著者 鈴木 基伸
雑誌名 大手前大学論集
巻 18
ページ 017‑039
発行年 2018‑07‑31
URL http://id.nii.ac.jp/1160/00001925/
日本語難易文における格の選択と意味
鈴 木 基 伸
要 旨
本稿では、日本語の難易形式「〜やすい」「〜にくい」が、目的格名詞句を、ガ格 をとる場合と、ヲ格をとる場合とで、どのような意味の違いが生じるのかについて考 察を行う。コーパスから、同じ動詞句でありながら、ガ格とヲ格が使用されている例 を抽出し、それらの意味について比較・検討を行ったところ次のようなことがわかっ た。まず、「〜やすい」においては、ヲ格を使用した場合、ガ格が使用された場合に 比べ、「意志の希薄化」が見られる。「〜にくい」においては、ガ格が使用された場合、
ヲ格が使用された場合と比べ、動詞によって表される行為の遂行に対して焦点が当て られるようになり、意志性がより強く読み取れるようになる。この結論の他、「〜や すい」「〜にくい」においてヲ格からガ格へ、ガ格からヲ格への交替をブロックする 要因についても明らかにした。前者については動作の「非意志性」が、後者について は「評価性」「主題化可能性」がそれぞれの格交替をブロックする要因である。
キーワード:難易構文、格交替
ઃ. はじめに
日本語の難易文(「〜やすい」文、「〜にくい」文)は、希望文や可能文と同様、格 交替が起きる構文である。格交替の理由は、属性叙述(状態性)の強さと考えること ができ、加藤重広(2013)は、希望文・可能文・難易文の中で、難易文が最もヲ格から ガ格への昇格が強く要求される構文であると指摘している。難易形式はいずれも形容 詞から派生したものであるため、状態性が高く、昇格が構文特性として必須となるの は納得がいく。
しかしながら、井上(1976)が指摘しているように、無意志動詞と共起し、ヲ格が
残って「傾向(〜しがち)」を表す場合もある。また、意志動詞であってもヲ格が残っ て「傾向」を表すという佐藤(1988)の指摘もあるが、実際にはヲ格で「難易」を表し、
ガ格へと交替させてもあまり意味が変わらないというケースが多く見られる。逆にヲ 格が使われているが、ガ格に交替可能という逆のパターンもある。つまり、難易文の 中にはガ・ヲ交替が比較的自由に生じるものもあり、その際の意味がどう違うのか、
という問題についてはまだ解決に至っていないといえる。
そこで本稿では、「〜やすい」文、「〜にくい」文における格交替と意味の関係につ いて分析を行う。分析方法としては、基本的に作例を用いず、コーパスから採取した 実例を用いる。コーパスは BCCWJ(現代日本語書き言葉均衡コーパス)を用いる。
コーパスから、「V+やすい」「V+にくい」の直前の名詞句にヲ格が用いられている ものとガ格が用いられているものを検索し、採取する(以下、前者を「ヲ格難易文」、
後者を「ガ格難易文」と称する)。そして、ヲ格難易文のヲをガに、ガ格難易文のガ をヲに交替可能かどうかを調べる。その場合交替可能な場合と不可能な場合に分けら れるが、交替可能な場合と不可能な場合の条件について考察する。また、交替可能な 場合、ガ格とヲ格の入れ替えによって、どのような意味の違いが生じるのかを明らか にする。
難易文におけるガとヲは、必然的にどちらかの格が用いられている場合もあるが、
条件によってはどちらも使用可能な場合がある。その場合、ガとヲが発話者によって 何等かの根拠の下に選択されているといえる。この根拠とは、その難易文が産出され た際に表される意味として表出する。発話者はどのような根拠によってガとヲを使い 分けているのか、ガとヲの選択と難易文の意味の関係は何か、ということを明らかに するのが本稿の目的である。
. 先行研究
井上(1976)は「〜やすい」が二種類あることを指摘した。一つは動作が意志的で、
目的語がガでマークされ、動作の難易を表すもの、もう一つは動作が非意志的で、目 的語がヲでマークされ、「〜がちだ」に置き換えられるもの、である。
() 私には、この種の誤植がみつけやすい。
() 近頃私は、誤植を見落としやすくなりました。
(井上 1976:137)
この井上(1976)の分析は、難易文の意味には、動作の意志性と格配列が関与すること
を指摘するものである。井上の指摘をうけ、佐藤(1988)は、意志動詞であっても、ヲ 格を用いることで「傾向」の意味になることを指摘した。
() 学生はこの辞書が使いやすい/にくい。
() 学生はこの辞書を使いやすい/にくい。
(佐藤 1988:71)
加藤紀子(2000)は、「傾向」を意志性の有無からさらに二分し、「頻度」と「性質」に 分けた。()は「頻度」、()は「性質」の例である。
() 学生は結婚式をこぢんまりしたレストランで挙げやすい。
() よいチョコレートは溶けやすい。
(加藤紀子 2000:297f.)
渡邊(2007)は、これまでの「難易」「傾向」の分類を「可能難易文」と「生起難易文」
に分け、さらに両者の中間に、難易を表すものの、行為者が意識されず、格交替も起 こらない「『洗濯物が乾きやすい』型難易文」を設定した。また、「生起難易文」も、
一回性の生起を想定したものと、複数回の生起を想定したものとに分けた。
井上(1976)から始まった難易文の研究(共時)は、動作の意志性、格配列、表され
る意味、という点から、細分化が進められてきたといえる。ただ、これまでの研究は
あくまで基の動詞句
1)で用いられていた格が難易文になった際にガ格へ変化した、もし
くはそのまま使用されている、という格交替の話である。本稿が着目するのは、難易
文において使用されているガ格・ヲ格を交替しても意味の違いがさほど生じない場合
があり、その際ガ・ヲの違いはどこに求めることができるのだろうか、ということで
ある。つまり、構文特性に伴う格交替ではなく、格の入れ替え、すなわち任意の格交
替に伴う意味の変化が考察の対象となっているのだが、管見の限りでは、このことに
関する有力な説は唱えられていない。
અ. 本稿で用いる用語について
格の交替と意味の関係について論じる前に、本稿で用いる用語について説明してお く。難易文では希望文や可能文と同様、ガ・ヲ交替が生じるが、ヲ格以外のデ・カラ・
ニ格もガ格へと交替する
2)。
() a.私には、ジョンが説得しやすい。
b.私がジョンを説得する。
( ) a.われわれには、この鍋が揚げ物をしやすい。
b.われわれがこの鍋で揚げ物をする。
() a.大きな団体には、大阪駅が出発しやすい。
b.大きな団体が大阪駅から(を)出発する。
(10) a.メアリーには、駅前通りが買物をしやすい。
b.メアリーが駅前通りで買物をする。
(11) a.私は、この箱が小物を入れやすい。
b.私がこの箱に小物を入れる。
(12) a.彼には、この家が住みやすい。
b.彼がこの家に住む。
(井上 1976:138f.)
