• 検索結果がありません。

松 木 正 恵

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "松 木 正 恵"

Copied!
7
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

複合辞研究史Ⅵ「複合助詞」の特質

松 木 正 恵

1 はじめに

複合辞研究が新たに体系的・網羅的な段階に 入ったのは1980年代である。

これまで筆者がまとめてきた研究史1でも明 らかなように,永野(1953)以降,それを引き 継ぐ形での研究が全くなかったわけではないが,

「複合辞」「複合助詞」に該当する一部の表現を 取り上げた部分的な研究であった。また,教育 科学研究会(教科研)国語部会の独自の形態論 に基づく「後置詞」や,生成変形文法(標準理 論)の句構造規則を土台とした「形式副詞」な ども出され,格助詞・接続助詞相当の複合助詞 として扱える表現も数多く見られたが,これら は,複合辞研究という括り方には収まらないと らえ方である。

一方,「複合助動詞」については,そのよう な名称を用いた総括的な研究はなく,モダリティ と関連づけた文末表現形式−として,個々−の記述 が少しずつ見られるようになってきた段階であ

る。

日本語教育の分野では,従来文型を一つの単 位として扱ってきており,いわゆる学校文法で 前提となるような文節論に基づく文法指導は行っ ていない。そのため,類イ以の文型についてその 意味・用法の違いを詳細に記述する必要性に迫

られていた。

そのような流れを受けて,文法研究が細部の 記述を要求する段階に入った1980年代前半に,

「複合辞」という名称を冠した特集が雑誌『日 本語学』(3−101984 明治書院)によって組 まれた。また,砂川(1987)は,日本語教育を 出発点として,「複合助詞」を概観した研究で,

意味・構文の両面からそれらの特質を考察して いる。以下,これらの前後に出された研究につ いても随時概観しなから,具体的に紹介してい

く。

21980年代前半までの複合辞関連研究 初期の複合辞関連研究(1960年代)以降,

1980年代前半に複合辞の特集が組まれるまでの 間に出された,後置詞・形式副詞以外で,複合 辞に関連した研究と言えるものにまず触れてお

こう。

2一一一一一一1…寺村秀夫の研究一 一

寺村秀夫の一連の研究の中にも,複合辞と関 連した考察が見受けられる。例えば,寺村

(1978a)(1978b)などである。

寺村(1978a)は,「ところ」という名詞が,

本来の 場所 の意味を失い,全体を視野に入 れながらある一部分にスポットライトを当てる ような用法2に変化している点を指摘した論文

(2)

である。「ところ」のみでは複合辞の対象には ならないが,名詞が形式化する過程は,複合辞 形成とも密接にかかわっている。接続助詞的に 機能する「〜 シタ/シティタ ところ,〜」

(順接・時点),「〜 スル/シタ/シテイル/

シティタ/(ヨ)ウトスル ところを/に,〜」

(時点),「〜シタところで,〜」(逆接)や,文 末表現として用いられる助動詞的な「〜 スル

/シタ/シテイル/シティタ/(ヨ)ウトスル ところだ。」等は複合辞としても扱える表現で ある。

「と_こ_ろ」については,その後,井口(1988),

川越(1989),籾山(1989),青木(2000)等に よって研究が進められている。

また,寺村(1978b)は,連体修飾について 考察した一連の論文の締めくくりにあたるもの で,連体修飾節の底の名詞にいわゆる形式名詞 の類を置いた場合,格助詞や断定辞を後接させ ることでどのように展開可能か,その分布を示 した詳細な表が付けられている。取り上げられ た底の名詞としては,代表的な「とき」「とこ ろ」を始め,「うえ」「あいだ」「ため」「せい」

「はず」「わけ」「よう」「つもり」等の形式名詞 や,副助詞的な「かぎり」「だけ」「ほど」「き

り」等もある。表を一覧することで,格助詞が 後接して複合接続助詞的に機能しうる表現や,

断定辞が後接 ̄して文末の複合助動詞的に機能す る表現を抽出することが可能で,大変参考にな る。ただ,個々の表現についての成立・不成立 の判断については,残念ながら疑問が残る点も 多い。

