• 検索結果がありません。

2000年前後 境 史料

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "2000年前後 境 史料"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Ⅰ.イラン地方史研究の特徴

地域 関 歴史研究 盛

、地方史 研究 。同地域 歴 史的 地方史史料編纂 根強 伝統 、古

各地方 多数 地方史史料 著 。 地方史史料 用 、 国内外 多 研究者 、通時的 地方 歴史 素描 、 地方都市社会 再構成、中央権力 関係

地方特有 自立性 要因 、地方 多 問題 検討 、優 成果 残

現地 当然 地方史研究 活況 呈 、地方史史料 校訂出版 、新史料 発掘 、地方 通史編纂 論集 刊行 等 相次 1。但 、 地方史研 究 、国内 「 民族」 足跡 称揚

、外国 係争地 古代 「 文化」 存在 主張 領有権 正当性 誇示

政治的 意図 持 指摘

[八尾師 1997a: 305-308, 318-319]。 問 題 抱 、中 在外 研究者

困難 史料 利用 豊富 情 報量 誇 現地 研究 含 、看

過 。

本稿 、現地 地方史研究 現 状 一端 看取 、 南西部

Khūzestān

地方 歴史 関 現地 研

究動向 概観 。 史研究

国内外 進 言 難 状況

、特 国内

2000年前後 境 史料

校訂 研究書 出版 相次 、中 現地 成 得 研究 含 。以下、 国内

出版 史研究 関 書籍

紹介 、 中 見 研究 傾向 問題 点等 簡単 指摘 、現地 地方 史研究 現況 探 。

Ⅱ.フーゼスターンの風土・歴史

現地 史研究 紹

介 検討 行 前 、同地方 風土 歴史 簡単

紹介 。 、

・ 共和国南西部 湾

国境域 面 一帯 指 。同地方一帯 極

高温多湿 気候 、 川等

河川 十分 水 確保 点 、乾燥 水 確保 困難 内陸部 一線 画 。 水 存 在 、紀元前 早 段階 都市 存立 可

能 、 (現

Shūsh)

地域 中核 都市 形成 見 。

期以降 繁栄

等 衰退 、

Ahvāz、

Dezfūl、 Shūshtar、

Hoveyze

Havīze)

都市

発展 。

期以後 地方 、15世紀

Mosha‘sha‘

宗教勢力2

登場 顕著 変化 見 。

創始者 ・

Seyyed Moḥammad

(1465年 没) 、 的 派 主義 主張 掲 支持者 獲得 3

15

世紀中葉以降 拠点

Lorestān

近郊

支配領域 広 。 集団 、盛衰

イランにおける地方史研究の現況:

フーゼスターン史研究を事例に

杉山 隆一

早稲田大学イスラーム地域研究機構研究助手

(2)

同地方 支配 大 影響力 持 存在

20

世紀 半独立的 勢力 保持 。 加

15

世 紀 、

Māzandarān一帯 居住

家 方面 移住 4。彼

一門 一帯 派化 主

要 役割 果 指摘 [Luft 1993:

672]。 17

世紀 家

一門 地 移住

。当該 地方 、 活動

、支配 、宗教、 後述 著 作 執筆 学術5 点 社会 変容 促

6

朝期 至 、

早 ・

Shāh Esmā‘īl期

1508年 同王朝 支配下 置

支配 服属 。 共 、同地 方 南部、特 一帯 地域

‘Arabestān

呼 [Soucek

1984: 195]。16

世紀以降 、 朝

方面 勢力拡大 図 、

地方 両王朝 境界争 中 双方 対峙

最前線 化 、 朝 境域

守護 観点 同地方 重要視 。 中、同王朝 後期 支配領域内 中 最高位

vālī

位階 設 、

支配家系 職 位(vālī-ye ‘Arabestān-e Ḥoveyze) 授与 厚遇

。 、彼 職位 世

襲化 、婚姻関係等 朝王族 強 関係 持 [Minorsky (trans. and

ed.): 112]