加藤(2008、2013)は、ガ格を非斜格、それ以外を斜格とし、さらに以下のような格階 層分類を設定した。
(13) 格助詞階層区分 (加藤 2013:40)
基幹格 が
基本格助詞
斜格
第三斜格 第二斜格
第一斜格
と一緒に、までに、について…
で・と・から・まで・より を・に
複合格助詞 非斜格
そして、斜格から非斜格に転じることを「昇格(promotion)」、斜格がそのまま残 ることを「残留」、非斜格から斜格に転じることを「降格(demotion)」とした。
(14) 本を読む。
(15) 本が読みにくい。【昇格】
(16) 本を読みにくい。【残留】
(17) 太郎がその小説を読む。
(18) #太郎がその小説が読みやすい。【昇格】
(19) 太郎にその小説が読みやすい(だろうか)。【降格十昇格】
(20)
*太郎にその小説を読みやすい。【降格】
(加藤 2013:43)
本稿では、基の動詞句においてヲ格が使用されている場合に、ガ格へと昇格してい る難易文と、ヲ格がそのまま残留して使用されているヲ格難易文について比較する。
そして、それぞれの格の交替可能性、意味の違いについて考察する。その際、残留の ヲ格をガ格へと交替させることを「昇格」と称するが、すでに昇格しているガ格難易 文をヲ格へと交替させるときには、「降格」とは呼ばない。なぜなら、降格とは基の 動詞句においてガ格が用いられているものがニ格へと交替することを指すからであ る。ゆえに、ガ格難易文をヲ格へと交替させるときは、「ヲ格の復元」もしくは単純 に「復元」と称する。用語とそれに対応する例文を以下に示す。
本を読みやすい(基の動詞句:本を読む)
ヲ格の復元 本が読みやすい(実例)→本を読みやすい(作例)
昇格 本を読みやすい(実例)→本が読みやすい(作例)
ガ格難易文 本が読みやすい(基の動詞句:本を読む)
ヲ格難易文/ヲ格残留/残留3)
આ. 格の選択と意味について 4.1. 例文の抽出方法と検索結果
本節では、コーパスから採取したガ格難易文、ヲ格難易文を比較しながら、交替の 可能性、交替の条件、交替可能な場合の意味の違いについて明らかにしていく。前述 したように、コーパスは BCCWJ を使用する。コーパス検索アプリ「中納言」に、以 下のような検索条件を設定し、つの構文パターンを検索する。
「品詞」の「大分類」が「動詞」
AND
「活用形」の「大分類」が「連用形」
①
②
③
④
キー 短単位検索
前方共起 後方共起
が やすい
を
が にくい
を
その結果、出現総数、異なり語数、出現動詞の種類は、以下のようであった。
合う,上がる,温まる,当たる,扱う,集まる,集める,現れる,表れる,歩く,合 わせる,泡立つ,いう,生きる,傷む,受ける,動く,打ち出す,打つ,写る,移る,
映る,生まれる,生む,得る,起きる,おく,行う,起こる,教える,押す,落ちる,
及ぶ,解する,輝く,かかる,書く,噛む,絡む,乾く,交わす,変わる,考える,
消える,聞き取る,効く,利く,聞こえる,築く,切り出す,切れる,腐る,崩れる,
組む,暮らす,くる,狂う,加わる,こもる,壊れる,下がる,刺さる,定まる,錆 びる,冷める,示す,生ずる,透ける,進む,捨てる,滑る,住む,する,ズレる,
座る,育つ,育てる,揃える,出す,立つ,立てる,食べる,たまる,近づく,通ず る,使う,つかむ,掴む,疲れる,つく,付く,作る,つける,伝わる,つながる,
繋がる,できる,出来る,出る,通る,とおる,溶ける,閉じる,途絶える,届く,
整う,とぶ,止まる,捉える,とらえる,取り入れる,取り出す,とっつく,とる,
取る,採る,撮る,とれる,取れる,治る,直る,流れる,なじむ,成り立つ,なる,
にげる,抜く,抜ける,捻れる,根付く,残る,延びる,伸びる,述べる,飲み込む,
飲む,のる,入る,はいる,生える,図る,働く,話す,貼り付ける,ばれる,響く,
開く,拾う,広がる,増える,太る,触れる,減る,報ずる,曲がる,曲げる,混ざ る,混ぜる,まとまる,回る,見いだす,見える,みえる,見きわめる,見つかる,
見つける,見る,見分ける,結びつく,目立つ,燃える,持つ,もつ,やる,汚れる,
呼ぶ,読み込む,読み取る,読む,寄る,分る,わかる,解る,分かる,判る,わく,
沸く,湧く,割れる ガ V ヤスイ
(2401)
(350)
1
構文パターン
(出現総数)
(異なり語数) 出現動詞
あける,空ける,開ける,上げる,挙げる,あざむく,与える,扱う,集める,当て がう,当てる,誤る,洗う,あらわす,現す,歩く,合わせる,いう,抱く,いただ く,傷める,痛める,逸する,入れる,受け入れる,受けとる,受け取る,受ける,
動かす,動く,失う,喪う,打つ,生み出す,生む,産む,売る,描く,えがく,選 ぶ,より出す(選り出す),得る,追い出す,追う,犯す,置く,遅らせる,送る,
起こす,起す,行う,おさえる,押さえる,おさめる,落とす,帯びる,覚える,思 い浮かべる,買いかぶる,害する,買う,かう,変える,かかえる,(汗を)かく,
書く,隠す,かける,かぞえる,かぶせる,被る,かわす,考える,感ずる,(口を)
きく,築く,傷つく,傷つける,きたす,気づく,決める,切り取る,切る,食う,
崩す,くずれる,くばる,組み立てる,加える,こうむる,こぼす,ごまかす,壊す,
避ける,差し込む,差し延べる,定める,さびる,妨げる,仕掛ける,仕組む,親し む,しのぐ,絞り込む,示す,背負い込む,生ずる,調べる,信ずる,吸い取る,吸 う,過ごす,進める,する,狭める,育てる,耐える,蓄える,出す戦う,立てる,
建てる,たどる,頼む,食べる,ため込む,溜め込む,溜める,保つ,使う,捕まえ る,つかむ,つく,つくり上げる,作る,付ける,伝える,続ける,呈する,遠ざけ る,通す,通る,整える,止める,伴う,捉える,取り入れる,取り込む,取り出す,
取り違える,取り付ける,とり除く,取る,撮る,流す,なくす,握る,抜く,抜け 出す,抜ける,狙う,乗せる,伸ばす,乗り越える,剥がす,(コミュニケーションを)
はかる,測る,運ぶ,走る,外す,話す,引き起こす,引きずる,引き出す,引く,
引っかける,開く,拾う,含む,防ぐ,ぶつける,踏む,増やす,掘る,巻き上げる,