取り上げた形式名詞の種類は少ないが,同様 の発想で形式名詞と格助詞の相関を扱った研究

として,渡部(1995)等もある。

2−2 複合助詞に関わるその他の関連研究 この時期の研究としては,複合助詞的な表現 を個別に扱ったものが多い。提題助詞「とは」

を記述した此島(1973),接続助詞的表現を取 り上げた,初(1981),李(1983),王(1985),

黄(1985)等がある。

しかし,研究史的な位置づけとして特に注目 すべきなのは受身文の研究であろう。受身文の 動作主マーカーとして「に」と「によって」が あるが,その使い分けの考察を通して,複合辞 としての「によって」の特性が浮き彫りにされ てきたからである。砂川(1984),細川(1986),

松田(1986),佐伯(1987)等の研究に負うと ころが大きい。

2−3 複合助動詞に関わるその他の関連研究 複合助動詞的な表現を扱ったものとしては,

仁田(1981)が可能性・蓋然性を表わす疑似ムー ド形式として,また奥田(1986)が現実・可能・

必然を表す表現として,それぞれ様々な文末表 現を挙げている。

また,1980年代前半から数多く表れてくるの が,「のだ」に関する諸研究である。山口

(1975)が早いが,杉村(1980),片山(1980)

(1981),小矢野(1981),マクグロイン(1984)

等に受け継がれ,さらに,堀口(1985), 田野 村(1986),松岡(1987),吉田(1988),山口

 ̄(1 ̄989) ̄, ̄ ̄ ̄佐治 ̄(1989), ̄姫野(1 ̄989彿)(1989b),

守屋(1989a)等,数多くの論考が出され,議 論も活発に行われながら分析を深化させてきた。

これらの集大成として結実した研究が田野村

(1990)であり,また,「のだ」に二つのタイプ を認め,これまでの研究を批判的に引き継いだ 研究として野田(1997)がある。

なお,意志・意向表現に着目した考察として

(3)

は,石川(1985),小松(1985)等がある。

3 『日本語学』(3巻10号1984年10月 明治書院)の特集「複合辞」

以上のような研究動向を受け,次第に複合的 な表現群に注目が集まりつつあった。それらを 広く総称する名称として,当時それほど馴染み のなかった「複合辞」を採用し,様々な複合表 現を集めて解説を施したものがこの特集である。

扱われている複合辞は,複合格助詞・複合接続 助詞・複合助動詞に相当する表現群である。具 体的に論文題名と執筆者とを以下に掲げてお

く3。

く複合格助詞〉「〜にとって/〜において/〜

によって」(野村剛史),「〜について」「〜に

(へ)かけて」(蔦原伊都子),「〜まで/〜まで に/〜までは/〜にかけて」4(立薗洋子)

く複合接続助詞〉「〜てから/〜たあと」(岩野 靖則),「〜あいだ/〜あいだに」(鈴藤和子),

「〜するやいなや/〜するがはやいか」(森山卓 郎),「〜からは/〜からには」(遠藤織枝),

「〜ものなら」(玉村禎郎),「〜もので/〜もの の/〜ものを」(佐竹久仁子),「〜たところで

/〜たところでは」(宮崎茂子)

く複合助動詞〉「〜ばかりだ/〜ところだ」(森 山卓郎),「〜にちがいない/〜かもしれない/

〜はずだ」(野田尚史),「〜て仕方(仕様)がな い」丁〜−よりほか−はない/〜より一一(ほかに)仕方 がない」(張 蓮華)

この特集の記述は,各表現グループ内の意味・

用法の異同に重点があるため,複合辞としての 特質や,そもそもどのような表現を複合辞と呼 ぶのか,といった根本的な問題には立ち入って いない。表現の収集方針にも特に一貫性はなく,

