• 検索結果がありません。

表紙_英語

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "表紙_英語"

Copied!
12
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

O r d e r B u f f e t

A s y o u l i k e i t

オ ー ダ ー 式ビュッフェ

S M I L E R E S T A U R A N T

Lunch 11:30 14:00 Dinner 17:30 19:30

(2)

O r d e r B u f f e t

S M I L E R E S T A U R A N T

日 本 と ア ジ ア を

融 合 し た 至 極 の 逸 品 。

Fusing Asian and Japanese cuisine; an excellence dish

General Producer: YAMASHITA Haruyuki Executive Chef: Chon Che Win

かつて日本で「御食国」と呼ばれ、日本の食の原点ともいえる 兵庫県淡路島。 食材の宝庫であるこの地で、山下春幸氏と 鍾戚榮氏の両氏が創作するオリエンタルレストラン。 伝統的 な中華の技法に和の思考要素を取り入れて、蟹やフカヒレなど の高級食材を使ったラグジュアリーなお料理を提供します。 また、カップルや家族で楽しめる飲茶や、新鮮な海の幸を用い たオリエンタル料理を提供します。

Once upon a time, Awaji island in Hyogo prefecture called “Miketsu-Kuni” as an origin of Japanese food. This is oriental restaurant which had produced by Mr. Haruyuki Yamashita and Mr. Chon Che Win in Awaji island where is a treasure chest of food. We serve gorgeous cuisine, using luxury food such as crab and shark fin and fusing traditional Chinese and Japanese style. We also serve “yamucha”, a Chinese style food; eating snack with tea, using fresh seafood.

みけつくに

チ ョ ン ウ ィ ン チ ェ

As you like it

(3)

S M I L E R E S T A U R A N T

ふかひれは鮫のヒレを乾燥させたもので、プリプリとした歯触りが特徴的な高級食材です。

また気仙沼は世界でも有数のふかひれ産地で、その歴史は江戸時代末期へさかのぼります。

シェフ厳選のふかひれをぜひお楽しみください。

Recommended

当 店 の お す す め

特 製 気 仙 沼 産 ふ か ひ れ 姿 煮

¥

15,000

(税別・サービス込)

(4)

S M I L E R E S T A U R A N T

6 種 前 菜 の 盛 り 合 わ せ

淡 路 産 し ら す と 干 し 貝 柱 入 り と ろ み ス ー プ

飲 茶 点 心 3 種

淡 路 産 ブ ロ ッ コ リ ー と レ タ ス の 蟹 肉 入 り あ ん か け

海 老 の タ イ チ リ ソ ー ス

淡 路 産 レ タ ス 入 り 特 選 チ ャ ー ハ ン

フ ル ー ツ 入 り 杏 仁 豆 腐

Lunch Course

¥

4,800

(税別・サービス込)

ラ ン チ コ ー ス

Appetizer assortment

Awaji whitebait fish and scallop soup

Yum cha Dim sum assortment

Crab in starch sauce with Awaji broccoli and lettuce

Shrimp with Thai chili sauce

Fried rice with lettuce

(5)

S M I L E R E S T A U R A N T

広 東 焼 物 入 り 前 菜 の 盛 り 合 わ せ

五 目 入 り ふ か ひ れ の ス ー プ

淡 路 牛 細 切 り と ニ ン ニ ク の 芽 炒 め

旬 の 鮮 魚 の 蒸 し 煮

大 海 老 の 特 製 レ モ ン マ ヨ ソ ー ス 和 え

地 蛸 と ベ ー コ ン 入 り チ ャ ー ハ ン

タ ピ オ カ 入 り コ コ ナ ッ ツ ミ ル ク

特 製 デ ザ ー ト

Lunch Course

¥

6,000

(税別・サービス込)

ラ ン チ コ ー ス

Guangdong roasted food assortment

Shark fin vegetable soup

Awaji beef and garlic shoot stir fry

Steamed seasonal fish

Lobster in lemon mayonnaise sauce

Fried rice with bacon and octopus

Coconut milk with tapioca

(6)

S M I L E R E S T A U R A N T

鮮 魚 の サ ラ ダ 仕 立 て

蟹 肉 入 り ふ か ひ れ ス ー プ

旬 の 海 鮮 二 種 と ブ ロ ッ コ リ ー の 炒 め

淡 路 牛 肉 と レ タ ス の し ゃ ぶ し ゃ ぶ オ リ ジ ナ ル ソ ー ス

大 海 老 の フ リ ッ ト オ レ ン ジ ソ ー ス

鮭 と 枝 豆 入 り チ ャ ー ハ ン

マ ン ゴ ー プ リ ン

特 製 デ ザ ー ト 盛 り 合 わ せ

Lunch Course

¥

8,600

(税別・サービス込)

