志 向 を 促 し つ つ, 語 る。 一 「福 徳 少 な き人 に は, (空性 とい う真 の)あ り方 に疑 惑 す ら生 じ ない。 た だ 疑 惑 が あ るだ け で 迷 い の 生存 は 崩 れ て 行 くの で あ る(ka.180)。 」 そ こ に は, な ん と し て も空 性 論 へ 眼 を 向 け さ せ よ う とす るAryadevaの 力 強 い 説 得 力 が 感 じ ら れ, 彼 の 特 色 を 生 む 源 が 窺 わ れ る。 Aryadevaは, 以 上 の よ うに 断 煩 悩 の 可 能 性 を 印 象 付 け る序 説 部 を 経 て, 本 主 題 た る空 性 へ の 志 向 へ と 展 開 す る。 「牟 尼 は, お よそ(空 性 とい う特 色 の あ る)法5)の, 解 脱 に至 る まで 増 大 す る こ とを お 説 き に な つ た, そ の法 に対 し て敬 い の な い 人 は 明 らか に知 恵 者 で はな い(ka.181)。 」 と, 空 性 の 法 の 深 遠 さ を 示 す と と も に, 空 性 論 入 門 の 学 習 へ と 移 る。 そ の 基 本 姿 勢 は, 謂 ゆ る 随 機 説 法 で あ つ て, 世 間 的 あ り方 と勝 義 的 あ り 方(解 脱)と を, ま た, 空 性 論 を 通 し て 浬 葉 に 至 る ま で の 学 習 過 程 を 移 向 的 に 対 比 しつ つ, 次 第 に 2)cf.Bh.P.ix ff; 山 口益:「 中観 仏 教 論孜 」(東 京, 昭40.再)p.169 ff. 瓜 生 津 隆 真:「 ア ー リァ デ ー ヴ ァの 王 道 論」(中 村 元 博 士 還 暦 記 念 論 文 集)pp.256-7.
3)章 の纒 め方 は, Dharma-rin-chenの 釈 論(大 谷 蔵 外Tome 27, No. 10144)の 科 文 sa-chadに 負 うと こ ろ が大 きい。
4)以 下 の 引 用本 文 は本 稿末 尾 に纒 め る。 訳 文 中 の()内 はCSVか らの補 足。
5)CSV (H) p.474で, svabhavasunyatalaksapa, svabhavasunyatadarsanaと 説 明 す る。
-981-四 百論 に み られ る空 観 へ の 実践(佐 涛木)(58) nirvapaへ の 志 向 性 を 強 く持 た せ よ う と す る。 「浬 契 を求 め る あ ま り, 空 で な い の に空 な り と見 る わ け で は な い(ka.182, 要 旨)。 (と は い え, 誰 にで も空 性 ば か りを示 す の で な く)世 間 的説 法 の為 され る処 で は, (生 死 の)出 現 が 説 か れ, 勝 義 的説 法 の為 され る処 で は うそ の止 滅 が説 かれ る(ka.183)。 」 これ は, 後 のBhavaviveka(清 弁, c.500-570), Candrakirti(月 称, c.600-650) ら の 世 俗 ・勝 義 の 議 論 に 発 展 す る 源 と もみ ら れ よ うが6), Aryadevaに は, Nagar-lunaと 同 じ く そ の 論 理 的 議 論 は な く, む し ろ, 普 通 人 が 次 第 に 浬 契 へ の 志 向 を 強 め る と い う学 習 過 程 を 素 朴 な 形 で 示 す と こ ろ に 力 点 が お か れ る。 同 様 の 対 比 的 表 現 は さ ら に 具 体 的 に 展 開 さ れ る の で あ る。 一 「下 位 の人 には 布 施 が 説 か れ, 中位 の人 に は戒 が説 かれ, 上 位 の 人 に は 吉祥(siva)7) が 説 か れ た。 従 つ て, 常 に上 位 の人 に な り な さ い(ka.189)。(上 位 に あつ て も,)始 め に非 福 を排 除 し, 次 に 我(見)を 排 除 して, 最 後 に全 て(の 執 着)を 排 除 す る, と (い うよ うに 空性 論 に よる浬 葉 へ の道 を)知 る人 が 知 恵 者 で あ る(ka.190)。(で は, い か に して, す べ て の執 着 を断 ず る こ とが可 能 か.)あ る一 つ の 対 象 に 関 す る空 性 が そ の ま ます べ ての もの の空 性 で あ る(と い うよ う に で あ る, ka.191, 要 旨)。 如 来 た ち は, 昇 天 を願 う人 々に 法 へ の 愛 着 を 説 か れ, 解 脱 を願 う人 々に その 同 じ愛 着 を答 め ら れ た(ka.192, 要 旨)。 ま た, 福 徳 を積 まん と願 う人 は, 必 ず し も全 て の場 合 に 空 性 を語 るべ きで は な い。 適 所 で ない 処 に使 わ れ た 薬 は毒 に もな るで は ない か(ka.193)。 