Au faitの用法について
著者 阪上 るり子
雑誌名 金沢大学文学部論集. 言語・文学篇
巻 28
ページ 53‑64
発行年 2008‑03‑25
URL http://hdl.handle.net/2297/9720
㊄ᴛᄢቇᢥቇㇱ⺰㓸 ⸒⺆ᢥቇ▻
╙ ภ ᐕ 㨪
Au fait ߩ↪ᴺߦߟߡ
㒋 ࠆ ࠅ ሶ
ߪߓߦ
ࡈࡦࠬ⺆ߩߟߥ߉ߩߩߥ߆ߢޟታ㓙㧔ߦ㧛ߪ㧕ޔታߪޠߩࠃ߁ߦᣣᧄ⺆ߦ⠡⸶
ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆੑߟߩ
de faitߣ
en faitߦ㑐ߔࠆಽᨆࠍ㒋㧔
2001㧕ߢⴕߞߚޕߎߩ ࠃ߁ߥᗧࠍ߽ߟઁߩߣߒߡߪ
dans les faits, en effet, effectivementߥߤ߽ࠆޕߘࠇࠄ ߩࠊߌࠍࠄ߆ߦߔࠆߦߪޔޘߩߩಽᨆߩᓟߦోߡࠍᲧセᬌ⸛ߒߚ߁߃ߢߥ ߌࠇ߫ਇน⢻ߢࠆޕ
ᧄⓂߢᛒ߁ߟߥ߉ߩ
au faitߪޔޟታ㓙㧔ߦ㧛ߪ㧕ޔታߪޠߥߤߩ㘃⟵ߣߒߡහ ᐳߦߍࠄࠇࠆߣ߁⒟ㄭᗧࠍ߽ߟߣߪ⸒߇ߚ߆߽⍮ࠇߥ߇ޔᢥ⣂ߦࠃࠇ߫ߎ ߩࠃ߁ߥᗧߢ↪ࠄࠇࠆߎߣ߽ࠆޕߘߎߢޔߎߩࠃ߁ߥᗧߢ↪ࠄࠇࠆߟߥ߉ߩ
ో⥸ߦ㑐ߒߡޔߘࠇߙࠇߩᗧ↪ᴺࠍᦨ⚳⊛ߦ⏕ߦߔࠆߚߦ⋉ߢࠈ߁ߣ߁ ዷᦸߩ߽ߣߦߎߩ
au faitߩ↪ᴺࠍߺߡߊޕએਅߢߪޔ㧞㧚ߢߎߩߩၮᧄ⊛ᗧࠍ⏕
ߒޔࠦࡄࠬ߅ࠃ߮ಽᨆᚻ㗅ࠍ␜ߒߚߩߜޔ㧟㧚ߢߎߩ߇⊓႐ߔࠆ⛔ㄉ⊛⟎ߦ ࠃࠆಽ㘃ߏߣߦታࠍᬌ⸛ߔࠆߣ߁㗅ߢㅴࠆޕ
ᗧଔ୯߅ࠃ߮ࠦࡄࠬߣಽᨆᚻ㗅 ᗧଔ୯ߣ․ᓽ
ࡈࡦࠬ⺆ߩㅪ⚿ㄉߦ㑐ߔࠆઍ⊛ߥㄉᦠ
Grieve㧔
1996㧕ߦࠃࠆߣޔ
au faitߩᗧଔ୯ ߪᄢ߈ߊੑߟߦಽߌࠆ߇ߢ߈ࠆߣ߁ޕߕࠇߩᗧߦߖࠃޔߎߩߪਥߦߒ⸒⪲
ߩ⸒࿁ߒߢࠅޔᦠ߈⸒⪲ߦ⊓႐ߔࠆ႐ว߽ળ⊛ߥ⺞ሶߢ↪ࠄࠇޔㅪ⚿ㄉߣߒߡߪ వⴕᢥ⣂ߦ߅ߡᗧߐࠇߡࠆቯߥߤߦ㑐ㅪߠߌࠍߔࠆޔߣ߁⸃⺑߇ᷝ߃ߡࠆޕ
╙৻ߪޔ⊒ᤨߦ߅ߌࠆᦨ㊀ⷐ㗄ߢߪߥ߇ޔ߅ࠈߘ߆ߦߐࠇࠆߴ߈ߢߥࠍޔ⊒
⠪ߦ߽⊒⠪ߦ߽⋥ធ߮߆ߌࠆࠃ߁ߦ␜ߔߣ߁ᗧଔ୯ߢࠆޕ
à proposߦㄭߊޔ ᣣᧄ⺆ߢߪޟߟߢߥ߇ࠄޠ ޟߘࠇߦߟߡ⠨߃ࠆߣޠߣߢ߽⸶ߔߎߣ߇ߢ߈ࠆࠃ߁ߥౝኈ ࠍߔޕߎࠇߪ⇼ᢥߦ⊓႐ߔࠆ႐ว߇ᄙߊޔ
maisߣߔࠆߎߣ߇ᄙߣ߁․ᓽ߽ᜰ
៰ߐࠇߡࠆޕ
╙ੑߪޔઃ㓐⊛ߥࠍㅀߴࠆߩߢߪߥߊߡޔ߆ߒࠄᣢߦ⸒ߐࠇߚޔࠃࠅ㊀ⷐߥ
ߢߘࠇߦ㑐ߒߡߘߩᓟߩ⼏⺰߇ㅴⴕߔࠆࠃ߁ߥࠍ⊒⠪ߦᕁߐߖࠆޔߣ߁ᗧ
ଔ୯ߢࠆޕߒߚ߇ߞߡޔᣂߚߥ⼏⺰ࠍಾࠅߔࠃ߁ߥ႐วߦ߽⊓႐ߔࠆޕᢥ⣂ߦࠃࠇ߫ޔ
⊒⠪ߣ⊒⠪ߣ߇ߢ߈ࠆࠃ߁ߥ⺑ቯࠍࠄ߆ߦߔࠆᤨޔޟߐߡޔߎࠇߦߟ
ߡࠄ߆ߦߒࠃ߁ޠߩࠃ߁ߥౝኈࠍ␜ໂߔࠆߚߦ߽↪ࠄࠇޔઁߩߢߪ après tout ߣ⟎឵น⢻ߢࠆޕߘߒߡޔߎߩࠃ߁ߥߣ߈ߪmaisߦవⴕߐࠇࠆߎߣ߽ࠃߊࠆ߇ޔdonc
߿carߣߔࠆߎߣ߽ᄙޕޔߎߩ↪ᴺߩ႐วߪޔᢥ߿▵ޔࡄࠣࡈߩ౨㗡ߦߒ߫ߒ߫
⟎߆ࠇޔߣߊߦ⇼ᢥߩ౨㗡ߢࠆߎߣ߇ᄙޔߣ߁․ᓽ߽ߍࠄࠇߡࠆޕ
߹ߚޔઃ㓐⊛ߥ↪ᴺߣߒߡޟታ㓙ߦޠޟታࠍ⸒߁ߣޠߦ⋧ᒰߒޔen fait߿à vrai direߥߤ ߣ߽⟎឵น⢻ߥᗧߢ↪ߐࠇࠆߎߣ߽ࠆߣ⺑ߐࠇߡࠆޕ
৻⥸ߦߟߥ߉ߩߩ↪ᴺߪޔߘߩ೨ᓟߩᢥ⣂ࠍᬌ⸛ߒޔㅪ⚿ߐࠇߡࠆ೨ᓟߩ㑐ଥ߇ ߤߩࠃ߁ߥᒻߢ␜ߐࠇߡࠆ߆ޔࠍ⺞ᩏߒߚ⚿ᨐࠍߒߡࠆޕߒ߆ߒޔ㘃⟵ߩࠍᲧ セߒߥ߇ࠄ⺞ߴࠆߣޔ㒋㧔2006㧕ߢᛒߞߚde toute façon ߣen tout casߩࠃ߁ߦޔ೨⠪ߦ Ყߴᓟ⠪ߪޔ㗴㑆ࠍㅪ⚿ߔࠆᯏ⢻ࠍᨐߚߔߣ߁ࠃࠅ߽ߒࠈ⹖⊛ߦߊޔߣ߁Ꮕ
⇣߇ࠊ߆ࠆߎߣ߽ࠆޕGrieveߪߎߩὐߦߟߡߪ․ߦ⸅ࠇߡߥޕᧄⓂߢߪ㘃⟵
ࠍᲧセߒߥ߇ࠄᬌ⸛ߒߡߊࠊߌߢߪߥ߇ޔau faitߩታࠍᬌ⸛ߒޔߘߩࠃ߁ߥ․ᓽ߇
ߛߖࠆ߆ߤ߁߆ߦ߽ᵈ⋡ߒߥ߇ࠄߎߩߩ↪ᴺࠍߺߡߊޕ
ࠦࡄࠬߣಽᨆᚻ㗅
ࠦࡄࠬߦߪFrantextࠍ↪ߒߚޕ1955ᐕએ㒠ࠍਅࠦࡄࠬߣߒߡau faitࠍᬌ⚝㧝㧕ߒߚ ߣߎࠈᨱᄢߥ↢ᢙ߇⏕ߢ߈ߚ߇ޔ࿁ߩಽᨆߩߚߦߪޔߘߩਛߩᦨೋߩ400ࠍ߹
ߕߒߚޕߎࠇࠄߩߦߪޔߟߥ߉ߩߩau fait߫߆ࠅߢߪߥߊޔޟޯߣ߁ታߦኻ ߒޠߩࠃ߁ߥฏ߿ޔᘠ↪⊛ߥ↪ᴺmettre/faire qn au fait, être au fait de ~ ߥߤ߽߹ࠇࠆ ߩߢޔߘࠇࠄߪឃ㒰ߒߚޕߘߩ⚿ᨐᱷߞߚ ߇࿁ߩಽᨆኻ⽎ߢࠆޕ