寄せ集め的ではあるが,この時期に「複合辞」

という表現群の重要性を指摘し,問題提起がな されたという意味で,その後の研究の方向性を 予見させる重要な契機となった。

4 砂川有里子(1987)の複合助詞

複合辞のうち,複合助詞についてのみ取り上 げ概観した研究が砂川(1987)である。

4−1 複合助詞とは何か

まず「複合助詞とは,複数の語が結び合わさっ て,全体として1語の助詞に準ずる機能を果た すようになった連語のことである。(p.42)」と 規定し,後置詞というとらえ方とは異なり,永 野(1953)の複合辞と同じ立場であることを前 提とする。語構成からは二つに分けられ,「(a)

動詞や名詞など,実質的意味を持つ語が,その 実質的意味を失い,形態的に固定化して助詞と 同じような機能を果たすようになったもの(b)

複数の助詞が結合して1語の助詞相当になった もの(p.43)」とし,(a)には「として」「だけ あって」「〜であれ…であれ」,(b)には「から には」「だけに」の例が挙げられている。

一語の助詞「ので」「にて」等も元来は複数 の助詞が結合してできたものだが,言語使用者 の意識としてもはや二語に分割することには抵 抗がある。一方複合助詞はその結合が相対的に 弱く,言語使用者の意識として元の構成要素に 分割を許すレベルであるという。もちろん,そ れはあくまでも相対的なものであり,助詞と複 合助詞との問に明確な線が引けるわけではない 点にも言及している。

ただ,一つ問題になるのは,助詞が単に連接 しただけの,「北陸では豪雪に悩まされている」

「あなたにだけ教えてあげる」のようなもので ある。これらは,個々の構成要素が担っている

(4)

意味の単純な加算に過ぎないため,複数の助詞 が承接したものと扱うべきとしているが,「小 型トラックでも運べる」など,その判断が難し い表現も多いようである。

4−2 複合助詞の特性

では,助詞というものがありながら複合助詞 を使用することの理由,つまり複合助詞の存在 理由はどこにあるのか。砂川(1987)は,「動 詞や名詞から派生した形式は,多かれ少なかれ,

もとの動詞や名詞の名残を留めており,意味や 構文の側面で助詞とは異なった働きをすること 率ある。(p.44)」.一と述べ,J意味!構文の両面か ら複合助詞の存在意義を探るべく検証を重ねて いく。

まず意味の面では,実質的意味を失い関係構 成的になるとは言っても,元の意味が完全に失 われたわけではない。例えば,「に関して」「に ついて」「をめぐって」の微妙な意味差(必ず しも言い換えができない)は,元の動詞の実質 的意味に拠るものであり,その実質的意味の失 われ方(あるいは残り方)も,個々の複合助詞 によって異なるという。さらにその実質的意味 は,助詞が暖味にしか表せない関係的な意味を より明確な形で表すのに貢献する(「友達に告 げ口された」→「友達によって告げ口された」

「友達に対して告げ口された」)とともに,助詞 によぅては表し得ない関係を表すの ̄にも貢献す る(「その実現 へ向けて/*へ 開発を進め る」)としている。

一方構文の面では,自立語から付属語へ変化 するために,構文的な機能の多くが失われる。

名詞の場合は,格助詞を後接して述語と種々の 格関係を結ぶことが可能だが,限られた特定の 格にしか立てなくなり,また指定辞を後接して

述語に立つことも難しくなる。さらに,単独で 文の成分になれないため,連体修飾を受けるな どしなければならない。このことは,形式名詞 との区別とも関わるが,実際には,中間的な性 格を持った多くの形式が存在し,その振る舞い 方は形式によって様々であるため,明確な基準 は立てがたいという。動詞の場合は,複数の格 支配から特定の格支配へと変化する(どれも主 格がとれなくなる)とともに,ヴォイス・アス ペクト・肯否・テンス・ムードなどのカテゴリー も不完全となり,活用が制約されることになる。

