• 検索結果がありません。

インド哲学仏教学論集 第1号(2012.3.25 発行) 002諏訪, 隆茂「『大方広仏華厳経感応伝』訳注」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "インド哲学仏教学論集 第1号(2012.3.25 発行) 002諏訪, 隆茂「『大方広仏華厳経感応伝』訳注」"

Copied!
41
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Instructions for use Title 『大方広仏華厳経感応伝』訳注 Author(s) 諏訪, 隆茂 Citation インド哲学仏教学論集, 1, 48-87 Issue Date 2012-03-25 DOI 10.14943/hjiphb.1.48

Doc URL http://hdl.handle.net/2115/62108

Type bulletin (article)

(2)

一︑脚注は書き 下 し文 中の該当語の最後に付けた︒ 一︑書き 下 し 文は︑現代仮名遣いにより︑新字体を用いた︒

﹃大方広仏華厳経感応伝﹄訳注

凡 例 一︑幽貞編﹃大方広仏華厳経感 応 伝 ﹄については未だ 国訳 がな さ れ てお らず ︑今回 ︑ 一応 の試訳を 提 示 する ︒ 一︑ 本書は唐の建中 四 年 ︵ 六九○︶ に成ったとされ︑ 最 初法 蔵 の弟子︑ 恵英が二巻として集成したものを後に胡幽貞が一巻に まと めたと いう︒ 一︑本書の内容は︑ ﹃ 華 厳 経﹄ ︑およびその信仰 に関する霊 験 譚で あり︑ ﹁ 感 応 ﹂の具体的 な現 象 として﹃華厳経 ﹄ 信仰におけ るさまざまな逸話を知 るこ とができる︒ 一︑ 本書のテキストは ﹃大正新 脩大蔵経﹄ 第 五十一巻所収テキストを 依 用する︒ その際︑ テキストの提示は︑ 底 本に準ずるた めできる限 り 旧字体 で 表 記 し︑適 宜 ︑句点を 補った︒テ キ ストの文 字を改 め る 場 合は 脚注 の 中 でいち い ち注記する ︒ ま た ︑ 各頁 の テ キス ト の 末 尾 に ﹃大 正 蔵 ﹄の頁 数 ︑ 段︑ 行数 を示 し た ︒ 例︵ p. 589 , a3 ︶は 五八九頁︑a 段︑三 行目 を示す ︵上段 はa︑中 段はb︑下 段 はcと表記する︶ ︒

(3)

一︑経文・説の引用文︑言説部分には鍵括弧﹁ ﹂を付けて示し︑語句を補うときは丸括弧︵ ︶を用いた︒ 訳 注 ︻テキスト︼ p.173 , b5-2 3 此 傳 本花嚴疏主藏公門徒僧惠英︒集為 上下 兩卷︒ 今 予鄙 其事 外浮 詞 蕪 於 祥 感 ︒ 乃筆削以 為一卷︒ 俾有見聞於茲祕乘︒生 難遭想 ︒ 各 勉 受持︒ 西域無著菩薩弟 天 親 ︒少習内氏︒長 通五 部︒ 初業小乘 ︒造小乘論五 百部︒無著愍其聰頴 未發 大 心 ︒ 深 媚小 法非議大 教︒ 遂方 便示疾︒ 使人呼而誘進之︒為其 廣説病之因業︒天 親 遂以 兄之受持維摩 法華 涅槃華嚴等 經 ︒抗 聲轉誦︒ 無著凝聽︒且 憙且 悲︒天 親 覽 經數辰︒ 方獲信悟︒深敬華嚴一乘︒是諸 佛 境 界︒遂捨 小師大︒深自 悔咎︒欲以 利 刀斷 舌為謝 前 過︒ 無著誡 之 曰︒ 向以 汝 口 激揚權 教 ︒ 毀 斥真乘︒ 今還以 汝 口︒讚美真乘 ︒自滅深累︒何 斷 舌為︒ 天親 於 是 入 山 ︒ 受 持 花 嚴 ︒ 後 造十地 論 ︒ 有 所 不通︒ 來 問無著︒ 無著未通︒昇知足天︒請 訣 慈氏︒論纔 絶 筆︒地 大 震動 ︒論放光明︒照數 百 里︒ 舉國慶 異 ︒廣如無著傳中 説 ︒ ︻書き下 し︼ 此 の 伝 は ︑本 と 花 厳 の 疏 主 蔵 公 門 徒 の 僧 ︑ 恵 英 集 め て 上 下 両 巻 と 為 す ︒今 予 ︑ 鄙 を 其 の 事 の 外 に 浮 か し め ︑詞 を 祥 感 に 蕪 らくす︒ 乃ち筆削して以て一巻と為す︒ 茲の秘乗を見聞するこ と有りて︑ 難 遭の 想い を生じ︑ 各おの勉め て 受 持 せ し め ん ︒ 西域の無著菩薩の 弟︑ 天 親 は︑ 少くして内氏 を習い︑ 長じて 五 部に通 ず ︒ 初 め に︑ 小 乗 を 業とし︑ 小乗論 五 百部 を造 る︒ 無 著は 其れ聡頴 なるも︑ 未だ発大 心せ ざるを愍れむ︒ 深 く小法に 媚び︑ 大 教を議す るに非 ず ︑ 遂 に方 便をして 疾を示す︒ 人 をし

(4)

て 呼 び︑ 之を誘進せ し め ︑ 其の 為に 病の因 業を広 説す︒天 親︑ 遂に 兄 の ﹃維 摩﹄ ﹃法 華﹄ ﹃涅 槃﹄ ﹃華厳﹄ 等の経を 受 持 するを 以て 抗声し転 誦す︒ 無 著は 聴を 凝 らし ︑ 且つは憙び ︑ 且つは悲 しむ ︒ 天 親 は 経を覧ずる こ と 数 辰にし て ︑ 方 に信悟を 獲︑ 深く 一乗を敬う︒是 れ 諸仏の境界なり︒遂 に 小を捨て ︑大 に師す ︒ 深く自ら悔い 咎む︒利 刀 を 以て舌を断ち︑前の過 を謝 す る こ と を為さんと欲す︒ 無著は之を誡め て曰 く ﹁向には 汝の口 を 以て権教を激揚 し ︑ 真 乗 を 毀斥せ り ︒ 今 ︑ 還 た 汝 の口 を以 て真乗を讃 美 せり︒自ら︑深累を 滅 す︒ 何 ぞ 舌を断ずる や ﹂と ︒為 に 天 親 は是 に 於いて入 山し ︑ ﹃ 花厳 ﹄を 受持し ︑ 後に﹃十 地論 ﹄を造る︒通ぜざる所有 ら ば ︑ 来たりて無著に問う ︒ 無著も未だ通ぜざれば︑知足天 ﹃華厳﹄ ⼀ に昇 り て 訣を慈氏に請う︒論ずる こと纔かにして筆を 絶 し︑ 地 大 いに震動す︒ 論は光明を放ち︑ 数百里を照らす︒ 国 を 挙げて異を 慶 ぶ︒ 広くは無著の伝中に説 かるる が 如し ︒ ⼀ ﹁ 知 足 天 ﹂兜 卒天の こと ︻テキスト︼ p.173 , b24-c1 2 魏朝并洲僧 靈 辨︒童子 出家︒ 精 心 佛 乘︒專以 花嚴 為業︒時 未有疏論︒毎 思 玄 旨請益 無 所︒ 於是嚴飾道 場 ︒頂 戴華嚴︒晝夜行道 六年︒有 餘歩歩流 血︒哀請 文殊加被︒誓通奧典︒克誠 無替︒ 忽 於一 夜︒感 見童 真 ︒及明朗 悟華嚴 法 界七 處九會 ︒ 即入 微定︒咬 若當 時︒猶歴目覩 耳聽心領︒昔所未了︒今無不 通 ︒遂於彼 洲 西縣 兄山中 ︒ 造 華 嚴 論 一百 卷︒ 東晉 沙門支法領︒ 幼年出家︒ 心 行精志︒ 悲嘆 能仁滅後正教淩替︒乃往西天詢求聖典︒行 至于 闐 ︒ 忽遇 西來 三 藏 一乘法 主 佛 馱跋 陀 羅︒ 此云覺賢︒釋迦 種 姓甘露飯王之裔孫也︒ 是大 乘三果 人 ︒即 當第 三 地 菩 薩 ︒ 將 華嚴 梵 本三萬 六 千餘偈來 ︒若於經 中有所不 通︒即

(5)

昇兜率 ︒ 請問彌 勒 世尊︒法 領哀請三藏慈降 震旦流 通 華 嚴︒依請而來京師安 置︒行坐不 與凡同︒或於窓牖 間︒出入無礙︒同住諸僧︒悉 皆驚 異︒ 咸謂 之 魔 ︒ ︻書き下 し︼ 魏朝并洲の僧霊辨は童子にして 出 家す︒ 心 を仏乗に精しくし︑ 専 ら ﹃ 花厳﹄ を 以て業と為す︒ 時 に未だ疏の論有ら ず︒ 毎 に 玄旨 を思い︑益 を 請 う こ と 所無し︒ 是に 於いて 道 場 を厳飾し︑ ﹃華厳﹄を頂戴す︒昼 夜に行道す る こ と 六 年 なり︒歩歩に 流血 する こと 余り 有り ︒ 文 殊の 加被を 哀 れみ 請う ︒ 奥 典に 通ずる こ とを 誓い ︑ 誠を 克 し て 替わる こ と 無 し ︒ 忽ち 一夜 に於 いて童真 を 感 見 す ︒ 明 朗に ﹃華 厳﹄の法界 ︑ 七処 九会を悟る に及び︑即ち微定に入る︒咬若 ⼀ の当 時︑猶お 歴し て目覩 す る が ごと し ︒ 耳に聞いて心に領す︒ 昔未だ了せざる所︑今は通ぜざる こ と無 し︒遂に彼の洲 の 西縣 兄山 中に於いて︑ ﹃華厳論﹄ 一 百 巻 を造 る︒ 東晋の沙門支法 領︑ 幼 年に出家す︒ 心行は志を精しくし︑ 能仁 の滅後︑ 正教の凌替するを悲嘆 す︒ 乃ち︑ 西 天に往き︑ 聖 典 を詢求 し て︑ 行きて 于 闐に至 る ︒ 忽 ち西 来の三蔵一乗の 法 主仏 駄跋陀羅に遇う︒ 此 こ に覚賢と云う︒ 釈 迦の種姓にして甘露飯 王の裔孫な り ︒是れは 大乗の三果人 ︑即ち当 に 第 三地 の 菩 薩なるべ し︒ ﹃華厳﹄ の梵本三万 六 千餘の偈 を将いて来 る ︒若し経 中 に 於いて通ぜざる所有らば︑ 即ち兜 率 に昇りて弥勒世尊に請 問す︒ 法 領は三蔵の慈が震旦に降りて華厳を流 通 せんことを 哀 請す︒ 請 に依りて京師に来たりて安 置す︒ 行 坐 す る こ と凡と同じからず ︒ 或 いは︑ 窓 冽の間を無礙に出入し︑ 同 住の諸僧は 悉 く皆 驚 異 す︒咸く之を魔と 謂う︒ ⼀ ﹁咬 若﹂ 未検 ︒

(6)