ち よ うど, 異 国 の 人 は 自国語 以外 で は もの を理 解 で きな い の と同 じ く, 世 界 の人 々 は, 世 間 的 あ り方 な しで は, (真 実 を)理 解 で き ない(ka.194)。 等 々(kas.195-6)」 こ う し て, Aryadevaは, 浬 契 へ の 志 向 を 段 階 的 か つ, 具 体 的 に 示 し て, 各 人 の 力 量 に応 じ た 処 か ら順 序 よ く学 習 を 進 め れ ば, 空 性 論 と い え ど も敬 遠 す る に 足 ら な い の み な ら ず, そ れ が 空 性 入 門, 延 い て はnirvana達 成 の 本 質 で あ る と 主 張 す る の で あ る。 以 上 で, Aryadevaの, 現 実 直 視 の 態 度・ 身 近 な 事 柄 に よ る 具 体 的 な 説 得 の 姿 勢 が 充 分 に 窺 え る で あ ろ う。 こ れ ら の, 浬 葉 へ の 志 向 を 強 調 す る 詩 頒 の 中 で, さ ら に 注 目す べ き 点 は, そ こ にAryadevaのnirvapa観 が 感 じ取 ら れ る こと で あ る。 前 述 のka.189以 外 に nirvapaを 語 る 詩 頽 は,-6)CSVlこ も簡 略 なが ら論 じ られ る; CSV(H)p.475.17-20, Tib. (Peking) 158b-3ff. (laukikasamvrtti-mayavat-paramartha-〔-nirvapasukha〕 とい う区 分 は入 中 論Ch.6, kas. 25-28の 所 説 を思 わせ る)。 7)Skt.欠; Bh.で はTib. zi-ba=santiと す る(pp.15-6)が しか し, 後 述 の 如 く, CSで は, nirvapa=sivaと 表 現 さ れ て い る か ら, こ こ で もsivaと み る べ き で あ ろ う。
-980-(59)四 百論 に み られ る空 観 へ の実 践(佐 々 木) 「全 てが 存 在 し な くて ど う し よ う, と汝 に は恐 れ が 生 じ よ うが, も し(勝 義 に も)為 す べ き こ とが あ る とす れ ば, そ(の 道)は 止 滅 させ る(=浬 繋 に導 く)も の と は な る ま い(ka.184)。 汝 は 自己 の 立 場 に愛 着 し, し か も相 手 の 立 場 を 嫌 う一 汝 は浬 契 に至 る まい。 対 立 し合 うもの に査 祥 は な い の で あ る(ka.185)。 為 す こ と の ない 人 に浬 藥 が あ り, 為 す こ と の あ る人 に迷 い の 生存 が あ る。 浬 盤 は無 思考 の ま ま容 易 に得 られ る が, 生 存 は そ うで な い(ka.186)。 この 世 を厭 う気 の な い人 に吉 祥 へ の敬 い が ど う して あ ろ うか, 我 家 か ら と同 じ く この 生存 か ら離 れ る こ とは 困難 で あ る(ka.187)。 お よ そ人 々 が苦 に圧 倒 され て死 を願 つ てい るの が観 察 されれ ば, そ の人 々は, 単 に 愚 か で あ るか ら最 上 の 場 に 至 らな い だ け で あ る(ka.188)。(真 実 が)完 全 に 見 ら れ る と, 最 上 の場 が あ り, い くらか 見 られ る と, 浄 趣 が あ る。 従 つ て, 賢 者 は 常 に 内 的 思 惟 に 知 を用 い るべ きで あ る(ka.196)。 」
以 上 の よ う に, Aryadevaは, nirvapaを 語 る 上 で, そ の 形 容 句 に, 吉 祥(siva)・ 最 上 の 場(para-pada, para-sthana)を 頻 繁 に 用 い て い る。 一 般 に, paramarthaあ
る い は そ の 極 地 で あ るnirvapaの 形 容 句 に は, 否 定 的 表 現 が 多 い。 例 え ば, 八 不 縁 起, upasama, santa, snya, nirvrta, tyagaな ど で あ る8)。 し か し な が ら, Aryadevaは, 肯 定 的 含 み の 強 いsiva, para-padaを 用 い る。 こ の 傾 向 は 第8章
に 留 ま ら ず, C6全 章 を み て も明 ら か で あ る。nirvapaは, 「見(drsti)を 破 す る 」 と 題 す る 第12章 を 中 心 に 語 ら れ る が, こ の 傾 向 が そ の 半 数 以 上 に 及 ぶ9)。 勿 論 nirvapaの 定 義 に つ い て は, 百 論 ・広 百 論 な ど か ら 知 ら れ る よ う に10), 「nirvapa
8)
May: p. 225 note 773.