[Minorsky 1936: 162][Luft 1993: 673]。

、 王朝後期

1632年

配置 系

Vākhshtū Soltān

一族

勢力拡大7 、 方面 系諸部族 流入 見 [Soucek 1984: 203-204]、地方 勢力図 徐々 塗 替 時代

朝末期 、

当地 部族同士 内紛、 同王朝自 体 崩壊 、18世紀中頃

不安定 状態 陥 。 後、同地方

Nāder Shāh

征服活動 引 続

地域 王朝 支配下 置 、 朝期 至 各主要都市 拠点 部 族同士 内訌 混乱 続 、20世紀初頭

弱体化 政治的

影響力 完全 失 。19世紀末以降 入

替 、 英国 進

出、 後 油田 発見 、国際的 紛争

舞台 化 。

、恵 自然環境 高 農業生産性、 独自 宗教勢力

、 、支配権 拡大 目指 系 諸部族、 朝、英国 多様

凌 削 点 、 他地方 若 干趣 異 歴史展開 遂 地方 言

。 歴史 展開 、同地方 研究

、 語 、 語、

語史料、 欧文旅行記、英語・蘭語 史料他、多様 史料 参照 念頭 置 必要

Ⅲ. フーゼスターン地方史研究の動向:

史料校訂と研究書の出版から

以上 風土的 特徴 歴史的 経緯 抱 地方史研究 、 国 内外 研究 軌跡 最初期

1990

年代前半、同年代後半 以降

2

振 返 。特 後者 関 、 国内 研究 焦点 当 紹介 行 。

1. 1990年代頃までの研究史

最初期 研究 、19世紀中葉 英国人

A. H. Layard

同地方 地誌 扱

挙 [Layard 1846]。20世 紀

入 、 家出身

・ ・

Seyyed ‘Abd

Allāh Jazāyerī

(1700-1759年)

1755年

地方史Taẕkere-ye Shūshtar 校訂 、Bibliotheca Indica

(3)

刊行 [Jazāyerī 1924]。 朝 期 叙述 史料 、当地方 地 誌等 含 、先 示

15

世紀以降 歴史

考 上 重要 家 到来 、 系 活動 記事 含 史料

。 直後、欧人 一次史料 利用 本 格的 研究 、独

Werner Caskel

雑誌Islamica

2

点 論文 発表 [Caskel

1929]

[Caskel 1934]。 論考 、 前者

15

世紀 宗教運動、 後者

16

世紀以後 同地方 職 扱

、今 参照 価値 。特 史料 面 、 語、 語史料8 欧文旅 行記 網羅的 参照 、 前者 論考

簡便 紹介 冒頭 付 [Caskel

1929: 49-51]。

他、 紀元前

20

世紀前半

史 扱 [Soucek 1984]

、Encyclopeadia of Islam 第

1

版、 第

2

、 関連 項目

[Minorsky 1936][Luft 1993][Savory 1986]、

概説 有用 。 他、部族 関

系部族 族

Banū Ka‘b

動 追

[Perry 1971]、 朝期 貨幣 [Mathee 2001] 公刊

一方、 国内 研究 嚆矢 、立憲 革命史 関 著作 知 知識人 ・

Aḥmad Kasravī

(1890-1946年)

Tārīkh-e pānsad sāle-ye Khūzestān

(1934年)

[Kasravī 1313kh.]。 著作 、15世紀

・ 登場

20

世紀初頭

500

年間 当地 歴史 一 次史料 駆使 追 、基本的 概説的

研究 現在 価値 高 9。 地方史史料 校訂 、1973年

家 、 ・ =

‘Alā

al-Molk

10

17

世紀後半 著 当地 地誌兼詩

人 伝 史 料

Ferdous dar tārīkh-e Shūshtar

[Mar‘ashī

1352kh.] 、 1984年

・ ・

Mīr ‘Abd

al-Laṭīf Khān 1800

04

年 著 同地方 地 方史兼著者 旅行記

Toḥfat al-‘ālam va ẕeyl

al-toḥfe

刊行 11

隣国

Shabbar 1965

関 語 研究書 刊 行 [Shabbar 1972]。 側 研究書

出版 、一時的 自国領内

支配領域 広 宗教勢力 拡大 要因

関心 高 示 。

当該 時期 史研究 、欧米

、事典等 収録 概説的 論 考 多 、地域独自 事象 着目 専論 多

。 、現地 研究 参照

、早 段階 刊行 網羅的 研究 唯一 、 他基礎史料 数点 校訂 出版 留

2. 2000年以降から現在に至るまでのイラン国内

におけるフーゼスターン地方史研究

2000年以降

、 国内 史

料 校訂 研究書 刊行 相次 。研究書

2003年

大学 研究員

Moḥammad ‘Alī Ranjbar

394

頁 及 研究書

Mosha‘sha‘iyān

出版

[Ranjbar 1382kh.]。 朝末期 扱 同書 、 語・

語写本 含 一次史料 解題 、国内外 先行研究 批評 行 上 [Ranjbar 1382kh.:

15-42]、当時 政治・宗教 状況 触

登場 背景

Kalām al-Mahdī

見 思想的特 徴、 地域 政治 変化 中 地方 勢力 彼 被 影響 対応等 示

詳細 研究 。

2009

年 出身 歴史家

‘Abd al-Nabī Qayyem Pānsad sāl-e tārīkh-e Khūzestān va naqd-e ketāb-e <Tārīkh-e pānsad sāle-ye Khūzestān>-e Aḥmad Kasravī

研 究書 出版 [Qayyem 1388kh.]。

512

頁 及 著作 。本書 、題名 見

通 研究 批判的検討

行 上 、彼 利用 得 史料 研究

参照 史 再構築

。先 研究 異

(4)

、叙述 対象範囲 朝期 含 、 史料 関 語旅行記 一部

英国史料等12 参照 点 、新 視点 取 込 意欲 覗 研究 。 史料校訂 面 、2005年、2009年

Taẕkere-ye

Shūshtar

新 校訂

刊行 [Jazāyerī 1384kh.]13

数年 、新 史料 校訂 、興 味深 視点 研究書 刊行 、 研 究 進展 見 。 、 家

出自 持 ・ ・

Seyyed ‘Abd al-Ḥoseyn Jazāyerī 1830

年頃 著

Be

z..