︻テキスト︼ p.173 , c1 2-29 衆僧遂問三藏曰︒法師得 過人 法 耶 ︒ 三 藏對 曰 ︒ 吾 今 已得 ︒ 諸 師乃 集京 城僧衆︒作法羯磨 ︒而欲擯棄 ︒而三藏遂攝衣 鉢昇空︒現 諸 神變騰身 ︒坐 飛 南 往 揚 洲︒如鳥 翔 空 ︒舉僧愕悔︒不可復 追 ︒以義 熙十四年 三月十四日︒於建業謝司空 寺︒造護淨法 堂︒ 翻譯華嚴︒ 當 譯經時︒堂 前 忽然 化出一池︒毎 日旦有二青衣 ︒從池而出 ︒ 於經 堂 中 ︒洒掃研 墨給侍︒際 暮 還宿池中 ︒ 相 傳釋云︒ 此經久 在龍宮︒龍王慶 此 翻譯故︒ 乃躬 自給侍耳︒後 因改此 寺 為 興 嚴 寺︒同翻 譯 沙 門 惠業惠 嚴 惠觀等︒從三藏 筆 授 ︒ 呉 郡太守孟顗︒ 右衛 將軍 猪叔 度等 為檀越︒至元熙二年六 月十 日譯畢︒後至大宗永初 二年十二月二十日︒ 與梵本再校勘已︒宋主請求那跋陀羅三藏 講此 經 ︒ 三 藏 恨 以 方 音 未 通 ︒不 盡經 旨 ︒ 乃 入 道 場 請念觀音︒未盈七日︒遂 夢易漢首於梵 頭︒因即洞解秦言︒時 號換頭三藏是也 ︻書き下 し︼ 衆僧は遂に三蔵 に 問いて曰 く ﹁ 法師は過 人の 法を 得や ﹂ と ︒ 三 蔵は対えて曰く ﹁ 吾︑ 今已に 得 つ﹂ と︒ 諸師は乃ち京城に僧 衆を 集 め ︑ 羯 磨を作法 して︑ 擯 ⼀ 棄せんと欲す︒ 而 して三蔵は遂に衣 鉢 を摂 め て空に昇る︒ 諸の神変を現じ身を騰す︒ 坐して︑ 南へ飛び︑ 揚 洲に往く︒ 鳥の空を翔るが如し︒ 僧 を挙げて︑ 愕 悔し︑ 復 た追うべからず︒ 義 熙十四年三月十四日を以て︑ 建業 の謝司 空 寺に 護浄 法堂を造 る︒ ﹃華厳 ﹄ を 翻 訳し︑ 当 に経を訳す べ き 時 ︑ 堂 前に忽 然 と一池を 化出す︒毎 日 ︑ 旦に二の 青 衣有 り︒ 池従り出 づ︒ 経堂中に於いて︑ 洒掃し︑ 墨を研ぎ 給侍す︒ 際暮に還り︑ 池中に宿す︒ 相伝の釈に云わく ﹁此の経は久 しく 龍宮に在り ︒ 龍王此を 慶び ︑翻 訳する が故に︑乃ち ︑ 躬 自 ら給 侍するのみ﹂と︒後に因りて 此 の寺 を改 めて興厳寺 と 為す︒ 同じく 翻 訳 の 沙門恵 業 ︑恵厳︑ 恵 観 等 は ︑ 三 蔵に 従い 筆 授 す ︒ 呉 ⼆ 郡太守孟顗︑ 右衛将軍 猪叔度等︑ 檀越と為る︒元 熙二 年 六月十日に至り訳し畢る ︒ 後︑ 大宗永初 二年十二月二十日に至り ︑ 梵 本と 再校勘し已わる ︒ 宋主は那跋陀羅三蔵の此 の 経を 講

(7)

ずるこ とを 請 求す︒ 三 蔵は方音未だ通ぜざるを以て︑ 経旨を尽 くさざるを 恨む︒ 乃 ち道 場に入りて観音を 請念す︒ 未だ七日を 盈ぜずして︑遂に 漢首を梵頭に易えるを夢みる︒因 り て︑ 即ち秦の 言を洞解 す︒時に換 頭 三蔵と 号 する は是れな り ︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 檳 ﹂の 字を﹁ 擯 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 昊 ﹂の 字を﹁ 呉 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.173 , c2 9-p .1 74, a22 佛馱 跋陀羅三藏︒初 至 關 中 ︒問鳩摩羅什法師曰︒ 汝所譯經論云 何︒ 什曰︒ 法 華維摩等 經︒中 十二門等論︒三藏曰︒如 君 所譯︒未出人度外︒ 何足廣置 大 名 ︒時 關中 盛稱 三藏︒ 為 大 論 師︒ 他日秦主姚興︒請三藏於東宮持論︒座 下 學 士三千 餘 人︒釋有生肇融叡等︒儒謝 靈 運 費 長房 等 ︒ 皆莫 敢 舉 問︒ 什公 乃抗 聲問曰 ︒ 君以 云何 為 正 見 ︒ 三藏曰︒謂見 一切法 空 ︒什 曰︒既 空何 所見 ︒對 曰︒見 空 可 非 無見 ︒什 曰︒空可見 否︒三藏曰︒空 不 可見︒ 什又問︒ 君 以云 何破 色空︒三藏曰︒色無自體︒聚衆微以成色︒折色 至微︒所以色空︒什 曰︒君 以折色至微令色空︒ 當云 何復破極微空︒三藏曰︒衆人皆以方分︒ 分之明極微空︒吾意不然︒什 曰 ︒於意云何 ︒三 藏曰︒由 一微故有衆微︒由 衆微故有一微︒ 微無 自性︒何折之有 ︒ 什公聞此 ︒茫然不 知是 何言 説︒ 遂 不 復問 ︒時 衆 皆 莫 達 三 藏 一 乘 深 旨︒又宗 輔什公乃謂︒三藏無答︒於是休論︒三 藏歸院已︒生肇寶雲等︒又詣問欲決前 義 云︒ 什公未曉 所談︒三藏曰︒ 此 義難了︒吾言 甚 易︒ 什自 燕耳︒ 什 後 又自 問 亦如 前︒ 答終 莫 之 究︒

(8)

︻書き下 し︼ 仏 駄 跋 陀 羅 三 蔵は ︑ 初 め関 中に 至り 鳩 摩 羅什法 師 に 問 いて 曰く ﹁汝 の訳 す所 の 経 論は云何 ﹂ と ︒ 什 曰く ﹁ ﹃ 法 華﹄ ﹃ 維 摩 ﹄ 等 の 経 ︑﹃ 中﹄ ﹃十 二門﹄等の論な り ﹂ と ︒ 三 蔵曰く ﹁ 君 の訳 す所 は︑ 未だ人度 の外 に出ざる が如し ︒ 何ぞ広く 大なる 名 を 置 く に 足るや﹂ と ︒ 時に関 中 ︑ 盛 んに三蔵を 称 し︑ 大論師と為す︒ 他日︑ 秦の主姚興は三蔵に東宮にて持論するを 請う︒ 座 下の学士 三千 余 人 なり︒ 釈 に︑ 生︑ 肇︑ 融︑ 叡等 有り︒ 儒 は謝 霊運︑ 費 長房等 な り︒ 皆︑ 敢えて 挙 げて問うこ と 莫し︒ 什公 乃 ち抗声 し て問いて曰く ﹁君 ︑ 云 何なる か を 以て正見と為すや﹂ と ︒ 三蔵の曰 く ﹁ 一切法は空なるを見るを 謂 う﹂ と ︒ 什 曰 く ﹁ 既に空な れば ︑ 何 れか見る所な らん﹂ と ︒ 対 えて曰く ﹁ 空 を見ること は ︑ 見 る こ と無きにあ ら ざるべし﹂ と ︒ 什 曰く ﹁ 空 は見るべき や 否 や ﹂と ︒三 蔵 曰 く﹁ 空 は 見 る べ か ら ず ﹂と ︒什 又 ︑問 う ﹁ 君 ︑云 何 な る か を 以 て 色 の 空 を 破 す や ﹂と ︒三 蔵 曰 く﹁ 色 は 自 体 無く 衆微を 聚 めて以て色と 成す︒ 色 を折し て 微に 至る ︒ 所 以に色は空な り﹂ と ︒ 什 曰 く ﹁ 君 は 折 色 を 以 て微に 至 り ︑ 色を 空な ら し む︒ 当に云 何 が 復 た極 微の空 を 破す べきや ﹂ と︒ 三 蔵 曰 く ﹁衆 人皆方 を 以 て 分つ︒ 之 を分 ちて極 微 の空 を明かす︒ 吾が意 は然 らず﹂ と ︒ 什 曰く ﹁ 意 に於いて云何﹂ と︒ 三 蔵曰く ﹁ 一微に 由 る が故に衆微有り ︒ 衆 微に 由る が故に一微有り ︒ 微 は 自性 無し︒ 何 ぞ 之 を折して有なるや﹂ と ︒ 什 公 此 れを聞き︑ 茫 然として是れ 何の言 説 なるか を 知ら ず︒ 遂に 復た問わず︒ 時 衆 ︑ 皆 三蔵の一乗の深旨に達す る こ と 莫し︒ 又 ︑ 宗 は什公を輔けて乃 ち謂はく ﹁ 三 蔵答えること無し︒ 是 に於いて休論す﹂ と ︒ 三 蔵 は 院 に 帰 り已 る︒ 生︑ 肇︑ 宝雲等 は ︑ 又︑ 詣 して問い 前の義 を決せ ん と欲 して 云 く ﹁ 什公 未 だ 談 ず る所暁 ら め ず ﹂ と ︒ 三 蔵 曰 く﹁ 此 の 義 は 了 し 難 し ︒吾 が 言 は 甚 だ 易 し ︒ 什 自 ら 燕 な る の み ﹂ と ︒ 什 後に自ら問うこと亦前 の如し︒ 答えを 終 に究むる こ と 莫し︒ ︻テキスト︼ p.174, a22-b8 幽貞問︒ 此什公論録於一 乘 ︒有道 形 沙門︒ 欲同窺一乘之論︒倶聞三藏之説故︒附出此

(9)

中︒ 北齊惠炬法 師 ︒幼 而厭 俗︒長業華 嚴 ︒十五 六 年︒於 道 場中 ︒六時 禮 旋︒ 晝夜誦 持 ︒ 初無懈 歇︒於寐夢 中 見一童子︒自稱善財 ︒ 告 惠 炬 言︒師既能研精華嚴︒欲究佛 境 ︒明日向 南 來︒ 與 師 聰明 藥︒令 師 得悟 經旨︒ 惠 炬明朝 具 陳諸僧︒遂香 湯洗浴︒身服淨衣︒手執香爐︒歸 命三寶︒願所尋求︒必獲如 夢︒即與童子南 行 ︒ 心口 專志︒恒 念 文 殊︒ 縁路數里︒ 忽 見一池 ︒ 方 圓半里︒雜花匝岸有菖蒲︒意菖蒲是聰明 藥︒爰 命從 童 入水 採之︒ 忽 獲 一 根大 如車 軸︒ 歸寺 丸合︒ 纔 服棗許︒ 使覺輕安神爽︒日誦 萬言︒因獲 精 解華嚴︒造 此經疏十餘卷︒講 經 五十遍︒ ︻書き下 し︼ 幽貞問わく ﹁此 の 什公の論は一乗を録せり︒ 道 形 の沙門有りて同じく一乗の論を窺がわんと欲して︑ 倶 に三蔵の説を聞くが 故に︑ 此 の中 に附 出すや﹂と︒ 北斉の恵炬法師は︑ 幼 くして俗 を 厭 い︑長じ て﹃華厳﹄を業とす る こ と十五︑ 六 年︑ 道 場 中 に 於いて 六 時に礼 旋 し︑ 昼夜 に誦 持す︒ 初 め 懈 歇 ⼀ する こと 無く ︑ 寐 夢 ⼆ 中に 一童子を見る︒ 自 ら善財と 称す︒ 恵 炬に告 げ て言わく ﹁師は既に能く ﹃ 華厳﹄ を研精せ り︒ 仏境 を究め ん と欲さば︑ 明 日南 に 向 かい︑ 来 たらば︑ 師に聡明 薬を与えん︒ 師をして経旨 を悟るこ と を 得 せ し め ん﹂ と︒ 恵炬は明 くる朝︑ 具さに諸僧に陳ぶ︒ 遂に 香 湯 も て洗浴し︑ 身 に浄衣 を服し︑ 手 に 香 炉 を 執り︑ 三 宝に 帰命し︑ 尋求 する所 ︑ 必ず 獲る こと夢 の 如きな らんと 願う︒ 即ち ︑ 童子と 南 に行く ︒ 心 口 に専 ら志し ︑ 恒に文 殊を 念じ ︑ 路 に縁る こ と 数 里 にして忽 ち一池 を 見 る ︒ 方 円 半 里︑ 雑花は 岸 を匝 り菖 蒲有り︒ 菖 蒲 は是れ聡明 薬 なりと意う︒ 爰 に 童 従 り命ぜられ︑ 水に 入り て之を採る ︒ 忽ち 一根の大いさ 車軸の如くなるを 獲︒ 寺に帰りて丸して合す︒ 纔 かに棗許りを服 す る に 覚をして軽安な ら し め ︑ 神は爽にして︑日に万言 を 誦す︒因 りて華厳を精しく解すこ とを 獲︒此 の 経の疏十 余巻を 造 り ︑ 経を 講ず る こ と 五 十 遍な り ︒

(10)

