不定詞節を伴う英語派生名詞に
ついての覚え書き
*濱
松
純
司
**1.はじめに
英語の名詞句においては,(1a)が示す通り,主語は’s 属格(サクソン 属格)によって表され,目的語は of 前置詞句として出現する。これは(1b) の文において,動作主を表す名詞句の John と主題を表す名詞句の the offer がそれぞれ主語・目的語となっていることと共通している。(1)a.John’s refusal of the offer b.John refused the offer.
一方,(2a)のように,(1a)で主語と目的語に相当する要素の双方が of 前置詞句として実現することは許されない。(2b)の通り,動作主を by 前置詞句で表す必要がある。
(2)a.*the refusal of John of the offer
b.the refusal of the offer by John
ところが,(3a)の通り,(3b)で主語に相当する動作主の John が of 前
**専修大学文学部教授
置詞句として現れる場合がある。1
(3)a.the refusal of John to leave b.John’s refusal to leave
生まれる物や行為と関連づけられる要素を表す。(4a)及び(4b)がそれ ぞれの例である。
(4)a.The examination of the patients took a long time. b.The examination/exam was long/ on the table.
(Grimshaw1990:49) (4a/b)がそれぞれ示す通り,複雑事象名詞は of 前置詞句を補部として取 るが,結果名詞は補部を伴わない。 複雑事象名詞と紛らわしいのが,(5)のような単純事象名詞(simple event nominal)である。これは,意味としては事象(event)を表すが,項構造 を欠いている点において複雑事象名詞とは区別される。単純事象名詞も結 果名詞と同様,補部を取らない。
(5) The exam took a long time/ took place at6:00P.M.
(Grimshaw1990:59) Grimshaw は,派生名詞を分類する為の基準(テスト)を提案している。 それらの内,ここでは,問題の構文に適用する3つのテストを紹介する。 1つは,frequent や constant といった修飾要素が複雑事象名詞の読みを強 制するというものである。(6a/b)間のコントラストから明らかなように, 形容詞 frequent を加えると,補部である of 前置詞句の存在が義務的とな る。
(6)a.The frequent expression of one’s feelings is desirable. b.*The frequent expression is desirable.
更に,(7a/b)間の違いが示すように,複雑事象名詞は不定詞の目的節 と共起するのに対し,結果名詞は共起を許さない。
(7)a.The translation of the book(in order)to make it available to a wide readership
b.*The exam in order to determine whether ...
(Grimshaw1990:58)
最後に,複雑事象名詞は複数形にすることができないのに対し,結果名 詞及び単純事象名詞は複数形にすることが可能である。
(8)a.*The assignments of the problems took a long time.
b.The assignments are long. (Grimshaw1990:54)
ここで,Grimshaw の3分類に照らして,名詞に後続する不定詞節の位 置づけについて考える。(9a)の attempt は事象の読みを持つ。名詞 attempt に後続する不定詞節は,(9b)において,動詞 attempt が不定詞節を補部 に取っているのと同様,名詞の補部であると考える立場もある(Stowell (1981))。
(9)a.His attempt[to wear a mask] b.He attempted[to wear a mask].