ā’at-e mozjāt

校訂

2015年

刊行 [Shūshtarī 1394Kh.]。本書 、著者

家系、 地誌、聖廟、 河

川 堰 記述 含 史書 、先行

Taẕkere-ye Shūshtar

先述

Toḥfat al-‘Ālam va zeyl

al-toḥfe

参照 、堰 他 史料 見

独自 情報 含 、当地 河川・水 利 方 考 上 格好 材料 。

、同 家出身

方角 関

18-19

紀 執筆

2

論考resāle 、Do resāle dar

qeble 2014年 出版

[Bāghbānān, et al. (eds.) 1394kh.]14。 興味深 、当地方 移住

系 現在 至 歴史 私

家史料 利用 聞 取 再構成 研 究書Nasab nāme: Selsele-ye ansāb-e gorūhī az gorjī-

tabārān-e Khūzestān va barkhī-ye aqvām-e vābaste

出 版 [Qezelbāshān 1395kh.]。 同 書 、

Taẕkere-ye Shūshtar

登 場 前 述

、同 朝期 移住

Ābnīye

Khān

15 祖 系 末裔

活動 系譜 再構成 、付録 彼 関 文書等 史料 写真版 掲載 研究書

。本書 、近代以後 地方社会 系 人々 方 考 材料

提供 、

系 関 事例研究16

重 言 。

Ⅳ. 現地におけるフーゼスターン史研究の傾 向とその問題点

国内 近年 地

方史研究 、以上 史料校訂 研究書 相次 出版 、徐々 活況 呈 言

。 中 注目 、 現地

出身 研究者 近年 同地方 歴史研究

牽引 存在 点 。例 、

Bezā’at-e mozjāt、Do resāle dar qeble、Nasab nāme

、 主 歴史 関

書籍 出版

Armaghān-e tārīkh

社 刊行 。 筆者

2016年夏

滞在時 同社 訪問 、偶然 書籍 校訂 編集 行 ・

Ḥoseyn Bāghbānān氏

17

。 出身 、写本研

究 中心 活動 独立研究者 同氏

、上記

3

前二者 校訂

行 、最後

Nasab nāme

関 、

系 地方史家 共 編集作

業 携 。 、筆者 目

際 、同氏 朝期 翻訳・執筆 語地方史史料

Tārīkh-e Mosha‘sha‘iyān

18 校訂 進

。 他、同地方 歴史研究 関

、先 述

Taẕkere-

ye Shūshtar 2種 校訂出版 、

出 身

Pānsad sāl-e tārīkh-e

Khūzestān

刊行 、 膝元 出版 、

同地方出身 研究者 活躍 目立 。 加 、 研究者 、地方

史料 用 、独自 成果 上 点 注 意 必要 。Nasab nāme 典型

、当地 系 人々 足跡 在地 史料 用 振 返 研究 、現地研究者

成果 、当地 地方史研究 新 視角 提供 言 。

、地元出身 研究者 地方史研究 推進 、同地方 限定

。 、 史 近年

静 盛 上 、地方史研究 志 在外 研

(5)

究者 、 各地 地方史研究 出版状況 参照 必要性 以上 示 同時

、現地 研究 登場 現在

、研究推進 現地研究者 関係構築

必要性 高 感 。

但 、研究 活況 伴 刊行 多数 現地 成果 、問題

。個別 検討 紙幅 都合 不可能 、

傾向 看取 、研究書 関 、

先行研究 挙 研究文献 取捨選択 恣意性 、 批判 導 出 著者

問題意識 不明瞭 点 。 、論点

曖昧 情報 羅列 、読

進 研究 意義 見 来 感

19。同様 史料校訂 、新 校訂出版 場合

、先行 校訂 違 明 場合

20

、参照 史料 基本的 国内所蔵・刊 行 語、 語写本・校訂史料、翻 訳 外国人旅行記 限定 。現地

研究 史料校訂 国外所蔵 写本 史料 利用 、 大学図書館

21

英国史料 参照 除 皆無 22。先

指摘 通 、同地方 勢

力 、 系部族、

朝、英国、海上 多様 勢力

合 場 故 、多様 言語 史料 残 。 、現地 研究者

国外所蔵 史料

困難 伴 認 事実

。 、今後現地 研究者 同地方 歴 史研究 新 視角 見出 、在地 史料 発掘等 、国外 史料群 利用、

残 様々 言語 史料 包括的 扱 必要 。

現在 地方史研究 盛 上

、先述 問題 抱 、

我々在外 研究者 当該 地方 対象 研究 行 際 、多 検討 材料 新 視点

提供 点 極 有益

。残念 現地

研究 最近 成果 、外国 研究 参照 多 23。 、現地 研究者 成果

、外国人研究者 上手 摂取 自 研究

裨益 結 付 、内外

史研究 進展 効率的 促 相乗 効果 期待 、今後積極的 活用

望 言 。現地 史

研究 今後 進展 期待 。

1 1997年 時点 出版 地方史・誌 関 書籍 総覧 邦文 [八尾師 1997b] 。同

後 地方史・誌 関連 書籍 蒐集 続 、1379kh.年(2000/01年) 2325点 集

[八尾師 2003:99]。

2 名称 意味 、sha‘sha‘ 語 持 「発光」 意味 、光 関連 [Luft 1993: 672]。

3 人物 、 名 示 通 7 Mūsā al-Kāẓem 末裔 。彼

Kalām al-Mahdī 、初期 思想 示 著作 、同書 主義的

傾向 読 取 [Minorsky 1936: 161][Luft 1993: 672]。 、Ranjbar[1382kh.: 17] 、同著作 写本 2点(議会図書館、 図書館蔵)確認 、未 校訂出版

4 4代 Zeyn al-‘Abedīn 分岐 一門。初期

14世紀 地方王朝 建設 、 他地域 方面 移住 各地 活躍

朝治下 政権 要職 就任 事例 見 。同家 [Calmard 1991]

5 Shūshtarī [1363kh.: 96-120] 家 系譜 人物 事績 関 記述 。同家

分岐 家系 、1640年生 Seyyed Ne‘mat Allāh 人物

一旦 避難 移住 、 。本文中 後述

(6)