以上の考察は,永野(1953)以来顧みられな かった,複合助詞の全体像を見通した詳細な分 析であり,複合辞の存在意義を認める上でも,

複合辞の特性を抽出する上でも,研究史上大変 意義深い指摘である。

4−3 複合助詞の種類

砂川(1987)は上記の考察を経て,以下のよ うな複合助詞を挙げている。

《複合格助詞〉「に応じて」「について」「を通 して」「をまって」「として」「〜から…にかけ て」「しだいで」「のもとに」「に対して」

《複合接続助詞〉「につれて」「上で」「にあたっ て」「とすれば」「にせよ」「とはいえ」「という のに」「だけに」「ところで」

《複合係助詞〉「はといえば」「といえば」「と いうと」「に見れ ̄ば」 ̄「からいっても」「にした がえば」「となると」「〜にせよ…にせよ」「と いうか」

《複合副助詞》「に限った」

《複合終助詞〉「ものか」「じゃないか」

5 関正昭(1989)の評価述定の誘導成分 関(1989)は,これまでの研究史を踏まえた

(5)

上で,品詞諭的・形態論的な複合辞認定論にこ だわるより,意味・機能の面から複合助詞を記 述することの重要性を指摘した。

その一例として挙げられているのが,複合助 詞の一部に「評価述定の誘導成分」としての機 能を認める主張である。「評価述定」とは,「話 者があることがらについて評価を定め述べるこ

と(p.167)」である。また「誘導成分」とは,

渡辺(1971)に拠る副詞的な成分のことで,述 語の形式に一定の制約を伴うもの(「決して〜

ない」「きっと〜だろう」等)とそうでないも の(「あいにく」「確か、隼」等)とがあり,それ 自体が実質的意義を有する。複合助詞の場合に は,「同じく誘導成分でありながら,述語の形 式に制約を加えることもなく,また,複合助詞 それ自体に実質的な意義もない(p.167)」ため,

正確には,渡辺の指摘する誘導成分とは異なる という。

関(1989)が挙げる,評価述定の誘導成分と なる複合助詞とは,「ときたら」「ものなら」

「のでは」「ひには」「ばかりに」「ところで」

「くせに」「からといって」(以上はマイナス評 価を誘導),「だけあって」(プラス評価を誘導),

「だけに」(プラス・マイナス両方可能)である。

評価誘導の副詞と違い,実質的意義がないため にそれだけではプラス評価を誘導する語かマイ ナス評価−を誘導する譜かわから一一ない。一一一例え−ば

「ときたら」は,「とくれば」「となると」と似 ているが,熟成度が高い表現で,提題化機能を 担いながら,一方でマイナス評価の予告をす る5という誘導機能も果たす。言い換えれば,

「ときたら」は文末述部の評価述定に係る(呼 応している)ということになる。つまり,「「と きたら」は係助詞に似た素性を有し,かつ,話

し手の判断の姿勢に関わる陳述副詞の素性も合 わせ持つ複合助詞である(p.170)」と言える。

複合助詞の機能として,その呼応に着目し,

評価述定の誘導という側面に光を当てた点は,

含意とその表現形式の類型化を目指す観点から も大変興味深いと思われる。

6 おわリに

以上述べたような流れを受け,1980年代後半 からは,様々な複合辞関連の研究が発表される

ようになった。例えば複合助詞関係では,条件 表現華分析した蓮昭(1985)(1987)や,_引用 形式との関連を述べた藤田(1987),山内(1987),

山口(1987),金(1989),徳田(1989)等の他,

河上(1986),沢田(1986),戴(1987),井口

(1988),石川(1988),超(1989)等,複合接 続助詞関係の論考が多く見られる。複合助動詞 関係では,土屋(1987),備前(1989),守屋

(1989b)のような,形式名詞を中心とした個 別表現の分析の他, 文末名詞 と称する名詞 述語文を総合的に記述した新屋(1989)や,認 識のムードとして考察した森山(1989)等が注

目される。

複合辞研究は,1990年代に入る前後から本格 的に世に問われるようになり,質量ともに充実 した時期を迎える。前掲の諸研究と合わせて,

日一本語の辞的表現に関する分析が飛躍的に深化 していく経緯については,今後の論考で少しず つ記述していきたい。

1

松木(2004)(2005a)(2005b)(2006a)(2006b)を 参照。

青木(2000)では,この点について次のように考察し ている。

(6)