⼀ ﹁懈歇﹂怠ること︒ ⼆ ﹁寐夢﹂ 寝ながら夢をみ る こと︒ ︻テキスト︼ p.174, b9-2 3 大唐永 徽 年 中︒有居士 樊玄 智︒華 嚴 藏公之 同學︒弱冠參 道︒ 五經三藏 内道被通︒ 專 以華 嚴為業 ︒ 居方洲山 中︒初 餌 松葉︒ 六 十 餘年 誦 持不 替︒五十年前 ︒感其所地 涌 甘泉︒供 足 不啻︒ 林 生美菓︒樹樹繁 實 ︒遠近採取︒無所罣 礙︒忽雨深雪︒行李不通︒齋糧時竭︒於是則有 山神︒送 藥状似醍醐︒ 味甘於乳︒ 喫 之一匙︒ 七日不飢︒益加心力︒ 身輕目明︒若夜禮誦︒自 有 燈 現 ︒晝日 誦經 ︒則 衆鳥集聽 ︒山 神眷 屬︒現 身圍繞︒異香 時 來 ︒奇菓 毎 至︒有 時 夜 誦 ︒口放 光明︒照及四十餘里︒光色如金︒遠近 驚 異︒或 有人往尋到山︒唯見居士誦 經 口中光明︒時 年九 十有二︒ 無疾而終︒荼 毘之時︒ 牙齒變為 舍利 ︒獲百餘粒︒悉放光明︒數日不歇︒于 時 僧 俗收之 ︒ 竪 塔 供 養 ︻書き下 し︼ 大唐永徽 ⼀ 年中に 居 士樊 玄智 有り︒ 華 厳蔵公の 同学 なり︒ 弱 冠 に 道に 参じて︑ 五経︑ 三 蔵 の 内道は通 ぜられ︑専ら華 厳 を 以 て 業 と為す︒ 方洲の 山 中 に 居し︑初め 松 葉 を 餌い︑六 十余 年誦持 し ︑替 わら ず ︒ 五十年 前 ︑ 其 の居 ⼆ する所の地より 甘 泉 涌 く を 感 ず ︒ 供 足 啻な らず ︒林 に 美 菓 を 生じ ︑樹 樹に実 を 繁 ら せ︑ 遠近 に採取 し ︑ 罣 礙 三 する 所 無 し ︒ 忽ち 深 雪を 雨 ら し ︑ 行 李 通 ぜず ︒斎 の 糧 竭く る 時 ︑是に 於 い て 則ち 山 神 有り ︒ 状 は 醍醐に 似て ︑味は 乳 よ り 甘い薬を 送る ︒ 之 を 一 匙 四 喫らへば ︑七 日飢 えず︒ 心 力を益加 し︑ 身は軽く目は明 る し︒ 若し夜に礼誦せば︑ 自 ら燈 現れるこ と有り︒ 昼日に経 を 誦 せば︑ 則 ち衆鳥集ま り

(11)

て聴く︒ 山神の眷属は︑ 身 を現じて囲繞す︒ 異香 時に来たり︑ 奇菓毎に 至る ︒ 有 る 時 ︑ 夜に 誦 せば ︑ 口に 光 明を 放ち ︑照 ら す こ と 四十余里に及 ぶ︒ 光色は金の如し︒ 遠 近 に驚 異す︒ 或いは ︑ 人 往尋して山に到るこ と 有り︒ 唯 だ居士の経 を 誦 す る に口の 中 の 光明 を見 る︒ 時 に 年九 十有二 なり︒ 疾無くして終 わ る︒ 荼 毘 の時 牙歯変 じて 舎 利と為 る ︒ 百 余 粒 を獲 て︑ 悉 く 光明 を放 ち︑ 数日歇きず ︒ 時に僧 俗 之を 収 め ︑ 塔 を 竪 て供 養す︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 微 ﹂の 字を﹁ 徽 ︒ ﹂とする ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 居 ﹂の 字を加える ︒ 三 ﹁罣礙﹂さ ま たげる︒ 四 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 題 ﹂の 字を﹁ 匙 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.174, b24-c1 0 永徽年中 ︒禪定寺 有兩僧︒名 道 祥惠悟︒ 咸隱 太白 山 中︒祥即持 誦涅 槃︒悟 即 持 誦 華 嚴 ︒服 餌松木︒六時 禮懺︒晝夜誦 持︒積有年 歳 ︒忽 於一時 見 一居士︒鬢 髮 皓首︒所衣潔素︒儀 容 恢美︒ 前來設禮︒庠序而言︒弊居設齋︒欲請一 僧︒ 僧曰︒ 此 唯二僧︒倶 往 可不︒居士曰︒ 弟 子 貧家 ︒本擬 請 一僧 ︒僧 問意欲 交 誰行 云 ︒ 請華 嚴法 師 ︒悟 遂 赴 請 ︒ 隨 居 士 行 ︒ 可 百餘 歩 ︒居 士 於是︒騰身於空中問悟曰︒師何不昇空︒悟對 曰︒貧 道 無翅︒昇空未 得 ︒ 居士問悟︒師猶未 得神 通 耶 ︒ 悟 答 曰 ︒ 實 未 得 ︒ 居 士 却 從 空 下 ︒ 安 致悟於居士衣襟中 坐 ︒ 又令冥目︒于 時只聞 耳邊颼颼風聲︒可半食 頃 ︒ 還放履地︒遂令開 目︒ 不知 到處︒ 環 視唯見大山︒觀 其 屋宇︒ 皆是 湧出 ︒延悟入 堂︒禮佛 纔 畢 ︒忽見五 百異 僧 ︒ 執 錫持盂︒ 翔空而至︒

(12)

︻書き下 し︼ 永徽年 中 ︑禅定寺に両僧有り︒名は道祥︑恵悟なり︒咸︑太白 山中に隠る︒祥は即ち﹃涅 槃﹄を持誦し︑悟は即ち﹃華厳﹄ を持誦す︒ 松 の木 ⼀ を 餌服し ︑ 六時に 礼懺し ︑ 昼夜に持 誦し ︑ 積む こ と年歳 有 り ︒ 忽ち ︑ 一 時に一居士を見る ︒ 鬢髪 ⼆ は皓 首 三 にして衣る 所 は潔 素︑ 儀容は耘だ 美 なり ︒前 に来た り て 庠序 四 に礼を 設 けて言 わ く ﹁ 弊居に斎を設す る に︑一僧 を 請 わん と欲 す﹂ と︒ 僧 曰 く ﹁此 こ には唯だ二僧のみ︒ 倶 に往くべきやいなや ﹂と ︒居 士 曰 く﹁ 弟 子 は 貧 家 に し て ︑本 も と 擬 る に 一 僧 を 請 う﹂と ︒ 僧 ︑ 意欲し て 交も﹁ 誰が 行 かん﹂と 問えば ︑ ﹁ 華 厳法 師を 請う﹂と云えり︒悟は遂 に 請に赴く ︒居士に随 い百余歩ば ︒ 居 士 ︑ 是 に 於 い て身を 空 中に騰 ら せ悟 に 問 いて 曰く ﹁ 師 は何 ぞ空に 昇 らざる や ﹂ と ︒ 悟 は対え て 曰く ﹁ 貧 道 に 翅無 く ︑ 空に昇る こと未だ得ず﹂ と ︒ 居 士悟に問う︒ ﹁ 師 は猶未だ 神通を得 ざるや﹂ と ︒ 悟答う︒ ﹁実に未だ得ず﹂ と ︒ 居士は却っ て空従 り 下る︒悟 を居 士の衣 の 襟の中に 安致 して︑坐 せしむ︒又︑ 冥 目 せしむ ︒時 に 只︑耳の辺りに颼颼 かり行く 五 た る風の声 を 聞く のみ︒ 半 食ば かりの頃 ︑ 還た放たれて地を履む ︒ 遂に目を 開か しめ ら るも︑ 到る処を知ら ず︒ 環視す る に唯だ大 山 を見︑ 其の 屋宇 に 皆 是れ湧 出 す る を観 る︒ 悟を延いて堂に 入 る︒ 仏を礼 す ること纔か に して 畢 ん ぬ︒忽 ち 五百 の異僧 を 見 る ︒ 錫 を執 り︑ 盂を 持し ︑空を翔 けて至る ︒ ⼀ ﹃大正 蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁禾 ﹂を﹁木 ﹂とする ︒ ⼆ ﹁鬢 髪﹂ 頭髪︒ 三 ﹁皓 首﹂ 白髪 の 頭 ︒ 四 ﹁庠序﹂ 学校︒地方の学校︒ 五 ﹁颼颼﹂風 の 音を 表す擬 音 ︒

(13)

︻テキスト︼ p.174, c10-28 悟敬 異僧︒寧敢居上︒遂 從下 行︒ 居士 來語曰︒ 師受 持華嚴︒ 是 佛 境 界︒ 何得於小聖下 坐 ︒ 遂却引 悟 ︒ 坐 於五 百聖 衆之上︒齋後洗 漱 已︒諸聖便騰空而去︒居士 乃 遣 人 擎 一床 寶物 ︒將 以 嚫 悟 ︒ 令與 呪願 ︒悟 曰︒貧 道 來不 由 地 ︒居士携攝至 此 ︒自迴 不得 ︒ 請垂 送 歸 ︒ 誦 經 報 德 ︒ 居 士 曰 ︒ 本所 齋 意 在 師 一人 ︒雖 有五 百羅漢來 食 ︒ 皆 臨 時相 請耳 ︒師 且與呪願︒當即發遣人 ︒送歸本居︒悟與呪願 已︒庭前有三五童子︒ 各可 六 七 歳 ︒ 居士呼 之︒又重標名於一童子遽來 ︒ 居士語曰︒ 汝可 祇事 此法師︒童子 便請 於 悟 曰︒ 師暫開口︒ 悟 即依 開︒童子觀 之 云︒ 師 甚 多 病 ︒童子即將 手 ︒ 向身上摩︒遂取少藥︒大如麻子︒分為三丸︒與 悟呑之︒又請開口︒童子忽飛入口中︒ 悟當時 便騰癪︒還本所居︒住空中謂祥曰︒ 向蒙神 仙 居士請 齋 ︒遂獲神通︒今欲暫之蓬萊金闕紫 微 等 宮︒以持 誦本業 ︒ 言訖辭祥 ︒攝 三衣 瓶 鉢 及所 受經 ︒昇空而去 ︻書き下 し︼ 悟は異僧を敬えば寧ぞ敢えて上に居さんや︒ 遂に下 従り行く︒ 居士は来 っ て語って曰く ﹁師は ﹃華厳﹄ を 受持す︒ 是れは 仏 の 境 界な り ︒ 何 ぞ小 聖 の 下 に坐 す る を得 ん や ﹂ と ︒遂 に 却 って悟 を 引き て五 百 の 聖衆 の上 に坐 せしむ ︒斎 の 後 ︑ 洗漱 し 已り ︑ 諸聖は 便 ち 空 に騰 りて 去る ︒ 居士 は 乃ち 人を 遣りて 一 床 に 宝 物 を擎 げしむ ︒ 将 に 嚫 ⼀ を以て悟に呪願 を 与えし め んと す︒悟の 曰 く ﹁ 貧 道来たるに 地 に由 ら ず ︒ 居 士︑ 携摂して︑ 此 に至 る︒ 自ら廻 る を得ず︒ 送帰を垂るるこ と を請う︒ 経 を 誦 し て徳に報 いん﹂ と ︒ 居 士の曰 く ﹁本もと斎す る所の意は︑ 師一 人に在り︒ 五 百の羅漢来たりて食す るこ と有るといえども︑ 皆 ︑ 臨 時に 相請 うの み︒ 師は且 つ 呪 願 を与えん とす︒ 当 に即 ち 発 遣の 人 な るべし︒ 本居に送 帰せん ﹂ と︒ 悟 ︑ 呪願 を与え已わ る と ︑ 庭 ⼆ 前に三五の童子有り︒ 各おの六 七歳なるべし︒ 居士は之を呼び︑ 又 ︑ 重 ねて一童子の名を標し遽りて来る︒ 居士は語って曰く

(14)

