• 検索結果がありません。

は し が き

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "は し が き"

Copied!
3
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

は し が き

Hearn先生は虫を好いて居られた。自然、 虫に開した 文章を多く物された。 そのうち日本の虫に就いての記述 の如き� 外國人には無論のこと、 日本人にも珍らしく讀 まれる。 そしてどの文章もその流麗な筆致は讀者を魅せ すには措かぬ。

本書は先生が虫に開して物された随筆 論文、物語�

講義の線てを蒐めたものである。 文の意味だけは謁文で 側へるどが出来るが 文の妙趣は繹文に移しにくい。 原 文を熟讀玩味せられんどを讀者に希ふ。

虫に開した先生の文章の材料は主として自分が供給 した。 だから引用の詩歌や故事の註解には自分は自分な がら適任者だといふを憚らぬが� 誤解が無いと公言は出

来ぬ。誤解があらば大方諸賢の指数を仰ぐ。

文章の次序は猿表の前後に依つたのでは無くて、 虫の 季節順にした。

Butterflies, Mosquitoes, Ants の三文は Kwaidan (1904出版)に ,. Sto 巧 of . a Fly, Fire-fliesの二文は Kotto (1902)に ,. Dragon-fliesはA Japanese Miscellany

(1901)に ,. Semiは Shadowings (1900)に ,. Insect­

Musicians はExotics and Retrospectives (1899)に 言

Kusa-hibariはKottoに .._ Some Poems about Insects は 自分等が提供した筆記をColun1bia Universityの数 授J.Erskineが校訂されて出版になつたInterpretations

of Literature (1915)に、載つて居るものである。

(2)

前述の如く、 本書を成して居る文章は継て虫に開した ものであり� そして先生は俳句を充分に理解して居られ たこであるから はしがきを終るに嘗見 先生文題の虫 を季の

'1l

先生追懐の拙句+章を 1 玄に序ながら地下の先生 の態に棒げるのは不適嘗ではあるまい。

久しく上京せざれば御墓の様l:t t: , 想像すろ許りなり

(蝶) 秋も蝶のこの墓花の絶えざるに

大學を出で>より二十餘年躁々こし て成す無きな愧づ

(蟻) いそしめと論されし辺蟻見ては

先生が生前好んで散鍛な試みられ し 雑司ケ谷あfこり藷時の蹴なさ\• めざ

るな思うて

(螢) 螢とぶ畑道なりし家綾<

閉静なる古寺の境内な逍這するなゞ 先生の好み給ひL� こみなるな攘ひ て

(蚊) 珍しき墓と見て立つ蚊のタベ

寒さな恐れられL先生lt冬時書齋硝 子障子の四日受け (暖さを愛L給ひ

(蠅) 蠅とべり日南窓櫻返り咲く

蜻蛉の文に余が旬ない牧め給ひLIこ

(蜻蛉) 蛸蛉の句秋の田描いて賛とせん

(3)

r

、)

松江なろ先生の薔居に攻造されし が、先生な偲ぴて来観すろ内外入多 き に顧み、 特に再び晉観に復せし家 主たろ余が友人、 さ る夏訪れL折ー 句を求め t: れば

(輝) 家も庭も在りしが儘に喘く輝も

本年九月二十六日は先生の十七回忌 に相営 し t: るに未亡人へ

(虫) 十七年今年も虫の秋となり

虫好かれし懐ふ庭なる虫きけば 奉る虫の句句案夜半の秋

大正九年十一月

続石 大谷 正 信

参照

関連したドキュメント

編﹁新しき命﹂の最後の一節である︒この作品は弥生子が次男︵茂吉

えて リア 会を設 したのです そして、 リア で 会を開 して、そこに 者を 込 ような仕 けをしました そして 会を必 開 して、オブザーバーにも必 の けをし ます

   がんを体験した人が、京都で共に息し、意 気を持ち、粋(庶民の生活から生まれた美

手動のレバーを押して津波がどのようにして起きるかを観察 することができます。シミュレーターの前には、 「地図で見る日本

子どもたちは、全5回のプログラムで学習したこと を思い出しながら、 「昔の人は霧ヶ峰に何をしにきてい

本論文での分析は、叙述関係の Subject であれば、 Predicate に対して分配される ことが可能というものである。そして o

しかしながら、世の中には相当情報がはんらんしておりまして、中には怪しいような情 報もあります。先ほど芳住先生からお話があったのは

・私は小さい頃は人見知りの激しい子どもでした。しかし、当時の担任の先生が遊びを