• 検索結果がありません。

nendo ban 2020 年度版 go ポルトガル語 Shogakko 小学校 Nyugaku 入学 ガイドブック Nensei もうすぐ 1 年生 Guia de ingresso a Escola Primária A um passo de tornar aluno da 1ª série

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "nendo ban 2020 年度版 go ポルトガル語 Shogakko 小学校 Nyugaku 入学 ガイドブック Nensei もうすぐ 1 年生 Guia de ingresso a Escola Primária A um passo de tornar aluno da 1ª série"

Copied!
48
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

2020年度版

nendo ban

ポルトガル 語

go

Sho

g a k

ko

入学

Nyugaku

ガイドブック

―もうすぐ 1年生

Nensei

Guia de ingresso a Escola Primária

A um passo de tornar aluno da 1ª série

Ogaki-Shi Pré-escola “KIRA KIRA KYOSHITSU”

Nome do tutor:

(2)

もく

1.「きらきら きょうしつ」に ついて ... 2 2.日本に ほ んの 教 育きょういく制度せ い ど(学校がっこう) ... 3 3.大垣市お お が き しの 小学校しょうがっこうと 中学校ちゅうがっこう ... 4 4.小 学 校しょうがっこう 入 学にゅうがくの 手続て つ づき ...5 しゅう がく 時じ健けん診しん ……… 5 「 就 しゅう がく ねがい 」の 提 出 ていしゅつ … 5 小 学 校しょうがっこう1日にちにゅうがく入 学 …… 5 5.学校がっこうに はらう お金かね(例れい) ... 6 しゅう がく えん じょ ……… 7 特とく別べつ支し援えんきょういく教 育 ………… 7 6.小 学 校しょうがっこうの 1年ねん(例れい) ... 8 7.小 学 校しょうがっこうの 1日にち(例れい) ... 9 しゅう だん とう こう ……… 10 留守る す家庭か て い児童じ ど うきょうしつ教 室 … 10 けっせきとどけ欠 席 届・遅ち刻こくとどけ届 … 11 8.家庭か て い(保護者ほ ご し ゃ)と 学校がっこうの 協 力きょうりょく ... 12 学校 がっこう で 使 つか うもの … 12~13 家庭か て いと 学校がっこうの 連絡れんらく …… 14 PTA活動かつどう ………… 15 成 績 表 せいせきひょう 「のびゆく 姿すがた」… 15 9.時間じ か ん割わりを あわせましょう ... 16 予定帳 よていちょう ……… 16 1年生ねんせいの 教科きょうかと 活動かつどう… 17 カド・ケド ………… 17 10.家庭か て い(保護者ほ ご し ゃ)の 役割やくわり ... 18 はやね、はやおき、あさごはん …18 にゅう がく まえ にしておきたいこと …18 宿 題 しゅくだい ・音読おんどく …………… 19 母語ぼ ……… 19 ライフプラン ……… 19 11.大垣市お お が き し「もうすぐ しょうがく 1 ねんせい!」 ... 20 12.お役やく立だち 情 報じょうほう ... 21~22 P.1

(3)

ÍNDICE

1. Sobre o “KIRA KIRA KYOSHITSU”... 2

2. Sobre o sistema de ensino do Japão (Escola)...3

3. SHOGAKKO e CHUGAKKO de Ogaki-Shi...4

4. Trâmites para ingressar no SHOGAKKOi...5

 Exame de saúde para ingresso escolar “Shugaku Ji Kenshin”...5

 Entrega do pedido de ingresso escolar “Shugaku Negai”...5

 Ingresso experimental por 1 dia “Shogakko Ichinichi Nyugaku”...5

5. Quadro das despesas escolares (Exemplo)...6

 Auxílio escolar “SHUGAKU ENJO”...7

 Ensino de apoio especializado “TOKUBETSU SHIEN KYOIKU”...7

6. 1a série do SHOGAKKO (Exemplo)...8

7. O dia na escola SHOGAKKO (Exemplo)...9

 Partida para a escola em grupo (SHUDAN TOKO)...10

 Sobre o “RUSU KATEI JIDO KYOSHITSU”...10

 Notificação de faltaNotificação de atraso (KESSEKI TODOKECHIKOKU TODOKE)...11

8. Colaboração entre lar (tutores) e escola...12

 Materiais utilizados nas escolasi...12~13  Meios de comunicação entre a escola e o lar (tutores)i...14

 Atividades do PTA...15

 Boletim de notas SEISEKI-HYO “NOBIYUKU SUGATA”...15

9. Sobre o horário escolar (JIKANWARI)...16

 Caderneta para anotação da programação do horário das aulas “Yotei-Cho”...16

 Matérias (Kyoka) e atividades (Katsudo) da 1ª série...17

 Cartilha de exercícios “Kado e Kedo”...17

10. Funções no lar (tutores)...18

 “Dormir e levantar cedo, refeição matinal”...18

 Preparativos para o ingresso escolar...18

 Lição e leitura oral...19

 Valorizar a língua maternai...19

 Planejamento de vida “LIFE PLAN”...19

11. Ogaki-shi “MO SUGU SHOGAKU ICHINENSEI”... 20 12. Informações úteis...21~22 ポ P.1

(4)

1.「きらきら きょうしつ」に ついて

かん

: 2020年

ねん

11月

がつ

16日

にち

~ 2021年

ねん

3月

がつ

13日

にち

さん

: 無

りょう

(お金

かね

は いりません)

きらきら きょうしつ

A. 巡

じゅん

かい

どう

B. 集

しゅう

だん

どう 1. 参 さん 加か者しゃ 子こども のみ 保護者ほ ご し ゃ(お父とうさん、お母かあさん)と 子こども 2. 場 しょ 子こどもの 幼よう稚ち園えん・保ほいく育園えん 北きた幼よう保ほ園えん 3. 時 かん 1時じ間かん/回かい 9:15~11:30 4. 回 かい すう しゅう 1~2回かい 月つき1回かい(土ど曜よう日び)・計けい5回かい 5. 内 ない よう (勉べんきょう強する事こと)学校がっこうの きまり えんぴつの 持もち方かた名な前まえの 書かき方かた日に本ほん語ごの ことば ひらがなの 読よみ書かき 数かずと 数字す う じ 2020年ねん 2021年ねん 11/21 12/19 1/23 2/13 3/13 開講式 かいこうしき ・日本に ほ んの 学校がっこう 小 学 校 しょうがっこう の 生活せいかつ・ 授 業じゅぎょう参観さんかん 学校 がっこう 説明会 せつめいかい と 先輩せんぱい保護者ほ ご し ゃの 話はなし 学 級 がっきゅう 通信 つうしん と 時じ間かん割わりの あわせ方かた 修 了 式 しゅうりょうしき ・子こどもの 健康けんこうと 安全あんぜん 6. 持 ち物もの ① 宿しゅく題だいファイル ② かばん ※ 宿しゅく題だいチェック 保ほ護ご者しゃ ①「 入にゅう学がくガイドブック」 ②「日本に ほ ん語ごれんしゅうちょう」 ③ 筆ひっ記き用よう具ぐ(書かくもの) ④ スリッパ 子こども ① うわぐつ 7. 子こ ど も の 幼稚園よ う ち え ん・ 保育ほ い く園えんに 電話で ん わする。 TEL ( ) おお がき こく さい こう りゅう きょう かい に 電話で ん わする。 TEL( 0584-82-2311 ) 当日 とうじつ の朝あさ 8:00~9:00( 090-2527-0485 ) P.2

(5)

1.

