• 検索結果がありません。

Awamori Shinshu Awamori Koshu 泡盛新酒 Glass Bottle 泡盛古酒 Glass Bottle Nikoniko Taro 30% ニコニコ太郎 30 度 3, (540ml) Manza 7 years Sheraton Okinawa Sunmarina Re

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Awamori Shinshu Awamori Koshu 泡盛新酒 Glass Bottle 泡盛古酒 Glass Bottle Nikoniko Taro 30% ニコニコ太郎 30 度 3, (540ml) Manza 7 years Sheraton Okinawa Sunmarina Re"

Copied!
6
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

850 1,000 700 Glass 1,600 1,100 1,000 1,000

BEVERAGES

Beers

Orion Draft Beer

オリオン生ビール

Okinawan Craft Beer

オキナワサンゴビール

IPA Rich citrus fragrance and bitter taste of hops

アイピーエー 柑橘系の豊かな香りとホップの苦味が特徴

ALT Perfect mix of bitter and rich taste

アルト 上品な苦味とコクのバランスが特徴

KÖLSCH Fruity taste like white wine

ケルシュ 白ワインを思わせるフルーティーな風味

BLACK ALE Superb chemistry of roasted malt and hops

ブラックエール ローストした麦芽の香りとホップの絶妙なバランス

Non-Alcohol Beer Orion Clear Free

オリオンクリアフリー(ノンアルコール)

Wines

Sparkling

G.H.Mumm Grand Cordon

G.H マムグラン コルドン

G.H.Mumm Grand Cordon Rosé

G.H マム グラン コルドン ロゼ

NV Espace of Limari Sparkling Brut Special

NV エスパス・オブ・リマリ・スパークリング・ブリュット・スペシャル

Bellavista Alma Gran Cuvee Brut

ベラヴィスタ・アルマ・グラン・キュヴェ・ブリュット

Louis Roederer Brut Premier

ルイロデール ブリュット プルミエ

White

Mapu Sauvignon Blanc Chardonnay

マプ・ソーヴィニヨン・ブラン・シャルドネ

Red

Mapu Cabernet Sauvignon Carmenere

マプ・カベルネ・ソーヴィニヨン・カルメネール Bottle 9,000 18,000 5,500 12,000 20,000 5,000 5,000

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

Non-Alcohol Cocktails

5:00PM-10:00PM

Shikuwasa Tonic

シークヮーサートニック

Homemade Brown Sugar Ginger Ale

自家製黒糖ジンジャーエール

Jasmine Soda

さんぴんソーダ

Soft Drinks

Juice -Orange, Pineapple, Mango, Guava, Shikuwasa

ジュース -オレンジ、パイナップル、マンゴー、グァバ、シークヮーサー Ginger Ale ジンジャーエール Pepsi ペプシ

Mineral Water

Acqua Panna アクアパンナ San Pellegrino サンペレグリノ

Coffee

Blended Coffee, Cappuccino

ブレンドコーヒー、 カプチーノ

Espresso, Cafe Latte, Cafe au Lait

エスプレッソ、 カフェラテ、 カフェオレ

Decaffeinated Coffee

カフェインレスコーヒー

TWG Tea

Earl Grey, English Breakfast

アールグレイ、 イングリッシュブレックファースト

Royal Darjeeling, Vanilla Bourbon

ロイヤルダージリン、バニラブルボン

Chamomile, Grand Jasmine

カモミール、グランドジャスミン 800 800 800 600 600 600 1,000 600 600 600 600 600 600 600

(2)

Awamori Koshu

泡盛 古酒

Manza 7 years Sheraton Okinawa Sunmarina Resort Original Label

萬座7 年古酒 シェラトンオリジナルボトル

Kikunotsuyu VIP Gold

菊乃露 古酒 VIP ゴールド Danryu 40 % 暖流古酒40 度 Uminokuni 10 years 海乃邦10 年古酒 Omoro 21 years おもろ21 年古酒

Okinawan Cocktails

5:00PM-10:00PM

Awamori Shikuwasa Tonic

泡盛シークヮーサーサワー

Awamori & Jasmine Soda

泡盛&琉球ジャスミンの炭酸水

Awamori & Brown Sugar Ginger Moscow Mule

泡盛&黒糖生姜のモスコミュール

Ryukyu HUB Ball

琉球ハブボール Glass Bottle 900 7,000 (720ml) 900 7,000 (720ml) 1,000 8,000 (720ml) 1,400 12,000 (720ml) 2,800 30,000 (720ml)

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

900

900

900

900

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

Awamori Shinshu

泡盛 新酒 Nikoniko Taro 30% ニコニコ太郎 30 度 Maruta 30% まる田 30 度 Akanma 25% 赤馬 25 度 Matsufuji 25% 松藤 25 度 Ryukyu Classic 25% 琉球クラシック 25 度 Harusame Kari 30% 春雨 カリー 30 度 Danryu 30% 暖流 30 度 Yokkakoji 43% よっかこうじ 43 度

The number of stars indicates the uniqueness in taste.

