• 検索結果がありません。

雑誌名 東京家政大学研究紀要 1 人文社会科学

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "雑誌名 東京家政大学研究紀要 1 人文社会科学"

Copied!
7
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

マリナ・ウォーナーの世界についての覚書 : Indigoの風景

著者 伊藤 節

雑誌名 東京家政大学研究紀要 1 人文社会科学

巻 36

ページ 1‑6

発行年 1996

出版者 東京家政大学

URL http://id.nii.ac.jp/1653/00008931/

(2)

マリナ・ウォーナーの世界についての覚書

      IndigOの風景

伊 藤   節

(平成7年9月30日受理)

Notes on the World of Marina Warner the Landscape of lndigo

    Setsu ITO

(Received September 30,1995)

1 Marina Warnerについて

 Marina Warnerは昨年(1995),現代イギリス小説 セミナーのゲスト・スピーカーとしてブリティッシュ・

カウンシルの招きで来日している.が,日本での知名度 は皆無に等しいため,ここで簡単に紹介をしておきたい 彼女は現在イギリスで最も精力的に活躍している作家の 一人であり,かっ歴史家,批評家である.Alone()fAll Her Sex, Joan(〜f Ark(Fawcett Prize受賞)等の 秀れた神話研究書,Frorn the Beαst to the Blonde のおとぎ話研究等があり,いずれも話題作である.小説 は短編1っを入れて5編,The Lost Father(1988)

はブッカー賞候補に上っている.

 生まれは1946年.イタリア人とイギリス人の混血であ り,かつクレオールの血を引いている.イタリア,ベル ギー,イギリスの修道院付属学校で教育を受け,ここで マリァ崇拝を血肉のなかに叩き込まれる.大学はオック スフォード.フランス,イタリア文学を学んでいる.彼 女の最初の仕事Alone Of All Her Sexは,自分の中 の核とも言うべきマリア信仰の検証作業である.即ちこ れまで絶対的無条件に崇拝してきたマリアとは一体何な のか,その実像を自らに問い掛けるいわば自己内の旅の ディスクールとなっている.神の母,聖なる母性,無原 罪の宿り,永遠の処女等のイメージを生み出してきたマ リア崇捧 ウォーナーはこれを形成してきたヨーロッパ 史を,芸術作品,絵画,歌などを通じてたどっていくの だが,その実像はなかなか浮び上がってこない.最終的 に彼女は,マリア崇拝とは意外に実体のないものであり,

大きくなりすぎた恐竜に過ぎないものだと結論づけるに 教養部・英語第5研

至るのだ.言換えるならマリァ崇拝とは,それを作りあ げてきた文化,社会,人々を映す鏡ということになる.

マリアとは即ち,ただ一人の例外としての女性,男性の 夢にすぎないものであると.一見女性を重視し,尊重し ているように見えながら,実際はその心を封じ込め,無 気力にするイメージであるというものである.

 この心の核とも言うべきマリア(母)の喪失,かっ,

女,混血,クレオール(の血を引いていること)である ことが,ウォーナーの思想,感性の立脚点であり,彼女 のすべての仕事の基盤はここにあり,ここから出発する.

彼女の歴史研究にしても,創作にしても,この点におい て互いに密接にっながっている.西欧社会の制度が押し 付けてくる「唯一の真理」,父の言語を押し退け,文化 の主流から常に周縁化されてきた文化,発する声を持た なかった文化に光を照射すること.失った母のかわりに 新たな母を回復すること.これが,歴史家としても,作 家としても,ウォーナーにとって書くことの原動力になっ ている.ここにあえてキーワードを与えるなら,母の回 復とポストコロニァルなフェミニズムとなろう.

 歴史の書き直し,沈黙したものたちに声を与えること,

表現させること.男性の語り,男性の視点ではないもの で歴史を織り直していく作業.このパイオニアはヴァー ジニア・ウルフだが,ウォーナーは明らかにその後を走っ ている作家であり,Indigoでは,ウルフの『波』,『歳 月』を明らかに意識している.