Grieveߩᜰ៰ߦ߽ࠆࠃ߁ߦޔߎߩߩ⛔ㄉ⊛․ᓽߣߒߡޔᢥ߿▵ޔࡄࠣࡈߩ౨
㗡ߦ⊓႐ߔࠆߎߣ߇ߍࠄࠇߡࠆޕߘߎߢޔᦨ߽ᄖ⊛ߦ್ߒ߿ߔ․ᓽߢࠆ⊓႐
⟎ߦᵈ⋡ߒޔߘࠇࠍၮḰߣߒߡ৻ᰴಽ㘃ࠍⴕߞߚޕ
㧝 ᢥਛߩ⟎ߦࠃࠆ↢ᢙ
౨ 㗡 ਥ⺆ߩᓟ േ⹖ߩᓟ ᢥ ᧃ ⁛┙ߢ ߘߩઁ
↢ᢙ
ߎߩߢ߽ࠄ߆ߥࠃ߁ߦޔᢥ߿▵ߩ౨㗡ߦ⊓႐ߔࠆߎߣ߇ᦨ߽ᄙߣ߁⚿ᨐ߇ߚޕ ߒ߆ߒޔᢥߩ᭴ᚑⷐ⚛ߩౝㇱޔਥ⺆߿േ⹖ߩᓟߦ⊓႐ߔࠆߎߣ߽ࠆޕߘࠇએᄖߩ᭴ᚑⷐ
⚛ߩౝㇱߦ߽ⷰኤߢ߈ߚߩߢޔߎࠇࠄߪߩߩߘߩઁߦಽ㘃ߒߚޕ߹ߚޔߒ⸒⪲ߢߩ ฃߌ╵߃ߣߒߡߎߩߩߺ߇⊓႐ߔࠆߎߣ߽ࠅޔߘࠇߪ⁛┙ߩᨒߦಽ㘃ߒߚޕߎߩಽ
㘃⚿ᨐ߆ࠄޔ౨㗡⟎߇ୟ⊛ߥഀวࠍභࠆࠊߌߢ߽ߥߐߘ߁ߢࠆޔߣ⸒߃ࠆߩߢޔ
⟎ߏߣߦߤߩࠃ߁ߥ↪ᴺ߇ⷰኤߢ߈ࠆ߆ࠍߡߊߎߣߪޔߎߩߩ․ᓽߣߒߡᣂߚ ߥ⊒ࠍน⢻ߦߒߡߊࠇࠆߢࠈ߁ߣផ᷹ߢ߈ࠆޕ
એਅߢߪޔߎߩߩಽ㘃㗄⋡㗅ߦಽࠍ⸳ߌޔߩᬌ⸛ࠍⴕߞߡߊޕ
Au faitࠍ߁⊒ߩಽᨆ
౨㗡⟎
߹ߕޔㅪ⚿ㄉߣߒߡߪᦨ߽ၮᧄ⊛ߥ⟎ߣ⸒߃ࠆᢥ߿▵ߥߤߩ౨㗡ߦ⊓႐ߔࠆ႐ว߆ࠄ ߺߡߊޕߎߩ⟎ߦ⊓႐ߔࠆߪోㇱߢ ߦߩ߷ࠆ߇ޔઁߩធ⛯⹖ߥߤߦవⴕߐࠇࠆ ႐วߣߘ߁ߢߥ႐วߣ߁ᚻ߇߆ࠅߩ߽ߣߦಽ㘃ߒߚߣߎࠈޔవⴕߔࠆ߇ή႐ว ߇ᄙߊޔว⸘ ⏕ߢ߈ߚޕ
Grieveߩ╙ੑߩ↪ᴺߩ⸥ㅀߦࠆࠃ߁ߦޔ⇼ᢥߦ߅ߡ
↪ࠄࠇߡࠆߎߣ߇ᄙ߇ޔߘ߁ߢߥ႐ว߽ࠆޕ߹ߕޔ౨㗡⟎ߦ⊓႐ߔࠆ߆ࠄ ߺߡߎ߁ޕ
వⴕߔࠆⷐ⚛߇ή႐ว
ઁߩធ⛯⹖ߥߤߦవⴕߐࠇߕޔ⊒߿▵ߩ౨㗡ߦ
au fait߇⊓႐ߔࠆ႐วߢࠆޕ
(1)-(4)ߪ⇼ᢥਛߩߢࠆ
㧞㧕ޕ
(1) C'est comme Catherine, expliqua ma mère aux autres conasses, à son âge penser que ça lui arrive encore. «Au fait, où elle est? Josyane, va chercher Catherine!» «-Elle est sûrement dans la grange, dis-je, sans bouger, car j'avais dégotté un bouquin et je lisais.» (Rochefort. C., Les Petits Enfants du Siècle, 1961, pp. 91-92)
ߐࠇߚㇱಽߩ೨ߣ㧘ߎߩ⊒⸒ߣߩ㑆ߩ⚻ㆊᤨ㑆߇㐳߆ߤ߁߆߇ਇߥߩߢ㧘ߘࠇߪ ᗐߔࠆߒ߆ߥޕߎߎߢߪ⊒⸒ߩ౨㗡ߦ⊓႐ߒޔ⊒⠪߅ࠃ߮⊒⠪߇ߔࠆౝኈ ߦ㑐ߒߡޔ ޟߣߎࠈߢޔᓐᅚߪߤߎޠߣ⋧ᚻߩᵈᗧࠍ༐ߒޔ㗴ࠍឭଏߔࠆಾߞដߌࠍਈ ߃ࠆࠃ߁ߥᓎഀࠍߒߡࠆޕ
(2) Aux virages de la route qui serpentait, Béatrice basculait parfois légèrement vers lui. Il sentait alors son bras effleurer le sien. «Au fait, depuis combien de temps nous connaissons-nous?» dit-il tout à coup. Elle sourit, eut un mouvement des épaules et du dos qui la fit se pelotonner contre le siège. (Droit, M., Le Retour, 1964, pp, 79-80)
ߎߎߢߪឬ౮ᢥ߇⛯ߚᓟޔ৻ᣇ߇⓭ὼᆎߚ⊒⸒ߩ౨㗡ߦ↪ࠄࠇߡࠆޕߘࠇએ೨ߩ
⊒ߩౝኈ߇ਇߥߩߢ೨ߩᢥ⣂ߣߩ㑐ㅪᕈߦ㑐ߒߡߪࠄ߆ߢߥޕਥ㗴ߪᒰ⠪ห჻
ߩߎߣߢࠅᣂߚߥᖱႎࠍᜬߒߒߡࠆࠊߌߢߪߥ߇ޔ ޟߣߎࠈߢޠߣޔ⋧ᚻߦ㗴ߦ ߟߡᵈᗧࠍ༐ߐߖࠆߚߩẢṖᴤ⊛߈ࠍߒߡࠆޕߎࠇߪ
Grieveߩ⸒߁╙৻ߩଔ୯ ߦ⋧ᒰߔࠆ߽ߩߢࠆޕ
(3) On appelle caprice tout renoncement de la femme à ses devoirs. Cependant, il ne faut