﹁汝 ︑祇に此 の法師に事 う べし﹂と ︒童子は便 ち悟に請い て曰 く ﹁師は暫 く 口 を 開か れ よ ﹂と︒ 悟 は即ち依 りて 開く︒ 童 子 は 之 を 観 て 云 わ く﹁ 師 は 甚 だ 多 病 な り ﹂と ︒童 子 は 即 ち 手 を 将 い て 向 か い 身 上 に 摩 す ︒遂 に 少 薬 を 取 る ︒大 い さ 麻 子 の 如 し ︒ 分 かち て三丸と為 す ︒ 悟 に与え ︑ 之を呑ましむ ︒ 又 ︑ 口 を 開 くを 請い︑ 童 子は忽ち 口の 中に飛び入る ︒ 悟 は 時 に当た って︑ 便ち 虚に 騰 り ︑本 も と居する所に 還 る ︒ 空中 に住して 祥に謂いて曰 く ﹁ 向に神 仙 の居士の 斎 を 請 う るを 蒙り︑ 遂 に神通 を 獲 ﹂ と︒ 今暫 く蓬莱の金闕 ・ 紫 微等の宮に之か ん と欲す る に︑ 持誦 の本業を以てす ﹂ と︒ 言い訖 り て祥に辞し︑ 三 衣 ︑ 瓶 鉢 及 び所受の 経を摂 め て ︑ 空に 昇り て去る ︒ ⼀ ﹁嚫 ﹂銭を与えること︒ 施 し︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 苒 ﹂の 字を﹁ 庭 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.174, c29-p .1 75 , a 14 顯慶 年中 ︒九 隴山有一尼師︒志 精佛乘華嚴 祕藏︒ 入山受 持︒ 二 十餘載 ︒ 禮 誦 無 替︒依 教 修 行 ︒ 性定心寂 ︒遂證惠眼 ︒ 得 因 陀羅網 境 界︒ 十方世界微塵刹海九 會 道場 ︒ 了 了明 見︒如 鏡中 像焉 總章元年︒西域有三藏梵僧︒來 至京 洛︒高宗 師事︒ 道 俗歸敬︒華嚴藏公︒猶為童子︒頂禮三 藏︒請受菩薩戒︒時衆白三藏言︒ 此 童子誦 得 華嚴大 經 ︒ 兼 解其義 ︒ 三藏驚 歎 曰︒華嚴一 乘 是諸 佛祕藏︒難 可遭 遇 ︒況通 其 義 ︒ 若有人誦 得華嚴 淨 行一 品︒ 其 人 已 得 菩 薩 淨戒 具足︒ 不復 更受菩薩戒︒西域傳記中 説 ︒有人轉華 嚴 經 ︒以洗手水︒滴著一蟻子︒其 蟻命終︒生忉 利天 ︒ 而 況 有 人 能 得受 持 ︒ 當知 此童 子 ︒ 於 後 必當 廣大饒 益︒能 施 群 生無生甘露︒

(15)

︻書き下 し︼ 顕慶年 中 ︑ 九 隴山に一尼師有り︒ 志 は仏乗 ﹃ 華厳﹄ の秘蔵に精 しくす︒ 山に入り受持することと二十余載 な り︒ 礼誦して替 わること無 し︒ 教 に 依りて修行し ︑性は定にして︑心は寂なり ︒ 遂に恵眼を証る︒因陀羅 網 ⼀ の境 界を得︑ 十方 世界︑微 塵刹 海︑九会の道 場︑了了︑明見なること︑鏡 中 の像の如し︒ 総 章 元 年 ︑西 域 に 三 蔵 の 梵 僧 有 り ︒ 来 た り て ︑京 洛 に 至 る ︒高 宗 は 師 事 し ︑ 道 俗 は 帰 敬 す ︒華 厳 蔵 公 は 猶 お 童 子 と 為 す が ご とし︒三蔵を頂 礼し︑菩薩戒を 受 くる ことを 請 う︒時衆 ︑三蔵に白 し て曰く﹁ 此 の童子︑ ﹃ 華厳﹄の大 経 を 誦 して得 ︑ 兼ねて 其 の 義 を 解 す ﹂ と ︒ 三 蔵 は 驚 歎 し て 曰 く ﹁ 華 厳 の 一 乗 は 是 れ 諸 仏 の 秘 蔵 な り ︒ 遭 遇 す べ き こ と 難 し ︒ 況 や 其 の 義 に 通 ず る を や ︒ 若し人誦 し て﹃華厳 ﹄の浄行の一 品を 得るこ と有らば︑ 其の 人已に菩 薩の浄戒 を具足す るを 得︒ 復た︑更 に菩 薩戒 を受け ず ﹂ と︒西域の 伝 記中 に説く︒ ﹁有る人 ﹃華厳経 ﹄を転じ︑洗手の水 を 以て︑ 滴 ︑一 蟻の子に著く︒ 其 の蟻の命終わる も ︑ 忉 利 天 に生 ず﹂ と︒ 而して況 や︑ 人の 能く受持す る を 得 るこ と有るにおいて をや︒ 当知 るべし︒ 此の童子は︑ 後に必 ず 当に大 饒 益 を 広め ︑ 能 く 群 生に 無生の甘露 を 施す べしと︒ ⼀ ﹁因 陀羅 網﹂ ﹃ 華 厳経﹄ で 説か れ る帝 釈 天 に 張 り め ぐらさ れて いる宝 網 のこ と︒ そ の 結 び 目には珠 玉が 付けら れて い て︑ 互 い に映し 合 い︑ 反 映し あっ てい る ︒ ︻テキスト︼ p.175 , a1 5-b4 上元年中 ︒洛州 敬 愛寺 有僧︒生 縁在 鄭州 ︒歸 奉覲所親 ︒行及鄭洲界︒暮宿店家︒次有僧來 ︒ 不 知名號 ︒亦投店宿 ︒ 與前來 僧 ︒並 房安 置︒其 後來 僧 謂 主人 曰︒貧道 遠來 ︒疲 頓餒乏 ︒ 主人 有酒 酤三升︒ 有肉買一 斤︒ 具 有 資直︒請 速 致 之︒ 無至 遲也︒主 人遽依請 辦 ︒ 僧盡噉之︒ 其敬

(16)

愛律 師 ︒ 怒 而 訶之 ︒身披法 服 ︒對 俗 士 恣 噉 酒 肉︒ 不知 慚愧︒ 其僧默而 不 答︒至於 初夜︒索水 漱口 ︒ 端 身 趺 坐︒ 緩發 梵 音 ︒ 誦 大 方 廣 佛 華 嚴 經︒ 初標品題︒ 次誦 如 是我 聞一時 佛 在摩 竭 提國 寂滅 道場 ︒ 其 僧口 角 兩 邊︒倶發 光 明 ︒ 状 若金色︒聞 者 垂涙︒ 見 者 發 心︒ 律師亦生 羨慕︒ 竊自念言︒ 彼 酒肉僧︒ 乃能誦 斯 大 經 ︒ 比 至三 更︒猶聞誦 經 聲聲不 絶 ︒四袟欲滿︒口中光明︒ 轉更增熾︒遍於庭宇︒透於孔隙︒照明兩房︒ 律師初不 知是光而云︒ 彼客何不息燈︒損主 人油︒ 律 師因 起如 廁方︒ 窺 見金色光明自 僧 之口 兩角 而 出 ︒誦 至 五 帙 已 上︒ 其光 漸收︒ 却 入僧口︒ ︻書き下 し︼ 上元年中︑ 洛 州敬愛寺に僧有り︒ 生 縁︑ 鄭州に在り︒ 帰りて所 親に覲え奉らんとす︒ 行きて︑ 鄭州の界に及び︑ 暮れには店 家に宿す︒ 次 に僧の 来るこ と有りて︑ 名 号 を 知らず︒ 亦︑ 店に 投じて宿し︑ 前に 来る僧と並びに房に安置せらる︒ 其 の後に 来 る僧主人 に謂いて曰く ﹁ 貧 道 は 遠くより来 たり ︒ 疲 頓 して餒乏 す︒ 主人 は 酒 有り て︑ 姓する こ と 三 升︑ 肉有り て ︑ 買 うこと一 斤︑ 具に 有ら ば︑ 資す るこ と直 なり︒ 速 やか に 之 を致し︑ 遅れて至 るこ と無き を 請 う なり ﹂ と ︒ 主 人は遽に︑ 請 に依 りて 弁じ︑ 僧は尽く之を噉う︒ 其 の敬愛の 律 師 ︑ 怒 りて之を訶す︒ ﹁ 身に 法服を披き︑俗 士 に対して恣に酒 肉 を噉うは︑ 慚 愧を知 ら ざる なり﹂ と ︒ 其 の僧は黙して答えず ︒ 初夜に至りて水を索 め 口 を 漱ぐ︒ 端 身趺坐して緩 ⼀ や かに梵 音を 発し て︑ ﹃ 大 方広仏 華華厳 経﹄を 誦す ︒ 初 め に品 題を標 し ︑ 次 ぎ に ︑ ﹁ 如 是 我聞 ︑一 時仏 在摩 竭提国 寂滅 道 場 ﹂ と誦す︒ 其の僧の 口角の 両 辺より︑倶 に 光明を 発 す︒ 状は︑ 金 色の若し︒ 聞 く者は涙を垂れ︑ 見る者は 発心 す︒ 律 師 は亦羨慕を 生 じ窃 かに 自ら 念じ て 言 く ﹁ 彼 の 酒肉 の僧は乃ち ︑ 能く斯 の 大経を 誦 す﹂ と ︒ ころおい三更に至って ︑ 猶 お 誦 経の声を聞き︑ 声 絶えず ︑ 四樺に満たんと欲するがご とし︒ 口 中の光明︑ 転 た更に増し て 熾んなり ︒ 庭 宇 ⼆ に 遍 し︒ 孔隙に透り︑両房を照らし明かす︒律師は 初 め是の光を 知 らず して云く ﹁彼の客は何ぞ燈 を息まざるや︒ 主 人の油を 損 な う﹂ と︒ 律師は因 りて起き厠方に如く︒ 金色の光明︑ 自ら僧の口の

(17)

両角 より出づ るを窺い 見 る ︒誦 して 五帙已 上 に至 り︑ 其の光 は 漸く収まり︑ 却って 僧の口 に 入 る︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 縁 ﹂の 字を﹁ 緩 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正 蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 苒 ﹂を﹁ 庭 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.175 , b4-2 1 夜五 更誦終六帙︒僧乃却臥︒須臾 天明︒律師涕泣 ︒ 而來五 體 投地 ︒求哀懺 過︒輕 謗賢聖︒願罪消 滅 儀鳳 年 中︒西域 有 二梵僧 ︒ 至五 臺山 ︒齎蓮 花 執香 爐 ︒ 肘 膝 行 歩 ︒向 山頂 禮文 殊 大 聖 ︒ 遇 一 尼師在巖石間松樹下繩床上︒端然獨 坐 口 誦華嚴︒時景方暮 ︒尼謂梵僧 曰︒尼不 合 與大 僧同宿︒大德 且去︒明日更 來 ︒ 僧曰︒深山路 遙︒ 無所投寄︒願 不見遣︒ 尼曰︒ 君不去 某不可 住︒當入深山︒僧徘徊慚 懼 ︒莫知所之︒尼曰︒ 但下 前谷︒ 彼 有禪窟︒僧依而住︒往尋果見禪 窟︒ 相去可五里餘︒二僧一 心合 掌︒ 手捧 香爐︒ 面北遙禮︒傾心聽經︒聆聆於耳︒ 初 啓 經 題︒稱 如是 我聞︒乃遙見其尼︒身 處繩床 ︒ 面 南 而坐 ︒ 口中 放光︒赫如金色︒ 皎在 前峯︒誦 經兩帙已 上︒ 其光 盛於 谷 南 可方圓十里︒與晝無異︒ 經 至四 帙︒其 光 稍稍却收︒至 六帙都 畢 ︒其 光並 入尼口︒ ︻書き下 し︼ 夜︑ 五更 に六 帙 を 誦 し 終 わ る︒ 僧は 乃ち却っ て臥す︒ 須臾 に して天 は明 きら む︒ 律師は涕 泣して 来して 五 体 投 地 す︒ 哀 を 求 め過 を懺し︑賢聖を軽謗する ︑ 罪︑消滅する ことを願う︒

(18)