地方史史料 著者 輩出 家系

6 当地方 移住 家 成員 、Majāles al-Mo’menīn

Qāzī Nūr Allāh Mar‘ashī Shūshtarī (1549-1610年) 移住 活躍 知識

人 輩出 家出身 著述家 関 、本文中 後述

7 人物 関 [前田 2009: 228] 詳 人物 綴 史料 異同 。本稿

[Shūshtarī 1924] 従 。

8 Kâtib Čelebī(1657年没) 地理書Cihânnümâ 。同書 先述 参照

。現在 参照 史料

9 同書 、出版直後 出 書評[Minorsky 1937] Mosha‘sha‘(1945年)

著作 、同書 Tārīkh-e pānsad sāle-ye Khūzestān 部分 増補改訂版 [岩見

2005: 96]。

10 著者 先述 息子。

Shāh Shojā‘ 家庭教師 務 人物

11 著者 1758年 地域各地 巡 後、

1788 、1800年頃同書 著 、 Mīr ‘Ālam(本名Abū al-Qāsem Mūsavī

Shūshutarī。 移住 人物 、本人 18世紀末 19世紀

国 活躍 知識人) 献呈 。本編 成立後、1804年 Āqā Aḥmad

Behbahānī 一門 末裔 、18世紀末 19世紀 遍歴

行家。 旅行記 Mer’āt al-Aḥvāl-e Jahān-namā ) 求 作成 続編 、校訂 続編 含

[Storey 1970(repr.): 750-752, 1123-1124, 1130]。

12 [Qayyem 1388kh.: 350]以降 、 会社報告等 史料 参照

13 後者 2009年刊行 校訂 関 、本稿脱稿時 参照 得

14 同書所収 2 論文 、Seyyed ‘Abd Allāh Jazāyerī (1704-1759年)著Resāle dar taḥqīq-e qeble-ye Shūshtar Seyyed Ḥasan Shūshtarī Jazāyerī (1835-1905年)著Resālat al-Ḥisām fī ma’arifat qiblat al-Islām

15 本書 本文 編者 説明 人物 11世紀 移住

Ādīne 転化 指摘 [Qezelbāshān

(eds.) 1395kh.: 65, 104]。 人物 息子 、Taẕkere-ye Shūshtar 登場

Parvīz Āqā Gorjī 人物 [Jazāyerī 1924: 113] 、父

詳細 不明 点 多 。

16 、本邦 [前田 2003] 、 近郊 人集落

朝以後現代 至 同集落出身者 活動 中心 簡単 紹介

17 同氏 史以外 1924年 校訂 出版 Selselat al-nasab-e Ṣafavīyye 校訂 出版 [Zāhedī 1395kh.]。同書 、旧校訂 参照 図書館所蔵 写本

利用 校訂 掲載 、 解説 付

18 朝期 作成 語史料[Shūshtarī] 解題 [Ranjbar 1382kh.: 28-31] 詳

[Shūshtarī] 、 語 主 用 執筆 同時代史料[Mūsavī] 翻訳 、前 氏 高 評価 与 [Ranjbar 1382kh. 31]。

19 具体例 数点 。Ranjbar [1982kh.: 41-118] 14世紀 登場以降見 諸宗教勢

力 台頭 挙 、 登場 位置 、当時 宗教勢力 見解

、例 [Arjomand 1982: 66-89] 、以前 、Qayyem [1388kh.: 19- 37] 以外 一次・二次文献 紹介・論評 一 所 順不同 形 行 、筆者 自身 考 先行研究 問題点 不明瞭

20 Taẕkere-ye Shūshtar 校訂二種 、参照 得 前者[Jazāyerī 1384kh.] 校訂 利用 写本 関

言及 一切

21 Ja‘far Ḥoseynī 15世紀中葉 著 Tārīkh-e Kabīr 大学図書館所蔵

No. 4775) 該当 勃興期 様子 記 史料 評価

[Ranjbar 1982kh.: 32-33]。

22 具体例 挙 [Jazāyerī 1394kh.] 校訂 議会図書館、 図書館所蔵 2

(7)