pas pousser, quand Philippe est venu me dire: -Au fait, chérie, tu n'oublies pas que nous avons invité Patricia aux Ronces, dimanche? Il a trouvé à qui répondre! -Nous avons invité Patricia aux Ronces dimanche? (Groult, B. et FL., Il était deux fois, 1968, pp. 234-235)
ߎߩߩau faitࠍ⊒ߩౝኈߢߪޔ⠪ห჻߇ߒߡࠆᣢߦੌ⸃ᷣߺߩᨩߦ ߟߡޔ⋧ᚻߦᔓࠇߥࠃ߁ߦߣᕁߛߐߖࠆ߇⸒⺆ߢ⋥ធߐࠇߡࠆޕߩ ᗧଔ୯ߪޔGrieveߩ⸒߁╙ੑߦ⋧ᒰߔࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆޕ
ᰴߪޔ⁛⊕ߩᢥ┨ߩ৻ㇱߦ߇↪ߐࠇߡࠆߢࠆޕ
(4) Et de toute façon, il n'est plus question de descendre, non, ni de chercher encore ces toiles, car ce qui vient de tomber a tout emporté et détruit... Il le sait. Au fait, pourquoi le sait-il? On pourrait se mettre en tête qu'il l'a voulu, provoqué! C'est ce que quelqu'un insinue déjà. Mais à nouveau il ne répond pas, les yeux ailleurs.
(Bonnefoy, Y., Rue traversière et autres récits en rêve, 1987, p. 45)
ࠆޟᓐޠ߇ߘߩߎߣߦߟߡ⍮ߞߡࠆߎߣࠍਇାߦᕁ߁ᔃᖱࠍ⥄ࠄߦ߆ߌߡࠆ
⊒ߦ↪ࠄࠇߡࠆau faitߢࠆ߇ޔߎࠇ߽ߤߜࠄ߆ߣ߁ߣGrieveߩ╙ੑߩᗧଔ୯ ߦ⋧ᒰߔࠆߢࠆ߇ޔà proposߢ⟎឵ߔࠆߎߣ߽น⢻ߢࠈ߁ޕ
ᢥ߿▵ߩ౨㗡ߦ⊓႐ߔࠆau faitߪޔ⏕߆ߦ⇼ᢥਛߢߩ↪߇ᄙ߇ޔୟ⊛ߦ㗫ᐲ߇ 㜞ߣ߁ࠊߌߢߪߥߊޔઁߩធ⛯⹖ߥߤߦߪవⴕߐࠇߡߥ႐วߩ✚ᢙߩ߁ߜߩޔ⚂
㧟ಽߩ㧞⒟ᐲߢߞߚޕ⇼ᢥਛߦ⊓႐ߒߡߥ߽ߊߟ߆ߺߡߺࠃ߁ޕ
(5) Charles se demanda s'il fallait en rire ou en pleurer. Le regard de Mélisende le rassura.
Elle l'avait plutôt bien pris. Saisissant l'occasion, il attaqua : -Au fait, monsieur le Directeur, et puisque vous tirez le premier, laissez-moi vous avertir que j'ai largement dépassé mon budget ! (Lanzmann, J., La Horde d'Or, 1994, pp. 421-422)
⊒⸒ߩ౨㗡ߦ⊓႐ߔࠆߢࠆ߇ޔญἫࠍಾࠆߚߩޟߣߎࠈߢޠߩࠃ߁ߥᗧߢ↪ࠄ ࠇߡࠆޕࠍ⊒ߪᢥߢᗵགྷ╓߇ᛂߚࠇߡࠆߩߢޔᄙዋޔᢿቯ⊛ߥᒝญ
⺞ߩ⊒⸒ߢࠈ߁ߎߣ߇ផ᷹ߢ߈ࠆޕ⢐ቯᢥߩ⺆㗅ߩߣau fait߇ߒߡࠆߦߪޔ
ᢥߢߥߊߡ߽au fait vous vous souvenez peut-être! ߿⠪ߩ⁛⊕⊛ߥᢥ┨ߩߥ߆ߢau fait je les pas comptés! ߩࠃ߁ߦᗵགྷ╓ࠍ߁߽ߩ߇߆ߥࠅࠆޕ
(6) Pascal et Vincent savourèrent dix minutes de silence. --Tu veux me faire comprendre que je joue, dit Pascal paisiblement. --Comment ça? --En me prêtant ce bouquin.