Sobre o “KIRA KIRA KYOSHITSU”

Período: 16 de novembro de 2020 a 13 de março de 2021

Taxa de participação: Gratuita

Kira Kira Kyoshitsu

C. Junkai Shido

Orientação itinerante em instalação de cuidado infantil

B. Shudan Shido

Orientação em grupo

1. Participantes Somente crianças Tutores (pai/mãe) e crianças 2. Local Yochien ou Hoikuen que a criança

está frequentando Kita Yohoen

3. Horário 1 hora por vez 9:15 a 11:30

4. Quantidade 1 a 2 vezes por semana. 1 vez por mês (sábado)・Total 5 vezes

5. Conteúdo

(sobre estudo)

Regulamentos da escola;

Modo de segurar o lápis;

Modo de escrever o nome;

Vocabulário japonês;

Leitura e escrita do Hiragana;

Contas e números.

2020

2021

21/Nov: Cerimônia de abertura /

Palestra sobre escola do Japão;

19/Dez: Sobre a rotina de vida e

participação dos tutores nas aulas;

23/Jan:Encontro explicativo sobre a escola e palestra dos tutores que já passaram pela experiência;

13/Fev: Informativo da classe e

sobre como organizar o horário escolar;

13/Mar: Palestra sobre saúde e segurança da criança e Cerimônia de encerramento.

6. O que levar

Arquivo das lições de casa;

Checar as lições.

Bolsa.

Tutores:

① Guia de ingresso a escola primária “Shogakko Nyugaku Gaido Bukku”; ② Encadernação das folhas de

treinamento “Nihongo Renshu-Cho”; ③ Material para escrever

“Hikki Yogu”;

④ Chinelo de uso interno (Surippa);

Criança:

① Sapatilha (Uwagutsu). 7. Em caso de

falta

Ligar para Yochien ou Hoikuen da criança.

TEL ( )

Ligar para Ogaki Kokusai Koryu Kyokai

(0584)82-2311

Na manhã do curso das 8:00 as 9:00 ligar para (090-2575-0485)

(6)

2.日本

に ほ ん

の 教 育

きょういく

制度

せ い ど

(学校

がっこう

* 入 学にゅうがく試験し け ん(入試にゅうし): 高校こうこうと 大学だいがくで 勉 強べんきょうするためには、試験し け んが あります。 学校 がっこう に よって、 難むずかしさが ちがいます。 *高等こうとう学校がっこう:全日制ぜんにちせいの ほかに、定時制て い じ せ いや 通信制つうしんせいが あります。

★日本

に ほ ん

の高 校

こうこう

進 学 率

しんがくりつ

(2019年度

ね ん ど

)は、( %)

ねん れい 学年がくねん 6 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 1 13 2 14 3 15 1 16 2 17 3 進学 し ん が く と就職 しゅうしょく 小学校 しょうがっこう (6年間 ねんかん 中学校 ちゅうがっこう (3年間 ねんかん 特別 とくべつ 支援 しえん 学校 がっこう 大学院 だいがくいん 特別 とくべつ 支援 しえん 学校 がっこう 特別 とくべつ 支援 しえん 学校 がっこう 就職 しゅうしょく 就職 しゅうしょく 18 大学 だいがく 就職 しゅうしょく *高等 こうとう 学校 がっこう (3年間 ねんかん 就職 しゅうしょく 就職 しゅうしょく 短期大学 た ん き だ い が く 専門 せんもん 学校 がっこう *入学試験 就職試験 就職試験 *入学試験 *入学試験 就職試験 就職試験 義務ぎ むきょういく教 育 P.3

(7)

2.

Sobre o sistema de ensino do Japão

(Escola)

Exame para ingresso a escola superior (NYUGAKU SHIKEN (Nyushi) ): Para estudar no colégio (KOKO) e universidade (DAIGAKU) é necessário realizar exame teórico;

Conforme a escola o grau de dificuldade é diferente.

Colégio e demais escolas superiores (KOTO GAKKO): Além do recurso de ensino de período integral (Zennichi-sei), existe também de período específico (Teiji-sei) e por correspondência (Tsushin-sei).

No ano letivo de 2019, a porcentagem de ingresso no colégio do Japão, foi

de ( %).

Id

ad

e

rie

Ingresso escolar e profissional (Shingaku e Shushoku)

6 1ª

Shogakko

(durante 6 anos) Escola primária Tokubetsu Shien Gakko Escola de Apoio Especializado 7 2ª 8 3ª 9 4ª 10 5ª 11 6ª

12 1ª

Chugakko

(durante 3 anos) Escola secundária Tokubetsu Shien Gakko Escola de Apoio Especializado 13 2ª 14 3ª 15 1ª Trabalho

Koto Gakko

(durante 3 anos) Colegial e demais escolas superiores

Tokubetsu Shien Gakko Escola de Apoio Especializado 16 2ª 17 3ª 18 ↓

Daigaku

Universidade Tanki Daigaku Univers. de de curto período Senmon Gakko Escola profissiona lizante Trabalho Trabalho Trabalho Daigakuin Doutorado Trabalho ポ P.3

(8)

3.大垣市

お お が き し

の 小 学 校

しょうがっこう

と 中 学 校

ちゅうがっこう

★子

どもの 小 学 校

しょうがっこう

は、

( ) 小 学 校

しょうがっこう

です。

*学校がっこうは、子どもの「 住 民 票じゅうみんひょう」の 住 所じゅうしょで 決きまります。 しょう がっ こう めい ちゅう がっ こう めい 1 興文こうぶん小学校 1 こうぶん中学校 2 ひがし小学校 2 ひがし中学校 3 西にし小学校 興文中こうぶん  /西中にし   4 みなみ小学校 3 みなみ中学校 5 きた小学校 4 きた中学校 6 日新にっしん小学校 5 西にし中学校 7 安井やすい小学校 ひがし中/南みなみ中/江並えなみ 8 宇留生う る う小学校 9 静里しずさと小学校 10 綾里あやさと小学校 11 荒崎あらさき小学校 12 江東えひがし小学校 7 なみ中学校 13 川並かわなみ小学校 - なみ中/東ひがし 14 中川なかがわ小学校 8 星和せいわ中学校 15 小野こ の小学校 星和せいわ中/東ひがし 16 赤坂あかさか小学校 17 あおはか小学校 18 牧田まきた小学校 19 一之瀬いちのせ 小学校 20 多良た ら小学校 21 とき小学校 22 墨俣すのまた小学校 11 組合くみあいりつとうあん中学校 9 赤坂あかさか中学校 10 上石津かみいしづ中学校 6 西部せいぶ中学校 …日本語教室のある学校 P.4

(9)

3.

SHOGAKKO e CHUGAKKO de Ogaki-Shi

A escola primária da criança será ( ) Shogakko.

A escola que irá ingressar é definida através do endereço que consta no atestado de residência “JUMINHYO” da criança.