「ある全体を視野にいれる」とは,文脈や場面で,

話者か概念的にある事象の生起空間を話題化してい ると理解でき,「その一部にスポットライトを当て る」とは,生起空間の一つを具体的に取り上げ,特 定化することといえる。全体は文脈の流れの中で話 題化するので,概念レベル,あるいは語用論的レベ ルに属するものであり,一部分は,実際の状況定位 のレベルに属するものである。概念レベルで話題化 された「全体」から,状況レベルでの「特定化」へ のダイナミックな運動かくところ〉の基本パターン である。(pp.83〜84)

3 ここでは,この特集に掲載されている複合辞を,複合 格助詞・複合接続助詞・複合助動詞に分類して示した ため,本誌の掲載順とは順番か異なる。

4 「〜にかけて」は複合格助詞だが,「〜まで/〜までに

/〜までは」は複合接続助詞としての用法もあり,載 然とは分けられない。

5 「ときたら」がマイナス評価を誘導する点については,

藤田(1992)が「オッベルときたらたいしたもんだ」

等の反例を挙げて反論し,「極端なもの・並一とおり でないものという気持ちで提題的にとり上げる」ので あって,否定的評価も肯定的評価も導くことができる としている。

参考文献

青木三郎(2000)「くところ〉の文法化」(青木・竹沢編

『空間表現と文法』くろしお出版)

井口厚夫(1988)「「ところを」に関する考察」(上智大学 比較文学部『SophiaInter・nationalReview』10)

石川 守(1985)「「〜てみる」と「〜ようにする」に関す る一考察」(拓殖大学『語学研究』41)

石川 守(1988)「目的の「ために」と「ように」,及び既 定条件の「たら」,と「て」における自己の意志の問 題」(拓殖大学『語学研究』54)

王 暁宇(1985)「「ものの」は形式名詞だとの説は正しく ない」(在中華人民共和国日本語研修センター紀要

『日本語教育研究論纂』4)

奥田靖雄(1986)「現実・可能・必然(上)」(言語学研究 会編『ことばの科学 1』むぎ書房)

片山恒雄(1980)「「のである」の用法−主として芥川龍 之介の初期小説における−」(解釈学会『解釈』26−

___D__

片山恒雄(1981)「「のである」と「からである」−小説 における理由表現をめぐって−」(島田勇雄先生古 稀記念論文集刊行会編『島田勇雄先生古稀記念 こと

ばの論文集』明治書院)

河上誓作(1986)「「マエこ」の前の肯定と否定」(大阪大 学文学部共同研究論集3『日本語・日本文化研究論集』)

川越菜穂子(1989)「トコログ文の意味と構造 情報のな わぼりとの関連で」(大阪大学『日本学報』8)

金 銀淑(1989)「連体修飾構造における「トイウ」の意 味機能」(東北大学『国語学研究』29)

黄 蔑華(1985)「「〜や否や」「〜が早いか」「〜した(か)

と思うと」「〜か……ないうちに」「〜か……ないかに」」

(在中華人民共和国日本語研修センター紀要『日本語 教育研究論纂』3)

此島正年(1973)「複合助詞「とは」の解釈」(解釈学会

『解釈』19−12)

小松紀子(1985)「意向表現の現れ方 ツモリ・タイ・ウ

/ヨウを中心にして」(『アメリカ・カナダ11大学連合 日本研究センター 紀要』8)

小矢野哲夫(1981)「「のだ」をめぐる諸問題」(島田勇雄 先生古稀記念論文集刊行会編『島田勇雄先生古稀記念 ことばの論文集』明治書院)

佐伯哲夫(1987)「受動態動作主マーカー考(上)(下)」

(『日本語学』6−1・2 明治書院)

佐治圭三(1989)「「〜のだ」の本質を求めて 再び山口任 也氏に答えて」(『阪大日本語研究』1)

沢田奈保子(1986)「複合接続助詞「うちに」の時を特定 する用法の分類」(現代日本語研究会『ことば』7)