--Au fait, tu ne m'en as pas dit grand-chose. Pascal ferma les yeux, s'étira, puis, rêveusement, chaque phrase isolée par des silences: --il semble bien que c'était plus simple … . (Clavel, J-P., Je t'aimerais sans vergogne, 1967, p. 160)
ߎߎߢߪޔ೨ߦ㗴ߦߥߞߚᨩߦߟߡޔ⋧ᚻ߳ߩ⏕ࠍⷐ᳞ߔࠆࠃ߁ߥᗧߢ↪ࠄ ࠇߡࠆޕGrieveߩ⸒߁ߤߜࠄ߆ߣ߁ߣ╙ੑߩଔ୯ߛߣ⸃㉼ߢ߈ࠆޕ
(7) il n'avait pas eu le temps de la laisser sécher complètement. Il devait garder l'air marmoréen jusqu'à huit heures et demie. Au fait, il était huit heures et demie. Il recommença donc de rire et Claire lui jeta un oeil étonné. (Sagan, F., La Chamade, 1965, pp. 29-30)
ߎࠇߪળߦ⊓႐ߔࠆߢߪߥޕ೨ᢥߣߩ㑐ㅪߪࠄ߆ߢޔߘߩߣ߈ታ㓙ߦᜰߒߡ
ߚᤨೞࠍߔߚߩዉߣߒߡޟታ㓙ߦޠߩᗧߢ↪ࠄࠇߡࠆޕ࿁ߩ㓸ߩ ߁ߜޔඨㆊᒻߩ⊒ߦ⊓႐ߒߡߚߩߪߎߩ
(7)ߛߌߢߞߚ߇ޔ
(6)ߩࠃ߁ߦޟታ㓙ߦޔ
ታޠߩࠃ߁ߥᗧߦ⸃㉼ߢ߈ࠆߩߪޔⶄวㆊᒻߣߒߡࠆ႐ว߇ᄙޕ࿁ߩ
㓸ߩߥ߆ߢ߽ޔ⢐ቯᢥߩ႐วߪޔߒߡⶄวㆊᒻߥߤㆊ㗔ၞࠍߔᤨ⒓ᒻߩ߽ߩ߇ ᄙޕᣢߦ↢ߓߚߎߣࠍߔቢੌ߇ޔࠃࠅ㊀ⷐߥࠍᕁߐߖޔߘߩᓟߩዷ㐿ߩㅴ ⴕࠍଦㅴߔࠆᓎഀߩߣ⚿߮ߟߊߪ⥄ὼߢࠆޕ
ઁߩធ⛯⹖ߥߤߦవⴕߐࠇࠆ႐ว
࿁ߩ㓸ߩߥ߆ߢ
au faitߦవⴕߔࠆ߽ߩߪޔ
mais, et, et puis, non, carߩធ⛯⹖ߣ
tiens, ah߇⏕ߢ߈ߚޕว⸘ ߦߩ߷ࠆ߇ޔߥ߆ߢ߽
maisߩ㗫ᐲߪ㜞ޕធ⛯߇⚵วࠊ ߐࠆ႐วޔߤߜࠄ߇ࠃࠅᒝߊធ⛯ߩᗧࠍᜂߞߡࠆ߆ߪᢥ⣂ߦࠃߞߡ⇣ߥࠅޔޘߩ
ߏߣߩᬌ⸛߇ᔅⷐߢࠆޕ߹ߚޔᢥߩ࠲ࠗࡊߦ㑐ߒߡߪޔ⇼ᢥ߿ᗵགྷ╓ࠍ߁߽ߩ߇⚂
ඨᢙߢޔઁߪ⢐ቯᢥߢߞߚޕߊߟ߆ߺߡߎ߁ޕ
(8) Mais non, y a rien à faire. D'abord nos heures ne collent pas. Moi d'habitude l'école (je viens d'être en vacances), elles sont allées et sont venues tardives. Mais, au fait, qu'est-ce qu'elle fait, mademoiselle, dans la vie? J'en sais rien. Faudra que j'enquête.
(Vautrin, J., BILLY-JE-KICK, 1974, p. 24)
⇼ᢥߩ౨㗡ߦ
au fait߇⊓႐ߔࠆߢࠆޕ
mais߇ࠆធ⛯ߦవⴕߔࠆ႐วޔㅒធ ߩធ⛯⹖ߢߪߥߊߡᒝ⺞ߩ⹖⊛ߦߊ߇ᄙޕߎߎߢߩ
mais߇ᒝ⺞ߣ߁⒟ᒝߊ
au faitߦ㑐ਈߒߡࠆߣߪ⠨߃߇ߚޕ㗴ߩᅚᕈߩ⡯ᬺࠍߨࠆ⊒⸒ߩญἫࠍಾࠆߚߩ
ᷝ߃߽ߩ⊛ሽߢޔߎߩੑߟߩ
mais, au faitߢޟߣߎࠈߢᓐᅚߪޠߣ߁㗴ߩ⏕ߩࠃ ߁ߥ߈ࠍߒߡࠆޕᰴ߽ห᭽ߩ
maisߣߒߡࠆߢࠆޕ
(9) Je n'osais pas être complètement sûre que ce soit "mon" Aurélie. J'avais raison d'ailleurs, car c'en était une autre, on ne revient jamais comme on était partie... Mais au fait, je ne t'ai pas dit comment elle était revenue. Te rappelles-tu de l'image dans notre livre de lecture... en onzième? (Groult, B. et FL., Il était deux fois, 1968, p.