儀 鳳 年中 ︑ 西 域に二の 梵僧有り︒ 五 台山に至 り︑ 蓮花 を齎し︑ 香爐 を執 る︒ 肘膝 行歩し︑ 山 頂に 向 かい 文殊大 聖 に礼 す︒ 一 尼師の巖石 の 間の松樹 の下︑縄床 の 上に在る に遇う︒端然とし て独り 坐 し︑口に﹃華厳﹄を誦す︒時に景︑方に暮れんとす︒ 尼は 梵僧に謂 いて曰 く ﹁尼は大 僧と同じ宿に合 わ ず︒大徳 よ且 く去れ︒明 日更に 来れ ﹂と ︒ 僧 の曰 く﹁深山の 路 は 遙 か なり︒ る所無し︒ 願わくば遣るを見ざれ﹂ と ︒ 尼 曰 く ﹁君去らざれば︑ 某は住 す べから ず ︒ 当 に深山 に 入るべし﹂ と ︒ 僧は徘 徊 して 慚 懼す︒ 之 く所を知 るこ と莫し︒ 尼曰 く ﹁ 但 だ 前の 谷の下 ︑ 彼に禅 窟 有り﹂ と ︒ 僧 は依 りて住す︒ 往 尋す るに果たして︑ 禅屈 を見る︒ 相い去るこ と 五里余 り ばか りなり︒ 二僧は一心に 合 掌 し︑ 手に 香爐 を捧 げ︑ 北 に 面して 遙 礼 す ︒ 心 を傾 け 経 を聴 き聆聆 た る の み︒ 初 め経題 を啓 き︑ ﹁如是我 聞﹂と称 し︑乃ち遙かに其の尼 を見る︒ 身は縄床に 処 し︑ 南 に 面して坐す︒口中 に光 を 放 ち ︑ 赫き こ と 金色の如し ︒ 皎 投寄す ⼀ は 前 峯に 在 り ︒ 経 ︑ 両 帙已 上を誦 し ︑ そ の光 は谷の南 方 円十里ばか りに 盛んにし て︑ 昼 と 異 な るこ と無し︒ 経︑ 四帙 に至 りて︑ 其 の光 は稍稍 却っ て 収 ま る︒ 六帙に至り都て畢わる︒ その光は並びに尼の口に入る︒ ⼀ ﹁皎﹂月 の 明 かり ︒ ︻テキスト︼ p.175 , b2 1-28 華嚴 經菩薩住處 品 云︒震 旦 國東北 方有菩薩 住處︒名清 涼 山︒過去諸菩薩 ︒ 恒於 中住︒今有菩薩 ︒名文 殊師利 ︒與萬菩薩 倶︒其 山在 岱洲南 折 洲東北︒名五臺山︒首楞嚴三 昧經云︒文 殊 是 過 去平等世界龍種上尊王 佛︒ 又央 崛摩 羅 經云︒ 文殊 是東 方 歡 喜 世 界 摩尼寶積佛 ︒ 彼 神 尼之 境界︒必文 殊之分 化 ︒ 以示梵僧也

(19)

︻書き下 し︼ ﹃華 厳経 ﹄ 菩 薩住 処品に曰 く ﹁ 震 旦 国 東 北方 に 菩 薩の住 処 有 り ︒ 清 涼 山 と名づ く ︒ 過 去に諸 菩 薩恒 に中 に住 す ︒ 今 菩 薩有 り︒ 文殊師 利と名づ く ︒ 萬 の菩 薩と倶 な り ⼀ ﹂ と ︒ 其 の山︑ 岱 洲南 折洲東北に在り︒ 五台山と名づく︒ ﹃首楞 厳 三昧経﹄ に云く ﹁ 文 殊は是れ過去平等世界の龍種の上尊王仏なり ⼆ ﹂ と ︒ 又 ︑﹃ 央崛摩羅経﹄ に云く ﹁ 文殊は是れ東方歓喜の世界の摩尼宝積仏なり 三 ﹂と︒ 彼 の神尼の境界︑必ず文殊の分化なり︒以て梵僧を示す なり︒ ⼀ ﹃ 華 厳経﹄ 菩 薩住処品第 二 十七 には ﹁東北方 有菩薩住 處︒名 清 涼 山 ︒ 過 去諸 菩薩 常於 中住︒彼 現 有菩薩︒名文 殊 師 利 ︒ 有 一萬 菩薩 眷屬︒ 常 為 説 法﹂ ︵﹃ 大 正 蔵 ﹄ 第九 巻︑五八九 頁 c︶ とあ る︒ ⼆ 未検 ︒ 三 未検 ︒ ︻テキスト︼ p.175 , b2 9-c1 4 垂拱初年︒有中天 竺三藏 法 師日照︒遠將梵 典來此 傳譯 ︒ 高宗詔 太 原 寺 安 置 ︒召 集京 城 大德僧︒共譯 大華嚴密 嚴等十餘部經 ︒僧道 成薄 塵圓測 意 應等證 義 ︒複禮思玄 等執筆 ︒ 惠智等 譯語︒時 華 嚴藏公在寺︒因 翻 譯次問 三藏曰︒西域頗有受持一乘 獲感應否︒三藏 曰︒貧道比 尋師︒至於 南天夜︒宿一寺有大德 六十 餘僧 ︒皆 誦華 嚴為 業 ︒ 以文 殊為上座 ︒ 寺 僧有亡者 ︒以誦 得 華嚴 經者 ︒次補其處︒毎 以日暮來 集︒焚香禮懺︒各 誦一卷華嚴︒以為 恒 准 ︒ 此 寺 本 輪伽鳥捨寶造 之︒ 縁衆僧誦 華 嚴經 ︒其鳥遂感生天︒其餘感應 甚 多 ︒不可備 述︒ 垂拱三年四月 中︒華嚴藏公︒於大慈恩寺︒ 講華嚴經 ︒寺僧曇衍為講主散講︒設無遮會 ︒

(20)

後藏公往崇福 寺︒巡謁大 德 成塵︒二律師︒ ︻書き下 し︼ 垂拱初年︑ 中 天 竺 に三蔵 法 師日照有り︒ 遠きより梵典を将いて 此に 来た りて︑ 伝 訳す︒ 高 宗 は 詔 し て 太 原寺 に 安 置 し︑ 京城 に大 徳の 僧 を 招集 し︑ 共に ﹃大 華厳密厳 ﹄ 等 十余部経 を訳 さしむ︒ 僧 道 成︑ 薄塵︑ 円 測︑ 玄応等 は 義 を 證 し ︑ 複 礼 ︑ 思 玄 等 は 執筆し︑ 恵智等 は 語 を 訳す︒ 時 に︑ 華厳蔵公寺 に在 り ︑ 因 りて 翻訳し︑ 次に三蔵に問いて曰 く ﹁西域に頗 る 一乗 を受 持し︑ 感 応を 獲る こと有るや否や﹂ と ︒ 三蔵曰く ﹁ 貧 道は師に尋ぬる こ ろおい︑ 南天の夜に至り ︑ 一寺に宿する に︑ 大徳の 六 十 余 僧有 り︒ 皆 ﹃ 華 厳 ﹄ を 誦 し て業 と為す︒ 文殊 を以て 上 座と為す︒ 寺 僧の亡 ⼀ する者有らば︑ ﹃ 華厳経﹄ を 誦 得 す る者を以て︑ 次に其 補 う︒ 毎に日暮れを 以て来 集 し ︑ 梵香 もて 礼懺 す︒ 各お の一巻 ﹃ 華厳﹄ を 誦し ︑ 以 て恒准と為 す ︒ 此 の 寺 は本もと 輪伽 鳥 ︑ 宝を 捨 て之を 造る ︒縁 り て 衆 僧 は﹃ 華厳 経﹄を 誦す ︒ 其 の 鳥遂 に 感 じ て 天 に 生ず ︒其 の 余 の 感 応 す る こ と甚 の処を ⼆ だ多し ︒ 備 に述 ぶべからず﹂と︒ 垂拱三年四月 中︑ 華厳蔵公大慈恩寺に於いて ﹃華厳経﹄ を 講ず ︒ 寺 僧曇衍︑ 講主と為り講を散ず︒ 無遮会を設け後に蔵公崇 福寺 に 往 く︒ 大 徳 の 成 ・塵 三 の二律師に巡謁す︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 已 ﹂の 字を﹁亡 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 其 ﹂の 字を﹁ 甚 ﹂とする ︒ 三 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 薦 ﹂の 字を﹁塵 ﹂とする ︒

(21)

︻テキスト︼ p.175 , c1 4-29 時塵 律師報藏公曰︒今 夏賢安坊中 郭 神亮 檀越︒身死經七日︒却蘇入 寺 禮拜︒見薄 塵自 云︒頓忽暴已︒ 近 蒙更生︒ 當時 有使者三 人︒ 來追 至 平 等 王 所︒ 問 罪 福已 ︒ 當 合 受 罪 ︒ 令 付 使者 引送地 獄 ︒垂 將欲入 ︒忽見一僧云︒我欲 救汝 地 獄 之 苦 ︒教汝 誦一行偈 ︒ 神 亮 驚懼︒ 請 僧救護︒早賜偈文 ︒僧 誦 偈 曰︒若人欲了 知 三世一切佛 應 當如是 觀 心造諸如來 ︒ 神亮 乃志 心誦 此偈數遍 ︒神亮 及 合 同受 罪 者數 千萬 人 ︒ 因此 皆得 離 苦 ︒不 入地 獄︒斯 皆 檀 越 所説︒當知 此 偈能破地 獄︒誠叵思議︒藏答塵 曰︒ 此偈乃華嚴第四會 中 偈文 ︒ 塵 初 不 記 是 華嚴︒ 猶 未全信藏 公︒ 乃索 十行品撿看︒果是 十行偈 中 最後偈也︒塵公歎曰︒纔聞一偈︒千 萬人一時脱苦︒況受持全部︒講通深 義 耶 ︒ ︻書き下 し︼ 時 に ︑ 塵 律師︑ 蔵 公に報 じて曰 く ﹁ 今 夏 ︑ 賢 安の坊中 に︑ 郭神亮 な る檀越の 身︑ 死して 七日 を 経 るも︑ 却って 蘇 り寺 に入り 礼拝 す ︒ 薄 ・ 塵を 見 て 自ら 云く ﹃ 頓 ⼀ に忽ち暴 かに亡 ⼆ し︑近きに更 生を蒙る︒当 時 使 者三 人有り︒ 来たりて追って 平 等の王 所に至る︒ 罪 福を問い已わり︑ 当に罪を合受し︑ 使者を付して ︑ 地 獄 に 引送せ し むべし︒ 将に入らんと欲す るに 垂んとし︑ 忽 ち一僧を見る︒ ︵ 僧の ︶ 云 く﹃我 ︑ 汝の 地獄の苦 を救わんと欲す ︒汝 に 一 行 の 偈 を 誦する こ と を 教 え ん ﹄ と ︒ 神 亮 は 驚 懼し て 僧に救護を 請 う︒ ﹃早 三 く偈文を賜え﹄ と ︒ 僧 は偈を 誦 して曰く ﹃若人欲了 知三世一切仏応 当如是観心造諸如来 ︵ 若し人 三世一 切の諸仏を 了 知せんと 欲せば︑応 当に是の如く観心して 諸 の如 来を 造 るべし︶ ﹄ と︒神亮は乃ち志心に此の偈を 誦すこ と 数遍 なり︒ 神 亮 及 び︑ 合 同 に罪 を受 く る 者数千 万 人は 此れに因っ て 皆離苦 を 得︑ 地獄 に 入 ら ざ る な り ﹄ と︒ 斯れ 皆 檀 越の 所説 なり︒ 当に知 る べし︒ 此 の偈能く地 獄 を破すこ とを︒ 誠 に思議し叵き なり﹂ と ︒ 蔵︑ 塵 に答えて曰く ﹁此 の 偈 は乃ち ﹃ 華厳﹄第四会 中 の 偈文なり﹂ と ︒ 塵 は 初 め 是れは ﹃華厳 ﹄ なりと記 さず︒ 猶 ほ未だ全く 蔵 公を 信ぜざるがごとし︒ 乃 ち十行品を索して撿看

(22)

せば ︑ 果たし て是れ十行 の 偈 中 の最後の偈な り ︒ 塵公歎じ て 曰 く ﹁ 纔 か に一偈を 聞かば ︑ 千万人 一 時に苦を 脱す︒ 況 んや全 部 を受持し︑講じて深 義 に通ずるをや﹂と︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 傾 ﹂の 字を﹁ 頓 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 已 ﹂の 字を﹁亡 ﹂とする ︒ 三 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 卑 ﹂の 字を﹁ 早 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.176 , a1-1 6 垂拱三年︒惠英 比 丘︒從藏公於慈恩寺 座 下︒ 聽講華嚴已︒巡院經行︒至 翻譯院時︒與慈恩 弘志 法師楚國寺光 法師 偕行︒藏公謂諸 德 曰︒西域有勒那三藏 法 師︒唐云寶意︒講華 嚴︒聽衆數 千︒忽有二人 ︒ 形貌端嚴︒身 光赫 奕︒於大衆前禮三藏曰︒弟 子從忉利 天帝 釋 使來 ︒請 法師 天上︒講華嚴經 ︒ 願垂 即行 ︒三藏 曰︒貧道 講猶未畢︒未可相隨︒畢即依請︒使者 曰︒幾時當畢︒三藏曰︒猶有兩 帙︒使者又云︒ 願畢在早︒當更 親 迎︒三藏許已︒忽即不見︒ 及講 欲終 纔收 經了︒ 使 者又 來︒ 當時 都講 梵 音維那等︒ 法 師於高 座 上︒一時 遷化 ︒隨使赴 於釋宮︒講讚大 乘 深旨︒當知華嚴 祕 藏︒天 上 人間 無 不 宗 重 ︒ 天授元年︒華嚴藏公︒歸覲祖母到曾洲︒牧宰 香花 郊迎︒至 二 年 ︒請 講 華 嚴 ︒ ︻書き下 し︼ 垂拱 三年︑ 恵 英比 丘︑ 蔵公に従い慈恩寺の座 下に於いて ﹃ 華厳 ﹄ を 講ずるを聴き 已わり ︑ 院を 巡り 経行 す︒ 翻 訳 院に至る 時 ︑