(10)a.*Their constant/frequent attempt to climb Mt. Everest
b.Their constant/frequent attempts to climb Mt. Everest (Grimshaw1990:75)
Grimshaw の下した容認性の判断をコーパスで検証すると,(11a)のよ うに単数形が不定詞節及び frequent と共起するパターンは iWeb では2例, COCA では0例であった。2一方,(11b)のように複数形が不定詞節及び frequent と共起するパターンは iWeb では117例,COCA では11例ヒット した。これは明らかに Grimshaw の主張を裏付ける結果であると言える。
(11)a.frequent attempt to wear a mask b.frequent attempts to wear a mask
ところが,frequent を constant に代えると少し事情が違ってくる。(12a) のように,単数形が不定詞節及び constant と共起する場合が iWeb では48 例,COCA では7例あり,一方,(12b)のように複数形が不定詞節及び con-stant と共起する場合は,iWeb では203例,COCA では18例であった。(12 a/b)間で有意な差は見られるものの,(12a)のパターンが無視できない 数で観察されることも事実である。(12a)の型の実例を(13)として挙げ ておく。
(12)a.constant attempt to wear a mask b.constant attempts to wear a mask
(13)States may also of course apply combinations of these and of other strategies in their constant attempt to mediate between
コーパスによる検索結果は,全体としては Grimshaw の主張と一致する と言える一方,不定詞節を伴う名詞 attempt が,複雑事象名詞である可能 性を完全に否定することは出来ないと思われる。
3.不定詞節を伴う3種類の名詞句
冒頭で見た通り,英語には,不定詞節を伴う名詞句は,(14)に挙げた 3つのタイプが存在する。(14)a.John’s refusal to wear a mask b.the refusal by John to wear a mask c.the refusal of John to wear a mask
これらについて,Grimshaw(1990)による名詞の分類テストに基づき, (15)―(17)を作例し,イギリス英語の母語話者に対し,それぞれの例に
ついての容認度を確認したところ,次のような回答を得た。
(15)a.John’s frequent refusal to wear a mask b.?the frequent refusal by John to wear a mask c.?the frequent refusal of John to wear a mask (16)a.??John’s frequent refusals to wear a mask
b.??the frequent refusals by John to wear a mask c.*the frequent refusals of John to wear a mask
(17)a.*John’s refusal to wear a mask in order to avoid breathing
difficulties
b.*the refusal by John to wear a mask in order to avoid breathing
c.*the refusal of John to wear a mask in order to avoid breathing difficulties まず(15)の各例については,(15b/c)が(15a)に比べ僅かに文法性 が落ちるものの,他の母語話者は広く用いているとの回答であった。注目 すべきは,主要部名詞 refusal を複数形にした(16)において,一様に文 法性が低下している点である。これは Grimshaw(1990)の主張とは正反 対に,不定詞節を伴う名詞が項構造を持つ複雑事象名詞であることを示唆 している。 一方,(17)の例はいずれも非文法的であるとのことであり,これは不 定詞節を伴う名詞が項構造を持たない単純事象名詞ないしは結果名詞であ るという Grimshaw の主張と一致する。3以下,(15)及び(16)の各例 の文法性の判断の妥当性を,コーパスにより検証する。4 最初に(14a)の型を検討する。(18)がコーパスにおける実例である。
(18)His refusal to do so merely serves to confirm a fundamental
feature of it. (COCA)
(14a)に frequent/constant を加えた例(19a/b)について,インフォ ーマントによると,文法性に大きな問題はないとの判断であった。これは Grimshaw の(10a)に対する文法性の判断とは正反対である。
(19)a.John’s frequent refusal to wear a mask b.John’s constant refusal to wear a mask
ぞれ見いだされた。(20a/b)がそれぞれの型の実例である。
(20)a.The ability to find trespassing ”hot spots” for focusing safety efforts has been crippled by lax reporting standards and by
the railroads’ frequent refusal to help regulators study the collisions, the Post-Dispatch found. (COCA) b.Most parents are usually troubled by their children’s
con-stant refusal to wear eyeglasses. (iWeb)