302)
㩷 㩷
mais
ߣ
au faitߩ㑆ߦࡧࠖ࡞ࠡࡘ࡞ߪߥߊޔߎߩੑߟ߇ࠃࠅኒធߦ⚵วࠊߐࠅޔ⥄ಽ߇ߒߥ
߆ߞߚⴕὑߦߟߡ⋧ᚻߦ⏕ࠍ߁ߥ߇ߔࠃ߁ߥᗧߢ↪ࠄࠇߡࠆޕ
... -Tu emporteras ta valise? demande Jean. Il est persuadé que je m'en vais pour toujours; et, au fait, si j'emporte mes affaires, pourquoi revenir ici? Plus aucun fil ne
me ligote à cette piaule: … (Sarrazin, A., L'astragale, 1965, pp. 222-223)
ߎࠇߪet߇au faitߦవⴕߒߡࠆߢࠆ߇ޔᣂߚߥ㗴ࠍᜬߜߔߚߩዉߣߒ
ߡߩau faitߦᷝ߃ࠄࠇߡ߅ࠅޔetߦᒝᗧߪ⺒ߺขࠇߥޕetߦࠊࠇࠆ߽ߩߪว⸘㧟
⏕ߢ߈ߚ߇ޔߣห᭽ߩ߽ߩߢࠆޕ
- Mais tu m'avais dit qu'après tout l'idée ne te déplaisait pas? -Oh, j'ai dit ça, j'ai dit ça... j'en sais rien, moi. Ce que je sais, c'est que j'en ai assez. Et puis au fait, je ne veux pas aller à la soirée Radeval. -Pourquoi? Je t'ai acheté une robe exprès pour ça! (Groult, B. et FL., Il était deux fois, 1968, pp. 220-221)
ߎࠇߪEt puisߣߒߡࠆ࿁㓸ߢ߈ߚ໑৻ߩߢࠆ߇ޔ⊒⠪ห჻߇㗴ߦߒߡ
ࠆࡄ࠹ࠖ߳ߩᏨߦߟߡޔߣ߁ߎߩ႐ߢߪ㊀ⷐߥ㗴ߣ⠨߃ࠄࠇࠆߦ㑐ߒߡޔ ታ㓙ߪุቯ⊛ߥ᳇ᜬߜࠍᛴߡࠆߎߣࠍߔዉߦ↪ࠄࠇߡࠆޕGrieveߩ⸒߁╙ੑ
ߩᗧଔ୯ߦ⋧ᒰߔࠆߢࠆޕ
(12) D'où vint l'obligation d'approfondir? Plus d'un fait, à coup sûr, la motiva, mais signalons surtout qu'il s'agit d'un hasard, car, au fait, tout partit, tout sortit d'un pari, d'un a priori dont on doutait fort qu'il pût un jour s'ouvrir sur un travail positif. Puis son propos lui parut amusant, sans plus ; (Perec, G., La disparition, 1969, p. 309-310) ℂ↱ࠍߔធ⛯⹖carߣߒߡࠆߪߎߩ(12)ߛߌߢߞߚ߇ޔߎߩࠃ߁ߥau faitߪ
߆ࠍᕁߎߐߖߚࠅޔ㗴ࠍ߁ߥ߇ߔߛߌߢߪߥߊޔታ㓙ߦ↢ߓߚߎߣࠍޟ⚿ዪߩߣߎ ࠈޠߣ⏕ߒߘߩᓟߩዷ㐿ߩዉߣߒߡ↪ࠄࠇࠆߣ⺒ߺขࠇࠆޕ
ߘߩઁޔ⊒ߩ౨㗡ߦ⊓႐ߔࠆau fait߇ޔធ⛯⹖ߥߤߢߪߥޔnon߿tiens, ߥߤ ߦవⴕߐࠇߡࠆ߽ߩ߇ᢙߞߚޕ
(13) … -mieux-que-je-fasse-ma-signature-comme-ça, ou-comme-ça? Am-stram-gram, tapons au hasard: -Comme ça. -Ah t'es sûre? C'est celle-que-je-faisais-avant. -Non, au fait, tu as raison, l'autre est mieux. Allez dépêche-toi, va apprendre ta géographie.
(Groult, B. et FL., Il était deux fois, 1968, pp. 45-46)
(14) C'est Mme Beecher-Stowe qui serait fière si elle les voyait déambuler dans les rues, lécher les vitrines, jeter des pourboires aux marchands de journaux... Tiens, au fait, les journaux, qu'est-ce qu'ils en racontent ? Ils disent en substance que l'abolition, c'est très joli, mais qu'il est tout de même fâcheux de voir des hommes de couleur.
(Blondin, A., Ma vie entre les lignes, 1982, pp. 172-173)
ߎࠇࠄ߽ߢߺߚmais ߿etߩ႐วߣห᭽ߦޔ⚵ߺวࠊߐࠆߎߣߦࠃߞߡ․ߥലᨐࠍ↢
ߺߔ߽ߩߢ߽ߥߊޔੑߟߩ߇㗴ࠍᜬߜߔዉߩ৻ㇱࠍߥߒߡࠆޕ
ਥ⺆ߩᓟ
㧚ߩ㧝ߢ␜ߒߚࠃ߁ߦޔau faitߪᢥߩ᭴ᚑⷐ⚛ߩ㑆ߦ߽⊓႐ߔࠆޕਥ⺆ߩᓟߩ⟎
ߔࠆ߆ࠄߺߡߎ߁ޕ
(15) … puisqu'elle avait choisi de s'abandonner sans réserve ni condition à un amant qui la lierait dans la nuit du lendemain et qui la verrait tout à l'heure. Cette heure-là, au fait, n'était pas éloignée. Il ne fallait pas être inexacte, il fallait être en avance, au premier rendez-vous, pour inaugurer dignement sa condition d'amoureuse. (Pieyre De Mandiargurs, A., Le lis de mer, 1956, pp. 79-80)
(16)M'a jeté un coup d'oeil d'intelligence. « André Breton, a-t-il dit, passe. » Un livre qui paraît n'inquiète personne : ainsi un homme silencieux dans la rue. Personne, au fait, n'a le sens du mystère; nous côtoyons tous les jours de grandes métamorphoses, des prodiges, sans que les paillettes de nos yeux tremblent. (Aragon, L. Œuvre poétique, Livre II, 1982, pp. 540-541)
৻⥸ߦޔᢥ㗡ߩਥ⺆ߪߘࠇએਅߩㇱಽߩਥ㗴ࠍ␜ߔޕߘߩਥ㗴ߦ㑐ߔࠆㅀㇱ߇ᆎࠆ೨ߦ
ࠄ߆ߩ߇ᝌߐࠇߡ↪ࠄࠇࠆߣޔߘߩਥ㗴ࠍࠃࠅ㓙┙ߚߖࠆലᨐࠍ↢ޕߩ ߪޔߕࠇ߽ળߩਛߢߪߥߊឬ౮ߩߥ߆ߦ↪ࠄࠇࠆߎߩࠃ߁ߥ
au faitߪޔ
Grieveߩ⸒
߁╙ੑߩᗧޔߔߥࠊߜޔࠃࠅ㊀ⷐߥᨩߦ㑐ߔࠆౝኈ߇ዷ㐿ߐࠇߡߊߎߣࠍ⏕ߔࠆ ࠃ߁ߥ↪ᴺߣ⸃㉼ߢ߈ࠆޕઁߩ߽ߨߎߩࠃ߁ߥ࠲ࠗࡊߩ߽ߩ߫߆ࠅߢߞߚޕ
േ⹖ߩᓟ
ᰴߦޔേ⹖ߩᓟߦ
au fait߇⊓႐ߔࠆࠍߊߟ߆ߺߡߺࠃ߁
㧟㧕ޕ
(17) … : " le nombre * * est transcendant ", quelques lecteurs de ces pages, peut-être, ne comprendront pas cette brève suite de mots. Un plus grand nombre sera au fait si l'on dit : " le nombre * * n'est racine d'aucune équation entière à coefficients réels. "
certains demanderont encore ce que signifie "entière" et ce que sont des coefficients.