(23)

慈恩弘志法 師 と楚 国寺光 法 師︑ 偕 に 行く︒蔵公は諸徳に 謂 いて 曰く﹁西域に勒那三蔵 法師 有り︒唐に 宝 意と云う︒ ﹃ 華厳﹄を 講 ぜ ば︑ 聴衆数千 人なり︒ 忽 ち に二 人有り︒ 形 貌 は端 厳にして︑ 身 の光 は 赫 奕 ⼀ とし︑ 大 衆の 前に於いて三蔵に礼 し て曰 く ﹁ 弟 子よ ︑ 忉利 天 従り帝 釈 の使 ︑ 来 る ︒ 請う︒ 法 師の 天上で ﹃ 華厳経﹄ を 講 ずる ことを ︒ 願わくば 即ち行く ことを垂 れたまえ﹂ と︒ ﹁ 貧 道は講じて︑ 猶ほ未だ畢わらざる が ごとし︒ 未だ相い随うべ か らず ︒ 畢 わりて即ち 請 に 依 らん﹂ と ︒ 使 者 曰 く ﹁ 幾 時に当 に畢 わ るべ し﹂ と ︒三 蔵曰く﹁猶 ほ両 帙有る が ご と し﹂ と ︒ 使者 又 曰 く ﹁ 願わ くば ︑畢わ る こと 早 三蔵曰く ⼆ くに在らん ︒ 当に 更 に 親迎す べ し﹂ と︒ 三蔵許 し 已 る と忽 ち即 ち見えず︒ 講 ︑ 終 わら んと欲す るに及 び ︑ 纔 かに経 を 収め 了んぬ︒ 使者︑ 又 来た る︒時に当たって都講梵音︑維那 等 の法師は 高 座 の上に 於いて 一時に化を遷し ︑ 使に随い 釈宮に赴く ︒ 大乗の深 旨を 講讃す︒ 当に知 る べし︒ ﹃華厳﹄の秘蔵は天上・人間に宗 とし︑重んぜざること無きことを﹂と︒ 天授 元年 ︑ 華 厳 蔵公帰 り て 祖 母 に覲 え 曾 洲 に到る ︒ 牧 宰 三 は香 花も て郊 迎 四 す︒ 二年に至りて ﹃華厳﹄ を講ずることを 請 う︒ ⼀ ﹁赫奕 ﹂ 光 り 輝 い て い る様 子 ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 畢 字を﹁ 早 ﹂とする ︒ ﹂の 三 ﹁牧 宰 ﹂ 唐 代 に お け る 国 主 の名 ︒ 四 ﹁郊 迎﹂ 郊 外 に ま で出 向いて 迎 え る こ と ︒ ︻テキスト︼ p.176 , a16-b3 説法之次議及 邪正︒時有少道士︒在 側歸報弘道 觀 主︒北 寺講師︒誹 謗 道尊︒觀主聞之其怒︒明 晨 領 諸道 士 三 十 餘 人 ︒ 來 至 講所 ︒面 興 慍 色 ︒ 口 發 麁言︒謂藏公曰︒但自講 經 ︒ 何 故論道門事︒藏 公曰︒貧 道自講華嚴︒無他論 毀 ︒觀主問曰︒一

(24)

切諸 法︒悉 皆 平等 耶︒藏公對曰︒諸 法亦平等 亦不平等︒觀主又問︒ 何法平等︒ 何 法不平等︒ 答曰︒一切法不出二種︒一 者真諦二者 俗 諦︒ 若約 真諦︒ 無 此無彼︒ 無自 無他︒非 淨非穢︒一 切皆離︒故平等也︒若約俗 諦︒有善有惡︒有尊 有卑 ︒有 邪有 正︒豈得 平 等 耶 ︒ 道 士 詞窮無對 ︒ 猶嗔不解︒於如來所︒生毒害言︒歸觀 經 一宿︒ 明朝洗 面 手︒忽眉髮一時俱落︒通 身瘡疱 方 生悔心︒歸敬三寶︒求哀藏公︒誓願受 持華嚴 經一百遍 ︒轉誦 向 二 年 ︒ 猶 有 十 遍 未 畢︒ 忽感 眉髮重生身瘡皆 愈 ︒曾洲道 俗︒無不見聞︒ ︻書き下 し︼ 説法 の次︑ 議する に邪正に及ぶ ︒ 時 に少き道 士有り ︒ 側 に 在り ︑ 帰 して道観 の主 ⼀ に 報 弘 す ︒﹁ 北 寺 の講師 は 道 の 尊を 誹謗 す﹂ と︒ 観主 之を聞 き て︑甚 ⼆ だ怒 る︒明 く る晨︑諸 の 道 士三十余 人を領い て講所に来至 す︒ 面は愠 色 を興し︑口は麁言 を 発 す︒ 蔵公に謂いて言はく ﹁ 但だ 自らは︑ 経を 講ぜよ︒ 何故道門の事を 論 ずるや﹂ と ︒ 蔵公曰く ﹁ 貧 道は自ら ﹃華厳﹄ を 講 じて︑ 他 論 を 毀す るこ と無し ﹂ と︒ 観主問いて曰 く ﹁ 一 切 諸 法 は悉 く 皆 平等 なるや ﹂ と︒ 蔵 公 対えて曰 く ﹁ 諸 法 は 亦 た平等 に して 亦 た 不平等 なり﹂と︒ 観主又問う︒ ﹁何 れの 法平等にして︑ 何 れの 法不平 等 なるや﹂ と︒答えて 曰 く﹁ 一 切 の 法 は二種を出でず︒ 一には 真 諦︑ 二には俗 諦 なり︒ 若 し 真諦に約 さば︑ 此 れ 無 くば 彼れ無し︑ 自 無くば他無し︑ 浄 に非ず 穢 に非ず︑ 一切皆離れ る が故に平等 なり︒若 し 俗 諦に約 さば︑ 善 有り 悪 有 り︑ 尊有ら ば 卑有り︑邪 有らば正 有 り︑豈に平等 なるを 得 んや﹂と︒ 道士︑ 詞窮して対えるこ と無し︒ 猶お嗔り解け ざりて︑ 如 来 所に於い て毒害の言 を 生ずるがごとし︒ 観に帰りて一宿を経 る ︒ 明 朝 面 手を洗う︒忽ち眉髪一 時 に 倶に落つ︒ 身 を通して瘡疱 あり︒方に悔心生じて三 宝 に帰敬し ︑蔵公に求 哀 す︒ ﹃華厳 経 ﹄一百遍 を受 持す るこ とを誓 願 し︑ 転誦 して 二 年 に 向 か う ︒ 猶 お十遍 未 だ畢 わら ざ るに忽 ち眉髪 重ねて 生 じ︑ 身 の 瘡 皆愈ゆ る を感 ずる がごとし︒曾洲の道 俗 見聞せざる こ と無し︒

(25)

⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 王 ﹂の 字を﹁主 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正 蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 其 ﹂を﹁ 甚 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.176 , b4-18 聖暦元年︒則 天太后︒詔 請 于闐三藏實 叉 難 陀︒與大 德十餘人︒於東 都 佛授記寺︒ 翻 譯華 嚴︒僧復禮綴文 ︒ 藏公筆授 ︒沙門戰陀提婆 等 譯語︒僧法寶弘景 波 崙 惠 儼去塵等 審覆證 義︒太史太子中 舍 膺福衛事參軍于師逸等︒ 同共翻譯︒則天與三藏大 德 等︒於内遍空寺︒ 親御 法筵︒ 製 序 刊 定︒ 其夜則天︒ 夢 見天 雨甘 露︒ 比至 五更 ︒ 果 有微 雨︒ 香水 之 雨︒ 又 於 内 苑庭沼 中 ︒生一莖 百葉蓮華︒綠枝紅葩香艶 超倫︒蓮花有三種︒一 人間華有十葉︒二天 上 華有 百葉︒三淨土華有 千葉︒今内苑生 百 葉 者︒ 明 是 天 華 也︒ 則天 嘉 此 ︒ 翻 譯瑞應 ︒ 詔 出 花 様使 中官︒送向佛授記寺 翻 譯之所︒舉 寺 僧 衆︒及懷洲大雲寺 什法師在︒悉 同觀覩︒敬歎 希奇︒ ︻書き下 し︼ 聖 暦 元 年 ︑則天 太 后 は詔 し て 于 闐三蔵 ・ 実叉難 陀 と大 徳の 十余 人 を 東 都 の 仏 授記寺 に 請 い ︑ ﹃ 華 厳 ﹄ を翻訳せ し む︒ 僧 復 礼 は 文 を綴 り ︑ 蔵 公 は筆授す︒ 沙 門戦陀 提 婆等︑ 語 を訳す︒ 僧 法 宝 ︑ 弘景 ⼀ ︑波 崙 ︑恵儼 ︑去 塵 等は審 覆 ⼆ し義 を證す ︒ 太史︑ 太 子 中舎 ︑ 膺福衛 ︑ 事 参 軍 ︑ 于 師 逸 等同じく 共に翻 訳 す︒ 則 天 は 三 蔵と 大徳 等に内 遍 空 寺 に於 いて親 し く法 筵を 御し ︑ 序 を製 し刊定せしむ︒ 其 の夜則 天 は夢に天の甘露を雨らすを見る ︒ こ ろおい五更に至り︑ 果 たして微雨有り︒ 香水の雨なり︒ 又 ︑ 内 苑の庭 三 の 沼 の中 に一茎 百 葉の蓮華生ず︒緑の 枝 ︑紅の葩にして 香 の艶やか なる こ と 超倫 四 なり︒ 蓮 華に三種有り︒ 一 に人 間

(26)

の華︑ 十 葉有り︑ 二に天上の華︑ 百 葉有り︑ 三に浄土の華︑ 千 葉有り︒ 今内苑に百葉生ずるは︑ 是 れ天の華なるを 明かす なり︒ 則天 は 此 れ を嘉 び︑ ﹃ 瑞 応 ﹄ を 翻訳せ し む︒ 詔 し て 出 花 の 様 五 を中 官 を し て 仏 授 記 寺 の 翻 訳 す る 所 に 送 り 向 わ し む︒ 寺 僧 衆 を 挙 げて︑及び懐洲大雲寺の什法師在りて︑悉 く 同じく観覩す︒奇希を敬歎す︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁置 ﹂の 字を﹁景 ﹂とする ︒ ⼆ ﹁審覆 ﹂ 二度に亘って 調 べ ること︒ 三 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 苒 ﹂の 字を﹁ 庭 ﹂とする ︒ 四 ﹁超 倫﹂ 他人 より も飛 び 抜 け て す ぐ れて い る こ と ︒ 五 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁椂 ﹂の 字を﹁ 様 ﹂とする ︒ ︻テキスト︼ p.176 , b18-2 5 至聖暦二年十月八日︒譯新經 訖 ︒詔請 藏公︒於佛授 記寺︒講此新經 ︒至華藏世界品︒ 講堂及寺院︒地皆震動 ︒舉衆驚 異 ︒ 都 維 那惠 表僧弘景等︒ 連状聞奏︒勅批云︒昨敷演微 言︒弘揚祕顊︒初譯之日︒夢 甘 露以呈祥︒開 講之晨︒感 地動而標異︒斯乃如來降迹︒用符 九會之文︒豈朕庸虚敢當 六 種之震︒披覽 來 状︒欣暢 兼懷︒ ︻書き下 し︼ 聖暦二年十月 八 日に至り ︑ 新 経を 訳し 訖る ︒ 詔 し て 蔵公を仏授 記 寺に 請い︑ 此 の新 経を 講ぜしむ ︒ 華 蔵世界品に至り ︑ 講堂 及 び 寺院︑地皆振動す︒ 衆 を挙げて驚 異 す︒都維 那︑ 恵表︑ 僧 弘 景 ⼀ 等は連 状 も て 聞奏 す︒ 勅批 に 云 く ﹁ 昨に 微 言 を 敷 演 し ︑ 弘揚 し顊 ⼆ を 秘 す︒初 め て之を 訳 す日︑甘露を 夢み︑ 以 て祥を呈 す︒開講の晨︑地動き て︑異を標 す る を 感 ず ︒斯 れ乃 ち 如来