巻き込む,巻き付ける,まく,まくる,間違える,まとめる,招く,守る,迷う,ま わす,見失う,見える,見極める,見せる,みちびく,見つける,見抜く,見逃す,
見る,向ける,結ぶ,めくる,巡る,申しつける,もたらす,持つ,もつ,求める,
燃やす,もらう,やる,汚す,呼ぶ,読む,わかる,解る,分かる,わずらわせる,
渡る ヲ V ヤスイ
(1041)
(224)
2
これらの中から、ガ・ヲ交替の可能性がある動詞を抽出する。ガ格難易文とヲ格難易 文の両方に出現している動詞であれば、ガ・ヲ交替は不可能ではないといえる。それ らを、 「〜やすい」における重複動詞、 「〜にくい」における重複動詞として以下に示す。
(21)「〜やすい」重複動詞
かける、する、つかむ、つく、まわす、めくる、やる、わかる、扱う、育 てる、引き出す、引く、運ぶ、過ごす、解る、開く、覚える、感ずる、間 違える、気づく、起こす、決める、見える、見つける、見る、いう、呼ぶ、
行う、合わせる、作る、撮る、使う、持つ、取り入れる、取る、守る、受 ける、受け取る、受け入れる、出す、書く、食べる、伸ばす、親しむ、進 める、生ずる、戦う、選ぶ、狙う、走る、捉える、打つ、置く、調べる、
通る、伝える、当てる、動かす、動く、得る、読む、入れる、買う、売る、
構文パターン
(出現総数)
(異なり語数) 出現動詞
合う,上がる,温まる,当たる,扱う,集まる,集める,現れる,表れる,歩く,合 わせる,泡立つ,いう,生きる,傷む,受ける,動く,打ち出す,打つ,写る,移る,
映る,生まれる,生む,得る,起きる,おく,行う,起こる,教える,押す,落ちる,
及ぶ,解する,輝く,かかる,書く,噛む,絡む,乾く,交わす,変わる,考える,
消える,聞き取る,効く,利く,聞こえる,築く,切り出す,切れる,腐る,崩れる,
組む,暮らす,くる,狂う,加わる,こもる,壊れる,下がる,刺さる,定まる,錆 びる,冷める,示す,生ずる,透ける,進む,捨てる,滑る,住む,する,ズレる,
座る,育つ,育てる,揃える,出す,立つ,立てる,食べる,たまる,近づく,通ず る,使う,つかむ,掴む,疲れる,つく,付く,作る,つける,伝わる,つながる,
繋がる,できる,出来る,出る,通る,とおる,溶ける,閉じる,途絶える,届く,
整う,とぶ,止まる,捉える,とらえる,取り入れる,取り出す,とっつく,とる,
取る,採る,撮る,とれる,取れる,治る,直る,流れる,なじむ,成り立つ,なる,
にげる,抜く,抜ける,捻れる,根付く,残る,延びる,伸びる,述べる,飲み込む,
飲む,のる,入る,はいる,生える,図る,働く,話す,貼り付ける,ばれる,響く,
開く,拾う,広がる,増える,太る,触れる,減る,報ずる,曲がる,曲げる,混ざ る,混ぜる,まとまる,回る,見いだす,見える,みえる,見きわめる,見つかる,
見つける,見る,見分ける,結びつく,目立つ,燃える,持つ,もつ,やる,汚れる,
呼ぶ,読み込む,読み取る,読む,寄る,分る,わかる,解る,分かる,判る,わく,
沸く,湧く,割れる ガ V ニクイ
(880)
(119)
3
あげる,上げる,与える,集める,洗い落とす,荒らす,いう,いう,抱く,痛める,
入れる,受け入れる,うける,受ける,失う,生み出す,生む,埋め込む,得る,追 い込む,追う,おかす,起こす,行う,押さえる,帯びる,覚える,変える,かく,
書く,かける,からめる,借りる,考える,感ずる,きく,築く,切る,くぐる,く み取る,断る,下げる,支える,さびる,生ずる,知る,吸う,住む,する,高める,
足す,出す,立てる,頼む,食べる,ためる,保つ,近づける,縮める,つかまえる,
つかむ,つくる,作る,造る,つける,伝える,包む,通す,届く,留める,とらえ る,捉える,捕らえる,とる,採る,取る,流す,投げる,狙う,走る,ひく,拾う,
ふみこむ,招く,見いだす,見出す,見える,見切る,みつける,見つける,見る,
結ぶ,設ける,申し立てる,燃える,もつ,持つ,求める,破る,よせつける ヲ V ニクイ
(263)
(100)
4
抜ける、描く、付ける、分かる、歩く、防ぐ、頼む、話す
(22)「〜にくい」重複語
する、つかむ、つける、とらえる、とる、もつ、見いだす、見える、見つ ける、見る、いう、考える、行う、採る、作る、持つ、取る、受ける、拾う、
集める、住む、出す、書く、食べる、生ずる、生む、捉える、築く、得る、
届く、燃える、立てる
この中には、目的格ではなく、動作主のガ格がヒットした検索結果もある。ゆえに、
それらは排除する必要がある。さらに、ガ格とヲ格の選択と意味の違いを検証するた めに、同じ目的語名詞句が用いられている例文を採取し、両者の比較検討を行う。以 下では、次の手順で考察を進める。「〜やすい」「〜にくい」の両形式において、「ヲ
→ガ」「ガ→ヲ」の交替が可能な例を提示する。その後、ヲからガへの昇格、ガから ヲへの残留の復元が不可能な例を見て、昇格と残留の復元とがブロックされる原因に ついて考察する。そしてそれをふまえ、交替が可能となっている例を見ながら、格の 選択と意味の関係について論じる。
4.2.「〜やすい」
4.2.1. 交替が可能な場合
「〜やすい」文における、目的語名詞句も含めた重複動詞句には、 「声をかける」、 「食 事をする」、「仕事をする」、「地図をめくる」、「文章を読む」などがあった。これらの 動詞句が、ガ格難易文、ヲ格難易文となっている例を以下に示す
4)。
【声をかける】
(23) a.今朝電車の中で(そんなに混んではなかったけれど、座席は満員)、
声がかけやすかったのか、妊婦さんが高齢者の方に「すみません、妊 娠しているので座らせてください」と自ら席を譲ってもらっていまし た。 (BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC10_03694)
b.会社員です。たまに集配に来る宅急便のお兄さんが気になっていま す。でも、話すきっかけがなくて。。。集配の時は、事務所の同僚が見 てるので恥ずかしいし。みなさんならどうしますか?【中略、以下質 問に対する回答】伝票に担当者の名前などが記載されていませんか?