Nome do SHOGAKKO Nome do CHUGAKKO

1 Kobun Shogakko  1 Kobun Chugakko

2 Higashi Shogakko 2 Higashi Chugakko

3 Nishi Shogakko - Kobun Chu / Nishi Chu

4 Minami Shogakko 3 Minami Chugakko

5 Kita Shogakko 4 Kita Chugakko

6 Nisshin Shogakko 5 Nishi Chugakko

7 Yasui Shogakko - Higashi Chu / Minami Chu / Enami Chu

8 Uruu Shogakko   6 Seibu Chugakko 9 Shizusato Shogakko 10 Ayasato Shogakko 11 Arasaki Shogakko 12 Ehigashi Shogakko 7 Enami Chugakko

13 Kawanami Shogakko - Enami Chu / Higashi Chu 14 Nakagawa Shogakko 8 Seiwa Chugakko

15 Kono Shogakko - Seiwa Chu / Higashi Chu

16 Akasaka Shogakko 9 Akasaka Chugakko 17 Aohaka Shogakko 18 Makita Shogakko   10 Kamiishizu Chugakko 19 Ichinose Shogakko 20 Tara Shogakko 21 Toki Shogakko

22 Sunomata Shogakko 11 Kumiairitsu Toan Chugakko …Escolas com classe de ensino da língua japonesa (NIHONGO KYOSHITSU)

(10)

4.小 学 校

しょうがっこう

入 学

にゅうがく

の 手続

て つ づ

入学 に ゅう がく までに やること 9月中旬 がつちゅうじゅん 「就学 し ゅう がく 健康 け ん こ う 診断 し ん だ ん 通知 つ う ち 」の 手紙 て が み が 市役所 し や く し ょ から 届 と ど きます 10月 が つ ~11月 が つ 就学 し ゅう がく け ん し ん  …① ・入学予定 に ゅ う が く よ て い の 小学校 し ょ う が っ こ う へ 親子 お や こ で 行 きます ・子 どもの 体 からだ の ようすを みます ★(     )小学校 し ょ う が っ こ う →(  )月 が つ (  )日 に ち 10月末 が つ ま つ 「小学校 し ょ う が っ こ う 入学 に ゅう がく に ついて(通知 つ う ち )」「小学校 し ょ う が っ こ う 就学 し ゅう がく ねがい 」の手紙 て が み が 届 と ど きます 「小学校 し ょ う が っ こ う 就学 し ゅう がく ねがい 」の 提出 て いし ゅつ  …② ~12月 が つ 1日 に ち まで 2月上旬 がつじょうじゅん 小学校 し ょ う が っ こ う 1日 に ち 入学 に ゅう がく  …③ ・入学予定 に ゅ う が く よ て い の 小学校 し ょ う が っ こ う へ 親子 お や こ で 行 きます ・子 ども:小学校 し ょ う が っ こ う の お兄 に い さん お姉 ね え さんと 一緒 い っ し ょ に 遊 あ そ びます ★(     )小学校 し ょ う が っ こ う  → 2月 が つ (  )日 に ち 4月 が つ 入学式 に ゅ う が く し き ・小学校 し ょ う が っ こ う へ 親子 お や こ で 行 きます ・フォーマルな 服 ふ く (スーツ)で 行 きます ★(     )小学校 し ょ う が っ こ う  → 4月 が つ (  )日 に ち 時期 2020年 ね ん 2021年 ね ん ・保護者 ほ ご し ゃ :小学校 し ょ う が っ こ う で 使 つ か う 教材 き ょう ざい を 買 ったり、先生 せ ん せ い の 話 はなし を 聞 いたり します ・「小学校 し ょ う が っ こ う 就学 し ゅう がく ねがい 」、「保護者 ほご しゃ の在留 ざ いり ゅう カード(両面 り ょう めん )の コピー」、「子 どもの 在留 ざ いり ゅう カード(両面 り ょう めん )の コピー」を 学校 が っ こ う 教育 き ょう いく (⇒p.21)へ 持 っていきます P.5

(11)

4.

Trâmites para ingressar no SHOGAKKO

Período

Procedimentos até o ingresso escolar

2020 Meados de setembro

A prefeitura enviará um aviso:

“Aviso do exame de saúde para ingressar na escola (SHUGAKUJI KENKO SHINDAN TSUCHI)”.

Outubro a

novembro Exame de saúde para ingresso escolar...①:

Pais e filhos devem ir até o Shogakko que irá ingressar;

Será checado as condições físicas da criança.

★( ) Shogakko → Data ( / ) Final de

outubro A prefeitura enviará dois avisos: “Sobre o ingresso na escola primária (Aviso) (SHOGAKKO NYUGAKU NI TSUITE (tsuchi))” e

“Pedido de ingresso na escola primária (SHOGAKKO SHUGAKU NEGAI)”.

Até o dia 1º de dezembro

Entrega do “Pedido de ingresso na escola primária

(SHOGAKKO SHUGAKU NEGAI)”...②:

Apresentar na Secretaria de Educação do Município

(KYOIKU IINKAI) (pág. 21), a folha do “Pedido de ingresso na escola primária (SHOGAKKO SHUGAKU NEGAI)” e “cópia frente e verso do ZAIRYU CARD dos tutores e da criança”. 2021 Início de

fevereiro

Sobre o ingresso experimental por 1 dia no Shogakko (SHOGAKKO ICHINICHI NYUGAKU)...③:

Pais e filhos devem ir até o Shogakko que irá ingressar;

Tutores: Comprar os materiais utilizados na escola e ouvir a explicação dos professores;

Criança: Interagirão com os alunos do Shogakko.

★( ) Shogakko → Data ( / fevereiro ) Abril Sobre a cerimônia de ingresso escolar (NYUGAKU SHIKI):

Pais e filhos irão a escola primária;

Traje tipo formal.

★( ) Shogakko → Data ( / abril )

(12)

5.学校

がっこう

に はらう お金

かね

(例

れい

① 学校がっこうに はらう お金かねです。 銀行ぎんこう口座こ う ざに お金かねを 用意よ う いしておいて ください。 ② 5年生ねんせい: 宿 泊しゅくはくけんしゅう研 修(¥15,000)の お金かねを はらいます。 ⇒¥計けい22,310 ③ 6年生ねんせい: 修 学しゅうがく旅行りょこう(¥23,500)の お金かねを はらいます。 ⇒¥計けい29,250 ④ 6年生ねんせい: 卒 業そつぎょうアルバム(¥7,560)の お金かねを はらいます。⇒¥計けい12,810 *学校がっこうによって「はらう お金かね」は、少すこし 違ちがいます。 学年 費 目 4月 5月 6月 7月 9月 10月 11月 12月 1月 2月 3月 計 4/27 5/8 6/5 7/4 9/4 10/4 11/6 12/4 1/4 2/5 3/5 給 食 費 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 学 習 費 4,500 700 700 700 2,700 900 800 800 2,200 700 14,700 共済掛金等費 560 560 社会見学費 2,500 2,500 PTA会費 2,500 2,500 計 9,310 6,972 4,950 4,950 9,450 4,911 5,050 5,050 6,450 4,950 4,250 66,293 給 食 費 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 学 習 費 2,500 800 800 800 2,500 800 800 0 2,300 800 12,100 共済掛金等費 560 560 社会見学費 2,600 2,600 PTA会費 2,500 2,500 計 7,310 7,072 5,050 5,050 9,350 4,811 5,050 4,250 6,550 5,050 4,250 63,793 給 食 費 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 45,794 学 習 費 2,700 700 600 600 3,700 700 600 400 3,000 200 13,200 共済掛金等費 560 560 社会見学費 2,500 2,500 PTA会費 2,500 2,500 計 7,510 6,972 4,850 4,850 10,450 4,711 4,611 4,650 7,250 4,450 4,250 64,554 給 食 費 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 学 習 費 4,000 900 900 900 2,600 900 900 700 2,500 700 15,000 共済掛金等費 560 560 社会見学費 3,700 3,700 PTA会費 2,500 2,500 計 8,810 7,172 5,150 5,150 10,550 4,911 5,150 4,950 6,750 4,950 4,250 67,793 給 食 費 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 学 習 費 2,500 1,100 1,100 1,100 2,100 1,000 1,000 1,000 2,500 2,000 15,400 共済掛金等費 560 560 社会見学費 2,700 2,700 宿泊研修費 15,000 15,000 PTA会費 2,500 2,500 計 22,310 7,372 5,350 5,350 9,050 5,011 5,250 5,250 6,750 6,250 4,250 82,193 給 食 費 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,250 46,272 学 習 費 2,000 1,500 1,500 1,000 3,500 1,500 1,200 1,000 2,500 1,300 17,000 共済掛金等費 560 560 修学旅行費 23,500 23,500 アルバム費 7,560 7,560 PTA会費 2,500 2,500 計 6,810 8,250 5,750 5,250 7,750 29,250 4,972 12,810 6,750 5,550 4,250 97,392 給 食 費 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,750 学 習 費 1,500 1,000 1,000 1,000 1,500 1,000 1,000 1,000 1,500 1,000 11,500 共済掛金等費 560 560 社会見学費 該当学年の金額 0 宿泊研修費 5年児童 0 修学旅行費 6年児童 0 アルバム費 6年児童 0 PTA会費 2,500 2,500 計 6,310 7,750 5,250 5,250 5,750 5,250 5,250 5,250 5,750 5,250 4,250 61,310 6   年 特 別 支 援 学 級 口座振替日 1   年 2   年 3   年 4   年 5   年 ①

P.6

(13)

5.