ラ ン チ コ ー ス

Fresh fish salad

Shark fin and crab soup

Seasonal seafood and broccoli stir fry

Awaji beef and lettuce shabu-shabu in original sauce

Lobster fritters with orange sauce

Fried rice with salmon and green soybeans

Mango pudding

(7)

MIKETSUKUNI コース おすすめメニュー

MIKETSUKUNI Course recommended menu

Order Buffet

オ ー ダ ー 式 ブ ッ フ ェ

※ MIKETSUKUNIコース(5,500円 税別)は、こちらからもお選びいただけます。 5. 四川風押し豆腐のピリ辛和え 7. 淡路味噌でマリネ クリスピーチキン 15. 淡路玉ねぎと細切り豚肉 特製醤油炒め 16. 名物 バルサミコ黒酢酢豚 21. 海老と淡路玉ねぎ オリエンタルチリソース 27. 特製 麻婆豆腐 朝倉山椒を添えて 28. ブロッコリーと蟹肉のフーヨン仕立て 44. 五目入りふかひれスープ 6. チャーシューポークと淡路はちみつ風味 71. 杏仁豆腐 淡路産旬のフルーツのせ お料理は上記以外にも豊富に揃っております。

We have more dishes other than these ones.

¥

5,500

(税別)

tax not included

You can also choose from this menu.

7. Crispy marinated miso chicken 5. Szechuan spicy tofu

15. Awaji onion pork stir-fry

21. Seafood and Awaji onion with oriental chili sauce 16. Balsamic vinegar pork

27. Special Mabodofu with Asakura black pepper 28. Awaji broccoli and crab fuyon

44. Shark fin soup with vegetables

6. Awaji honey Chashu Pork

(8)

IZANAGI コース おすすめメニュー

IZANAGI Course recommended menu

Order Buffet

オ ー ダ ー 式 ブ ッ フ ェ

お 気 に 召 す ま ま に 。

Or der Buf fet

SMILE RESTAURANT

※ IZANAGIコースは、以下のメニューよりお選びいただけます。

¥

7,800

(税別) tax not included

A s y o u l i k e i t

お料理は上記以外にも豊富に揃っております。

We have more dishes other than these ones.

You can also choose from this menu.

12. 揚げ蟹爪の海老すり身の包み揚げ 13. 淡路牛薄切りと彩り野菜のオイスター炒め 18. 大海老のフリット レモンマヨネーズ和え 31. タラバ蟹と春雨の土鍋 42. 本日の地魚と棒湯葉のスチーム 43. 名物 蟹肉入りふかひれコラーゲン 広東スタイルスープ 48. 特選 鮑とふかひれ入り薬膳スープ 51. 干し貝柱のあんかけ 福建炒飯 1. 旬の鮮魚のカルパッチョ 10. 淡路由良港甲いか唐揚げ 花山椒フレーバー

12. Wrapped fried minced shrimp 1. Carpaccio with seasonal fresh fish

13. Beef and vegetable stir-fry with oyster sauce

31. King crab and gelatin noodles stew 18. Lobster with lemon mayonnais sauce

42. Today’s local fish and yuba steam

43. Guangdong shark fin soup with crab

48. Special Abalone and shark fin herbal soup

10. Deep fried cuttlefish hanazansho pepper

(9)

A p p e t i z e r

前 菜

1. 2. 3. 4. 5. 6. 6種の特製前菜盛り合わせ 旬の鮮魚のカルパッチョ クラゲと大根のアップルビネガー和え 日本酒蒸し鶏 金胡麻ねぎオリエンタルソース 淡路玉ねぎと春雨のサラダ パクチー風味 四川風押し豆腐のピリ辛和え チャーシューポークと淡路はちみつ風味

F r i e d

揚 げ 物

7. 8. 9. 10. 11. 12. 淡路味噌でマリネ クリスピーチキン パリパリとろみ春巻 タスマニアマスタードを添えて 海老団子クルトンパリパリ揚げ レモンタルタルソース添え 淡路由良港甲いか唐揚げ 花山椒フレーバー 淡路たこのネットライスペーパー揚げ ベトナムスタイル 揚げ蟹爪の海老すり身の包み揚げ おすすめ おすすめ おすすめ

Six kinds of assorted special appetizer

Carpaccio with seasonal fresh fish

Jellyfish and Daikon soaked in Apple Vinegar

Honey Sesame Chicken

Awaji onion and gelatine noodles salad flavoured coriander

Szechuan spicy tofu

Awaji honey Chashu Pork

Crispy marinated miso chicken

Tazmanian Mustard Spring Rolls

Seafood and crouton dumplings with lemon tartar sauce

Deep fried cuttlefish hanazansho pepper

Vietnamese fried octopus spring roll

Wrapped fried minced shrimp

Please enjoy luxury cuisine using Awaji Island ingredients.