 さらに創作手法という点で言い忘れてならないことは,

ウォーナーとアンジェラ・カーターとの近似性である.

(『野獣から美女へ』のなかでもウォーナーは,カーター

の童話を語り直す手法と意味にっいて,思い入れを込め

て分析している.)長い歴史のなかで,自分たちの人生

(3)

伊藤 節

を支配する力を持たなかった女性は,自分自身の物語を 語る手法,テクスト,プロットを奪われてきた.これを 解決する一っの手段としてカーターは,人々の心に浸透 している有名な童話,民話,おとぎ話を現代の女性の目 から書き換え,換骨奪胎し,新しい物語に作り替えるこ とをやっている.同じ意味でウォーナーも,自分の書く 作業を一種の考古学的仕事とみなし,歴史を含あて物語 の掘り起し,解釈の仕直し,物語の織り直しに極めて意 識的である.その意味で彼女は,カーターに続く作家

(その作品のなかで一一一ts好きなものが,始源に戻って歴 史を検証する『新しいイブの情熱』であるというのもう なずける)ともいえるのである.

2.lndigoの風景

 一その物語構造と手法(歴史とおとぎ話)

 Indigo(1992)はウォーナーの4編の長編小説のな かでは最も新しいものであり,400ページ以上の野心作 である.副題は「海の地図を作ること」となっているが,

ここに含蓄される意味とイメージは実に多様である.あ えて一言で言ってしまえば,これは物語の舞台の1っと もなっているカリブ海の架空の島(周縁劣位の文化を 象徴するもの)の,豊かで多様な,流動性に富みながら 明晰に言語化されない文化(ここには奴隷,女性のそれ が重ねられる)に表現を与えるという意味であろう.こ の「海」は,ウルフの『波』,ジーン・リースの『広い 藻の海』,シェークスピアの『あらし』の海のイメージ をも呼び起こす.これを創作するウォーナーの知的射程 には,これまた様々な問題が入ってくる.ヨーロッパの 歴史,キリスト教史の問い直し,植民地主義,人種差別 問題,性差別問題等々.ヨーロッパ(特にイギリス)

の歴史的ドキュメントを混合し,権力の側にある者たち ではなく,民衆自身が飲んで本当においしいと感じるよ うな味付けのスープを,いわばレシピーのない手探りの 料理を作ろうとする.

 手法はロマンスとおとぎ話である.両者はともにその 虚構性物語性という意味で類似するものであるがウォー ナーはこれを,女性のナラティブとして最もふさわしい 形ととらえている.即ちここにおけるイマジネーション の中の言語,レトリックは,自由で,自然で,ポエティッ クで,歴史的に自己表現のエクササイズを欠き,受動的 な言語表現しか持たなかった女性には表現上の戦略とし てこたえられないものだということである.何よりもそ

れは,いかなる境界も障害もあっさりと飛び越えてしま うことのできる魔術的な力をもっているからともいえる.

灰だらけのかわいそうなシンデレラも,魔法使いのおば あさんによって変身させられ,かぼちゃで立派な馬車を 作ってもらい,王子様に会いに行くことができる.実際,

おとぎ話やロマンスの魅力は,この魔法による変容,変 身の容易な可能性なのだ.さらにそこでは,伝統的な価 値基準をいともあっさりと転倒させてしまうことが出来 るのだ.子供時代は男も女もこの世界を存分に楽しむの だが,成長すると男はここからさっさと実人生に飛び出 していく.一方,女は大人になってからも,これをひそ かに心のなかに暖めていたのだ.それは,自己の人生を 自分の力ではどうしようもなかった女性たちの願望を表 現し,これを叶えてくれる世界だったからだ.女性たち は事あるごとにこの世界に逃げこんでいたのである.こ のように女性たちにとって,おとぎ話は特に親しい意味 をもっ世界だといえる.