9) Bh: p. 140 ff. ukto bhavo bhavopayah sivopayas tatha sivam/
yal loke na pari jnatam vyaktam taddarsane muneh//
277.
kim karisyati sa tyagam tyagopayam na vetti yah/
sivam anyatra nastiti nunam tenoktavan munih// 279.
silad api varam sramso na to drsteh kathancana//
silena gamyate svargo drstya yati param padam// 286.
ahankaro'satah
sreyan na to nairatmyadarsanam/
apayam eva yaty ekah sivam eva to netarah// 287.
advitiyam sivadvaram kudrstinam bhayankaram/
visayah sarvabuddhanam
iti nairatmyam ucyate// 288.
nirvapaを 用 い る 詩 頗; kas.278, 282, 285, 298.他 の 章 でkas.221, 245(skt.欠) 10)百 論: 大 正 蔵30, p.180c.G.Tucci: Pre-Dihnaga Buddhist Textson: Logicfrom
Chinese Sources, (GOS XLIX) Baroda 1929, pp. 80-82.広 百 論: 大 正 蔵30, p.192a-b.L.dela Vallee Poussin: La Nirvanad'apres Aryadeva (Melanges chinois et buddhiques I, pp.127-135). 但 し 広 百 論 で はDharmapalaの 見 解 が 強 い。
-979-四 百論 に み られ る空 観 へ の実 践(佐 々木)(60)
と は, 一 切 の 執 着 を 離 れ, 一 切 の 思 考 が 消 え て, 有 で も 無 で も な く, 実 体 で も 非 実 体 で も な い, あ た か も 灯 火 の 消 え る よ う に, 執 着 心 の 完 全 な 滅 尽 に 他 な ら な い。」 と 語 ら れ, nirvapaを あ る 実 体 的 な 場 と考 え る の を 嫌 つ て い る こ と は 確 か で あ る。 し か し な が ら, Aryadevaが, siva, para-padaを 好 ん で 用 い る 処 に は, そ れ な りの 意 味 が あ る と 考 え ら れ る の で あ る。
で は, sivaの 本 来 の 意 味 は ど うで あ ろ うか。MMKの 用 例 に よ る 検 討 は 既 に 発 表 さ れ て い る が11), そ こで は, prapancopasamaと 対 句 を な す 場 合 が 多 く, siva
は, 「す べ て の 執 着 心 を 止 滅 し尽 した 平 穏 な る状 態 」 を 意 味 す る と み ら れ て い る。 ま た, Nagarjunaの 作 と い わ れ るMahayanavirpsikaに は12)suddha, advaya, tathataと 並 ん で, も の(bhava)の 本 質 を 示 す の にsivaが 用 い られ る。 さ ら に, こ のCSVに は13), 「勝 れ た 人 々 は, す べ て(の 執 着)に 無 関 心 で あ る。 執 着 を 断 つ て い る か ら, 無 碍 に し て, 一 味 の 安 ら き で あ る宣 祥 を 得 る の で あ る。」 と 述 べ ら れ る。 以 上 の 所 説 に は, 執 着 の 断 滅 を 学 習 し尽 した 極 地 と し て, 実 践 的 色 彩 が 感 じ ら れ る と と も に, も の の あ り方 を そ の ま ま に 観 察 した 状 態 と し て, 肯 定 的 な 含 み が 認 め ら れ る の で あ る。 Madhyamika関 係 以 外 で は, 大 乗 経 典 の 中 に も, 十 地 経14)に, arajas(迷 い の な い), ksema(平 穏 な), abhaya(恐 れ の な い)な ど と と も に 一 切 知 者 の 状 態 を 形 容 す る 句 に, ま た, 他 の 経 典 で は15), nirukti(言 葉 を離 れ た), dhruva(堅 固 な), sasvata, nityaな ど と 並 ん で 如 来 蔵 の 形 容 句 に, sivaが し ば しば 使 用 さ れ る。
以 上 か ら, こ こ で い うsivaは 「す べ て の 迷 い(執 着)が 消 え 去 つ て, 何 の 動 揺 も な く安 心 し き つ て お れ る穏 か な 状 態 」 を 意 味 す る と 思 わ れ る。 そ こ に は, 迷 い の 滅 尽 と い う否 定 的 側 面 を 含 み な が ら も, 穏 や か で 不 動 で あ る境 地 と い う肯 定 的 側 面 が 常 に付 随 し て い る よ う で あ る。 し か も, Nagarjunaの 使 用(MMKで は