名前がわかれば「○○さん、ご苦労様〜」など声をかけやすいし、暑 い日など、冷たい缶コーヒーなどをそっと差し入れしてみては?
(BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC09_04961)
【食事をする】
(24) a.舌を再建しても味覚はもとには戻りませんが、食事がしやすくなった り、発音障害が改善されたりします。
(BCCWJ、『ガン全種類別・最新治療法』、LBr4_00048)
b.無駄な食器を出すのは洗い物が増えるだけ。使うものだけ出して、食 事をしやすいように考えられた合理的な、イギリスのテーブルコー ディネイトをもう一度、見直してみてはどうでしょうか?
(BCCWJ、『英国スタイルの家事整理術』、LBn5_00013)
【仕事をする】
(25) a.「あんたらしく、上品な調子でおやりよ。ただ少し、大きな声でやっ てほしいんだよ。そうすると、皆がそっちを向くからさ。その間に こっちは仕事がしやすくなるんだ。第一、あんたと私たちは、あくま で、別々に入って、別々に出て行くんだから、あんたが、ひやひやす ることは何もないのさ」 静香は、それなら仕方がないと思った。
(BCCWJ『至福』LBp9_00138)
b.ところが、最初に箸を出した人間は、そのほかの人間に感謝されるか というとそんなことはない。それどころか、「またあの人、最初にい ちばんいいとこを持ってっちゃって」などと、心のなかで思われるの がオチなのである。したがって、まわりの人に好かれたい、そのほう が仕事をしやすい、というのなら、あえてリーダーシップを人に譲る ことも戦略として考えられる。
(BCCWJ『勝つための「心理戦略」』PB13_00641)
【地図をめくる】
(26) a.グローブをしたままでも地図がめくりやすいようにグリップフィン ガーを採用し、甲側の手首部にはコイン収納フラップなどを装備する 多機能ウインターグローブ。
(BCCWJ、別冊 MOTOR CYCLIST、PM45_00244)
b.その名が示すとおり、裾の取り外しが可能なウインターグローブ。外 気温やウエア、気分によってショート、ロングを選べるのが特徴。地 図をめくりやすいグリップフィンガーも採用される。
(BCCWJ、別冊 MOTOR CYCLIST、PM45_00244)
【文章を読む】
(27) a.学校紹介パンフレットの作成手順を考えて,手順どおり作業を進めま す。全体のレイアウトをきめ,簡単に書式設定をして文章を入力す る。▼作成した文書に対して,訂正,削除,挿入などを行う。▼
文章が読みやすいように,文字の大きさや文字フォントを変更する。
(BCCWJ、『新しい技術・家庭 技術分野』、OT52_00004)
b.セミコロンは前後の文の内容が関係していることを示し、.接続詞 で結ばれた元の文を二つの短い文に分けることで、文章を読みやすく する
.セミコロンの前後の文を対比させる .セミコロンの前の文が、後の文に続く感じを出し、後の文を強調する効果があります。
(BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC12_05509)
これらの動詞句は、ガ格難易文、ヲ格難易文ともに出現するものであるため、格の交 替が可能である。次に交替が不可能な例を見て、その条件を探る。
4.2.2. 交替が不可能な場合
まず、ヲからガの交替(昇格)が不可能な例を見る。
(28) 患者の予後が、医学・生物学的な面でも社会・環境的な支配を受けやすい。
(BCCWJ、『変革の給食ビジネス』、LBl6_00011)
(29) アンモニアは大気に触れると危険物質に転化し、人体に身体不良を起こし やすいといわれている。 (BCCWJ、『悪者見参』、LBo7_00057)
これらのヲ格難易文を、ガ格へと昇格させることはできない。
(30)
*社会・環境的な支配が受けやすい
(31)
*人体に身体不良が起こしやすい
第節で述べたように、無意志動詞が「〜やすい」と共起すると、ヲ格は残留し「傾 向」の意味を表す。したがって、ヲ格の使用には非意志性が関与すると考えられるが、
実際に(28)(29)の「支配を受ける」、「身体不良を起こす」は非意志的事態である。
このことから、ヲ格難易文の昇格をブロックするのは、事態の非意志性であると考え られる。
次にガ格からヲ格の交替(ヲ格の復元)が不可能な例を見る。実は、復元は認めら
れる場合が多く、完全にブロックされる例をコーパスで探そうとしても、なかなか見 つからない。もちろんあるにはあるのだが、非意志性が昇格をブロックしたのとは異 なり、意志性が降格をブロックするわけではない。
(32) シャープの長谷川常務は「iPhone には日本のケータイが搭載するワンセ グや電子マネーなどの機能がない。また、日本にはメール文化があり、
メールが使いやすいかが携帯を選ぶポイントになっている。
(BCCWJ、Yahoo! ブログ、OY14_08394)
(33) 文書処理ソフトウェアの基本的な画面構成の例学校紹介パンフレットの作 成【中略】▼文章が読みやすいように、文字の大きさや文字フォントを 変更する。 (BCCWJ、『新しい技術・家庭技術分野』、OT52_00004)
これらを以下のように変えても違和感はない。
(34) メールを使いやすいかが携帯を選ぶポイントになっている。
(35) 文章を読みやすいように、文字の大きさや文字フォントを変更する。
ではどのような場合に降格がブロックされるのかというと、以下のような、ガ格名 詞句に対する「視点者
5)による難易の評価」という側面が強いものである。
(36) 著者は(ご本人によれば)運よく最初にその上がりの場所に就職し、その ままトーダイキョウジュとなった人だ。本書は、そういう人による「実践 的体験的大学論」である。語り口調の文章が読みやすい。
(BCCWJ、神戸新聞、PN5k_00002)
(37) 中古パソコンの失敗しない買い方を教えてください!【以下、質問に対す る回答】ヤマダ電機で買いましょう、(中略)一年落ちぐらいの物がおす すめ。持ち歩くなら軽い物、15インチ画面が見やすい。
(BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC02_06841)
(38) 調査の目的や内容によって持っていく物は異るけれども、一般の調査に必 要な物を示すと、 調査ノート 聞き取り調査や調査カードに記入でき ない事項などを記す(中略) カメラ 三十五ミリ判カメラが適当。コ ンパクトで使いやすいものがよい フィルム SS 級が使いやすい。
(BCCWJ、『日本石仏事典』、LBj7_00052)
これらのガ格をヲ格へと復元させることはできない。
(39)??語り口調の文章を読みやすい。
(40)??15インチ画面を見やすい。
(41)??SS 級を使いやすい。