 こうしてウォーナーはIndigoにおいて,シェークス ピアのロマンス,『あらし』のテクストを下敷きに,ヨー ロッパの歴史(植民地支配の歴史)を一っのおとぎ話,

ロマンスとして織り直していく.バミューダ島の遭難と いう「歴史的事実」を利用して作られたとされるシェー クスピアのこのロマンスは,ウォーナーの試みにとって 格好のものだったのであろう.カリブ海はウォーナーの 遠いふるさとともいえる.この歴史について彼女は,未 だ何も語られてはいないのだと考える.コロンブスに始 まる発見と植民,支配という出来事の羅列に過ぎないオー ソドックスな歴史は,真の歴史とは言えない.ここには その土地に住み続け,土地の景観に結びっいた人々の意 識集合的記憶,集団的な願望が全く入ってはこない.

彼女はここに切り捨てられてきた声にならないものたち の意志や欲望に声,表現を与え,新たな歴史を綴ろうと する.海,孤島,火山,マングローヴの茂み,森,海岸 線といった土地の地勢からたちあがる空間的想像力によっ て,声のかたちをとらない民衆に言葉を与えようとする

のだ.

 ウォーナーという作家はここで色という独特の言語を

使う.歴史上の無味乾燥な出来事を意識的にぼかし,出

来事,名前,場所,時を色で表わし,イメージとしての

テクストを作りあげようとする.ここに,『あらし』の

孤島,魔術,復讐,再生といったテーマから浮び上がる

多層なイメージが重なりあい,収奪の歴史のなかで自己

(4)

表現が見っからないまま沈黙しっっ生きてきた民衆の,

詩的で哀切な,不思議な魅力をもっ物語が繰広げられる.

それは声を持たない人々の真の気分を伝える「実体」と しての歴史ともいえるものである.

 沈黙する民衆の心に表現のテクニックを与えるという 冒険的試みは,確かに不安定なものにならざるをえない.

しかしウォーナーは,これを意外なほど自由な身のこな しでやっている.っまり歴史の織り直しは,カリブ海の 島からイギリスに連れてこられた一人のクレオールの老 婆セラフィンが,子供に語るおとぎ話という手法でなさ

れるのだ.

 ここで注目すべきことは,歴史がこの語り手によって

「昔物語」として語られるという手法である.しかも語 り手セラフィンは,自身が収奪されてきた奴隷被支配 者の文化に属する者であるということ,西欧世界の主流 文化に位置する者,一貫性や本質性を旨とするような主 体を代表するものではまったくないという事実であろう.

彼女は単一の統一された真理の言語を語らない.彼女の 語る物語は,レシピーのない家庭のスープのように,語 るたびに変容する.あるいは意図的に変容させる.しか もその内容はかならずしも事実ではなく,願望を込めて 語った物語に自分自身裏切られることもある.まさにセ

ラフィンの語りは,文化の主流から周縁化されてきた力 強い口承的文化の伝統に根ざしており,自然な多様性と 流動性に富むものである.いわゆる公用語を使わないこ のセラフィンの多彩で,分裂的で,重層的な語りは,人 間の社会,文化の単一化,統一化というものへの幻想を 払い除け,歴史をより巨視的な立場で見る役割を見事に 果たしているといえる.Indigoにおける重層的な歴史 の語り直しの構造は特異なため,以下にその外郭的構造 を記してみる.