Quadro das despesas escolares

(Exemplo)

O quadro acima é a relação dos gastos a serem pagos mensalmente. A mensalidade é cobrada através do débito na conta bancária. Portanto, é importante que mantenha o saldo na conta.

5a série:Será cobrada taxa do estágio com pousada (Shukuhaku Kenshu)(¥15,000) ⇒ Total¥22,310

6a série:Será cobrada taxa da viagem a estudos (Shugaku Ryokou) (¥23,500) i ⇒ Total¥29,250

6a série:Será cobrada taxa do álbum de formatura (Sotsugyo Album)(¥ 7,560) ⇒ Total¥12,810

O valor das taxas divergem conforme escola.

Série Itens das taxas Abr Mai Jun Jul Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Total

4/27 5/8 6/5 7/4 9/4 10/4 11/6 12/4 1/4 2/5 3/5 Merenda 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 Materiais/estudo 4,500 700 700 700 2,700 900 800 800 2,200 700 14,700 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social 2,500 2,500 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 9,310 6,972 4,950 4,950 9,450 4,911 5,050 5,050 6,450 4,950 4,250 66,293 Merenda 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 Materiais/estudo 2,500 800 800 800 2,500 800 800 0 2,300 800 12,100 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social 2,600 2,600 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 7,310 7,072 5,050 5,050 9,350 4,811 5,050 4,250 6,550 5,050 4,250 63,793 Merenda 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 45,794 Materiais/estudo 2,700 700 600 600 3,700 700 600 400 3,000 200 13,200 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social 2,500 2,500 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 7,510 6,972 4,850 4,850 10,450 4,711 4,611 4,650 7,250 4,450 4,250 64,554 Merenda 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 Materiais/estudo 4,000 900 900 900 2,600 900 900 700 2,500 700 15,000 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social 3,700 3,700 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 8,810 7,172 5,150 5,150 10,550 4,911 5,150 4,950 6,750 4,950 4,250 67,793 Merenda 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,011 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,033 Materiais/estudo 2,500 1,100 1,100 1,100 2,100 1,000 1,000 1,000 2,500 2,000 15,400 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social 2,700 2,700 Estágio c/ pousada 15,000 15,000 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 22,310 7,372 5,350 5,350 9,050 5,011 5,250 5,250 6,750 6,250 4,250 82,193 Merenda 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 3,772 4,250 4,250 4,250 4,250 46,272 Materiais/estudo 2,000 1,500 1,500 1,000 3,500 1,500 1,200 1,000 2,500 1,300 17,000 Seguro Mútuo 560 560 Viagem de estudo 23,500 23,500 Álbum 7,560 7,560 Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 6,810 8,250 5,750 5,250 7,750 29,250 4,972 12,810 6,750 5,550 4,250 97,392 Merenda 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 4,250 46,750 Materiais/estudo 1,500 1,000 1,000 1,000 1,500 1,000 1,000 1,000 1,500 1,000 11,500 Seguro Mútuo 560 560 Visita/estudo social Conforme a série do aluno Estágio c/ pousada Aluno da

5a. série

Viagem de estudo Aluno da

6a. série 0

Álbum Aluno da6a. série 0

Ass.pais/resp.(PTA) 2,500 2,500 Total 6,310 7,750 5,250 5,250 5,750 5,250 5,250 5,250 5,750 5,250 4,250 61,310 6a . sé rie C la ss e de a po io e sp ec ia liz ad o Data/Débito Automático 1a . sé rie 2a . sé rie 3a . sé rie 4a . sé rie 5a . sé rie

ポ P.6

(14)

♦ 学校

がっこう

に はらう お金

かね

(⇒p.

6)

・ 小 学 校しょうがっこうと 中 学 校ちゅうがっこうは、 授 業 料じゅぎょうりょうと 教科書代きょうかしょだいは、無料むりょう です。 ・ 給きゅう食費しょくひ、学習費がくしゅうひ(ドリル代だいなど)、社会しゃかい見学代けんがくだいなどは、保護者ほ ご し ゃが はらいます。 ・ 学校がっこうへ 銀行ぎんこう口座こ う ざを 登録とうろくします(知しらせます)。口座こ う ざから お金かねを はらいます。

就学

し ゅ う がく

援助

え ん じ ょ:経済的けいざいてきな 理由り ゆ う(お金かねが 足たりない など)で 子こどもが 学校がっこうへ 行いくことが むず かしい人ひとには、 給きゅう食費しょくひなどの 一部い ち ぶを 援助えんじょします。庶務課し ょ む か(⇒p. 21)に 聞きいてください。

♦ 特別

とくべつ

支援

し え んきょういく

教 育

(⇒p.

3)

・ 障しょうがいのある 子こどものために「特別とくべつ支援し え ん学校がっこう」が あります。 ・ 小 学 校しょうがっこうの中なかに「特別とくべつ支援し え んがっきゅう学 級」や「 通 級つうきゅう指導し ど うきょうしつ教 室」のあるところが あります。 ・ 「子こどもにとって、どこで 勉 強べんきょうするのが 一番いちばん良よいか」を 保護者ほ ご し ゃと 学校がっこう教育課きょういくか (⇒p. 21)とで 相談そうだんして 決きめます。 * 参 考 さんこう - 発達はったつしょうがい障 害じょうほう情 報・支援し え んセンター:http://www.rehab.go.jp/ddis/ 外国人 がいこくじん 保護者 ほ ご し ゃ けパンフレット(多言語版た げ ん ご ば んパンフレット):「お子 さんの 発 達 はったつ について 心 配 しんぱい なことは ありますか?」

♦ 日本語

に ほ ん ご

教 室

きょうしつ

(⇒p.

4)

・ 別べつの 教 室きょうしつに 行いって、日本語に ほ ん ご、国語こ く ご、算数さんすうなどを 勉 強べんきょうします。 日本語に ほ ん ごきょうしつ教 室の 先生せんせいが 子こどもの 教 室きょうしつに 来きて 隣となりで 分わかりやすく 教おしえます。 Japanese やさしい日本語に ほ ん ご P.7

(15)

♦Despesas escolares a serem pagas(⇒p.

6)

Na escola Shogakko e Chugakko as taxas das aulas e livros didáticos são gratuitas;

As despesas com refeição, cartilhas de exercício (Drill, etc), visita a estudo social e outros, deverão ser pagas pelos tutores;

As despesas serão debitadas automaticamente da conta bancária, portanto, será necessário registrar a conta bancária na escola (quanto aos detalhes, será notificado);

*Auxílio escolar “SHUGAKU ENJO”:São sujeitas ao auxílio, famílias sem condições de

encaminhar a criança para escola por motivos de dificuldades financeiras. A estas famílias existe o recurso que auxilia parte das despesas como refeição, etc. Maiores informações na Secretaria de Educação Municipal, setor Shomu-Ka (⇒p. 21).