写本 用 他大英図書館 写本 所蔵 (Add. 23535)[Rieu 1879 215-216 ]。次

独語 研究 参照 、彼 語史料 参照 評価 、自身 翻訳 旅行記史料等 除 、 語、 語以外 史料 参照

23 外国人研究者 現地 近年 史研究 参照 、 管見 限 [Ranjbar

1382kh.] 研究[Mathee 2006: 61][Mathee 2012: 227-228] 引用

参考文献

岩見隆(編)2005. 『東洋文庫蔵  関係加賀谷 解説目録』財団法人東洋文庫

八尾師誠 1997a. 「国民国家 「地方史・誌」 出版 中央・地方関係」後藤晃・鈴木均(編)『中東 中央権力 地域性 : 経済研究所、305-350

八尾師誠(編著)1997b. 「地方史・誌」刊本総覧』東京外国語大学 言語文化研究所 八尾師誠 2003. 共和国 “地方史・誌” 出版状況」『現代 中東』、34、97-113

前田弘毅 2004. 村 『発見』− 旅」岡田恵美子他(編) 65章』

明石書店、263-267

前田弘毅 2009. 世界 奴隷軍人 実像 −17世紀 』明石書店 Arjomand, Said Amir. 1984. The Shadow of God and Hidden Imam, Chicago: University of Chicago Press.

Bāghbānān, Ḥoseyn, et al. (eds.). 1394kh. Do Resāle dar Qeble, Tehrān: Armaghān-e tārīkh.

Carmard, Jean. 1991. “MAR‘ASHĪS”, C. E. Bosworth, et al. (eds.), Encyclopaedia of Islam, 2nd ed., Leiden: E. J. Brill, vol.6, pp.510-518.

Caskel, Werner. 1929. “Ein Mahdī des 15. Jahrhunderts.: Saijid Muḥammad ibn Falāḥ und Seine Nachkommen”, Islamica, 4, pp.48-93.

Caskel, Werner. 1934. “Die Wālī’s von Ḥuwēyze”, Islamica, 6, pp.415-434.

Jazāyerī, ‘Abd Allāh ebn-e Nūr al-Dīn. 1924. Taẕkere-ye Shūshtar, Khan Bahadur Maula Bakhsh and Mohammad Hedayat Husain (eds.), Calcutta: The Asiatic society of Bengal.

Jazāyerī, ‘Abd Allāh ebn-e Nūr al-Dīn. 1384kh. Taẕkere-ye Shūshtar, Moḥammad Mehdī Sharaf al-Din (ed.), Ahvāz: Mo’taber.

Kasravī, Aḥmad. 1313kh. Tarīkh-e pānsad sāle-ye Khūzestān, n.p.. (Book Review: Minorsky, V. 1937. “Tarikh-i pansad sala-i Khuzistan, Tehran, 1313/1934”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 8-4.)

Layard A. H. 1846. “A Description of the Province of Khuzistan”, The Journal of the Royal Geographical Society of London, 16, pp. 1-105.

Luft, P. 1993. “MUSHA‘SHA‘”, C. E. Bosworth, et al. (eds.), Encyclopaedia of Islam, 2nd ed., Leiden: E. J. Brill, vol.7, pp.672- 674.

Mar’ashī, ‘Alā al-Molk Ḥoseynī Shūshtarī. 1352kh. Ferdous dar tārīkh-e Shūshtar va barkhī az mashāhīr-e ān, Mīr Jalāl al-Dīn Ḥoseynī Moḥaddes (ed.), Tehrān: Anjoman-e āsār va mofākher-e farhangī.

Mathee, Rudi. 2001. “Mint Consolidation and the Worsening of the Late Safavid Coinage: The Mint of Huwayza”, Journal of the Economic and Social History of the Orient, 44, pp.505-539.

Mathee, Rudi. 2006. “Between Arabs, Turks and Iranians: The Town of Basra 1600-1700”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 69-1, pp.53-78.

Mathee, Rudi. 2012. Persia in Crisis: Safavid Decline and the Fall of Isfahan, London: I. B. Tauris.

Minorsky, V. 1936. “MUSHA‘SHA‘”, M. TH. Houtsma, et al. (eds.), Encyclopeadia of Islam, 1st ed., Leiden: E. J. Brill, vol. 9 (supplement), pp.160-163.

Minorsky, V. 1940. (trans. and ed.), Tadhkirat al-Mulūk: A Manual of Ṣafavid Administration, London: Gibb Memorial Trust.