セラフィンー巻

セラフィンニ巻

1章(ロンドン)

一部 (1948年頃のロンドン)ライ            ラックとピンク…2章〜6章 二部 (1600年頃のカリブ海の島)

   インディゴとブルー          ……7章〜11章 三部 (1619年頃のカリブ海の島)

   オレンジと赤……12章〜19章 20章(1951年のロンドン)

四部 (1960年代のパリ,ロンドン,

五部

六部

カリブ海の島)金色と白       ……21章〜25章

(1969年頃)緑色とカーキ色       ……26章〜30章

(1983年頃)えび茶色と黒       ……31章〜32章 セラフィン三巻 33章(ロンドン)

 ここでつけたしておかなければならないのは,歴史を 物語として語るセラフィンという存在は,さきに述べた シェークスピアの『あらし』の構造と重複していること である.孤島に流されたプロスペロは,ロマンスの虚構 性を外側から支える狂言回し,演出家の役割を背負いな がら,実は,自らその中に入り込み復讐劇を演じてしまっ ている.ウォーナーは,この『あらし』の問題点とされ る部分を意図的にそっくりここに利用している.セラフィ ンはこの物語の枠を外から支える役割でありながら,そ の枠と内容を意図的にずらし,ぼかしっっ自らもこの劇 中で,権力の源泉に依拠する概念,行為を崩壊させてい くという脱歴史的アクションを何気なく演じてしまうの だ.それはまた脱孤島のアクションとも言える.孤島,

植民地化,奴隷貿易,移住,移民,そこからうまれる差 異(差別)のシステムから脱出し,新しい力を獲得しな がら文化のパラダイムを転倒し,自らを別な存在へと変 容させていく再生の試みをなしていくのだ.

3.Indigoの風景解読

 アンジェラ・カーターと似て,テクスト中に埋め込ま れ多層な意味を読み取ることは容易ではないのだが,大 筋の内容を読み取って見よう.

 舞台は主としてロンドンとカリブ海の架空の島である.

島の名前はEnfant Beate.まさに西欧世界が文明の名 のもとに土足で上がり込み踏みにじる以前の,無垢だっ た土地という意味を込め,「幸福な子供」である.

 この島Enfan Beateに初めて足を踏み入れ,植民地 を切り開いたキット・エヴァラードの子孫であるエヴァ ラード家三代の憎しみと葛藤を軸にして,カリブ海の島々 の歴史が物語られていく.

 物語は,クレオールの乳母セラフィンが,ミランダに 語る遠い島Enfan Beateに伝わるお伽話から幕が開く.

いわば序の部分である.

 このミランダにとっておばさんに当たるザンシの誕生

(5)

伊藤 節

が,物語の真の始まりとなる.サー・アンソニー・エヴァ ラードは,Enfan Beate島でめとったクレオールの最 初の妻をなくした後ロンドンに戻り長いこと一人でいた が,その後18才若いジリアンと再婚し,51才で女の子供 が生まれる.これがザンシである.アンソニーと最初の 妻との間にできた子供はキット(28才)といい,妻アス トリッド(30才)との間に先に述べたミランダ(6才)

という女の子がいる.キットとアストリッドの間には愛 がないわけではないが,常に喧嘩が絶えず,娘のミラン ダは両親が巻き起す「あらし」の中で,放ったらかしで 愛に飢えて育っことになる.

 アンソニーは「血は水よりも濃い」が信条で,自分の 家系を何よりも誇りにしている.怒りを表に表わしたこ とのないような穏やかさを常に保持しているのだが,そ の裏に絶対的権力意識を抱え持っている.「血」の正当 性へのこだわりが,何よりもそれを証明している.ちな みに若い金持ちのジリアンが彼と結婚した理由は,その 誇るべき家柄ゆえだ.さてアンソニーは表にこそ表わさ ないが,息子のキットのことを軽蔑している.人生何に おいてもつまついてうまく行かないキット.結婚もそう だ.それにクレオールの黒い血である.子供時代は「ク ロンボ」といじめられたキット.アンソニーにとってキッ トは不肖の息子なのである.したがってアンソニーは,

純粋な血はこのキットではなく,それより28年後に白人 の妻との間に生まれた白い肌の金髪のザンシによって引 き継がれると考え,この娘を溺愛し,純粋,無垢の状態 に保っことに心を砕く.(『あらし』のプロスペロとその 娘ミランダとの関係がここに重なってくる.)キットは 父アンソニーのこの軽蔑を感じ取っていても,父親に頭 が上がらない.更にこのことに気づいている妻アストリッ ドは,義父とその若い妻を激しく憎む.喧嘩の絶えない,

貧乏暮しの自分たちの家庭と,仲むっまじい,金持ちの 義父の家庭との違いも,この憎しみを増幅している.