♦ Ensino de apoio especializado “TOKUBETSU SHIEN KYOIKU”

(⇒

p.

3)

Para as crianças portadoras de deficiência, existe a escola de apoio especializado “TOKUBETSU SHIEN GAKKO”;

Dentro da escola Shogakko, existe a classe de apoio especializado “TOKUBETSU SHIEN GAKKYU” e a classe de reforço “TSUKYU SHIDO KYOSHITSU”;

Quanto a criança que estiver sujeita ao ensino de apoio especializado, os tutores juntamente com a secretaria de educação “estudarão o local mais adequado para o estudo da criança” (⇒p. 21).

*Referência:

- Hattatsu Shogai Joho・Shien Center:http://www.rehab.go.jp/ddis/

Panfleto voltado para tutores estrangeiros (Versão multilíngue): “ Okosan no hattatsu ni tsuite shinpai na koto wa arimasuka? (Tem alguma preocupação quanto ao desenvolvimento do filho?)”

♦Classe de ensino da língua japonêsa

(NIHONGO KYOSHITSU)(⇒

p.

4)

Nesta classe instalada a parte, são realizadas estudos da língua japonesa, línguas, matemática e outros;

O professor da língua japonesa irá na classe e ficar ao lado do aluno e esclarecer as dúvidas.

Português

(16)

6.小 学 校

しょうがっこう

の 1年

ねん

(例

れい

)

◎ 授 業 じゅぎょう 参 観 さんかん :1学期 が っ き に 1回 かい ぐらい あります。午後 ご ご (昼 ひる から)の 授 業 じゅぎょう を 観 ます。終 わったら、 先 生 せんせい と 話 はな す事 こと が できます。 *土曜 ど よ う 授 業 じゅぎょう :年 ねん 10回 かい あります。午 前 中 ごぜんちゅう 3時間 じ か ん 勉 強 べんきょう します。 給 食 きゅうしょく は ありません。 2021 年 5/ 、6/ 、7/ 、9/ 、10/ 、11/ 、12/ 、2022 年 1/ 、2/ 、3/ *学 校 がっこう によって 行 事 ぎょうじ や 時期 じ き は 違 ちが います。 保護者ほ ご し ゃが 参加さ ん かする 行事ぎょうじ 通訳 つうやく が 必要ひつような ときは 先生せんせいに 言いいます つき 学期 がっき 行事 ぎょうじ はる やす (約 やく 10日間 かかん 3学期 がっき ・◎入学式にゅうがくしき (1年生ねんせい):子こどもと 一緒いっしょに 保護者ほごしゃ も 学校がっこうへ 行いきます ・始業式 しぎょうしき ・健康診断 けんこうしんだん :子 こ  どもの 身長 しんちょう ・体重 たいじゅう などを 測 はか ります ・◎家庭訪問 かていほうもん :先生 せんせい が 生徒 せいと の 家 いえ に 行 きます ・プール開 ひら き(6月 がつ ~7月 がつ 下旬 げじゅん ):プールが 始 はじ まります ・◎個人懇談 こじんこんだん :学校 がっこう の 様子 ようす を 先生 せんせい が お父 とう さん お母 かあ さんに 話 はな します ・終業式 しゅうぎょうしき :成績表 せいせきひょう を もらいます ・宿題 しゅくだい が あります ★登校日 とうこうび (学校 がっこう に 行 く 日 )が あります ・始業式 しぎょうしき ・◎運動会うんどうかい:生徒全員せいとぜんいん が 参加さんかして、走はしったり 綱引つなひきなどを します。家族かぞくも 見みにいきます。(1学期がっきに 行おこなう 学校がっこうも あります) ・◎個人懇談こじんこんだん :学校がっこうの 様子ようすを 先生せんせいが お父とうさん お母かあさんに 話はなします ・終業式しゅうぎょうしき:成績表せいせきひょうを もらいます ・宿題 しゅくだい が あります ・始業式しぎょうしき ・◎卒業式そつぎょうしき(6年生ねんせい) ・終業式しゅうぎょうしき:成績表せいせきひょうを もらいます 3月 がつ 4月 がつ 1学期 がっき 5月 がつ 6月 がつ 7月 がつ ふゆ やす (約 やく 15日間 にちかん 2月 がつ 8月 がつ 夏休 なつやす (約 やく 40日間 にちかん 9月 がつ 2学期 がっき 10月 がつ 11月 がつ 12月 がつ 1月 がつ P.8

(17)

6.

1

a

Série do SHOGAKKO

(Exemplo) Mês Período mestral Eventos Abr 1º Período mestral

・◎Cerimônia de ingresso escolar (1ª série) (NYUGAKU SHIKI): Crianças e tutores devem comparecer juntos a escola;

Cerimônia de início das aulas (SHIGYOSHIKI);

Exame de saúde (KENKO SHINDAN): Medição de peso, altura, etc. da criança;

・◎Visita no lar (KATEI HOMON):Visita do professor na residência do aluno.

Abertura da piscina (PURU HIRAKI) (junho a final de setembro): Início das aulas na piscina.

・◎Reunião individual (KOJIN KONDAN):Conversa com o professor e os pais do aluno sobre o comportamento na escola.

・Cerimônia de encerramento das aulas (SHUGYO SHIKI): Entrega do boletim de notas (SEISEKI-HYO).

Mai Jun Jul Férias de verão (+/- 40 dias)

As crianças terão lições de casa para fazer nas férias (SHUKUDAI). ★Haverá dias que as crianças serão convocadas a ir para a escola (Tokobi)

Ago Set

2º Período

mestral

Cerimônia de início das aulas (SHIGYO SHIKI);

・◎Gincana esportiva (UNDOKAI): Participação de todos os alunos da escola p/ competição de corridas, cabo de gerra, etc,

com participação e presença dos familiares. (Existem escolas que realizam o evento no 1º período mestral);

・◎Reunião individual (KOJIN KONDAN): Conversa com o professor e os pais do aluno sobre o comportamento na escola;

Cerimônia de encerramento das aulas (SHUGYO SHIKI): Entrega do boletim de notas (SEISEKI-HYO).

Out Nov Dez Férias de inverno (+/- 15 dias)

As crianças terão lições de casa para fazer nas férias (SHUKUDAI).

Jan

3º Período

mestral

Cerimônia de início das aulas (SHIGYO SHIKI);

・◎Cerimônia de formatura (alunos da 6º série) (SOTSUGYO SHIKI);

Cerimônia de encerramento das aulas (SHUGYO SHIKI): Entrega do boletim de notas (SEISEKI-HYO).

Fev Mar

Férias de Primavera

(+/- 10 dias)

Visita as aulas (JUGYO SANKAN ): Realizado ao menos uma vez no 1º período mestral. Ocasião para assistir as aulas a partir da tarde. Depois que terminar é possível conversar com o professor.

Aulas de sábado (DOYO JUGYO): Aulas de sábado são realizadas 10 vezes ao ano. Os alunos estudarão 3 horas na parte da manhã. Não há merenda aos sábados.

Nas datas .../maio, .../junho, .../julho, .../setembro, .../outubro, .../novembro, .../dezembro de 2021 e .../janeiro, .../fevereiro e .../março de 2022.

Conforme a escola os eventos e horários são diferentes.

Eventos c/ participação dos tutores

Quando precisar de intérprete avisar o professor.