初 玉麟(1981)「どころか その接続と意味の説明・分 類をめぐって」(『月刊言語』10−10 大修館書店)

新屋映子(1989)「 文末名詞 について」(国語学会『国 語学』159)

杉村博文(1980)「「の」「のだ」と「的」「是……的」」

(『大阪外語大学報』49)

砂川有里子(1984)「くに受身文〉 と くによって受身文〉」

(『日本語学』3−7 明治書院)

砂川有里子(1987)「複合助詞について」(日本語教育学会

『日本語教育』62)

関 正昭(1989)「評価述定の誘導成分となる複合助詞に ついて」(日本語教育学会『日本語教育』68)

戴 宝玉(1987)「複合助辞「にしても・にしろ・にした ところで」−接続助詞と限定助詞との関連−」

(日本語教育学会『日本語教育』62)

田野相思温(1986)「命題指定の「の」の用法と機能−

諸説の検討−」(『言語学研究』5)その後,田野村

(1990)に再収録されている。

田野村忠温(1990)『現代日本語の文法1−「のだ」の 意味と用法−』和泉書院

超 順文(1989)「国語辞書に見る「もので」の記述」(吉 沢典夫教授追悼論文集編集委員会『吉沢典夫教授追悼 論文集』)

土屋博嗣(1987)「条件節と「〜(という)わけでもない」

にフいて」‥(『亜細亜大学教養部紀要』36)

寺村秀夫(1978a)「「トコロ」の意味と機能」(大阪大学 文学部国文科『語文』34)その後,寺村(1992)に再 収録されている。

寺村秀夫(1978b)「連体修飾のシンククスと意味−そ の四−」(大阪外国語大学留学生別科『日本語・日 本文化』7)その後,寺村(1992)に再収録されてい る。

寺村秀夫(1992)『寺村秀夫論文集I−日本語文法編

−』(くろしお出版)

徳田裕美子「「という」の使われ方の研究」(『東京外国語 大学日本語学科年報』11)

(7)

永野 賢(1953)「表現文法の問題−複合辞の認定につ いて−」(金田一博士古稀記念論文集刊行会編『金 田一博士古稀記念言語民俗論叢』 三省堂)その後,

永野(1970)『伝達論にもとづく日本語文法の研究』

(東京堂出版)にも一部再収録されている。

仁田義雄(1981)「可能性・蓋然性を表わす疑似ムード」

(『国語と国文学』58−5 学燈社)

野田春美(1997)『「の(だ)」の機能』(くろしお出版)

蓮沼昭子(1985)「「ナラ」と「トスレバ」」(国語学会『国 語学』150)

蓮沼昭子(1987)「条件文における日常的推論−「テハ」

と「バ」の選択要因をめぐって−」(日本語教育学 会『日本語教育』56)

備前 徹(1989)「「〜ことだ」の名詞述語文に関する一考 察」(『滋賀大学教育学部紀要 人文科学・社会科学・

教育科学』39)

姫野伴子(1989a)「「のだ」の機能と用法」(『東京外国語 大学日本語学科年報』11)

姫野伴子(1989b)「「説明ムード助動詞」について」(吉 沢典夫教授追悼論文集編集委員会『吉沢典夫教授追悼 論文集』)

藤田保幸(1987)「「〜トイウト」「〜トイエバ」と「〜ト イッテ」「〜トイッテモ」−複合辞に関する覚書

−」(愛知教育大学国語国文学研究室『国語国文学 報』44)その後,藤田(2000)に改稿・収録されてい

る。

藤田保幸(1992)「「〜ト釆ル」から「〜ト来タラ」へ」

(愛知教育大学国語国文学研究室『国語国文学報』50)

その後,藤田(2000)に改稿・収録されている。

藤田保幸(2000)『国語引用構文の研究』(和泉書院)

細川由紀子(1986)「日本語の受け身文における動作主マー カーについて」(国語学会『国語学』144)

堀口和書(1985)「「のだ」の表現性」(天理大学国語国文 学会『山辺道』29)

マクグロイン・H・直美(1984)「シリーズ・日本語の談 話分析(4)談話・文章における「のです」の機能」

(『月刊言語』13−1大修館書店)