(Couffignal, L., Les machines à penser, 1964, p. 153)
(18) Le carillon Westminster, oui, y en avait un aussi, le foyer complet du rentier parfait, sonnerie tous les quarts d'heure, qu'est-ce que ça musiquait au fait, coups noyés dans une symphonie, ça faisait confortable, calme plat jusqu'à la dernière heure. Clairette, comme son nom l'indique. Est-ce qu'il la trompait déjà ? (Chabrol, J.-P., La folie des miens, 1977, pp. 184-185)
ߎߩ࠲ࠗࡊߩ⊒ߩਥേ⹖ߪ
être߇ᄙޕ
(18)ߩ
musiquerߪ⥄േ⹖ߢޔ
êtreߣหߓߊ⋡
⊛⺆ߥߤࠍᓟߦᓥ߃ࠆߪߥޕߟ߹ࠅޔ
au faitߩ⊓႐⟎ࠍേ⹖ߩᓟߣߺߥߔ߆ᢥᧃߣ ߺߥߔ߆ޔߪᓸᅱߢࠆޕߎߩ ߦ߅ߌࠆ
au faitߩᗧ⊛ᓎഀߪޔㅀㇱోߩౝኈ߇ታ 㓙ߦߪߘ߁ߥࠆߢࠈ߁ޔࠆߪታ㓙ߘ߁ߢߞߚߎߣޔߣ߁ࠃ߁ߦ⏕⊛ߦታࠍ
ߔߎߣߢࠆޕᰴߩ߽ᢥᧃߢߪߥߩߢߎߩᨒߩߣߒߡಽ㘃ߒߚ߇ޔౝኈ⊛ߦߪᰴ
ߩ▵ߢߺࠆᢥᧃߦ⊓႐ߔࠆ႐วߩ
au faitߣ㘃ૃߒߚ↪ᴺߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ
(19) - La petite peste! Quand je pense à l'orgueil de Chichi quand il a eu sa médaille. Ce n'est pas lui qui aurait... Mais où elle est, au fait, cette abrutie ? Elle était dans la
cuisine, l'abrutie. Sous l'évier. Derrière la boîte à ordures. (Forlani, R., Gouttiere, 1989, p. 217)
ᢥ߿▵ߩᧃየ
ᢥ߿▵ߩᧃየߦ⊓႐ߔࠆau faitߪว⸘ ⏕ߢ߈ߚ߇ޔඨᢙએ߇⇼ᢥਛߢ↪
ࠄࠇߡߚޕ
(20) Elle dirigera vers de vagues lointains un regard pensif : « Alain Guimier... Voyons...
il y a bien longtemps que je l'ai perdu de vue. Qu'est-il devenu, au fait? Il ne manquait pas de talent. Il me semble qu'il préparait un travail, une thèse, sur quoi déjà ? (Sarraute. N., Le planetarium, 1959, pp. 136-137)
(21) On se posera quelques questions sur moi, on versera un pleur sur mon absence inexpliquée puis, au moment du café, les têtes se pencheront l'une vers l'autre et l'on en viendra au fait. On se demandera, en famille, en tout bien tout honneur, quel est le plus bref moyen de me ruiner de la manière la plus sûre, débaucher mes cadres et s'approprier mes clients. (Bataille, M., L'arbre de Noël, 1967, pp. 117-118)
(20)ߪ⇼ᢥߩޔ(21)ߪ⢐ቯᢥߩᧃየߦ⊓႐ߒߡࠆߢࠆޕ(20)ߢߪޟߪᓐߪ৻
ߦߥߞߡࠆߩ߆ޠࠍᣂߚߥ㗴ߣߒߡᕁߐߖࠆߣ߁ᗧߣ߽ޔࠆߪޟߘࠇߢ
⚿ዪߪታ㓙ߩߣߎࠈߦߥߞߡࠆߩ߆ޠߣ⚿ᨐ⊛ߥߎߣࠍ⏕ߒߡߘࠇߦߟߡዷ㐿ߒ ߡߊߚߩዉߩᗧߣ߽⸃㉼น⢻ߢࠆޕ⇼ᢥߩ႐วߪࠗࡦ࠻ࡀ࡚ࠪࡦߦࠃߞߡ ᗧ߇⏕ߦߥࠆ႐ว߽ᄙޕߎߎߪਔ⟵⊛ߥau faitߢࠆޕ(21)ߢߪߩ೨ᓟߩ⸥ㅀ ߪන⚐ᧂ᧪ᒻߢ␜ߐࠇߡ߅ࠅޔޟ⚿ዪߪߘߩࠃ߁ߦߥࠆߛࠈ߁ޠߣ߁Ꮻ⌕⊛ߥᗧߣ⺒ߺ ขࠇࠆߩߢޔGrieveߩ⸒߁╙ੑߩଔ୯ߦ⋧ᒰߔࠆߢࠆޕ
(22) … aux îles lointaines et imprécises, regardant l'horizon et regardée par un inconnu qui est tout à fait mon type d'homme. (Mais, qu'est-ce que c'est mon type d'homme, au fait? J'ai oublié!...) Bref, quand je projette pour la midinette Mâcherolles des films à la guimauve où elle joue le beau rôle, je me dessine toujours avec dix kilos de moins.
(Groult, B. et FL., Il était deux fois, 1968, pp. 29-30)
㗴ߩ▎ᚲߪᒐߩౝㇱߢࠆ߇ޔ⁛⊕ߣ⠨߃ࠄࠇࠆ⸥ㅀߢmaisߣߒߡ߅ࠅޔGrieve ߩ⸒߁╙৻ߩᗧଔ୯ߩ᧦ઙߦ߽ᒰߔࠆߢࠆޕߎߎ߽ޔޟߣߎࠈߢޔ⑳ߩ࠲ࠗࡊߞߡ
৻߆ߒࠄޠߣ㗴ࠍ߮ߎߔߚߣ߽ޔޟߛߞߚ߆ߒࠄޔ⚿ዪߩߣߎࠈߪޠߣࠃࠅ
⏕⊛ߦౝኈࠍ␜ߔߚߣ߽⸃㉼ߢ߈ࠆޕ⇼ᢥਛߦ⊓႐ߔࠆߎߩ࠲ࠗࡊߩau faitߦㅢ ߒߡ⸒߃ࠆߎߣߢࠈ߁ޕ
⁛┙ߢ
߽ߞ߬ࠄߒ⸒⪲ߢ↪ࠄࠇࠆ߇ᄙߢࠆߩߢޔ߆ߌߦኻߔࠆᔕ╵ㇱಽߦ
⊓႐ߔࠆߎߣ߽⃟ߒߊߥߊޔว⸘ߢ ߢ߈ߚޕ
(23) Pendant le temps qu'elle a duré, mon esprit s'envolait. Je pensais à autre chose. Pour un peu j'aurais dit à Georges: "Fais moi grâce du récit. Au fait! Combien te faut-il?..." Pourquoi les mésaventures qui arrivent à nos proches sont-elles si assommantes? (Dutourd, J., Pluche ou l'amour de l'art, 1967, p. 46)
(24) Il a conclu : « Bonne nuit à vous tous. » -Merci, a dit Marcheret. Murraille me prenait à part. Il se frotta l'aile du nez, posa la main sur mon épaule. -Au fait...