(27)

が迹 を降す な り︒ 九会の 文 に符す る を用って豈に朕︑ 庸虚 三 なるも敢えて六 種 の震に当 四 たり来状を披覧 五 する に 欣 暢 六 ︑兼 懐 七 せんや﹂と ︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁置 ﹂の 字を﹁景 ﹂とする ︒ ⼆ ﹁顊﹂し たあご︒悪 口 ︑へらず ぐち︒ 三 ﹁庸虚﹂ 凡庸で愚かなこと︒ 四 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 堂 ﹂の 字を﹁ 当 ﹂とする ︒ 五 ﹁披覧 ﹂ ひら いて 見 るこ と ︒ 六 ﹁ 欣 暢﹂心の びの びと 喜ぶこと ︒ 七 ﹁兼懐﹂ かねいだくこと︒ ︻テキスト︼ p.176 , b25-c1 3 聖暦年中︒ 于 闐三藏 實 叉難陀︒於 佛 授記寺︒ 翻譯華嚴︒ 向 藏公曰︒本國 有沙彌︒名 彌 伽薄︒ 持十戒︒雖未受具︒身意清淨︒專 誦 華嚴︒於一 日 中︒有二使者 ︒ 至作禮 ︒ 状貌偉麗︒身有 光 明︒彌伽怪異︒問所從來 ︒ 使者對曰︒弟子自 降忉利 ︒ 帝 釋 使來 ︒請師 誦 華 嚴 經 ︒ 願垂 即 行︒ 伽曰 未審︒天 帝 何 縁︒ 見命而誦 經耶︒ 使 者 曰 ︒帝 與 脩羅戰 時︒ 毎被 凌迫 ︒帝 以 天 眼 ︒ 觀視 閻 浮 ︒欲 求 念 誦加護 ︒ 縱有 羅漢 ︒未辦 斯事︒ 唯見 法 師專精華嚴︒ 心遊 佛 境 ︒ 可為人 天 福田︒ 所以 見迎耳︒ 師曰︒貧 道必 能有所饒 益︒豈敢辭耶︒於是受請︒閉目俄頃便至天宮︒ 帝喜 曰︒毎 被 修羅見擾 ︒故屈師來 ︒ 師受持 華嚴︒諸天 護 持︒ 善神 影 衛 ︒請 為誦 經︒以 禳 彼 敵︒帝即脱天冠︒擬於癪空︒忽然化出 殿 堂︒ 七寶所成︒四門八牖 ︒ 摩尼衆寶之所莊飾︒懸

(28)

繒幡 蓋︒間 列花 香 ︒以 為供養︒ ︻書き下 し︼ 聖 歴 年 中 ︑ 于 闐 三 蔵・実 叉 難 陀 ︑ 仏 授 記 寺 に 於 い て﹃ 華厳 ﹄を 翻 訳 す ︒ 蔵 公 に向 か い て 曰 く ﹁ 本 国 に沙 弥 有 り ︒ 弥 伽 薄 と 名 づく︒ 十 戒を持し︑ 未 だ具を受けざると雖も身意は清浄にして︑ 専 ら ﹃華厳﹄ を 誦す︒ 一 日の中に二使者有り︒ 至って作礼せ り︒ 状貌は偉麗にして身に光明有り︒ 弥 伽は怪異し︑ 従来 する 所を問ふ︒ 使 者 は 対えて曰く ﹁ 弟 子︑ 自 ら忉利 に降りて︑ 帝釈 の使として 来る︒ 師の ﹃華厳経 ﹄ を 誦す るを請う︒ 願 わ くば即ち行くこ とを垂れたまえ﹂ と︒ 伽曰 く ﹁ 未だ審ら か な ら ず ︒ 天 帝に 何の 縁にて命ぜられ経 を誦す や ﹂ と ︒ 使 者曰 く ﹁ 帝は修羅と戦う時︑ 毎 に凌 ⼀ 迫 せ らる ︒ 帝 ︑ 天 眼を 以て閻浮を観視るに︑ 加 護を欲求す︒縦い羅 念誦の ⼆ 漢 有 りて︑未だ斯の事を弁 ぜざる も ︑唯だ法 師の﹃華厳﹄に専精し ︑心 は仏 境に遊び ︑人 天の 福田と為るべきを見て︑ 所 以に迎えら る るのみ﹂ と︒ 師曰 く ﹁ 貧 道 は必 ず能く饒益す る所有り︒ 豈 に敢えて辞せ んや﹂ と ︒ 是 こ に請を受く︒ 目を閉じて 俄頃 三 ︑便ち天宮に至 る ︒帝︑喜びて 曰 く ﹃毎 に修羅に 擾さる︒故に師来る を 屈す ︒師 は ﹃ 華 厳 ﹄ を受 持 し︑ 諸 天 に 護持せ ら れ︑ 善神 に 影 衛せ ら る ︒ 請 う︒ 為に経 を 誦し ︑ 以 て彼 の 敵 を 禳 わん ことを﹂ と ︒ 帝 即ち 天 冠を 脱し ︑ 虚空に 擬 す︒ 忽然 として殿 堂 を 化出す︒ 七宝 の 所 成 に して 四門に八 冽あり︒ 摩 尼 の衆宝 の 装飾す る 所 な り︒ 繒幡 蓋 を懸け︑ 間 に花香を列し︑以て供養と為す︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 淩 ﹂の 字を﹁ 凌 ﹂とする ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁四 ﹂の 字を﹁ 羅 ﹂とする ︒ 三 ﹁俄頃﹂しばらく︒にわか︒

(29)

︻テキスト︼ p.176 , c13-24 請入 殿坐 蓮 花 座︒誦華嚴 經 ︒經聲寥亮︒遍徹天宮︒帝釋即 領三 十三天 四 兵 侍 衛萬衆 圍 遶︒ 坐於寶臺︒ 乘空而 行 ︒ 向 其鬪所︒脩 羅 軍衆︒覩 此 威 靈︒即 便 退衂 ︒ 徒侶 潛竄 於藕 孔 中 ︒帝 釋却 請師 天宮 ︒供 養 施 以七 珍異 寶 ︒ 帝 釋 又白 師 言 ︒若 須長生之藥︒亦當奉上︒請住天宮︒無見辭也︒ 師曰︒割愛 出 家︒求 無上 道 ︒ 世 間 珍 異︒及 長 生事︒非所志焉︒帝於是五 體 投 地 ︒一心頂禮 曰︒願成菩提 時︒誓相 濟脱︒莫見棄遺︒廼遣使 送還閻浮︒所有衣服︒皆染 天 香 ︒終身不滅︒後 終願生淨土︒實 叉 三藏︒具識此沙彌者矣 ︒ ︻書き下 し︼ 殿に入り て蓮 花の座に 坐 し て﹃華厳 経﹄ を 誦 することを 請 う︒ 経声は 寥 亮 ⼀ とし︑遍 く天 宮 に徹 す ︒ 帝 釈は 即ち三 十 三天を 領し︑ 四 兵 は 侍 衛 し︑ 万 衆 は 圍 遶せ り︒ 宝 台 に 坐 し︑ 空に乗って 行 き︑ 其の 闘う所に 向かう︒ 修羅の軍衆は 此の威 霊 を覩て 即 退衂 便ち ⼆ す︒徒侶は藕 の孔 中に潜 竄 三 す︒帝釈は却って師を 天宮に請い供養し施すに︑七珍異 宝 を以て す ︒帝釈は 又 ︑ 師 に 白して言 く ﹃若し長生の 薬 を須め ば ︑ 亦 当に奉上す べし︒ 請う︒ 天 宮に住す るこ とを︒ 辞 されるこ と無かれ﹄ と ︒ 師 曰 く ﹃出 家を割愛し︑ 無上道を求むるは︑ 世 間に珍異なり︒ 長 生の事に及んでは︑ 志 す所に非ず﹄ と︒ 帝是こに於いて五体投地 す︒ 一 心 に頂 礼 し て 曰く ﹃菩提と 成る ことを 願 う 時 ︑ 相 ︑ 済脱する こ とを 誓わん ︒ 棄 遣 せらる こ と 莫 かれ﹄ と ︒ 廼 ち使を 遣り て て 閻 浮に送還せしむ︒ 有する所の衣服は皆 天 香に染まり︑ 終身滅せず ︒ 後に終りて浄土に願生す﹂ と︒ 実叉︑ 三 蔵具に此 の沙弥を 識るな り ︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 高 ﹂の 字を﹁亮 ﹂とする ︒﹁ 寥亮 ﹂す みとおる 音の 様︒ ⼆ ﹁退衂﹂ 退き挫け るこ と︒

(30)

三 ﹁潛 竄﹂かくれ逃れること︒ ︻テキスト︼ p.176 , c25-p .1 77 , a9 聖暦年中︒ 于 闐三藏 實 叉難陀云︒龜茲國中︒ 唯習小乘 ︒不 知釋迦分化 百 億︒現種種身 雲︒ 示新 境界︒不信華嚴大 經︒有梵僧︒從天竺 將華 嚴梵 本︒至其 國 中 ︒小乘 師 等︒皆無 信受︒ 梵僧遂留經而歸︒小乘諸師︒廼以經投棄於 井經 於井 中︒放 光赫 如火 聚︒夜 諸 師覩之 ︒疑 謂金寶︒至明集議︒ 使 人漉之︒ 乃是前所棄華 嚴經 也︒諸師 稍為 驚異 ︒遂却収歸經 藏 中 龕 安置︒他日忽見梵本︒在其藏内最上隔︒諸師 念言︒ 此 非我 釋迦 所説耶︒吾見有少 異︒ 乃收 入藏中 ︒ 何人輒將 向 此 上 隔 ︒ 又 以 梵本︒置 於 下龕︒僧衆躬 鎖藏門 ︒ 自掌 鑰鉤︒明日開藏︒還 見華嚴在其上隔︒諸師方悟一 乘 大 教 威 靈 如此 ︒慚 悔 過 責 ︒ 信慕漸 生 矣 ︒ ︻書き下 し︼ 聖暦年中 ︑ 于 闐三蔵 ・ 実叉難陀云く ﹁亀茲国中 ︑ 唯だ小乗 を習す る のみ︒ 釈 迦百 億に分 化 して種種の 身 雲 を 現わし︑ 新境 界 を示す を 知ら ず︒ ﹃華厳﹄の大 経 を 信 ぜ ず︒ 梵僧有 り ︒天竺 従 り﹃華厳﹄の梵本を将いて 其 の 国中 に至る︒ 小乗の師等は皆信 受する こ と 無し︒梵僧 は遂に 経 を 留 めて帰る ︒小乗 の諸師は廼ち経を以て井に投棄せば︑ 経︑ 井 中 に 於いて 光赫 ⼀ を放つ こ と 火の聚 ま るが如 し ︒ 夜に諸 師は之 を 覩 る ︒ 疑 いて ﹃金 の宝 なり﹄ と 謂 う︒ 明 に 至 り集議す︒ 人 をして 之 を漉わしむ︒ 乃ち ︑ 是 れ前に棄つる所の﹃華 厳経﹄なり ︒ 諸師 稍 く 驚 異 を 為 す ︒ 遂に却って経蔵 中 の収 ⼆ 帰し て龕に 安置す ︒他 日 ︑ 忽 に 梵本 を 見 る に︑ 其の蔵内の最上の 隔に在り︒ 諸 師は念 じ て言 く ﹃ 此れ我 が 釈迦の説く所に非ざるや︒ 吾見るに︑ 少 異有り︑ 乃ち蔵中 に 収 入す るに︑ 何 れの人︑ 輒ち向に 此れを上隔に 将 い る や ﹄と ︒又 ︑梵 本 を 以 て 下 龕 に 置 け り ︒僧 衆 は 躬 ら 蔵 門 を 鎖 じ ︑ 自 ら 鑰 鉤

(31)