(36)〜(38)の「〜やすい」文は、いずれもガ格名詞句に焦点が当てられ、それに 対する視点者からの評価が表されている。それはいわば名詞句の属性を述べていると 考えられるため、ガをハにして主題化することが可能である。
(42) 語り口調の文章は読みやすい。
(43) 15インチ画面は見やすい。
(44) SS 級は使いやすい。
ヲ格の復元が可能であった(32)(33)は、(36)〜(38)に比べ、「ガ格名詞句に対 する評価」という側面は弱い。また構文的にも主題化は不可能である。
(45)
*メールは使いやすいかが携帯を選ぶポイントになっている
(46)
*文章は読みやすいように、文字の大きさや文字フォントを変更する
以上のことを考慮すると、「ガ→ヲ交替」をブロックするのは、意志性ではなく、
評価性、主題化可能性ということになる。
4.2.3.「〜やすい」文におけるガ格とヲ格の選択と意味について
前節での考察を手掛かりに、交替がなぜ可能になるのか、格交替が行われた際の意 味の違いは何か、という点について考える。4.2.1節で取り上げた例文の基の動詞句 は、「声をかける」、「食事をする」、「仕事をする」、「地図をめくる」、「文章を読む」
のつであった。これらは全て意志性が認められる。この[+意志性]という要素が、
ヲ格からガ格への昇格を許していると考えられる。
次に降格についてであるが、提示したつの昇格難易文((25a)〜(29a))を見てみ ると、いずれも「ガ格名詞句に対する評価」という意味合いは強く出ていない。「〜
やすい」に後部要素が接続しており、「声」、「食事」、「仕事」、「地図」、「文章」に対 する視点者からの評価を表しているわけではないし、主題化もできない。この点で、
降格をブロックする要素は無いといえる。
ガ・ヲどちらも使用可能な(23)〜(27)は、[+意志性][−評価性][−主題化可 能性]という昇格、降格を可能にする条件を備えていることがわかる。では格を交替 した際の意味の違いをどこに求めることができるのかを考えてみよう。
ヲ格からガ格への昇格をブロックするのは非意志性であった。しかしながら、意志 性はヲ格の復元をブロックしない。しかしながら、ヲ格の復元操作を加えることに よって、「意志の希薄化」が見られることがわかる。意志の希薄化とは、その行為を 行おうとする意識が薄れるということである。以下に(23)〜(27)から難易文を抜き 出し再掲する。両者を比較しながら、ヲ格難易文において意志の希薄化が見られるか どうかを検証する。
(24b)使うものだけ出して、食事をしや すいように考えられた合理的な、イ ギリスのテーブルコーディネイト (24a)味覚はもとには戻りませんが、食事
がしやすくなったり、
食事をする
(25b)まわりの人に好かれたい、そのほ うが仕事をしやすい、というのな ら、
(25a)その間にこっちは仕事がしやすくな るんだ。
仕事をする
(26b)地図をめくりやすいグリップフィ ンガーも採用される
(26a)グローブをしたままでも地図がめく りやすいように
地図をめくる
(27b)二つの短い文に分けることで、文 章を読みやすくする
(27a)文章が読みやすいように,文字の大 きさや文字フォントを変更する。
文章を読む
昇格難易文
基の動詞句 残留難易文
(23b)名前がわかれば「○○さん、ご苦 労様〜」など声をかけやすいし、
(23a)今朝電車の中で、声がかけやすかっ 声をかける たのか、
ヲ格を使用することによって、構文的には、「傾向」を表す[〜ヲ+無意志動詞+
やすい]の形に近づく。「〜しがち」によって表される「傾向」は、非意志性が強い ため、それを表す構文的特徴を取ることによって、意味も非意志の方向に傾くという のはロジックとして成立する。ただ、(26a)と(26b)の間に、「食事をする」とい う行為に対して意志性の度合いが異なるか、ということについて判断が難しいとい え、一概に「意志の希薄化」によって処理することは合理的ではない。
しかしながら、意志的な行為の中でも、意識せずに自然とそうなってしまう、とい うものも少なからずある。例えば、「食事をする」、「仕事をする」などは、「自然と」
することはないが、「声をかける」、「地図をめくる」などは、「自然と」、「無意識に」
するという状況は想定可能である。
(47)??{自然と/無意識に}食事をした。
(48)??{自然と/無意識に}仕事をした。
(49){自然と/無意識に}声をかけた。
(50){自然と/無意識に}地図をめくった。
これを見ると、意志的行為の中でも、意志が必然となるものと、そうでないものとに 分類するのが可能だということがわかる。後者の場合、意志が希薄化するということ は可能である。根拠は、「自然と」、「無意識に」という副詞が共起しうるからである。
以上のことから、ガ格難易文に用いられている基の動詞に、「意志の希薄化」の可 能性がある場合、ヲ格の復元によって、その意味が表される可能性があるといえる。
そして実際に、(23)(28)において、ヲ格難易文では、ガ格難易文に比べ、「意志の 希薄化」の解釈が可能である。(23b)は「名前がわかる」ことによって、 「声をかける」
ことがより自然にできるようになると考えることもできるので、「意志の希薄化」に よる容易さが「声をかけやすい」によって表されていると考えられる。一方、(23a)
の「声がかけやすい」は、単なる「容易さ」だけである。また(26b)は文脈からは 判断しがたいが、ヲ格を使用することにより「意識せず自然と地図がめくれる」とい う解釈になるだろうか
6)。
また、意志の希薄化が行為の不実現につながってしまったら、容易さを表すことに はならないが、そのような解釈にはならず、意志が希薄化することにより行為の遂 行・実現に対する迷いがなくなり、その結果行為が容易であることが表されている。
ただし、この解釈が成立するのは、基の動詞句にそのような解釈が可能な場合に限ら れる。したがって、「食事をする」、「仕事をする」、「文章を読む」のような動詞句が 使用されている場合、ヲ格復元による「意志の希薄化」の解釈は成立しにくい。この ような、「意志の希薄化」が不可能な動詞についてはどう説明すべきであろうか。少 し視点を変えて、構文的要因からの説明を試みたい。そもそも、ヲ格難易文のヲは、
基の動詞句にあるヲと同じなのだろうか。既に述べたように、難易形式は形容詞的性 質を強く持つ。そして形容詞はヲ格を取ることはできない。取ろうとすれば、「〜す る」を付ける必要がある。
(51)
*太郎をイケメン。
(52) 太郎をイケメンにする。
(53)
*テーブルの高さを高い。
(54) テーブルの高さを高くする。
ヲ格難易文は、それだけでは座りが悪いが、(56)(58)のように「〜する」を付ける と容認可能となる。
(55) #このコップを持ちやすい。
(56) このコップを持ちやすくする。
(57) #この画面を見やすい。