dites... Je viens de penser à quelque chose. Ça vous plairait de collaborer au journal ? -Vous croyez ? J'avais un peu bégayé et le résultat avait été ridicule : … (Modiano, P., Les boulevards de ceinture, 1972, pp. 57-58)
ળߦ߅ߡޔ⢐ቯ߿ุቯࠍߔࠆߚߦ⹖⊛߇න⁛ߢ↪ߐࠇࠆߎߣߪ⃟ߒߊ ߥޕߎࠇࠄߩau fait߽ߘߩ࠲ࠗࡊߣ⸒߃ࠆޕ೨ᓟߩౝኈߦߟߡࠄ߆ߩ㑐ㅪᕈࠍ␜ߔ ߣ߁ࠃࠅ߽ߒࠈޔ㑆ᛩ⹖⊛ߦ㑆ࠍၒࠆߚߩߟߥ߉ߩࠃ߁ߥࠊࠇ߆ߚߢࠆޕ
ߘߩઁ
ߎߎߦಽ㘃ߒߚ߽ߩߪޔ ߆ࠄ એᄖߩߐ߹ߑ߹ߥ⟎ߦ⊓႐ߔࠆ߽ߩߢޔోㇱߢ 㓸ߢ߈ߚ߇ޔඨᢙᒝߪᰴߩ ߩࠃ߁ߦᒻኈ⹖ߩ㑆ߦ⟎߆ࠇߡߚޕઁᣇޔau fait ࠍ߁⊒ߦߪ⇼ᢥ߇ᄙߣ߁ࠃ߁ߥะߪߺࠄࠇߥ߆ߞߚޕ
(25) La première observation, précise-t-il, est rarement bonne: elle s'arrête aux données immédiates, aux apparences superficielles, au fait coloré et pittoresque. Cette observation de première main engage trop fortement l'être sensible; … (Barbault, A., De la psychanal., A l'astrol, 1961, p. 30)
(26) Mais ce qui constituera notre tâche propre c'est, nous semble-t-il, cette sociologie privilégiée du fait littéraire: la sociologie de ce qui est propre au fait littéraire, c'est-à-dire de ce qui, en lui, ne coïncide avec nulle autre chose, ni avec l'écrit comme marchandise, ni comme produit de transformation, etc. 4. (Gurvitch, G., Traité de sociologie, t.2, 1968, p. 304)
ߎߩ࠲ࠗࡊߦ߅ߌࠆau faitߪޔవⴕߔࠆᣇߢߪߥߊޔᓟ⛯ߩᒻኈ⹖ߩᣇ߇ࠃࠅᱜ⏕ߥ⸥ㅀ ࠍᗧߔࠆߎߣࠍ␜ߔᓎഀࠍᨐߚߒߡࠆޕ
(27) Et pourtant, si. Même Bernard Thorr, que je connais depuis des années, qui est sans doute l'ami le plus quotidien, le plus au fait de ce que je suis, tout à coup il était un instrument du cauchemar. Je ne le comprenais plus. Il ne me comprenait plus.
(Japrisot, S., La dame dans l'auto, 1966, pp. 194-195)
ߎߩߢߪޔ⸒឵߃⊛ࠍዉߔࠆੑᐲ⋡ߩle plusߩᓟߦᝌ⊛ߦ↪ࠄࠇߡ߅ࠅޔ
au fait߇⹖⊛ߥᓎഀޔޟ⸒ࠊ߫ޠߩࠃ߁ߦシߊᗧࠍᷝ߃ࠆ⒟ᐲߩ߈ࠍߒߡࠆޕᰴߩ
(28)ߪޔ⁛⊕⊛⸥ㅀ߇৻ቯߩ㑆ࠍ⟎ߡㅪ⛯ߔࠆߣ߁ᢥ┨ߩߥ߆ߢޔฬ⹖ࠣ࡞ࡊߩ ᓟߦ⟎߆ࠇߡޔシߊᗧࠍᷝ߃ࠆ⒟ᐲߩᓎഀࠍߒߡࠆߣ⸒߃ࠆޕ
(28) Vite dit, dormir!... je perds pas conscience... et puis des hululements vers l'Est...
toujours... faibles mais toujours... nous verrons l'aube à la lucarne... l'heure au fait!... la torch... ma montre... d'abord quatre heures... et puis cinq... en demi-sommeil... il est six heures... sept heures, debout!... (Céline, L.-F., Rigodon, 1961, pp. 68-69)
(29) Duproux, on ne connaît pas assez les drames des artistes! Dites bonjour à Monsieur Duproux, mon petit. Monsieur Duproux, quoique socialiste SFIO, est un homme de goût, très au fait des tendances de la peinture moderne, et c'est grâce à lui principalement que vous avez l'honneur de travailler dans cette mairie. (Dutourd, J., Pluche ou l'amour de l'art, 1967, p. 261)