 以降,ミランダと,その関係から言えば叔母さんにな る年少のザンシとは,アンソニーがイギリスに戻って来 るとき島から一緒に連れてきた,クレオールのメイドで あるセラフィンを乳母がわりにして,彼女のお伽話を聞 きながら姉妹のように仲良く育っていく.そしてこの二 人の生の対比がこの物語の基調低音となっていくのだ.

 まずミランダの場合を見てみよう.クレオールの黒い 血を引き,性格は非常に感情豊か.生きる環境は常に

「あらし」で,孤島に流されるような孤独感をいっも味

わい,ひれ伏して人から愛を求める奴隷のような習性が 身についている.っまりミランダは,自分というものが はっきり認識できず,問題意識を抱えながら自己表現が できない,言語で明晰に語ることのできない muted vo

ice たるものなのだ.

 一方ザンシは,色白な金髪の美女であり,人生常にす べてが豊かに与えられていて,何不自由のない女王のよ うな生活をしている.純粋培養の結果,他人への人間的 共感,感情が欠如している.典型的な父の娘で,父の明 晰な言語をすらすらとしゃべりながら,自分の生に対す る問題意識は皆無である.

 この二人の表わすものは,シンボリックにカリブの対 抗文化たる黒と,西欧白人文明の白といえる.ここで焦 点となるのは,カリブ海の民衆とオーバーラップしてい るこのミランダが,父キットが出来なかった自己表現の 手段を遂に見出すまでの変容の歴史といってもいい.こ れは,カリブ海の島々の自立へ向けた運動と明らかに重 ねられている.

 さて,ザンシが生まれ,その洗礼式とパーティーに招 待されたキットー家が,帰り道,ロンドンのど真ん中で 濃霧に会い,終電にも間に合わず遭難せんばかりの状態 で地下鉄構内にだとり着き,一夜を明かす.これが物語 の本当の始まりである.即ち,シェークスピアの『あら し』の世界だ.弟のアントーニオのはかりごとで国を追 われたミラノ大公プロスペローが,娘ミランダとともに

「孤島」に流れ着くところのイメージである.

 この「孤島」一魔法の島のイメージは,2部に入 り,数百年さかのぼって1600年頃のカリブ海の孤島 Enfante Beateに引き継がれる.コロンブスの大陸発 見以来かまびすしくなったカリブ海の島.その島が植民 地化されていく歴史が,長い死の始まりとしてポエティッ

クに描き出される.島にはこの頃,逃亡奴隷の死体が数

多く漂着するようになる.その中の妊娠した女奴隷の腹

から男の子供をかろうじて救い出したシコラックス.彼

女はこのため魔女のレッテルを貼られ,婚家を追われて

島の奥に入り込み,ここで子供と生活を始める.子供の

名前はキャリバン.同じ境遇の女の子エリエールもこれ

に加わる.いくら教育してもそれに馴染まないキャリバ

ン.風や空気光りと交流するエリエール.ともに自然

に対する感性と想像力を象徴するキャラクターだ.イン

ディゴ・ブルーの見事な染色と,ハーブや温泉による医

療行為,占いに精を出すシコラックス.シコラックスの

(6)

口癖は,「火の神アデサンゲを忘れるな」である.島の シンポル,守り神であるアデサンゲ火山は,表現する声 を持たないこの島のネイテヴの心でもある.ここには,

西欧の植民地主義が「未開文化」と命名し,劣位にある ものとして差異化していく以前の,神話が生活のなかに いきいきと生きている土地の文化が,森,山,海岸,海 といった美しい風景とともにポエティックに,神話的に 語られる.海にはマンジクという怪物が住み,この怪物 は「女になりたい」「子供を産みたい」という願望があ まりに激しいため,海を荒らし,みこもった女を飲み込 むのだと,人々の間に伝えられている.アンソニーの最 初の妻が死んだのもそのためだった.