(18)

7.小 学 校

しょうがっこう

の 1日

にち

(例

れい

)

時間じ か ん 内容ないよう ~8:00 とうこう 8:10~8:20 あさの会かい 8:40~9:25 1時間目じ か ん め 9:35~10:20 2時間目じ か ん め 10:20~10:45 やすみ時間じ か ん 10:45~11:30 3時間目じ か ん め 11:40~12:25 4時間目じ か ん め 12:25~13:10 きゅうしょく給 食準備じゅんび・ 給 食きゅうしょく 昼休 ひるやす 13:10~13:25 13:30~13:45 そうじ 13:50~14:35 5時間目じ か ん め 14:35~14:50 かえりの会かい 14:55~15:40 6時間目じ か ん め (16:00) こう 留守る す家庭か て い児童じ ど うきょうしつ教 室 ・集 団 しゅうだん 登校 とうこう (⇒p.10):学校がっこうへ行いく道みち、集あつまる 場所ば し ょや 時間じ か んを 確認かくにんして ください。 ・欠席けっせきや 遅刻ち こ くを する場合ば あ いは、 班 長はんちょうに 連絡れんらくしま す。(⇒p.11) ・1年生 ねんせい は しばらく 4時間 じ か ん 授 業 じゅぎょう です。13:30 に 下校 げ こ う する(家 いえ に帰 かえ る)ことが 多 おお いです。 *小 学 校しょうがっこうは 45分ふんじゅぎょう授 業です *学校がっこうによって 時間じ か んが 少すこし 違ちがいます。 ・給 食 きゅうしょく セット(⇒p.13)を 持っていきます。 毎日 まいにち 、洗あらいます。 ・アレルギー などが ある場合 ば あ い 、 必 かなら ず 担任 たんにん 先生 せんせい と 養よう護ご教諭きょうゆ(保健室ほ け ん し つの先生せんせい)に 話はなしを し ます。 ・学校 がっこう から 家 いえ まで 自分 じ ぶ ん で 歩 ある いて 帰 かえ れるように 練 習 れんしゅう を しておいて ください。しばらく、 帰り道 か え み ち の とちゅうまで 先生 せんせい が ついてきてくれ ますが、家いえまでは 自じぶん分で 帰かえります。(⇒p.10) ・留守る す家庭か て い児童じ ど うきょうしつ教 室(⇒p.10) P.9

(19)

7.

O dia na escola SHOGAKKO

(Exemplo)

*A duração das aulas no Shogakko é de 45 minutos;

Conforme a escola pode haver diferença no horário das aulas.

Horário Conteúdo

Até as 8:00 Chegada (TOKO)

8:10~8:20 Reunião matinal (ASA NO KAI) 8:40~9:25 1ª aula (ICHI JIKAN ME) 9:35~10:20 2ª aula (NI JIKAN ME)

10:20~10:45 Intervalo (recreio) (YASUMI NO JIKAN) 10:45~11:30 3ª aula (SAN JIKAN ME)

11:40~12:25 4ª aula (YO JIKAN ME)

12:25~13:10 Preparativos da merenda (KYUSHOKU JUNBI), merenda (KYUSHOKU) e intervalo da tarde (HIRU YASUMI) 13:10~13:25

13:30~13:45 Limpeza (SOJI)

13:50~14:35 5ª aula (GO JIKAN ME)

14:35~14:50 Reunião de retorno/saída (KAERI NO KAI) 14:55~15:40 6ª aula (ROKU JIKAN ME)

(16:00) Saída da escola (GEKO)

Classe voltada para alunos que não tem com quem ficar em casa após o horário das aulas (RUSU KATEI JIDO KYOSHITSU) em virtude dos pais que trabalham.

・Partida para a escola em grupo (SHUDAN TOKO) (⇒p.10): Checar o

caminho da escola, local e horário de encontro;

Caso falte (Kesseki) ou se atrase (Chikoku) avisar o líder do grupo (Hancho)(⇒p.11).

Os alunos da 1a série terão 4 horas de aulas por um certo tempo. Na maioria retornarão para as casas (Geko) as 13:30.

・Levar o kit merenda (Kyushoku Setto) (⇒p.13). Lavar todos os dias; ・ Caso tenha alergia, etc, deixar avisado com antecedência ao professor encarregado e a enfermaria (Professor da sala de enfermagem).

Treinar a criança para que ela possa estar voltando para casa caminhando da escola para casa. Inicialmente o professor acompanhará até a metade do percurso mas, não levará até a residência (⇒p.10).

・RUSU KATEI JIDO KYOSHITSU

(⇒p.10)

(20)

7-

(1) 学校

がっこう

生活

せいかつ

に ついて

① 集 団しゅうだん登校とうこう: ・朝あさ、学校がっこうへ 行いくときは、 登校とうこう班はん(近所きんじょの 子こどもの グループ)で 行いきます。 ・なん時じに、どこに 集あつまるか、たしかめて ください。遅おくれないで ください。 ・学校がっこうに 遅おくれたり、学校がっこうを 休やすんだりする ときは、 班 長はんちょう(グループのリーダー)と 学校 がっこう に 必かならず 伝つたえて ください。(⇒p. 11「欠けっ席せきとどけ届」「遅ち刻こくとどけ届」 ) ②通学つうがく路ろ: ・学校がっこうから 家いえへ 帰かえる 道みちは、決きまっています。違ちがう道みちで 帰かえっては いけません。 ・途とちゅう中で、友ともだちの 家いえへ 行いったり、公園こうえんで 遊あそんだりしては いけません。 ・ 入 学にゅうがくまでに 親子お や こで 通学つうがく路ろを 歩あるいて みましょう。 ・「こども110ばんの いえ」が どこに あるか、親子お や こで 確認かくにんして おきましょう。 ・交通こうつうルールを 守まもりましょう。 □ 信号しんごう □ 横断おうだん歩道ほ ど うの 渡わたり方かた ③学校がっこうからの メールの 登録とうろく:(⇒p. 14) ・大事だ い じな お知しらせや 急きゅうな お知しらせなど 学校がっこうからの メールが 届とどきます。

7-

(2) 留守

家庭

か て い

児童

じ ど うきょうしつ

教 室

について

・小 学 校しょうがっこう1年生ねんせい~4年生ねんせいの 子こどもで、お父とうさん、お母かあさんなどが 仕事し ご とで 家いえに いない ひと は 申もうし込こめます。ただし、お金かねが いります。入はいるための 条 件じょうけんが あります。 ・留守る す家庭か て い児童じ ど うきょうしつ教 室では、放課後ほ う か ご(学校がっこうが 終おわってから)、夏休なつやすみ、冬休ふゆやすみ、春はる休やすみ に 子こどもを 預あずかります。社会しゃかいきょういく教 育スポーツ課か(⇒p. 21)に 聞きいて ください。 P.10

(21)

-

(1)

Sobre a vida escolar

Partida para escola em grupo (SHUDAN TOKO):

Pela manhã, as crianças partirão para escola em grupo (com as crianças da vizinhança);

・Checar o horário e o local de encontro. Não se atrasem;

Quando atrasar ou faltar na escola, avisar o líder do grupo (Hancho) e a escola, sem falta (⇒p.11「 欠Kesseki Todoke 」「 遅Chikoku Todoke );

② Trajeto escolar (TSUGAKURO):

・O caminho para retornar para casa está determinado. Não voltar por outro caminho;

Não sair da rota escolar como, ir para a casa do amigo ou brincar no parque;

Recomenda-se conhecer o trajeto da escola caminhando junto com os filhos antes do ingresso escolar;

Vamos checar as instalações com a placa “Kodomo Hyaku Toban no Ie” junto com os filhos. São casas ou instalações onde a criança pode pedir

por socorro em situações de perigo;

・Vamos obedecer as normas de trânsito; □semáforos; □faixas de pedestres. Registro do e-mail escolar:(⇒p.14)

・Será encaminhado avisos importantes, de emergência, etc., da escola;

-

(2) Sobre o RUSU KATEI JIDO KYOSHITSU

Classe voltada para as crianças que não tem com quem ficar em casa após o horário das aulas em virtude dos pais que trabalham. Estão sujeitos a matrícula alunos da 1a a 4a série. Porém, há restrições e será cobrada mensalidade à parte.

