「文
化
と
こ
と ば 」
r㌔ 、1+、 、rハn斡 刃Tn.气 押 、.n押^ 丶ノu・1しu⊥Gα11u⊥ ノα11呂uα 呂 し英 語 英 文 科
山
下
淑
子
YoshikoYamashita
ひ と ころ 、 日本 語 の 「
わ び」、 「さ び」 とい う
こ とばが 一 部 の外 国人 の 問 で も ては や され 、 こ
の た め の特 集 号 ま で 出 た ことが あ った 。 京 都 の
古 寺 や茶 室 等 の写 真 入 りで 、 日本 入 が 古 来 い か
に 「
わ び」、「さ び」の 境地 を大 切 に して きた か が
紹 介 され て い た が 、 この よ うに して 日本 人 が は
ぐ くん で ぎた 情緒 に触 れ ん と して 日本 へ や って
ぎた 外 国人 は 、 そ の よ うな 所 を訪 れ 、 身 を以 て
WABI、SABIを
味わ お う とす るの で あ った 。
この よ うに 、 ことば が 文 化 と密 接 な つ な が り
(1)
を もつ とい う ことは 、容 易 に 考 え られ る こ とで
あ るが 、 こ こで は 、 文 化 と言 語 の 相 互 関 係 を二
つ の 方 向 か ら さ ぐ って み よ う と思 う。
こ こで 文 化 とい うの は 、人 間 の 行 動 様 式 の総
体 ともい うべ き もの で 、民 族 、 種 族 な ど一 定 の
人 間 共 同体 が 、 自然 又 は 野 蛮 な状 態 の ま まに 止
る ことな く、 そ れ 自身 の 特 定 の生 活 理 想 の 実 現
を 目指 し て徐 々に 形 成 し て きた生 活 の 仕方 と、
そ の諸 表 現 の ことで あ り、 この よ うな生 活 表 現
は 、衣 食 住 を は じめ 、 学 問 ・芸 術 ・道 徳 ・宗
教 ・慣 習 な ど を含 む もの で あ る。
文 化 は 社 会 に よっ て伝 え られ 、 広 め られ て 行
く。 個 人 は 自分 の意 志 か ら独 立 した 特 定 の 文 化
の 中に 生 まれ 、そ の文 化 をに な う と共 に 、そ の
文 化 に よっ て思 考 や 行 動 を規 定 され る。 この よ
うな意 味 で の 文 化 は 、色 々な 手 段 、媒 体 に よ っ
て伝 播 し 、時 代 と共 に 子 孫 に 受 け 継 が れ てゆ く
が 、 そ の手 段 の 中 で最 も強 力 な も の の一 つ が こ
と ば で あ る 。 文 化 は 社 会 の 人 々 に 共 有 さ れ る こ と が 大 ぎ な 特 徴 で あ り 、 個 人 が 社 会 と か か わ り を 持 つ 際 に は 、 こ と ば の 媒 介 な し に 文 化 を 摂 取 す る こ と は 考xら れ な い の で あ る 。 「文 化 」 と 「こ と ば 」 と の 間 に は 、 こ の よ う に 切 り離 す こ と の 出 来 な い 関 係 が あ る 。 文 化 内 容 が こ と ば を 作 り出 し て ゆ く、 或 い は こ と ば を 変 え て ゆ く と い う 場 合 も あ り、 又 、 こ と ば が 思 考 あ る い は 文 化 を 作 り上 げ て ゆ く と 考}ら れ る 場 合 も あ る 。 先 に 二 つ の 方 向 とい っ た の は この こ と で あ る 。 先 ず 第 一 に 、 文 化 が こ と ば を 作 り 出 し て ゆ く( 2) ご く卑 近 な 例 を み て み よ う 。 今 か ら 三 年 前 、 は じめ て ハ ワ イ に 行 き そ こで 先 ず 気 に な っ た こ と ば に 「サ イ ミン 」 と 「テ リ ヤ キ ・バ ー ガ ー 」と い う の が あ る 。 