(58) この画面を見やすくする。
つまり、(56)(58)におけるヲ格は基のヲ格が残留しているのではなく、「〜する」
が要求している格だと考えることができる。このように考えると、(24b)のヲ格は、
「文章を読む」のヲではなく、後ろの「する」によって要求されているものと考えら れる。したがって(24b)におけるヲ格の使用は構文上要請されるものであるため、
(24a)との意味的な違いを見つけるのが難しいといえる。
また、連体修飾構造もヲ格を容認しやすくなる構造だといえる。特に、被修飾の名 詞句が具体的な物ではなく、その場の状況や環境だとヲ格を容認しやすい。
(59) #パンを食べやすい
(60) パンを食べやすい食器の配置
(61) #悪口をいいやすい
(62) 悪口をいいやすい雰囲気
(24b)は様子を表す形式名詞「〜よう」が付いている。構造としては連体修飾の形 になっているため、ヲ格が容認されるのであろう。また、(25b)は別の構文的理由 が考えられる。それは、ガ格を用いると二重ガ格になってしまうということである。
「その方が仕事がしやすい」ではなく「その方が仕事をしやすい」とすることによっ て二重ガ格を避けることができ、座りがよくなるため、ヲ格が選択されていると考え られる
7)。
4.3.「〜にくい」
4.3.1. 交替が可能な場合
「〜にくい」文において、目的語まで含めた動詞句が、ガ格難易文、ヲ格難易文で 重複しているのは、 「仕事をする」、 「休暇/年休をとる」、 「関係を築く」、 「情報を得る」
などであった。以下に例を提示する。
【仕事をする】
(63) a.笹口があわてて立ち上る。「ゆっくりじゃなくて、すぐに説明して
よ!」つかみかからんばかりの勢いで、それは私と夕子も呆気に取ら
れるほどだった。「―ま、簡単にいえば、ご主人は以前、結婚詐欺で
逮捕されたことがあるんですよ」と、私はいった。「それは無罪になっ
たが、仕事がしにくいので、別の名を名のってるんでしょう」「結婚
…詐欺?」 (BCCWJ、『幽霊教会』、LBl9_00011)
b.一緒に仕事をしにくい嫌味な上司に悩んでいる方、いろいろ意見聞か せてください (BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC04_02102)
【休暇/年休をとる】
(64) a.又、従業員が十名以上の会社では「就業規則」作成が義務付けられて います。「就業規則」の中に休暇の基準が盛り込まれます。有給休暇 が取りにくいという会社は結構耳にしますが、「無い」というのは違 法です。 (BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC04_02208)
b.日本労働研究機構「年次有給休暇に関する調査研究」(二千二年)に よると、年次有給休暇を取り残す理由としては、「そう思う」と「ど ちらかといえばそう思う」の合計が多い順に、(中略)「職場の周囲の 人が取らないので年休を取りにくいから」(同四十八.四%)となっ ている。 (BCCWJ、労働経済白書、OW6X_00230)
【関係を築く】
(65) a.とくに幼児期では、全般に消極的でおとなしい子ほど友だちができに くいといえるでしょう。さらに、母子分離がうまくできていない場 合、友だちと関係が築きにくいこともあるようです。
(BCCWJ、『やさしくわかる発達心理学』、LBt1_00016)
b.アジア諸国(特に ASEAN)と対等につき合おうと考えても、すでに 先進国入りした日本からはなかなかフラットな関係を築きにくいのも 事実だ。
(BCCWJ、『中国・アジアビジネス WTO 後の企業戦略』、PB23_00277)
【情報を得る】
(66) a.情報という点では、松江で隠岐の情報が得にくいというのは事実で す。松江がもっと、隠岐の情報発信基地にならねばなりませんし、松 江と隠岐の情報が一元的に得られるパンフレットなども必要でしょ う。 (BCCWJ、市報松江、OP82_00002)
b.人が多く目撃者も多いと思われる都会等における犯行が,実際には,
都会の死角ともいうべき場所や時間帯に敢行されることが多いため,
有効な目撃情報を得にくいことや,直接自分に関わりのないことには
無関心,非協力的な態度を取る者も少なくないことなどから,聞き込 み捜査等の「人からの捜査」が困難になってきている。
(BCCWJ、警察白書、OW3X_00202)
いずれの動詞句もヲ格でもガ格でも出現しているものであるため、ヲ格難易文をガ 格へ、ガ格難易文をヲ格へと交替させることが可能である。
4.3.2. 交替が不可能な場合
「〜やすい」では、昇格は非意志性によって、ヲ格復元は評価性、主題化可能性に よってブロックされたが、「〜にくい」ではどうであろうか。まず、昇格がブロック される例を見る。
(67) エンジン周辺には、様々な電気ノイズが発生している。だが、純正コン ピュータの場合は、シールドがシッカリしているのでその影響を受けにく い。 (BCCWJ、CAR BOY、PM45_00188)
(68) ベッドの高さは高いほうが介護する人が腰を痛めにくいのですが、高さは 低めにしてあります。 (BCCWJ、『白い春風のように』、PB24_00062)
(69) 基底状態での最外殻電子配置は ns2np6 であり、きわめて安定な閉殻構造 をとる。それゆえ二原子分子を作る傾向はまったくなく、単原子分子で不 活性で化合物を作りにくい。 (BCCWJ、『化学の扉』、LBo4_00005)
これらはいずれも昇格させることはできない。
(70) ?シールドがしっかりしているのでその影響が受けにくい
(71) ?ベッドの高さは高いほうが介護する人が腰が痛めにくいのですが
(72) ?単原子分子で不活性で化合物が作りにくい
「〜やすい」と同様、非意志性、非自己制御性が昇格をブロックしているといえよう。
次にヲ格の復元がブロックされている例を見る。
(73) 正直いってそのときは何がおもしろいのかさえわからなかった『鎮増私聞 書』に取り組むはめになったのである。だが、やりはじめてみるとこれは なかなか難物だった。だいたい、くずし字が読みにくい。
(BCCWJ、『室町お坊さん物語』、LBn1_00010)
(74) 嫌い・苦手な漢字・ひらがなってありますか?【以下、質問に対する回答】
「州」が書きにくいです。なんか横に広くなっちゃって。
(BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC12_01473)
これらのガ格難易文をヲ格復元させると以下のようになり、適格性が劣るようにな る。
(75) ?くずし字を読みにくい
(76) ?「州」を書きにくい
(73)(74)の「〜にくい」文はいずれも視点者による評価という意味合いが強い。そ のため、主題化が可能である。
(77) くずし字は読みにくい
