はじめに 日本語指導に携わる皆様は 中国人学習者には ほぼ共通した発音の誤りがあることにお気づきと思う 両国は 漢字を共有するため ややもすれば発音も似通っていると誤解されがちである しかし 母音 子音の発音上の違いを主な原因として 清濁 特殊音素の拍のずれ そしてアクセント等 両言語には根本的に隔
10
0
0
全文
関連したドキュメント
音楽は古くから親しまれ,私たちの生活に密着したも
子どもたちは、全5回のプログラムで学習したこと を思い出しながら、 「昔の人は霧ヶ峰に何をしにきてい
遠くに住んでいる、家に入られることに抵抗感があるなどの 療養中の子どもへの直接支援の難しさを、 IT という手段を使えば
2 環境保全の見地からより遮音効果のあるアーチ形、もしくは高さのある遮音効果のある
チツヂヅに共通する音声条件は,いずれも狭母音の前であることである。だからと
「文字詞」の定義というわけにはゆかないとこ ろがあるわけである。いま,仮りに上記の如く
音節の外側に解放されることがない】)。ところがこ
従って、こ こでは「嬉 しい」と「 楽しい」の 間にも差が あると考え られる。こ のような差 は語を区別 するために 決しておざ