☆の数が多いほど、個性的な味わいとなっております。 Glass Bottle 600 3,500 (540ml) 600 3,500 (540ml) 600 4,000 (720ml) 600 4,000 (720ml) 650 4,500 (720ml) 700 5,500 (720ml) 700 5,500 (720ml) 700 5,500 (720ml) ☆ ☆☆ ☆☆☆ ☆ ☆ ☆ ☆☆ ☆☆☆

Free Flow Plan

120 Minutes Last order at 90 minutes mark

120 分 飲み放題 ラストオーダー90 分

A.

Awamori Shinshu (8 types) + Sheraton Okinawa Original Label

A. 泡盛新酒 8 種+シェラトンオリジナルラベル

B. Above A+ Beer + Wine (Red / White) and Soft Drink Bar

B. 上記+ビール、白ワイン、赤ワイン、ドリンクバー

1,800

(3)

Mains

Sautéed Okinawan Fresh Catch with Dried Shrimp and Kaffir Lime Leaf Oriental Sauce

県産白身魚のソテー 干し海老とハーブのオリエンタルソース

Okinawan Wagyu and Kin Agu Pork Hamburger Steak

県産黒毛和牛と金アグー豚のジューシーハンバーグステーキ

Certified Angus Beef Steak

CAB アンガスビーフステーキ 200g

Sautéed Kin Agu Pork

金アグー豚のソテー 150g

Rice & Noodles

Sea grapes (Green Caviar) Bowl -Onna village sea grapes, tuna, grated yam, miso soup

海ぶどう丼 恩納村産海ぶどう、鮪、とろろ、大葉、小鉢、味噌汁

Okinawan "Yushi" Tofu and Vegetables Hotpot, Served with Steamed Rice

ゆし豆腐と野菜鍋 & ご飯

Beef Tendon Curry on Steamed Rice

特製牛すじカレー

Kin Agu Pork-Cutlet Curry on Rice

金アグー豚カツカレー

Beef Steak Grilled with Moromi-Miso Bowl, Served with Miso Soup and Pickles

牛ロースのもろ味焼き重 (味噌汁、香の物)

Kin Agu Pork and Herbal Vegetables Pho

金アグー豚とハーブ野菜のフォー

Okinawan Soba Noodles with Jushi (Okinawan Seasoned Rice)

沖縄そば、ジューシー

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます/ Items on menu are subject to change due to availability 当レストランでは、国産米を使用しています/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu. お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

ALL DAY MENU

11:00AM-10:00PM

Soup & Salads

Today's Vegetable Potage

本日のポタージュ

Minestrone

ミネストローネ

Garden Leaf Salad

ガーデンリーフサラダ

Sea Grapes and Tomato Salad

海ぶどうとトマトのサラダ

Caesar Salad Topped with Turkey or Shrimp with Additional 400 JPY

シーザーサラダ +400 でターキーかシュリンプをトッピングできます。

Sandwiches & Burgers

The Classic Clubhouse Sandwich -Roasted turkey, bacon, tomato, lettuce

ザ クラシック クラブハウス サンドウィッチ -ローストターキー、ベーコン、トマト、レタス

The Classic Reuben Sandwich -Beef pastrami, Gruyere cheese, marinated celeriac, carrot

ザ クラシック ルーベン サンドウィッチ -ビーフパストラミ、グリュイエールチーズ、セロリラブ&キャロットマリネ

The Classic 100% Wagyu Bacon Cheese Burger -Wagyu beef, bacon, cheddar cheese, lettuce

ザ クラシック 和牛100%ベーコンチーズバーガー -和牛パテ、ベーコン、チェダーチーズ、レタス

Kin Agu Pork-Cutlet Sandwich - Pork-Cutlet, Coleslaw, lettuce, BBQ sauce

金アグー豚のカツサンド -豚カツ、コールスロー、レタス、バーベキューソース

全てのサンドウィッチ、バーガーにフライドポテトがつきます。/ All sandwiches and burgers are served with French fries.