(78)「州」は書きにくい
「〜やすい」と同様、視点者による評価性、主題化可能性が降格をブロックしている と考えられる。
ただ、評価性、主題化可能性による「〜にくい」のヲ格復元のブロックは、「〜や すい」ほど強力ではない。いい切り形で名詞句に対する難易の評価が表されているよ うに見えても、ヲ格復元が可能となる場合が多い。
(79) 銀行ローンは景気に左右されやすく、安定した資金計画がたてにくい。
(BCCWJ、住宅金融公庫融資の廃止・存続に関するアンケート結果報告書、
PB13_00254)
(80) しかし、直正が藩主とはいえ、父の前藩主斉直がいるし、斉直の寵臣たち も重職についていたから、思い切った改革がやりにくい。
(BCCWJ、『“御家” 立て直し』、LBs2_00022)
(81) プラスチックのクリアファイルは色付きのものが沢山製造されているが、
内容物が落ちないように縦型になったものは少ない。また、プラスチック 製だと、タイトルなどが書きにくい。
(BCCWJ、『「超」整理法』、OB4X_00032)
これらはガ格名詞句に対する評価を表しているが、降格がブロックされている例と異
なるのは、文意を保ったまま主題化ができないということである。
(82) 安定した資金計画はたてにくい。
(83) 思い切った改革はやりにくい。
(84) タイトルなどは書きにくい。
もちろんこれらは文法的に正しいが、(79)〜(81)における「〜にくい」とは意味が 異なる。なぜなら、(82)〜(84)の「〜にくい」は従属節によって示された状況・条 件下での評価であり、ガ格名詞句が常に持つ属性を述べているわけではない。した がってハを用いると「〜やすい」によって表される容易さの属性が常に成立するよう な解釈になってしまうため、同じ意味を保ったまま主題化はできない。このことか ら、評価性よりも、文意をキープしたまま名詞句を主題化できないという点が、降格 のブロックに影響しているようである。
4.3.3.「〜にくい」文におけるガ格とヲ格の選択と意味について
4.2.3節と同様、すでに提示したガ格難易文とヲ格難易文を比較する形で再掲し、
考察を進める。
残留難易文
基の動詞句 昇格難易文
情報を得る
(66a)松江で隠岐の情報が得にくいという のは事実です。
(66b)都会の死角ともいうべき場所や時 間帯に敢行されることが多いため,
有効な目撃情報を得にくいことや,
関係を築く (65a)母子分離がうまくできていない場 合、友だちと関係が築きにくいこと もあるようです。
(65b)すでに先進国入りした日本からは なかなかフラットな関係を築きにく いのも事実だ。
休暇/年休を
取る (64a)有給休暇が取りにくいという会社は
結構耳にしますが、 (64b)職場の周囲の人が取らないので年 休を取りにくいから
仕事をする (63a)無罪になったが、仕事がしにくいの
で、別の名を名のってるんでしょう (63b)一緒に仕事をしにくい嫌味な上司 に悩んでいる方、
「〜やすい」文考察の際には、ヲ格難易文において「意志の希薄化」を根拠とする容 易さが表されるという結論を述べたが、 「〜にくい」ではどうであろうか。「〜やすい」
の場合、行為を行うことが前提となるため、そこに意志の強さが関与し、意志をもっ
て行為を行う場合と、意志が薄れ、半ば自然と無意識に行為を行う場合とに分けるこ
とができた。そして後者を理由にする容易さが、ヲ格によって表されているとしても
おかしくはない。だが「〜にくい」の場合は、行為を遂行する上で困難さが伴ってい
るため、意志が薄れ、自然とそうなるということは、そもそもの「〜にくい」の意味
に反する。したがって、ヲ格残留の「〜にくい」文の意味を、「意志の希薄化」から
説明することはできないといえる。
ただ、昇格をブロックしているのは非意志性であるため、意志性の関与は捨てられ ない。ここで、考察のヒントとなりそうな例文を提示する。
(85) お宮参りの際、子供を抱っこして母子共々包むような祝着をよく見かけま すが、その中にはどんなものを着ればいいのでしょうか?和服を着ようか と思っていますが、子供を抱きにくいし、祝着と重ねると大変そうです。
(BCCWJ、Yahoo! 知恵袋、OC11_00440)
(86) 和服を着ようかと思っていますが、子供が抱きにくいし
(85)における「子供を抱く」という行為は、行為者が積極的に行いたい行為ではない。
重要なことはお宮参りであり、和服を着ることである。子供を抱くというのは、子供 がいるから必要になるだけであり、その行為を遂行することが目的ではない。ただ、
(86)のようにヲ格をガ格へ昇格させると、「子供を抱く」という行為に焦点が当てら れているように感じられる。子供を抱くことが目的であり、重要であるような意味合 いが感じられる。そのため、この文脈ではやや不自然になる。
昇格とは、文字通り格を繰り上げる行為であるため、その名詞句に焦点が当たるこ とになる。そして同時にその行為に対しても焦点が当てられる。つまり、ガ格難易文 は、基の動詞句が表す行為が、その文脈において重要な位置を占めており、視点者は 当該の行為遂行に対して強い意志を持っていると考えられる。一方ヲ格難易文では、
基の動詞句が表す行為に特に焦点が当たっているわけではなく、ガ格に比べて視点者 の行為に対する意識は薄まっているといえよう。
この、「行為に対する焦点」という観点から、(63)〜(66)における昇格難易文と残 留難易文の違いについて見ていきたい。(64a)では、就業規則における休暇の規準が 話題となっており、有給休暇が無い場合は違法とまでいっているため、「有給休暇を 取る」ことに焦点が当たっている。一方、(64b)では、有給休暇を取り残す理由が テーマとなっており、ここでは「職場の周囲の人が取らない」ことが重要である。そ のため、「有給休暇を取る」ことには既に焦点が当たっていないといえる。(66a)で も、「松江で隠岐の情報を得る」ことが重要であるが、(66b)で「有効な目撃情報を 得る(ことができない)」ことは「人からの捜査」が困難となる原因の一つであり、
焦点が当たっているとはいえない。(65)(67)においても、ガ格難易文ではヲ格難易 文よりも行為そのものに焦点が当たっていることが読み取れる。
以上のことから、ガ格難易文とヲ格難易文の違いについては、話題の焦点が当たっ
ているか否かに求められる、ということを一応の結論としておきたい。ただ焦点が当
てられているか否かという違いは、意味の上では確認しにくく、(87)のような例文 の際、ようやく浮き出てくる程度だといえる。意味の違いが見出しにくいということ は、それだけ格の交替も自由に行われることにつながるといえよう。コーパスの検索 結果数から残留難易文の使用割合を見ると、 「〜やすい」は全体の約12%、 「〜にくい」
は約17%であり、「〜にくい」の方がよりヲ格難易文が使用されていることがわかる。