A classe do Rusu Katei Jido Kyoshitsu, recebe os alunos após as aulas (Hokago), no feriado de verão, inverno e primavera. Quanto a isso, informe-se na Secretaria de

Educação do Município no setor Shakai Kyoiku Sport-Ka (⇒p. 21).

(22)

7-

(3) 欠席

けっせきとどけ

・遅刻

ち こ くとどけ

の書

き方

かた

★「 欠 席 届

けっせきとどけ

」を書

いてみましょう

P.11

(23)

- (3) Como preencher a notificação de falta e atraso

(KESSEKI TODOKE・CHIKOKU TODOKE)

Vamos tentar preencher a notificação de falta “Kesseki Todoke”.

欠席届

KESSEKI TODOKE

遅刻届

CHIKOKU TODOKE

Notificação de falta / Notificação de atraso

gatsu/mês

nichi/dia

曜 日

yobi/-feira

Kesseki/FALTA

• 遅

Chikoku/ATRASO

(Circular o correspondente ○)

年 Nen/série 組 Kumi/turma 児童 Nome 氏名 do aluno

保護者 Nome do 氏名 tutor

理由

Motiv o

・発熱

F e b r e

( ℃)

・ 頭 痛

Dor de cabeça

・ 腹

Dor de estômago

・嘔吐

Vômito

・下痢

Diarreia

・ 咳

Tosse

・発疹

Erupção

・ け が

Machucado

・インフルエンザ

Influenza

Tipo T i p o

A

A gata

Tipo T i p o

B

gata

・その他

Outros

: 病

Nome da doença

( )

Versão curso pré-escolar Kira Kira Kyoshitu

(24)

8.家庭

か て い

(保護者

ほ ご し ゃ

)と 学校

がっこう

の 協 力

きょうりょく

8-

(1) 学校

がっこう

で 使

つか

うもの

① もらえるもの

② 学校

がっこう

で 買

うもの

③ 店

みせ

で 買

うもの

き出

教 科 書

きょうかしょ

探 検

たんけん

バッグ

さんすうセット

名札

な ふ だ 安全 あんぜん 帽子ぼ う し 制服 せいふく あか しろ 帽子ぼ う し 体操服 たいそうふく ランドセル 上靴 うわぐつ 上靴 うわぐつ 入いれ ・持もちものには、ぜんぶ 名前な ま えを 書かきます。 ・持もちものは、学校がっこうに よって 少すこし ちがいます。 P.12

(25)

8.

Colaboração entre lar (tutores) e escola

- (1) Materiais utilizados nas escolas

Materiais oferecidos

Materiais comprados na escola

Materiais comprados em lojas

Gaveta portátil

(Hikidashi)

Livros (Kyokasho)

Bolsa de expedição

(Tanken Baggu)

Kit de matemática

(Sansu Setto)

(Nafuda)

Crachá

Chapéu/boné de segurança (Anzen Boshi)

(Anzen Boshi)

Uniforme (Seifuku)

Boné vermelho e branco (Aka/Shiro Boshi)

Uniforme de educação física (Taiso Fuku) Mochila (Randoseru) Sapatilha (Uwagutsu) Porta Sapatilha (Uwagutsu Ire)

Escrever o nome em todos os materiais;

Os materiais variam conforme a escola.

(26)

★小 学 校しょうがっこうへ 持もっていっては だめなものは なんですか?

( )

の具

習字

しゅうじ

道具

ど う ぐ

裁縫

さいほう

道具

ど う ぐ (3年生ねんせい~) (3年生ねんせい~) (3年生ねんせい~) (1年生ねんせい~) (5年生ねんせい~) けしごむ ふでばこ なまえペン じょうぎ えんぴつ(2B/4B) あかえんぴつ あおえんぴつ

給 食

きゅうしょく

セット

ふくろ 歯はブラシ コップ はし ナフキン マスク した じき ノート 連 絡 帳 れんらくちょう 予定帳 よていちょう いろ えんぴつ(12 色しょく) クレパス太ふとまき(16 色しょく) 粘土ね ん どへら 粘土ね ん ど板ばん 粘土ね ん ど 粘土ね ん どケース リコーダー けんばんハーモニカ *連 絡 帳れんらくちょう:学がっ校こう(先せん生せい)⇔保ほ護ご者しゃの 連れん絡らくの ために 使つかいます。(⇒p.14) *下したじき:ノートに 字じを 書かくときに ノートの 下したに はさんで 使つかいます。 *ノート、予定帳よていちょう:1年生ねんせいの はじめは 使つかいません。

彫 刻

ちょうこく

とう (4年生ねんせい~) P.13 P.14

(27)

★Quais os objetos que não podem ser levados na escola?

( )

Material de pintura (Enogu) (a partir da 3ª série) Material de caligrafia (Shuji Dogu) (a partir da 3ª série) Material de costura (Saiho Dogu) (a partir da 5ª série) Teclado harmônico (Kenban

hamonika)(a partir da 1a série)

Borracha (Keshigomu) Estojo (Fudebako) Canetinha para escrever

nome (Namae pen)

Régua (Jogi) Lápis(2B/4B) (Enpitsu) Lápis Vermelho (Aka enpitsu) Lápis azul (Ao enpitsu)

Kit da merenda (Kyushoku Setto)

Sacolinha de pano (Fukuro) Escova de dente (Haburashi) Copo (Koppu) Hashi

Lenço de pano (Nafukin) Máscara (Masku)

Base plástica espessa p/ colocar sob a folha (Shita jiki) Caderno (Noto) Caderno de avisos (Renraku-Cho) Caderno p/ anotação da programação dos horários

das aulas (Yotei-Cho)

Lápis de cor (Iro enpitsu)

(12 cores) Giz de cera (Kureppasu Futomaki) (16 cores) Espátula para massinha (Nendo Hera) Tábua da massinha (Nendo Ban) Massinha (Nendo) Porta massinha (Nendo Kesu) Flauta(Rikoda) (a partir da 3ª série)

*Caderno de avisos (Renraku-Cho): Utilizado para trocar recados entre a escola

(professor) e tutores (⇒p. 14);

*Base plástica espessa para colocar sob a folha (Shitajiki): Utilizado sob a folha para

não deixar marcas da escrita na folha de baixo;

*Caderno (Noto) e caderno para anotação da programação dos horários das aulas (Yotei-Cho): Não será utilizado no início da 1ª série.