Pastas & Pizza

Spaghetti Aglio Olio with Okinawan Vegetables

島野菜のスパゲッティーペペロンチーノ

Spaghetti Pescatore Onna Village Style

スパゲッティ恩納ペスカトーレ

Spaghetti Bolognese with Wagyu Beef and Kin Agu Pork

和牛と金アグーのスパゲッティー ボロネーゼ

Agu Pork Bacon and Mozzarella Cheese Pizza

あぐーベーコンとモッツァレラのピザ 700 600 800 1,400 1,000 1,400 1,500 2,500 2,000 1,200 1,600 1,400 1,800

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます/ Items on menu are subject to change due to availability 当レストランでは、国産米を使用しています/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu. お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

2,400 2,400 3,200 2,600 1,800 1,500 1,400 2,000 3,000 1,200 1,200 Grilled Bacon French Fries Mashed Potatoes Sautéed Spinach Sautéed Mushrooms Steamed Vegetables グリルベーコン フライドポテト マッシュポテト ほうれん草のソテー マッシュルームソテー スチームベジタブル 500 500 500 500 600 800 Side dishes can be added when you order main dish.

メインをお選びの場合下記よりサイドディッシュをお選びいただけます。

(4)

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます/ Items on menu are subject to change due to availability 当レストランでは、国産米を使用しています/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu. お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

ALL DAY MENU

11:00AM-10:00PM

Desserts

"BLUE SEAL" Ice Cream (One Scoop) : Vanilla, Chocolate, Purple Sweet Potato, or Sugar Cane

ブルーシールアイスクリーム バニラ、チョコレート、紅芋、または サトウキビ

Sherbet (One Scoop) : Pineapple or Shikuwasa

シャーベット パイン または シークヮーサー

Okinawan Taimo (Taro Potato) Cheese Cake

県産田芋のチーズケーキ

Tiramisu with Chinsuko Biscuits

ちんすこうティラミス

Mangos and Pineapples Parfait

マンゴーとパイナップルのパフェ

Kids Favorites

お子様メニューは10 才までとなっております。 For children up to 10 years of age

Egg Sandwich

エッグサンドウィッチ

Kid’s Pizza

キッズピザ

Fried Chicken and French Fries

フライドチキン & ポテト

Fish and Chips

フィッシュアンド チップス

Hamburger Steak with Steamed Vegetables

ハンバーグステーキ スチームベジタブル添え

Kid's Plate -Hamburger steak curry, Fried chicken, Fried prawn, French fries, Dessert

キッズプレート - キッズハンバーグカレー、唐揚げ、エビフライ、ポテトフライ、デザート Fruit Yogurt フルーツヨーグルト Fruit Jelly フルーツゼリー 500 500 800 1,200 2,000 500 500 800 1,000 1,200 1,500 500 500

DINNER

6:00PM-10:00PM

Okinawan Delight

オキナワンデライト

Enjoy delicious ‘’Okinawan Delight’’ buffet with your choice of main dish

. シェラトン特製のメインディッシュをお選びいただけるディナーブッフェ。 単品 / Without Meal 大人 Adult 小人 Child 幼児 Infant

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます/ Items on menu are subject to change due to availability 当レストランでは、国産米を使用しています/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu. お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

セット / With Meal

大人 Adult 小人 Child 幼児 Infant

Teppanyaki Tenderloin Steak with Shikuwasa and Pepper Sauce テンダーロインの鉄板焼きステーキ シークヮーサー胡椒ソース

Teppanyaki Garlic Yambaru Chicken やんばる地鶏のガーリック鉄板焼き

Steamed Okinawan Fresh Catch with Asa Seaweed Starchy Sauce 県産鮮魚の蒸し物 アーサ入り銀餡

Assorted Sushi 5 Kinds or Chirashi Sushi (Scattered Sushi)

沖縄握り寿司5 種 又は 海鮮ちらし寿司

Okinawan Sukiyaki Hot Pot + 1,500

沖縄すきやき鍋 +1,500

Okinawan Wagyu Beef Sirloin with Moromi-Miso Sauce + 3,000

沖縄県産黒毛和牛サーロインステーキ 特製もろ味ソース +3,000

Choice of One Main Dish

下記よりメインディッシュをお選びください。

Hamburger steak Diced steak ハンバーグステーキ サイコロステーキ

Kid’s main for 3-12 yrs old

3~12 才までのお子様用メインディッシュ 大人(13 才) 小人(6 才~12 才) 幼児(3~5 才) シニア(65 才~) 4,000 2,300 1,300 2,800 Adult (13 years old~)

Child (6-12 years old) Infant (3-5 years old) Senior (65 years old~)

Soft Drink Bar

600 360 200 800 480 300

(5)