Mūsavī, Seyyed ‘Alī Khān Mosha‘sha‘ī, Tārīkh-e Mosha‘sha‘iyān Safarnāme-ye Seyyed ‘Alī, Ketābkhāne-ye madrese-ye ‘Ālī-ye Shahīd Moṭahharī (Sepahsālār-e qadīm), MS. No. 1513.

Perry, John. 1971. “The Banū Ka’b: an amphibious brigand state in Khūzistān”, Jean Aubin (ed.), Le Monde Iranien et L’Islam, vol. 1, 1971, pp.131-152.

Qayyem, ‘Abd al-Nabī. 1388kh. Pānsad sāl-e tārīkh-e Khūzestān va naqd-e ketāb-e <Tārīkh-e pānsad sāle-ye Khūzestān>-e Aḥmad Kasravī, Tehrān: Akhtarān.

(8)

Qezelbāshān, Amīn et al. (eds.). 1395kh. Nasab nāme: Selsele-ye ansāb-e gorūhī az gorjī-tabārān-e Khūzestān va barkhī-ye aqvām-e vābaste, Tehrān: Armaghān-e tārīkh.

Ranjbar, Moḥammad ‘Alī. 1382kh. Mosha‘sha‘iyān: Māhiyat-e fekrī –ejitemā’ī va farāyand-e taḥavvolāt-e tārīkhī, Tehrān:

Āgāh.

Rieu, Charles. 1879., Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, vol.1, London: British Museum.

Savory, R. M. 1986. “KHŪZISTĀN”, C. E. Bosworth, et al. (eds.), Encyclopaedia of Islam, 2nd ed.,.Leiden: E. J. Brill, vol.5, pp.80-81.

Shabbar, Jāsim Ḥasan, 1965. Mu’assis al-dawlah al-Musha‘sha‘īyah wa-a‘qābuhu fī ‘Arabistān wa-khārijihā, Najaf: Maktabat al-A’dab.

Shūshtarī, ‘Abd al-Ḥoseyn ebn-e ‘Azīz Allāh Jazāyerī. 1394kh. Bez..ā‘at-e mozjāt. Ḥoseyn Bāghbānān (ed.), Tehrān: Armaghān-e tārīkh.

Shūshtarī, Nūr al-Dīn Moḥammad, Tārīkh-e Mosha‘sha‘iyān, Ketābkhāne-ye Majles-e Shourā-ye Eslāmī, MS. No. 8934.

Shūshtarī, Mīr ‘Abd al-Laṭīf Khān. 1363kh. Toḥfat al-‘ālam va ẕeyl al-toḥfe, Samad Movahhed (ed.), Tehrān, Ṭahūrī.

Sourek, Svet. 1984. “Arabistan or Khuzistan”, Iranian Studies, 17-2/3, pp.195-213.

Storey, C. A. 1970 (repr.). Persian Literature: A Bio-Bibliographical Survey, vol.1 part 1-2, London: Luzac and Co.

Zāhedī, Ḥoseyn Pīrzāde Ebdāl. 1395kh. Selselat al-nasab-e Safavīyye: bar asās-e noskhe-ye nou-yāfte movarrekh be 1099 qamarī dar Ketābkhāne-ye mellī-ye Tehrān, Ḥoseyn Bāghbānān (ed.), Tehrān: Armaghān-e tārīkh.

参照

関連したドキュメント

In order to observe generalized projective synchronization between two identical hyper- chaotic Lorenz systems, we assume that the drive system with four state variables denoted by

approah, whih is based on a step by step onstrution of the walks [6, 5℄.. We repeat in Setion 3 the proof

Q is contained in the graph of a

Should Buyer purchase or use SCILLC products for any such unintended or unauthorized application, Buyer shall indemnify and hold SCILLC and its officers, employees,

Should Buyer purchase or use SCILLC products for any such unintended or unauthorized application, Buyer shall indemnify and hold SCILLC and its officers, employees,

自動車や鉄道などの運輸機関は、大都市東京の

Optimal control will be attained when weeds are treated in the seedling stage (less than 4 leaf stage,.. to the list of established grasses that are tolerant to MOXY 2E.

Apply CLETHODIM 2E at the high rate recommended for annual grasses (16 fl. per acre) when the grass height is at the low end of the range (application to larger grasses may not