3ケ 所)に 対 し て, Aryadevaが 遙 か に よ く, sivaあ る い はpara-padaな る 句 を 使 用 し て い る こ と は, 彼 が, nirvapaを, よ り 実 践 的 に 捕 え, そ の 肯 定 的 側 面 を 醸 し 出 し て い る と い う, 彼 の 著 し い 特 色 と し て 注 目 さ れ る で あ ろ う。
さ ら に, CS第8章 の 結 論 を 述 べ る 詩 頽 と し て,
11)真 田 康 道: 「『中 論 』 に お け るsivaとprapancopasamaに つ い て 」, (印 仏 研, Vol. 23pp. 744-747)
12)G. Tucci: Minor Buddhist Texts pt. I(SOR IX) Roma 1956, p.202; ka.11. PS(pp.246, 358)に は 「不 老 不 死 の 最 上 の 場(=nirvapapura)」 と並 べ ら れ る。 13)C5V(H)p.476.15; sarvatrahi (santa) udasinah sahgacchedad
anapayasukhai-karasam sivam apnuvanti/
-978-(61)四 百論 にみ られ る空 観 へ の実 践(佐 々 木) 「肉 体 に は 何 の徳 もな い と聞 い て, 一 瞬 間 な りと も, 貧 りが な くな る。 ま さ し く こ の 道 に よつ て, す べ て(の 執 着)も 滅 尽 され るで は な い か(ka.199)。 種 に は(焼 か れ た りし て発 芽 条 件 が 欠 け る と,)終 りが み られ るが, そ れ に は 始 め が な い。 それ と 同 じ く原 因 の 不 完 全 な こ とか ら(生 死 界 で の)誕 生 も起 こ り得 な い こと に な る(ka.200)。 」 と, 語 られ る 処 に は, 肉 体 の 状 態 ・種 と 芽 と の 状 態 な ど と い う身 近 な 事 象 を 取 り上 げ て, 執 着 の 滅 尽(浬 藥)の 可 能 な る こ と を 明 解 に 示 すAryadeva自 身 の 態 度 を 顕 示 し つ つ, 章 を 締 め 括 る に ふ さ わ し い も の が あ る。 以 下 に, 第8章 の 詩 頽 を 付 加 す る。 参 照 さ れ た い(C5V(H)に 欠 け て, PS, Subh. asitasahgraha(=SuS), ed.byC. Bendalよ り補 い 得 た もの は各 末 尾 に その 旨 を 示 し, 補 い 得 な い ものTib.に よ る。 因 にsusp.11に は, 師弟 関 係 を 説 く詩 類cs.kas. 110, 111, 112が あ る)。
/ ji itar mi mthun mi rnams lai/ mdzah ba yun rin mi gnas pa/
/de bin kun la skyon ses la// bdod chags yun riin mi gnas so// 176.
tatraiva ra jyate kascit kascit tatraiva dusyati/
kascit muhyati tatraiva tasmat kamo nirarthakah// 177.
vina kalpanayastitvam ragadinam na vidyate/
bhutarthah kalpana ceti ko grahisyati buddhiman// 178.
kasyacit kenacit sarddham bandho nama na vidyate/
parena saha bandhasya viprayogo na yu jyate// 179.
asmin dharme 'lpapunyasya sandeho 'pi na jayate/
bhavah sandehamatrena jayate jarjarikrtah// 180.
a moksad yasya dharmasya vrddhim evoktavan munih/
tatra bhaktir na yasyasti suvyaktam buddhiman na sah// 181.
nasunyam sunyavad drstam nirvanam me bhavatv iti/
mithyadrster na nirvanam varnayanti tathagatah// 182.
laukiki desana yatra pravrttis tatra varnyate/
paramarthakatha yatra nivrttis tatra varnyate// 183.
kim karisyamy asat sarvam iti to jayate bhayam/
vidyate yadi kartavyam nayam dharmo nivartakah// 184.
14) Dasabhumisvaro nama mahayanasutram, ed. by R. Kondo, p. 44.
15)中 村 瑞 隆: 究 寛 一乗 宝 性 論 研 究(東 京, 昭46)pp.89, 102etc.cf.Bodhicaryavatara
ch. 7 ka. 64. -pan jika (BST No. 12, p. 132): siva=parama sukha janaka.
-977-四 百 論 にみ られ る空観 へ の実 践(佐 々木)(62)