 やがてこの島にキット・エヴァラードが足を踏み入礼 ネイティヴとの戦いが始まる.キャリバンもその闘士の 一人だ.シコラックスの死,島の死=植民地化が哀切に 描き出される.それ以来シコラックスは,この島の地面 に眠れないまま,目を開けて横たわり続けている.この 魔女シコラックスは,古代の叡知を身に着けた地母神,

自然の無垢のエネルギー,宇宙的生命力を体現するもの であろう.近代の歴史の背後で生き続けてきたネイティ ヴの集合的な土地の記憶を象徴するものともいえる.こ の土地の母たるシコラックスは,島の再生にっながるイ メージとなっていくのである.

 ここで興味深い問題は,言葉を持たない自然児キャリ バンの教育の失敗である.言うまでもなくここにはシェー

クスピァのキャリバンとの重ねあわせがあるのだが,少 し意味のずらしが行われている.ここでは「改善」の可 能性のない自然児に力点が置かれるのではなく,それを

ピューリタン的厳格さで教育することができるとする支 配文化の幻想を,白日の元にさらけ出すことがポイント

となっている.白人文化,キリスト教文化を唯一絶対な ものとし,ネイティヴな文化を劣性なもの,否定的なも のとして文明世界に引き上げてやろうとする奢りをさら けだすことだ.

 開拓者エヴァラード・キットは,民衆を教化し,ここ にキリスト教的理想郷を作るという使命感に燃えている.

啓蒙,教化という名のもとに植民地を自由自在に支配す るという,西欧世界のコロニアルな感性を体現するもの だ.その身勝手さは,実に滑稽に描かれる.性欲を処理

し切れなくなったキットはエリエールを夢中で抱くが,

同時にそのおぞましさのたあ聖書を読み,自らを清めよ うとする.これを彼は恥ずかしくもなく繰返す.破壊し

ながら自己の無罪を申し立てるようなこの滑稽な振る舞 いは,そのまま西欧の植民地主義の自己正当化の歩みと 重なってくる.彼は勿論エリェールではなく,本国の清

らかな淑女と結婚する.エリェールとの間にできた子供 は,彼にとって見ることさえ出来ない嫌悪の対象となる のである.西欧人の父とネイティヴの母との間にできた こういった混血児の存在は,植民地の現実であり,これ が,植民地支配という父権的な権力構造に果敢に抵抗す る地下に埋め込まれたダイナマイトともなっていく.の ちに彼らは父ではなく,母としてのこの土地にっながる 存在として,シコラックスを自らの中に回復すべく,独 立の運動に立ち上がっていくのだ.

 時が現代に戻る.このクリスチャン・エヴァラードの 正当な子孫として,ザンシ,キット,ミランダが植民の 350年記念祭に出席するためEnfante Beate島に渡る.

アンソニーは,島の「変化」を感じ取り,再訪を拒絶す

る.

Enfante Beate島でザンシは,ホテル経営者と結婚し,

自ら積極的に島の観光化事業に乗り出していく.シコラッ クスの土地も,この観光事業のいい対象となっていく.

劣位にあるものを珍しく眺め,優位に立っ自分との差異 を確認する観光という,植民地主義,権力主義にっなが る行為にザンシはひどく熱心になる.ミランダはこれに 疑問を持ちながら,はっきりとした自己表現ができない まま寡黙な援助者となっている.やがて島は変わってい く.人々は止まることを知らない観光化という島を売り 渡す行為に反対し,武装化,反乱という騒ぎを起こす.