三 を掌る︒明日︑蔵を開く︒ 還た﹃華厳 ﹄ の 其 の 上 隔 に 在るを見 る︒諸氏 は方に一 乗大教の威 霊 を悟る こ と 此 の如し︒慚 悔 ︑ 過責 し ︑ 信慕漸く生ずるな り﹂と ︒ ⼀ ﹁光 赫 ﹂ ひ か り 輝 く様 ︒ ⼆ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 入 ﹂の 字を﹁ 収 ﹂とする ︒ 三 ﹁鑰 鉤﹂ かぎ︒ ︻テキスト︼ p.177 , a10-2 1 證聖年 中 ︒花陰鄧元英︵有本名元爽 ︶有一親友︒忽 染時 患︒ 死 經 七日 却穌 ︒ 謂 元爽 曰 ︒ 見冥 道宮 吏將追 君父︒ 文案欲成︒急修功 德以禳之︒元 英驚懼曰︒修 何功 德︒而 疾 獲 免︒ 彼人云︒ 急 寫 大華 嚴經 一部︒若遲 大 期不 遠︒元英乃 遽 市 買紙 ︒向 隣 寺 伏 禪 師 院 ︒ 請 禪師 與 名 召經 生 ︒ 如法 護淨 ︒一 時書寫 ︒未兪 旬日 ︒經 已周畢 ︒ 辦 齋慶 之︒ 於後 遂免 斯厄︒ 元 英仍 依 母 服哀 切 在懷︒至其 冬 十一月 中 ︒於母墳所舊種寒枯 之莖 ︒忽生花葉︒芳茖榮艶︒五彩 含 英︒斯蓋寫 經之感 也 ︒洲縣以之聞奏︒ 則天嗟 異 ︒賜立孝 門︒降勅 旌表︒ ︻書き下 し︼ 証聖年中︑ 花 陰 ⼀ の 鄧 元 英 ︵ 有 る本 ︑元 爽 と 名 づ く ︶ 一 親 友有 り︒ 忽 ち 染時 に 患 い︑ 死し て 七 日 を 経 ︑ 却っ て蘇 る︒元爽に 謂 い て 曰 く﹁ 冥 道 を 見 る に ︑宮 吏 将 に 君 の 父 を 追 わ ん と す ︒文 案 を 成 さ ん と 欲 す ︒急 い で 功 徳 を 修 し ︑ 以 て 之 を 禳 え ﹂と ︒元 英︑ 驚懼 し曰 く ﹁ 何の功徳 を修さば︑ 疾 く免を獲 んや﹂ と ︒ 彼 の人 云く ﹁ 急 ぎ て ﹃ 大華厳 経﹄一部を 写 せよ ︒ 若し遅れば ︑ 大

(32)

期 ⼆ は遠 か ら ず ﹂ と︒ 元英 乃 ち ︑ 遽 に 市 で 紙 を買 い ︑ 隣 寺 に 向 か い ︑禅 師 院 に 伏し ︑ 禅 師 を請 い 名 を 与え 経 生 を 召す︒ 法 の如 く浄 を護り︑ 一時 に書写 し ︑ 未 だ旬日 を 兪えざるに︑ 経 巳 に周ね く 畢わ る︒ 斎を 弁じ之を慶 ぶ ︒ 後 に遂に 斯 の厄 を免 る︒ 元 英 は母 の 服 に 仍 依し て 哀 三 れみ︑切って 懐に在 り ︒ 其 の冬 十 一 月中に至り︑ 母 の 墳所に於いて︑ 旧 種の 寒 枯 の茎︑ 忽 ち花葉を生 ず ︒ 茖を芳り︑ 栄 艶なりて︑ 五 彩は英を 含む︒ 斯 れ蓋し︑ 写経の 感な る や ︒洲 県 に 之 を 以 て 聞 奏 す ︒ 則 天 ︑ 異 を 嗟 く ︒ 孝門を 立て るを賜 り ︑勅 を降 し︑ 旌表 四 す︒ ⼀ ﹁花陰﹂ 縣の名︒ 華陰︒ ⼆ ﹁期﹂ こ こ で は忌 の意味 か︒ 三 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 免 ﹂の 字を﹁哀 ﹂とする ︒ 四 ﹁旌 表﹂ 人 の 善行を 集 め ︑ 誉め て世間 に知ら せ る こ と︒ ︻テキスト︼ p.177 , a22-b 7 如意元年︒降洲有二童 女︒皆 性識靜正︒妙 年依 師姑︒誦 華嚴 經︒ 得三十餘卷︒師姑戒 行︒ 精苦常誦 華嚴 為業︒欲教二女令 得剃度︒ 無幾 師姑 忽然端 坐 而終︒二女朝朝︒詣 墳 所 號泣︒ 經 於三年︒墳上忽生紅蓮五莖︒二女覩 華感 異︒益以號慕︒忽見一梵僧︒神儀 甚 偉︒ 來 問 女 曰︒汝何 哀號 如是︒女對曰︒於和尚所 ︒ 誦 習華嚴︒志求出家︒不圖無 感︒師姑早喪 ︒僧曰︒ 汝既 能懇求 剃 落︒ 何憂 不果︒ 僧 乃於 懷中 ︒ 出 一甎像方圓 六 七寸︒以授二女︒而告 之曰︒ 汝 將 此像︒於家供養︒ 不久當獲 出家︒女 得 像已 禮謝梵僧︒少 頃忽然不見︒女即將歸家︒如 法供養︒精 懃 信敬︒一心無怠︒其像方圓︒日 長一寸︒ 十日間︒無日不長︒後至丈餘︒洲縣

(33)

知之 ︒兼 花 檢 覆聞奏 ︒ ︻書き下 し︼ 如意元年︑ 降 洲に二童女 有 り︒ 皆︑ 性 識 ︑ 静 正 なり︒ 妙 ⼀ 年︑ 師姑 ⼆ に依 る︒ ﹃華厳経 ﹄ を 誦 して三 十余 巻を 得︒ 師姑 は戒 行︑ 精 苦 にし て︑ 常に ﹃華厳﹄ を 誦 するを 業 と為 す︒ 二 女 に教え て 剃度を得 せし めんと 欲 す︒ 幾ばくも無く師 姑︑ 忽然とし て 端座 して終わる︒ 二女 ︑ 朝 朝 に 墳所に詣でて号 泣 す︒ 三年を経て︑ 墳上に忽ち紅蓮︑ 五茎生ず︒ 二 女 華 を覩て異を 感 ず︒ 益ます以 慕す︒ 忽 ち一 梵僧 を見 る︒ 神儀 は 甚 だ偉 なり︒ 来 りて女 に 問いて曰 く ﹁ 汝は 何ぞ 是の如 く 哀 号 せ る や ﹂ と︒ 女 対 えて曰 く ﹁和 尚の所に 於いて︑ ﹃華厳﹄ を誦 し習う︒ 出家を志求す るも︑ 図 らずも 感 無く師姑は早喪せり﹂ と︒ 僧曰く ﹁汝 ︑ 既に能く剃 落 を 懇求 す︒ 何ぞ憂いて 果 たさ ざるや ﹂ と︒僧は 乃ち 懐 中 よ り 一 甎 て号 三 像 ︑ 方 円 六 ・ 七 寸 な る を 出 し︑ 以て 二女 に 授 く︒而して 之 に 告 げ て曰 く ﹁ 汝︑ 此の 像 を 将い て 家 に 於 い て 供養 せよ︒ 久 しから ず し て ︑当 に 出 家 を 獲 べ し ﹂ と︒女 ︑ 像 を 得 巳 わ り て ︑ 梵僧に 礼 謝 す︒少頃 四 にして忽然と 見えず ︒ 女即ち将 いて家に帰 り ︑如法に 供養し︑ 精 懃 し︑ 信 敬 し︑一 心 に怠 るこ と無 し︒ 其の 像︑ 方円 は日一寸 を長じ︑ 十日間 ︑ 日に 長ぜざ る こ と 無く︑ 後 に丈余 に至 る ︒ 洲 縣 之 を知 り︑ 花 を 兼ね 五 ︑ 検 覆 六 し聞奏 す ︒ ⼀ ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 眇 ﹂の 字を﹁妙 ﹂とする ︒ ⼆ ﹁師 姑﹂ 尼 僧 のこ と︒ 三 ﹁甎﹂ 特別な 絵などが描 か れた 瓦︒ 四 ﹃大正蔵 ﹄の 対校記に 従い﹁ 傾 ﹂の 字を﹁ 頃 ﹂とする ︒ 五 ここで は ﹁ 兼 ﹂は﹁ 献 ﹂の 音通と し︑ 兼 ﹂ を﹁ 献 じ ﹂と 訓 ずる べき か ︒ ﹁ 六 ﹁ 検 覆 ﹂しらべて詳らかにすること︒

(34)

︻テキスト︼ p.177 , b 7-24 則天 異之︒ 詔 遣 二 女 兼 花︒根 莖 同入 發 墓 ︒取花乃見花莖透棺而出︒ 破棺取根︒根自 師 始舌上而生︒光 彩 鮮艶︒ 洲縣 同見︒ 二 女 京 召入内︒ 則天自 手 執刀 落 髮︒并 賜三 衣 瓶鉢等 ︒倶配天女寺 ︒ 因 此 便 出勅天下諸寺︒ 各度僧尼二人︒ 大足年 中︒楊洲大雲︒有僧弘寶︒美 儀 貌善 誦 經 ︒ 毎自恃 頴於人 ︒忽然 一 日眉上 鬢 下︒出 一 瘤 癭 ︒其 大如 桃︒旬日之 間 ︒漸長 三 寸餘 ︒其 僧 耻之不出 房門︒於寺醫療︒日更增甚 ︒因自思 惟︒ 此疾有二因縁︒一則 過 去業感︒二由 見 在輕慢賢聖︒遂即發 願 ︒於其 房 中︒轉 讀 華嚴 經一百遍 ︒ 晝 夜 香 花 精 懇 禮 懺︒轉 經 至六 十 遍︒夜 中 忽夢 ︒有人來 語之 曰︒汝 欲 愈病 ︒吾 與汝 醫︒以手 執 刀 ︒截 却其 癭 ︒ 於便 驚覺 ︒至 明具向 諸 僧 廣 説 ︒ 於是癭上生瘡 ︒瘡 中 出 膿︒ 經於一月︒ 其 疾全瘥︒亦無瘡盤︒楊洲僧筠︒入 洛 具 以 此 事︒ 説於花嚴藏公︒ ︻書き下 し︼ 則天 は 之 を 異 と し ︑ 詔 して 二女 を 遣 り て 花 を 兼ね ⼀ しむ ︒根茎同 じく墓 に 入 り て発 す︒ 花を取 れ ば ︑ 乃ち 花茎 ︑棺を 透 し て 出づ るを見る︒棺を破 りて根を取るに︑ 根 ︑師姑 ⼆ の舌 の 上 自り 生ず ︒光彩 鮮艶 に し て ︑洲 県同じ く 見 る ︒二 女は 京 に 召 さ れ 入内す︒ 則天自らの手もて執刀し髪を落とす︒ 並 びに三衣︑ 瓶 ︑ 鉢 等 を 賜う︒ 倶 に天女寺に配 され︑ 此 れに因って便ち勅を 天 下の諸 寺 に出 し て ︑各 お の僧尼二人を度 す︒ 大足年 中︑ 楊洲大雲に僧弘宝有り︒ 美 儀にして︑ 貌 善く 経を 誦す︒ 毎 に自ら恃んで人を 頴 す︒ 忽然として一日︑ 眉の上︑ 鬢 の下 に一 瘤癭 三 出 づ ︒其 の大いさ桃の如し ︒旬日の間に︑漸く長 じ て三寸余りな り︒ 其 の 僧之を耻じて ︑房 門を出 で ず ︒ 寺に 於いて医療す るも日に更に増すこ と 甚だし︒ 自ら思惟す る に因 るに ︑ 此 の疾には二の因縁有り︒ 一 には則ち︑ 過 去の業感 なり︒

参照

関連したドキュメント

 21世紀に推進すべき重要な研究教育を行う横断的組織「フ

第一章 ブッダの涅槃と葬儀 第二章 舎利八分伝説の検証 第三章 仏塔の原語 第四章 仏塔の起源 第五章 仏塔の構造と供養法 第六章 仏舎利塔以前の仏塔 第二部

突然そのようなところに現れたことに驚いたので す。しかも、密教儀礼であればマンダラ制作儀礼

The Development and the Using of Web Site for Supporting the Students to Assist in the Classes 加藤 隆弘 松能 誠仁 松原 道男.. Takahiro KATO Nobuhito MATSUNO

 5月15日,「泌尿器疾患治療薬(尿もれ,頻尿)の正しい

鈴木 則宏 慶應義塾大学医学部内科(神経) 教授 祖父江 元 名古屋大学大学院神経内科学 教授 高橋 良輔 京都大学大学院臨床神経学 教授 辻 省次 東京大学大学院神経内科学

1991 年 10 月  桃山学院大学経営学部専任講師 1997 年  4 月  桃山学院大学経営学部助教授 2003 年  4 月  桃山学院大学経営学部教授(〜現在) 2008 年  4

11 Properties of a Complex Logistic Equation and... 13 Properties of a Complex Logistic