Material de lâmina para esculpir (Chokokuto) (a partir da 4ª série) ポ P.13

(28)

8-

(2) 家庭

か て い

(保護者

ほ ご し ゃ

)と 学校

がっこう

の 連絡

れんらく ①家庭か て い⇒学校がっこうへ ・欠 席 届けっせきとどけ・遅刻届ちこくとどけ(⇒p. 11):学校がっこうに 遅おくれたり、学校がっこうを 休やすんだりする 時ときに、 班 長 はんちょう (グループの リーダー)と 学校がっこうに かならず 「 届とどけ」を出だします。 ・連 絡 帳れんらくちょう:先生せんせいに 話はなしたいことを 書かきます。子こどもが 持もっていきます。 ・電話で ん わ:欠席けっせきや 遅刻ち こ く、急いそいで、話はなしたい事ことが あった時ときに 電話で ん わを します。 ②学校がっこう⇒家庭か て いへ ・学校がっこうからの メール(大垣市お お が き し メール 配信はいしん サービス): 入 学にゅうがくしてから、すぐに E-mail を 登録とうろくして ください。大事だ い じな お知しらせや 急きゅうな お知しらせが 届とどきます。 ・連 絡 帳れんらくちょう: 先生せんせいが 子こどもに ついて、保護者ほ ご し ゃに 話はなしたい事ことを 書かきます。 ・プリント(お便たより): いろいろな お知しらせの 紙かみが あります。学校がっこうの 名前な ま えや、 PTA の 名前な ま えの あるものは よく 見みてください。 ・予定帳よていちょう: 子こどもが、次つぎの日ひの 時間割じ か ん わ りや 持もちものを 書かきます。(⇒p.16)

連 絡 帳

れんらくちょう

・電

でん

けっ

せき

とどけ

・遅

こくとどけ

ていちょう

・連

れん

らくちょう

プリント・メール

P.14

(29)

8-

(2)

Meios de comunicação entre a escola e o lar (tutores)

① DO LAR ⇒ PARA ESCOLA

・Notificação de falta・Notificação de atraso (KESSEKI TODOKE・CHIKOKU TODOKE) (⇒p.11): Quando for faltar ou atrasar na escola, entregar a notificação ao HANCHO (líder do grupo de alunos a que pertence) e a escola sem falta;

・Caderno de avisos (RENRAKU-CHO): Escreva no caderno, assuntos que queira repassar para o professor. O caderno é repassado ao professor através da criança;

Telefone (DENWA): Ligar quando for faltar, atrasar ou tiver um assunto urgente.

② DA ESCOLA ⇒ PARA O LAR

Envio de mail da escola (GAKKO KARA NO MERU) (Serviço de envio de e-mail de Ogaki-Shi): Assim que ingressar a escola registrar o e-mail o mais rápido possível. Será enviado avisos importantes e de emergência;

Caderno de avisos (RENRAKU-CHO): O professor irá escrever assuntos sobre a criança que queira repassar para os tutores;

Print (informativo) (PURINTO (OTAYORI)): São muitos os papeis de informações. Checar com atenção os papeis com o nome da escola e nome do PTA;

・Caderno de programações (YOTEI-CHO): A criança irá anotar a programação dos horários e dos materiais necessários para levar no dia seguinte (⇒p.16).

連 絡 帳 ・ 電 話

欠 席 届 ・ 遅 刻 届

Caderno de avisos / Telefone RENRAKU-CHO / DENWA

KESSEKI TODOKE / CHIKOKU TODOKE

Notificação de falta / Notificação de atraso

定 帳 ・ 連 絡 帳

プ リ ン ト ・ メ ー ル

YOTEI-CHO / RENRAKU-CHO

PURINTO / MERU

Caderno de programações / Caderno de avisos

Impressos / Mensagem eletrônica

(30)

8-

(3) 学校

がっこう

行事

ぎょうじ

に 参加

さ ん か

しましょう

・運動会うんどうかいや 授 業じゅぎょう参観さんかんなどの 行事ぎょうじに、できるだけ 参加さ ん か しましょう。(⇒p. 8)

8-

(4) PTA活動

かつどう ・ PTA(Parent-Teacher Association)では、保護者ほ ご し ゃと 先生せんせいが、学校がっこうに ついて 話はなし たり、通学つうがくの 安全あんぜんの 活動かつどう(旗はた当番とうばん)を したりします。 ・ 子こどもの 友ともだちの 保護者ほ ご し ゃや 学校がっこうの 先生せんせいと 親したしくなる事ことが できます。 できるだけ 参加さ ん か しましょう。

8-

(5) 成 績 表

せいせきひょう

「のびゆく 姿

すがた

」に ついて

・大垣市お お が き しでは、成 績 表せいせきひょうの ことを「のびゆく 姿すがた」と 言いいます。 ・ 終 業 式しゅうぎょうしき(各学期か く が っ きの 終おわりの日ひ)に 子こどもが 持もって 帰かえります。 ・「のびゆく 姿すがた」は、お子こさんの 勉 強べんきょうと 生活せいかつに ついて 書かいてあります。 ・小 学 校しょうがっこうの 勉 強べんきょうに ついては、◎、○、△で 書かいてあります。 ・生活せいかつに ついては、とても良よい ことに ○が ついています。

*それぞれの 学校

がっこう

には、 約束

やくそく

(ルール)が あります。 入 学

にゅうがく

の 時

とき

確認

かくにん

して ください。分

からない事

こと

は、学校

がっこう

の 先生

せ ん せ い

に 聞

いて ください。

P.15

(31)

8-

(3)

Vamos participar dos eventos da escola

Recomenda-se na medida do possível participar dos eventos comogincana esportiva

(UNDOKAI), visita no horário de aula (JUGYO SANKAN), etc. (⇒p.8);

8-

(4)

Atividades do PTA

PTA (Associação dos Tutores e Professores), realiza atividades da escola em conjunto com os tutores e professores, além das atividades voltadas para com a segurança das crianças no trajeto escolar como revezamento da bandeira de segurança no trânsito (Hata Toban), etc;

Recomenda-se na medida do possível participar das atividades do PTA, visando amizade e interação com os demais tutores e escola.

8-

(5)

Boletim de notas SEISEKI-HYO “NOBIYUKU SUGATA”

・Em Ogaki-shi o boletim de notas é chamado de NOBIYUKU SUGATA;

No dia da cerimônia de encerramento a criança levará para casa (A cada final do período mestral);

No boletim de notas “NOBIYUKU SUGATA”, constará sobre os estudos e a vida escolar dos filhos;

Quanto ao desempenho nos estudos da escola primária Shogakko,

estarão discriminadas pelos formatos ◎, ○, △;

・Quanto a vida escolar, receberá um círculo ○ nas situações que o filho demonstrar bom desempenho.

Cada escola determina as suas regras.

Favor checar no dia do ingresso escolar.

Em casos de dúvidas pergunte ao professor da escola.

参照

関連したドキュメント

Nagy-Foias (N-F) respectivamente, los de Nehari y Paley, los teoremas de parametrización y de aproximación de A-A-K y el teorema de extensión de Krein. Más aún, los NTGs conducen

lores dos parˆ ametros da priori beta(a, b) para o parˆ ametro p do modelo de mistura avaliado em janeiro de 1996 sobre as m´ edias a posteriori dos riscos de infesta¸c˜ ao da broca,

Caso houver anunciamento de alertas meteorológicos Temporal, Enchente, Vendaval ás 8:30 da manhã, em um dos municípios Mitake ou Kani, a admissão experimental de 1 dia será adiada

¤ Teorema 2.11 Todo autovalor do problema de Sturm-Liouville tem multiplici- dade 1, isto ´e, o espa¸co vetorial das autofun¸c˜oes correspondentes tem dimens˜ao 1..

Da mesma forma que o modelo de chegada, pode ser determinístico (constante) ou uma variável aleatória (quando o tempo de atendimento é variável e segue uma distribuição

Ex. Qual valor de n nos d´ a uma probabilidade de aproximadamente 50%?.. Ralph Costa Teixeira, Augusto C´ esar Morgado 23!. Ex. Quem tem a maior chance de ganhar algum

Graph Theory 26 (1997), 211–215, zeigte, dass die Graphen mit chromatischer Zahl k nicht nur alle einen k-konstruierbaren Teilgraphen haben (wie im Satz von Haj´ os), sondern

Cuando realice aplicaciones de rocío dirigido a pequeña escala, utilice una solución de 5 a 10 por ciento de este producto para el control total o parcial de malezas anuales,