島の自立へ向けての動きの始まりだ.アンソニーが予感 した恐怖,島行きを拒んだ理由とはこれだったのである.

この騒ぎの中,一人船で夫のもとにかけっけようとした ザンシは,マンジクの海に飲みこまれて死ぬことになる.

ザンシの死の象徴的意味は,彼女がブロンドであること だ.おとぎ話の世界に繰り返し表われるブロンドの象徴 するものは,「いい子」である.いわゆる父権社会のな かでめでられる女の子であり,彼女はそこにおとなしく 留まる限り,「しあわせ」というごほうびが約束される.

ザンシの死は,その意味の転覆というものであろう.

 ロンドンに戻ったミランダは,イラストレーターとし

ての道を歩み始め,自分の生き方,自己表現の手段を獲

得し,大きく変わる.ザンシに対して常にひそかに抱い

ていた嫉妬はもう感じない.昔のように,卑屈に愛を求

める自分ではなくなったところで見出した愛を暖めてい

(7)

伊藤節

く.やがて子供が生まれたという報告で話は終る.それ は,昔カリブの島で行なわれた闘争の歴史が,現代にお いて反復,再現され,和解と再生が成立したことの暗示

ともとれよう.

 最後にセラフィンが物語の幕引きに登場する,キット と別れたミランダの母アストリッドが,依然精神的に自 立できない状態を見舞いながら,「自分をおとしめない

こと」,「卑屈にならないこと」を諭すのだ.老いたセラ フィンだが,彼女はまだまだ物語を語ることに意欲的だ.

お話はこれからも続いていくらしい.

4.まとめ

 このようにウs一ナーが,終わりのないお話として歴 史を書き綴っていく戦略とはなんであろう.いうまでも なくそれは,制度が記載する過去事実の羅列という死亡 者名簿のような歴史を脱構築するためのものだ.正統で,

透明な言語では語られることのできなかったもの,人々 の心の深淵に刻み込まれているものを,呼吸のように吐 き出す行為ともいえる.流動し,変容する意識を現場か らの実況中継で告げる行為への始動だ.ここではもう,

自己という確固たる統一体の概念や,無謬性の言語で語 るという幻想は,完壁にとり払われている.固定的なアイ デンティの意識を捨て,自己の分析ではない,認識へ向 かっての冒険的な思考のアクションである.それはカリ ブの民衆にとっての,そして女性達にとっての,新しい 主体性の実践ともいえよう.文化のヘテロロジーの探求 ポストコロニアリズム,フェミニズムというものは,作 者においてここで結びっいている.ウォ・一一ナーの色やイ

メージの言語を駆使した歴史再編の試みは,すべてこう いうところへ向けた大胆な実践といえるのではなかろう

か.

参考文献

Warner, Marina. Indigo. LodonChatto&Windus

 I」td.,1992.

   .ノllone Gゾノ111 Her Sex. Picador, 1985    . From the Bθα8 to the Blonde. I」ondon:

 Chatto&Windus Ltd.,1994

   .Joαπqん4re. Vintage,1991.

参照

関連したドキュメント

オリコン年間ランキングからは『その年のヒット曲」を振り返ることができた。80年代も90年

2.1で指摘した通り、過去形の導入に当たって は「過去の出来事」における「過去」の概念は

90年代に入ってから,クラブをめぐって新たな動きがみられるようになっている。それは,従来の

大学は職能人の育成と知の創成を責務とし ている。即ち,教育と研究が大学の両輪であ

また,具体としては,都市部において,①社区

必要な食物を購入したり,寺院の現金を村民や他

昨年の2016年を代表する日本映画には、新海誠監督作品『君の名は。」と庵野秀明監督作品『シ

 大正期の詩壇の一つの特色は,民衆詩派の活 躍にあった。福田正夫・白鳥省吾らの民衆詩派