JAPANESE

6:00PM-10:00PM

6,000

Starter

前菜

Assorted Okinawan Delicacies 前菜沖縄珍味 五種盛り

Tempura

揚げ物

Assorted Tempura -Tiger Prawn and Okinawan Vegetables 城間さんが手塩にかけて育てた車海老と島野菜の天婦羅

Hotpot Dish

鍋物

Agu Pork Shabu-shabu and Okinawan Vegetables

Or

Upgrade to Okinawan Wagyu Beef Shabu-shabu with Additional 4,000JPY 金アグー豚のしゃぶしゃぶ 色とりどりの島野菜とともに

または

県産黒毛和牛のしゃぶしゃぶ + 4000 円

Noodle

Okinawan Soba Noodles or Mozuku Seaweed Cold Noodles 沖縄そば または 冷製もずく麺

Dessert

甘味 Chef’s Special Dessert シェフのおすすめデザート

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます。/ Items on menu are subject to change due to availability

当レストランでは、国産米を使用しています。/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu.

お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

金アグー

しゃぶし

ゃぶ

Sha

bu

-S

ha

bu

C

ou

rs

e

Assorted Okinawan Delicacies

沖縄珍味 五種盛り

5 Kinds of Sashimi 本日の鮮魚五点盛り

Assorted Tempura -Tiger Prawn and Okinawan Vegetables 城間さんが手塩にかけて育てた車海老と島野菜の天婦羅 Okinawan Style Stewed Pork

沖縄名物ラフテー

Assorted Sushi Platter 握り寿司盛り合わせ

Sheraton California Roll -Crab, avocado, cucumber, mayonnaise, flying fish roe シェラトンカリフォルニアロール

Churaumi Okinawan Tuna Roll

-Tuna, sea grapes, avocado, island vegetables and grated yum 美ら海ロール

Okinawan Dragon Roll -Deep fried prawn, cucumber, avocado, dragon fruits and mango puree オキナワンドラゴンロール

Roasted Wagyu Beef Roll –Roasted wagyu beef, cucumber, avocado, mixed lettuce, spring onion 県産黒毛和牛のローストビーフロール

一品料理

A

L

a C

ar

te

和食アラカルトは水曜定休となります。

Japanese A La Carte is not available on Wednesdays

2,400 2,000 1,800 1,700 2,500 1,400 1,700 1,800 2,500

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます。/ Items on menu are subject to change due to availability

当レストランでは、国産米を使用しています。/ Only domestic produced rice is used for all items on the menu.

お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

(6)

LUNCH

Weekends

11:30AM-3:00PM

Holiday Lunch Buffet

ホリデーランチブッフェ

Enjoy our selection of free flow coffee, teas and soft drinks.

お飲み物はドリンクコーナーよりご自由におとりください。

LUNCH

Weekdays

11:30AM-2:00PM

Churashima Vegetables Lunch

美ら島野菜ランチ 大人(13 才~) 小人(6 才~12 才) 幼児(3~5 才) シニア(65 才~) 2,500 1,200 700 1,500

Western Cuisine "Chef's Lunch"

洋のシェフズランチ

2,500

Pasta Lunch

パスタランチ

A Spaghetti Pescatore Onna Village Style スパゲッティ恩納ペスカトーレ

B Spaghetti Bolognese with Wagyu Beef and Kin Agu Pork 和牛と金あぐーのスパゲティー ボロネーゼ

Okinawan Soba Noodles Set

沖縄そばセット

Stir Fried Vegetables Set

野菜ちゃんぷるーセット

1,800

1,500 1,600

Enjoy our selection of free flow coffee, teas and soft drinks.

お飲み物はドリンクコーナーよりご自由におとりください。

素材によりメニュー内容が変更する場合がございます/ Items on menu are subject to change due to availability お食事に制限の必要がある場合、もしくは食物アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付け下さい。

If you have any special dietary needs or restrictions, please inform our staff.

上記にサービス料と税金が加算されます。/ Tax and service charge will be added to the above prices.

Japanese Cuisine "Hanakago Bento"

和の花篭弁当

Adult (13 years old ~) Child (6-12 years old) Infant (3-5 years old) Senior (65 years old ~)

参照

関連したドキュメント

【会長】

一度登録頂ければ、次年度 4 月頃に更新のご案内をお送りいたします。平成 27 年度よ りクレジットカードでもお支払頂けるようになりました。これまで、個人・団体を合わせ

事業所や事業者の氏名・所在地等に変更があった場合、変更があった日から 30 日以内に書面での

* 広告や機能は条件によってはご利用いただけない場合があります。

○齋藤部会長 ありがとうございました。..

○堀江座長

○杉山座長

次に、 (4)の既設の施設に対する考え方でございますが、大きく2つに分かれておりま