一方,(21)の 通 り,名 詞 refusal が 複 数 形 と な っ て frequent/constant と共起している例は,(21a)の型が iWeb で2例,COCA では1例に過ぎ ず,(21b)のパターンは,iWeb で4例,COCA では皆無であった。(22) がその例の1つである。
(21)a.John’s frequent refusals to wear a mask b.John’s constant refusals to wear a mask
(22)Internal divisions may help to explain the frequent refusals to
serve as company officials by the 1630s. (iWeb)
名詞 refusal は複数よりも単数形の場合に不定詞節と共起する例が明ら かに多いことが分かる。これは(15)及び(16)に対する母語話者の判断 を裏付けるものである。以上の結果から,項構造を有する複雑事象名詞が 主要部となっている場合が,例外として片付けられない程度に存在するの は明らかである。 次に,(14b)の型を検討する。(23)がその実例である。
European governments, led by Germany, the dominant lender to Greece and three other countries ― Ireland, Portugal and Spain ― that have fallen back on international aid. (COCA)
主要部名詞の前に現れるサクソン属格と同様,by 前置詞句も主語に類 した役割を持ち,項構造を持つ複雑事象名詞の読みを強制することになる と Grimshaw は指摘している。(24)において,by 前置詞句が名詞 examina-tion と共起することによって,名詞の補部の of 前置詞句の存在が義務的 になっている。5
(24)The examination*(of the papers)by the instructor
(Grimshaw1990:52)
形容詞 frequent/constant を加えた(25)について,インフォーマント の判断は,文法性に大きな問題はないというものであった。
(25)the frequent/constant refusal by John to leave
(25)の太字部分を iWeb 及び COCA で検索したところ,見つかったの は(26)の1例のみであった。
(26)Constant refusal by a Member to modify their behaviour may be grounds for suspension in terms of clause 6.4 below.
(iWeb)
(27)the frequent/constant refusals by John to leave
以上の通り,(25)及び(27)の文法性について,コーパスの検索結果 においては有意な差は見られない。
最後に,(14c)のパターンを検証する。6(28)がコーパスにおける実 例である。
(28)The refusal of the Pre-Trial Chamber to authorize the
inves-tigation shall not preclude the presentation of a subsequent
re-quest by the Prosecutor based on new facts or evidence regard-ing the same situation. (COCA)
(14c)の主要部名詞に frequent/constant を加えた(29)について,イ ンフォーマントの判断は,文法性に大きな問題はないとのことであった。 (29)の太字部分を検索した結果,iWeb コーパスにおいて(30)の2例が
見つかった。
(29)the frequent/constant refusal of John to leave
(30)a.The frequent refusal of Northern states to cooperate in
the rendition of fugitive slaves had been a major irritant in
the antebellum period. (iWeb) b.On the other hand, as Patrician states above, the constant
refusal of the states to engage in any tax reform discus-sions will eventually set him up with a plausible reason why
GST must rise ― and it will be the states’ fault(according to
一方,refusal が複数形となった(31)のような例は iWeb 及び COCA のいずれのコーパスでも皆無であった。
(31)the frequent/constant refusals of John to leave
コーパスの検索において,単数形・複数形の間で差がみられるものの, 用例が少ないことから,(29)/(31)の例に対する母語話者の判断を裏付 けるとまでは言いがたい。 ここで,Grimshaw が不定詞節と共起する名詞の例として挙げている attempt について,(19)及び(21)のパターンで検索した場合のヒット数 をそれぞれのコーパスについて改めて挙げると以下のようになる。
(32)a.John’s frequent attempt to wear a mask
COCA:08 iWeb:288
b.John’s frequent attempts to wear a mask
COCA:11 iWeb:117 (33)a.John’s constant attempt to wear a mask
COCA:78 iWeb:488
b.John’s constant attempts to wear a mask
COCA:18 iWeb:203
これらを refusal についてまとめた(34)及び(35)とそれぞれ比較す ると,attempt の場合,refusal とは逆に,項構造を持たないという Grimshaw の主張を支持する結果になっていることが読み取れる。