松岡 弘(1987)「「のだ」の文・「わけだ」の文に関する 一考察」(一橋大学語学研究室『言語文化』30)

松木正恵(1987)「複合辞の認定−その基準と尺度−」

(『国語学会 昭和62年春季大会要旨集』)

松木正恵(1990)「複合辞の認定基準・尺度設定の試み」

(『早稲田大学日本語研究教育センター紀要』2)

松木正恵(2004)「複合辞研究史I 「複合辞」の提唱

−永野賢の複合辞研究−」(早稲田大学教育学部

『学術研究一国語・国文学福一』52)

松木正恵(2005a)「複合辞研究史Ⅱ 初期の複合辞研究

−水谷修・佐伯哲夫の複合辞研究−」(早稲田大 学教育学部『学術研究一国語・国文学編−』53)

松木正恵(2005b)「分析的傾向と複合辞−複合辞研究 史Ⅲ 田中章夫の通時的研究−」

(『論理的な日本語表現を支える複合辞形式に関する記 述的総合研究』 平成14〜16年度日本学術振興会科学

研究費補助金 基盤研究(B)(1)研究成果報告書

[課題番号14310194])

松木正恵(2006a)「複合辞研究史Ⅳ 「後置詞」という とらえ方」(早稲田大学教育学部『学術研究一国語・

国文学編−』54)

松木正恵(2006b)「複合辞研究史Ⅴ 「形式副詞」との 関連性−山田孝雄から奥津敬一郎まで−」(早稲 田大学大学院文学研究科『文学研究科紀要』51)

松田剛丈(1986)「受身文の「によって」」(『大谷女子大国 文』16)

籾山洋介(1989)「現代日本語「トコロ」の意味的・統語 的・文体的特徴」(名古屋工業大外国語教室

『Litteratura』10)

守屋三千代(1989a)「小説の対話文に見られる文末の

「ノ」の用法」(吉沢典夫教授追悼論文集編集委員会

『富沢典夫教授追悼論文集』)

守屋三千代(1989b)「「モノダ」に関する考察」(『早稲田 大学日本語研究教育センター紀要』1)

森山卓郎(1989)「認識のムードとその周辺」(仁田・益岡 編『日本語のモダリティ』 くろしお出版)

山内啓介(1987)「トハ措定とトイウノハ ことばの意味 のとらえかた」(『愛知大学国文学』27)

山口佳也(1975)「「のだ」の文について」(早稲田大学国 文学会『国文学研究』56)

山口佳也(1987)「「からといって」について」(『十文字学 園女子短期大学研究紀要』19)

山口任也(1989)「「のだ」の文のとらえ方」(早稲田大学 文学部紀要』I−37)

吉田茂晃(1988)「ノダ形式の連文論的側面」(神戸大学

『国文学研究ノート』21)

李 林根(1983)「「あとに」,「あとで」,「あと」及び「あ とから」の特徴について」(在中華人民共和国日本語 研修センター紀要『日本語教育研究論纂』1)

渡部 学(1995)「形式名詞と格助詞の相関」(仁田義雄編

『複文の研究(上)』 くろしお出版)

渡辺 実(1971)『国語構文諭』(塙書房)

『日本語学』3−10(特集 複合辞)1984年10月(明治書院)

参照

関連したドキュメント

ここでは諸辞典の示す種々な意味の説明に考慮を払いながらも,もっとも本来的な意味

を例に、「自由な意味(現実の対象その物に条件づけられているもの)」、「連語の構造に縛られ

助詞「的」がつかずに,名詞の連体修飾語(節)となれる動詞(動詞フレーズ)は

「~せいで」 「~おかげで」Q句の意味がP句の表す事態から被害を

  ( ₁ ) の各用例の下線部の名詞 nuisance, fool, rain forest

教育実践的な視点から見れば,教師が課題遂行

自己中心的方略とは,文を理解する際文中の行為者が自分であるとして理解する方略であり,意

(3)仮説(3)の「英語教科書において,出現数の多