オーダ ー 式ビュッフェ 全 メニュー O r d e r

お 気 に 召 す まま に 。

A s y o u l i k e i t

O r d e r B u ff e t M e n u

※ If you have allergy, please tell staff.

※ アレルギーについてはスタッフへお尋ねください。

7,800円(税別) コースおすすめメニュー おすすめメニュー

おすすめ

Recommended menu

7,800 Course recommended menu

(10)

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 淡路牛薄切りと彩り野菜のオイスター炒め 淡路牛肉細切りとニンニクの芽炒め 淡路玉ねぎと細切り豚肉 特製醤油炒め 名物 バルサミコ黒酢酢豚 フルーツ入り酢豚 大海老のフリット レモンマヨネーズ和え 淡路産トマトと玉子藻塩炒め 海老とカシューナッツ ブラックペッパーソテー 海老と淡路玉ねぎ オリエンタルチリソース 由良烏賊香港XO醤辛味炒め 烏賊とレタスのしゃぶしゃぶ オリジナルソース 鶏チャイニーズTERIYAKI 油淋ソース 角切り鶏と木の実タイ風チリソテー 白身魚の唐揚げ トマト甘酢あんを添えて 特製 麻婆豆腐 朝倉山椒を添えて ブロッコリーと蟹肉のフーヨン仕立て 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. グリーンアスパラときのこの炒め 干し貝柱のあんかけソース 白菜と淡路牛乳クリームの煮込み 発酵バター風味 タラバ蟹と春雨の土鍋 旬の野菜スティックサラダ ピり辛XO醤ソテー 茄子と豚ひき肉 タイ風チリソース煮 揚げ豆腐とキノコの煮込み 広東スタイル つぶ貝とレタスのしゃぶしゃぶ オリジナルソース 旬のお野菜あっさり藻塩炒め 淡路産しらすとふわふわ玉子 大海老のフリット 丹波タームファームの マンゴーとハバネロのソース ポークとキャベツの回鍋肉ピリ辛味噌味 大海老のローリエとレモングラス風煮込み 鶏肉とエシャロットのブラックビーンズ煮込み 本日の地魚と棒湯葉のスチーム

W a r m

温 菜

おすすめ おすすめ おすすめ おすすめ おすすめ

Beef and vegetable stir-fry with oyster sauce

Stir-fried chopped Awaji beaf and garlic shoots

Awaji onion pork stir-fry

Balsamic vinegar pork

Vinegar pork with fruits

Tomato and egg stir-fly with Awaji salt Lobster with lemon mayonnais sauce

Black pepper sauteed seafood and cashew nuts

Seafood and Awaji onion with oriental chili sauce

Squid stir-fly with XO sauce (spicy seafood sauce)

Squid shabu-shabu with original sauce

Chinese sesame-glazed teriyaki chicken

Thai chili sauteed diced chicken and nuts

Deep fried white fish with sweet and sour tomato sauce

Special Mabodofu with Asakura black pepper

Awaji broccoli and crab fuyon

Green asparagus and mushroom stir fry with adductor muscle sauce

Buttery cabbage stew

King crab and gelatin noodles stew

Seasonal stick salad with spicy XO sautee

Mince pork and eggplant with Thai chili sauce

Guangdong fried tofu and mushroom stew

Seafood fritters with Tamba Farm mango and habanero sauce

Spicy twice-cooked pork and cabbage miso

Stewed shrimp flavoured bay leaf and lemongrass

Chicken, shallot and black beans stew

Today’s local fish and yuba steam

Whelk and lettuce shabu-shabu with original sauce

Seasonal vegitabule and Awaji salt stir-fry

Awaji whitbait and fluffy egg

Or der Buf fet

(11)

D i m S u m s

飲 茶・点 心  

56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. おすすめ飲茶三種盛り合わせ 海老餃子 ふかひれ餃子 香菜餃子 広東焼売 玉葱焼売 菜肉包 帆立餃子 五目入り揚げ餅 ニラ饅頭煎り焼き 玉葱豚饅頭 野菜入り翡翠餃子 玉葱とビーフすき焼き饅 海老とポーク入りしいたけ焼売 もち米まぶし変わり焼売

S o u p

ス ー プ

43. 44. 45. 46. 47. 48. 名物 蟹肉入りふかひれコラーゲン 広東スタイルスープ 五目入りふかひれスープ 料理長オリジナル淡路牛乳入り コーンスープ  淡路玉ねぎときのこのふわふわ玉子スープ 酸辣湯 タイ風トムヤムフレーバー 特選 鮑とふかひれ入り薬膳スープ