(34)a.John’s frequent refusal to wear a mask
b.John’s frequent refusals to wear a mask
COCA:1 iWeb:29
(35)a.John’s constant refusal to wear a mask
COCA:1 iWeb:29 b.John’s constant refusals to wear a mask
ことが分かった。2つの名詞をめぐる違いは,個人の直観による文法性の 判断の限界を示すと共に,仮説の検証において,より多くの名詞について, 大規模コーパスによる検証をおこなう必要性を示している。今後,その方 向で更なる考察をおこない,不定詞補文を伴う派生名詞の性質の解明を目 指したい。 注 *本研究は2020年度専修大学研究助成(研究課題:形態・統語のインターフェイスにお ける言語事象の研究)による研究である。インフォーマントとして粘り強く協力してく れた Robert Truswell 博士(エジンバラ大学上級講師)に感謝する。本稿の基となった 研究は,2005年2月にロンドン大学 SOAS(東洋アフリカ研究学院)でおこなわれた, ロンドン大学 UCL(当時)の Neil Smith 教授(現在は名誉教授)による講演(後に Smith (2005)として出版)が契機となっている。教授とは講演後,教授の研究室で本研究の 一部について,何回か話す機会に恵まれた。この場を借りて教授に謝意を表したい。本 稿における全ての誤りは筆者の責任である。 1 この現象について,Williams(1987)が英語の名詞句においては,能格言語と同様 の格付与がおこなわれているとの主張をしているが,他には正面から扱った先行研究 は決して多いとは言えない。Roeper(2000)及び Smith(2005)に言及がある程度で ある。Hamamatsu(2010)は極小主義の枠組みで本現象を分析している。 2 コーパスの検索において,不定冠詞や指示代名詞と共起するものは除いてある。こ れらは Grimshaw(1990)のテストにおいて,複数形と同様,結果名詞と共起するも のとされているからである。以下の検索結果においても同様である。 3 目的節が動詞 wear ではなく,refusal を修飾する読みを問題にしている点に注意さ れたい。 4 Grimshaw の3つの統語テストの内,目的節 in order to によるテストについては, 用例が少ないことなどから,今回,(17)の各例について,コーパスによる検証は見 送った。 5 Grimshaw はこの事実について,Hornstein(1977)の観察だとしている。なお,by 前置詞句の中には(!)のように名詞の項構造の存在を必要としないものもある点に 注意が必要である。
(!) the book by John
事象を表しているのは明らかである。
参考文献
Grimshaw, J. 1990. Argument Structure. Cambridge, Mass: MIT Press.
Hamamatsu, J. 2010. ’A Short Note on Movement and Control in the English Noun Phrase.’ In J. O. Askedal, I. Roberts, and T. Matsushita eds., Noam Chomsky and
Lan-guage Descriptions, 169―177. Amsterdam: John Benjamins.
Hornstein, N. 1977. ’S and X’ Convention.’ Linguistic Analysis 3, 137―176. Lieber, R. 2016. English Nouns. Cambridge: Cambridge University Press. Radford, A. 2000. ’NP Shells.’ Essex Research Reports in Linguistics 33: 2―20.
Roeper, T. 2000. ’Inherent Binding and the Syntax/Lexicon Interface: Distinguishing DP, NP, and N.’ In P. Coopmans, M.B.H. Everaert and J. Grimshaw eds., Lexical
Specifica-tion and InserSpecifica-tion, 305―328. Amsterdam: John Benjamins.
Smith, N. 2005. Language, Frogs & Savants: More Linguistic Problems, Puzzles and
Polem-ics. Oxford: Blackwell.
Stowell, T. 1981. Origins of Phrase Structure. Doctoral dissertation. Cambridge, Mass: MIT.
Williams, E. 1987 ’English as an Ergative Language: The Theta Structure of Derived Nouns.’ In B. Anna Bosch, N. Barbara and E. Schiller eds., Papers from the 23rd
An-nual Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society(CLS 23), 366―375. Chicago, IL: CLS.
コーパス
Davies, Mark.(2008-)The Corpus of Contemporary American English(COCA): One billion words, 1990―2019. Available online at https://www.english-corpora.org/coca/. Davies, Mark.(2018-)The 14 Billion Word iWeb Corpus. Available online at https://