この数値は、「〜やすい」に比べ「〜にくい」の方がガ格難易文とヲ格難易文で意味 の違いが生じにくいことを反映しているのかもしれない。
ઇ. まとめと今後の課題
本稿ではコーパスの実例観察を通し、ガ格難易文をヲ格に、ヲ格難易文をガ格へと 格交替させた場合、どのような意味の違いが生じるのかについて考察してきた。本稿 で明らかになったことを以下に示す。
【格交替と意味の問題】
・「〜やすい」「〜にくい」の昇格をブロックするのは非意志性である。
・「〜やすい」「〜にくい」のヲ格復元をブロックするのは評価性、主題化可能性で ある。
・「〜やすい」のヲ格復元には「意志の希薄化」が関与する。
・動詞の意味によって希薄化が可能なものと不可能なものがある。
・希薄化が可能なものは、ヲ格復元によって、「意志の希薄化による容易さ」が表 されるようになる。
・希薄化が不可能なものは、構文的(「〜する」や連体修飾)にヲ格が要請される。
・ヲ格の使用が構文的要請に基づく場合、昇格難易文との違いを見出しにくい。
・「〜にくい」では格の選択によって「動作の重要度」が表される。
・ガ格使用で、その行為の遂行に重点が置かれる。(意志性高い)
・ヲ格使用で、その行為の遂行に重点が置かれなくなる。(意志性低い)
以上の結論は、当然問題がないわけではない。まず、ヲ格復元をブロックする評価 性であるが、何をもって評価性を表しているのか、という点があいまいだといえる。
本稿では、文脈から判断し、名詞句の難易の属性について評価を表していると感じら
れるものに対して評価性というタグ付けをしたが、その基準については明らかにでき
ていない。同様のことは「意志の希薄化」についてもいえる。本稿では意味論的に難
易文の格交替について論じたが、ガ格難易文とヲ格難易文では、語構成的にも異なっ
ているといえる。ガ格難易文は[[名詞句+ガ]+[V ヤスイ/ニクイ]]という構造 を持つが、ヲ格難易文は、[[名詞句+ヲ+ V]+ヤスイ/ニクイ]という構造を持つ と考えられる。これは、V とヤスイ/ニクイの間に切れ目があるかないか、という 問題になり、動作性、状態性の問題にもつながってくる。このような語構成の視点も 導入すべきであろう。本稿での分析を通して生じた問題については、今後の課題とし たい。
脚注
1) 難易文から難易形式を除いたもの。「このパンは一口サイズで食べやすい」であれば「こ のパンを食べる」が基の動詞句である。井上(1976)での「補文」に相当する。
2) ゆえに単純にガ・ヲ交替と呼ぶのは正確ではなく、ガ格とガ格以外の交替という言い方が 正しいが、本稿では考察対象をガとヲの交替に限定しているので、ガ・ヲ交替と称する。
3) 基の動詞句のガ格は降格しうる(「太郎にこの本が読みやすい」(加藤 2008:134))ため、
ガ格残留もありうる(「太郎がこの本が読みやすい」【残留+昇格】)が、この場合は残留 難易文と見なさない。
4) コーパスからの例文に示した下線や太字は筆者による。
5) 加藤(2008)からの用語。加藤は、「事態の影響をなんらかの形で被る者」としているが、
本稿では、「難易の評価を下す者」という意味で用いる。
6) 意志の希薄化の例としては、以下のようなものもある。
(ⅰ) 小柄で細い、これがお店側にしては都合が良いんです。それに小柄な女性のほ うが、お客様に圧迫感を与えないので商品を売りやすいんです。[残留]
(BCCWJ、Yahoo!知恵袋、OC09_00486)
これは、「売ろうとしなくても売れる」と解釈できる。
7) 二重ヲ格と違って、二重ガ格は非文法的になるわけではないので、二重ガ格の難易文も当 然ある。
(ⅰ) 子供のいる主婦は会社で嫌がられるんですよね。嘘というか、「子供のことで は休みません」という人は多いです。でも、子供は病気になりやすいですし、
その言葉を鵜呑みに採用はしません。私の会社では、子供のいる人は実家が近 いこと、もしくは親と同居のことが採用の条件になっています。あと配偶者が 有休が取りやすいとかも条件です。 (BCCWJ、Yahoo!知恵袋、OC04_02055)
ただし、以下のような例を見ると、積極的に二重ガ格が避けられているようである。
(ⅱ) 格安航空券の料金に関わる諸条件要約●誰もが休暇を取りやすい時期(年末年 始、ゴールデン・ウィーク、お盆などがピーク)ほど高く、逆に休暇を取らな い時期は安い。 (BCCWJ、『東南アジア』LBp2_00026)
参考文献
1. 井上和子(1976)『変形文法と日本語(上)』大修館書店.
2. Inoue, Kazuko (1978) “ʻTough sentencesʼ in Japanese”. In: John Hinds, Irwin Howard(eds.)
Problems in Japanese Syntax and Semantics, 722-154. Tokyo: Kaitakusha.
3. 大江元貴(2014)「日本語と中国語の可能・難易表現に関する認知論的・語用論的研究」
博士学位論文(筑波大学).
4. 加藤紀子(2001)「日本語の可能・自発と難易文」『意味と形のインターフェイス 中右実 教授還暦記念論文集 上巻』293-303 くろしお出版.
5. 加藤重広(2008)「日本語における昇格と降格」『日本語受動構文の構造的意味と推意に関 する語用論的原理の記述的研究』129-146.
6. 加藤重広(2013)『日本語統語特性論』北海道大学出版会.
7. 桑田瑠璃子(1992)「『〜にくい、〜やすい』における用例と誤用の分析」.『東北大学日本 語教育研究論集』7:54-67.
8. 近藤裕子(2005)「『〜やすい/にくい』の意味・用法について―話し手の評価と用法上の 制約」『国文学踏査』17:216-206.
9. 佐藤ちゑ子(1988)「難易文の派生について」『文経論叢 人文学科篇』9:69-88.
10. 嶋村誠(1980)「難易文管見」『神戸学院大学紀要』10:101-118.
11. 島岡紀子(1998)「難易文と『がちだ』文」『筑波応用言語学研究』5:15-28.
12. 鈴木基伸(2014)「ヤスイ・ニクイの意味決定に関与する名詞句の意味役割」『大手前大学 論集』14:155-170.
13. 鈴木基伸(2016)「ヤスイ・ニクイの意味と成立要件」『大手前大学論集』16:75-87.
14. 日本語記述文法研究会(2009)『現代日本語文法』くろしお出版.
15. 藤家智子(1998)「難易文に関する一考察:『〜やすい/にくい』の意味・用法をめぐって」
『日本語・日本文化研究』6:28-42.
16. 三木望(1998)「難易構文の『やすい』の解釈について」『京都精華大学紀要』15:182-193.
17. 森田良行(1977)『基礎日本語―意味と使い方―』角川書店.
18. 渡邊績央(2007)「日本語の難易文」『東京大学言語学論集』26:185-228.