N o o d l e s & R i c e

麺 ・ 飯 類

49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 特製チャーシューとレタスの炒飯 淡路さくらます入りあっさりお茶漬け チャーハン 干し貝柱のあんかけ 福建炒飯 海鮮あんかけパリパリ揚げソバ 特選 担担麺 淡路玉ねぎとザーサイ添え  彩り野菜とチャーシューの炒めソバ 香港スタイル 焼ビーフン シンガポールスタイル おすすめ

Guangdong shark fin soup with crab

Shark fin soup with vegetables

Fried rice with tea with Awaji masu salmon Chef's special corn soup with Awaji milk

Awaji onion, mushroom and egg soup

Tomyum hot and sour soup

Special Abalone and shark fin herbal soup

Special roasted pork fillet and Awaji lettuce fried rice

Fujian dried muscle ankake fried rice

Fried soba with seafood ankake

Special Tantanmen with Awaji onion and zha cai

Hongkong assorted vegetable and pork fried soba

Singaporean fried vermicelli noodles

Seafood gyoza

Shark fin gyoza

Hongkong gyoza

Guangdong shao mai pork dumpling

Onion shao mai

Recommended three kinds of yamucha

Steamed cabbage and pork bun

Giant scallop gyoza

Five spice deep-fried mochi

Roasted chives meat bun

Onion and pork meat bun

Vegetable jade meat bun

Onion and beef sukiyaki meat bun

Seafood, pork and shiitake shao mai

Rice glazed shao mai

オーダ ー 式ビュッフェ 全 メニュー O r d e r

お 気 に 召 す まま に 。

A s y o u l i k e i t

O r d e r B u ff e t M e n u

※ If you have allergy, please tell staff.

※ アレルギーについてはスタッフへお尋ねください。

7,800円(税別) コースおすすめメニュー おすすめメニュー

おすすめ

Recommended menu

(12)

D e s s e r t

デ ザ ー ト

71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 杏仁豆腐 淡路産旬のフルーツのせ  タピオカ入りココナッツミルク 完熟マンゴーのマンゴープリン 餡入り黒胡麻揚げ団子 懐かしのスイートポテトの飴だき ココナッツのふわふわ餅 クルミ入りチョコ-レート饅頭 餡煎り桃饅頭 カスタード入りさくさくパイ グレープフルーツとタピオカ入り マンゴージュース エッグタルト

Earthenware Pot Cuisine

土 鍋 料 理

82. 特製 気仙沼産 ふかひれ姿煮

¥ 1 5 , 0 0 0

Kessennnuma shark fin stew

Japanese soft-shelled surtle Chinese medicinal soup

84. 名物 和風すっぽん薬膳スープ

¥ 1 5 , 0 0 0

Awaji Japanese pufferfish and gelatine noodle stew

83. 淡路3年とらふぐと春雨の炒め煮

¥ 1 5 , 0 0 0

Awaji conger, yuba and siitake mushroom XO sauce stew

85. 淡路産 伝助あなご

湯葉と花しいたけ XO醤煮込み

¥ 8 , 0 0 0

Seasonal fish and Guangdong unskinned meat Marasian stew

86. 旬の鮮魚と広東皮付焼

バラ肉のマレーシア煮込

¥ 8 , 0 0 0

Hongkong stewed prawn with onions and ginger

87. イセエビの葱生姜 上湯煮込み 香港風

¥ 1 5 , 0 0 0

88. 旬の鮮魚姿蒸し 特選ソース (時価)

おすすめ

Seasonal fish steam with special sauce Almond tofu with seasonal Awaji fruit

Tapioca coconut milk

Mango pudding

Fried sesame dumpling with black bean paste

Glazed sweet potatoes

Coconut mochi

Chocolate dessert bun with chestnut filling

Peach dessert bun with bean paste

Custard pie

Mango juice with grapefruit and tapioca

Egg tart

Or der Buf fet

参照

関連したドキュメント

Kids Set Menu (Corn Soup, Salisbury Steak, Fried Shrimp, French Fries, Sausage, Rice,

Stir-fried scallops with squid miso sauce ロンハージョン炒め 清炒. Stir-fried scallops with

2.ケンブリッジ英語検定 4 技能 CBT「Linguaskill(リンガスキル) 」 、 英検(従来型・要 4 技能)および TOEFL iBT®.. Home Edition ( Special Home

 Untrained student was showed different timing on muscle activity compare to trained Nihon Buyō dancer.. However, After the Osuberi lesson, Untrained student was

エドワーズ コナー 英語常勤講師(I.E.F.L.) 工学部 秋学期 英語コミュニケーションIB19 エドワーズ コナー

 米田陽可里 日本の英語教育改善─よりよい早期英 語教育のために─.  平岡亮人