ߎߩߢߪޔtrèsߣ߁⹖ߣฬ⹖ࠣ࡞ࡊߩ㑆ߦᝌ⊛ߦ⟎߆ࠇޔtrès߆ࠄᆎࠆ⹖ฏో
ߩ৻ㇱࠍߥߒߡDuproux᳁ߩ⸥ㅀࠍഥߔࠆᓎഀࠍߔࠆau faitߣ⺒ߺขࠇࠆޕ
(30) Des bombes éclataient. Je voudrais donner une précision chronologique, et puisque les meilleurs repères, ce sont les guerres, de quelle guerre, au fait, s'agissait-il? De celle qui s'appelait d'Algérie, au tout début des années soixante, époque où l'on roulait en Floride décapotable et où les femmes s'habillaient mal. (Modiano, P., Villa triste, 1975, pp. 19-20)
㩷 㩷
⇼ᢥਛߦ⊓႐ߔࠆߢࠆ߇ޔ⊒ߩਥⷐേ⹖ߪ㕖ੱ⒓᭴ᢥࠍᒻᚑߔࠆs'agir ߢޔឭ␜
⒟ᐲߩᗧߒ߆ߐߕޔᢥਛߦ⟎߆ࠇߡߪࠆ߽ߩߩޔታ㓙ߦߪᢥᧃߩ႐วߩ↪ᴺߣᏅߪ ߥߊޔޟታߩߣߎࠈߪߤߩޠࠍ⏕ߔࠆࠃ߁ߥᗧࠍߒߡࠆޕ
(31) Le chat maintenant, ah-ah-ah! Pouny s'enfuit trempé, en feulant et en s'ébrouant, excellent: punis! Pfff, qu'est-ce que ça peut bien faire? On s'en fiche. Pour le chat, au fait, ce n'est pas nouveau. On connaît bien le dossier. On en a exécuté un cent pour cent peu avant, de matou. (Bayon, Le lycéen, 1987, pp. 136-137)
ߎߎߢߪޔᢥ㗡ߩฬ⹖ฏߩᓟߦࡧࠖ࡞ࠡࡘ࡞ߦ߹ࠇߡ⟎߆ࠇޔᓟ⛯ㇱಽߪ⋥␜⊛ઍฬ⹖
ceࠍਥ⺆ߣߔࠆ⊒ߢޔో߇ਥ㗴ߢࠆle chatࠍ㓙┙ߚߖࠆ᭴ᢥߣ⸒߃ࠆ᭴ㅧߩߥ߆ߢ ߘߩਥ㗴ࠍ␜ߔࠆߚߦⓍᭂ⊛ߦߡࠆޔߣ⸃㉼ߢ߈ࠆau faitߢࠆޕઁߦ߽ޔᢥ 㗡ߩㆆ㔌⟎ߦࠆߘߩ߽ߩߪ⇣ߥࠆ߇ޔߘߩࠍ㓙┙ߚߖࠆߚߩᓎഀࠍᜂ߁ࠃ ߁ߥห᭽ߩ߇ߊߟ߆⏕ߢ߈ߚޕ
ߘߩઁߦಽ㘃ߒߚߩਥߥ࠲ࠗࡊࠍߍߚޕߥ߆ߦߪᢥᧃߩ႐วߣ㘃ૃߒߚ↪ࠄࠇ߆ ߚߩ߽ߩ߽ߞߚޕ࿁ߩ218ߩ߁ߜߩ31ߣ߁ૐߣߪ⸒߃ߥ㗫ᐲߢߎߩ߇ ᢥਛߩߐ߹ߑ߹ߥ⟎ߦ⊓႐ߒᓧࠆߣ߁ታߪޔau faitߩ․ᓽࠍ␜ߔᚻ߇߆ࠅࠍਈ߃ߡ ߊࠇࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ
߅ࠊࠅߦ
߇⊓႐ߔࠆ⟎ߣ߁⛔ㄉ⊛ᚻ߇߆ࠅߦߒߚ߇ߐ߹ߑ߹ߥau faitߩ↪ᴺࠍߡ᧪
ߚޕߒߚᢥ⣂㊂߇ዋߥߎߣ߽ࠅޔߩᗧଔ୯್ᢿߪኈᤃߢߥ߽ᄙޕ
Grieveߪᄢ߈ߊੑߟߩᗧଔ୯ࠍߍߡࠆ߇ޔߎߩੑߟߩᏅ⇣ߪޔߐ߶ߤ⏕ߥ߽ߩߢ
ߪߥߊޔ(21)߿(22)ߩࠃ߁ߦߤߜࠄߦ߽⸃㉼ߢ߈ࠆߣ߁႐ว߇ዋߥߊߥ߆ߞߚޕ৻⥸ߦޔ ㅪ⚿ㄉߣߪޔవⴕ㗴ߣᓟ⛯㗴ߣ߁ੑߟߩ㗴߇ࠆߣ߈ߦޔߘߩੑߟߦࠄ߆ߩ㑐 ㅪߠߌࠍߔࠆߚߦᯏ⢻ߔࠆ߽ߩߢࠆޕde toute façonߣen tout casߩࠃ߁ߦ㘃ૃߒߚᒻ ᘒࠍ߽ߟ㘃⟵ߢߞߡ߽ޔᯏ⢻ߩᣇߪ⇣ߥࠅޔde toute façonߪ㗴㑆ߩㅪ⚿ㄉߣߺ ߥߔᣇ߇ޔߘߒߡen tout casߪࠄ߆ߥᗧࠍᷝ߃ߪߔࠆ߇⹖⊛ߦᯏ⢻ߔࠆߣߺߥ ߔᣇ߇⋧ᔕߒޔߣ߁Ꮕ⇣߇ߞߚޕ࿁ޔᬌ⸛ߒߚ߆ࠄޔ⏕߆ߦau faitߪޔ㗴ߩ ォ឵ࠍ␜ߔߚ߿ޔ㊀ⷐߥౝኈߦ㑐ߔࠆ⏕ࠍ␜ߔࠃ߁ߥㅪ⚿ᕈࠍߔ↪ᴺ߇⏕ߢ߈ߚޕ
৻ᣇޔߥ߆ߢ߽⊒⸒ߩญἫࠍಾࠆಾߞដߌߣߒߡઃടߐࠇߡࠆࠃ߁ߥ↪ᴺ߿ޔᒻኈ⹖ߩ 㑆ߦ⊓႐ߒߡ৻ᣇ߇ࠃࠅ⸥ㅀߣߒߡ⋧ᔕߒߎߣࠍ␜ߔࠃ߁ߥ↪ᴺ߽ⷰኤߢ߈ߚߎߣ߆ࠄޔ ᒝߊ㑐ㅪᕈߩᗧࠍߔࠃ߁ߥㅪ⚿ㄉߣߺߥߔࠃࠅ߽ޔߒࠈ⹖ฏ⊛ߦᗧࠍᷝ߃ࠆᓎ
ഀࠍᨐߚߔߩ߇ၮᧄ⊛ߥଔ୯ߢߪߥ߆ޔߣ⸒߃ࠆߛࠈ߁ޕ
ᵈ
1 ᬌ⚝ࠍᆎࠆ೨ߦޔಽᨆኻ⽎ᄖߩ߽ߐࠇࠆߎߣߪ੍ᗐߢ߈ߚޕߟߥ߉ߩߩಽᨆ ߦߪޔߥࠆߴߊᐢ೨ᓟߩᢥ⣂ࠍߥߡᬌ⸛ߔࠆ߇ᔅⷐߢࠆ߇ޔ⚿ᨐ߇ᄙߔ߉ߡ߽
ߐ߹ߑ߹ߥಽᨆㆊ⒟ߩṖߥㅴⴕߦᡰ㓚߇ߢࠆߎߣ߇ផ᷹ߢ߈ࠆޕ⚿ᨐ㊂ࠍ㒢ቯߔࠆߚ
ߦޔ࿁ߪࠍ೨ᓟߘࠇߙࠇ㧞ᢥࠍᬌ⚝▸࿐ߣߒߚޕታ㓙ߦߪޔߘࠇએߩ㊂ߩᢥ⣂߽
ᬌ⚝⚿ᨐߣߒߡߐࠇߚ߽ࠆޕ
2 એਅޔߩౖߩ⸥ߪޔᬌ⚝⚿ᨐߩ␜㗁߹ߢࠍ⋭⇛⸥ภߣߦォ౮ߒޔin Frantextߪ⋭
⇛ߒߚޕ
3 (17)ߩਛߩ* *ߪޔFrantextߩᬌ⚝⚿ᨐߦߪࠃߊࠄࠇࠆ⽎ߢࠆ߇ޔరߪࠄ߆ߩ⸥ภ
⸥ߢߞߚ߽ߩ߇ޔ㔚ሶࡈࠔࠗ࡞ߩ߿ࠅߣࠅਛߦᢥሼᄌൻࠍߎߒߚ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕߎ ߩᢥ⣂ߢߪޔ* *߇ᱜ⏕ߦࠊ߆ࠄߥߊߡ߽ℂ⸃ߢ߈ࠆߎߣߣޔઁߩᬌ⚝㧔േ⹖ߩᓟߦ⊓႐ߔࠆ
߽ߩ㧕ߦ߽ߎߩࠃ߁ߥᰳ⪭߇ᄙߣ߁ℂ↱߆ࠄޔ߃ߡណ↪ߒߚޕ
ਥⷐ⠨⠨ᢥ₂
Combettes, B. (1994) : "Une approche diachronique des connecteurs et des modalisateurs", Pratiques, No. 84, pp. 54-67.
Grieve, J. (1996) : Dictionary of Contemporary French Connectors, Routledge.