ドラ イ ヴ ・イ ン 等 で は よ く見 ら れ る 看 板 な の で 、 早 速 注 文 し て み る と 、 「紙 製 の 容 器 に 入 っ た ラ ー メ ン」 と 「醤 油 を つ け て 焼1 た 肉 を 間 に は さ ん だ バ ー ガ ー 」 が 出 て き た 。 「サ イ ミン 」 は 中 国 語 の 「浄 麺 」 か ら き た も の ら し く 、 「他 に 何 も 入 ら な い 中 華 そ ば 」 を 意 味 す る よ う で あ る が 、 そ の 時 は 中 国 語 く さい と思 った だ け で あ った 。 「テ リ ヤ キ ・バ ー ガ ー 」 の 方 は 現 物 を 見 て な る ほ ど と思 った 。 日本 で 「て りや き」 と い え ば 、 魚 に 砂 糖 醤 油 を つ け て 網 で 焼 い た も の で 、 こ の 料 理 法 を 肉 に 応 用 し て 「テ リ ヤ キ」 の 名 で 呼 ん で い る こ と が わ か っ た 。 明 治 百 年 の 記 念 行 事 が 、 日本 各 地 で 色 々 と行 わ れ て い る が 、 ハ ワ イ移 民 も丁 度 百 年 の 歴 史 を も って 居 り、 日本 か ら ハ ワ イ へ 移 民 した 所 謂 一 世 の 人 々 が 、 こ の 料 理 法 を 日本 か ら ハ ワ イへ と移 植 し 、 百 年 の 間 に 、 この 便 利 で 味 の よ い 料 理 法 が よ り重 要 な 蛋 白 質 源 で あ る 肉 に 応 用 され て き た わ け で あ る 。 土 着 の ポ リネ シ ア 独 得 の 料 理 例 え ば ル ア ウ の ブ タ の 丸 焼 き 、 タ ロ イ モ か ら作 ら れ た ポ イ 等 に 混 っ て 、 中 国 か ら入 っ て い る あ ら ゆ る 中 華 料 理 、 韓 国 の キ ム チ 、 日本 の 伝 統 的 料 理 に 加 え て 、 先 程 の 「テ1ヤ キ ・バ ー ガ ー 」 等 が 賞 味 さ れ て い る 様 子 を み て い る と 、 今 か ら 百 年 前 に 、 ポ リネ シ ア文 化 の 上 に 、 ア ジ ア の 文 化 、 日本 の 文 化 等 が 次 々 に 入 り こみ 段 々 と融 合 し或 い は 変 貌 を と げ て 行 っ た 様 子 が わ か る よ う な 気 が し た 。 こ の よ う に 、 ハ ワ イ で 使 わ れ て い る 「テ リ ヤ キ ・バ ー ガ ー 」 と い う こ と ば は 、 大 げ さ に 言 え ば 、 ハ ワ イ の 文 化 的 背 景 を 反 映 し て い る と い え よ う 。 こ の 場 合 に は 、 文 化 が こ とば を 規 定 し て い る と い え る が 、 逆 に こ と ば が 私 達 の 思 考 、 ひ い て は 文 化 を 規 定 す る と い う 見 方 を 考 え て み た い と 思 う 。 (3) これ は 、 サ ピ ア ・ホ ー フ の 仮 説(theSapir-WhorfHypothesis)と い わ れ 、 言 語 学 上 の 相 対 性 原 理(theprincipleoflinguisticrelativity) と も い わ れ て い る学 説 で あ る 。 ア メ リ カ の 人 類 学 者 ・言 語 学 者 で あ る ナ ピ ア(EdwardSapir) か ら は じ ま っ て 、 そ の 弟 子 で あ る ホ ー フ(Ben-jaminLeeWhorf)で 或 る 程 度 迄 完 成 し た 説 で 、 そ の 主 な 点 は 次 の よ う な こ と で あ る 。 1.allhigherlevelofthinkingaredependent onlanguage 2.thestructureofthelanguageonehabitually usesinfluencesthemannerinWhichone understandshisenvironment 先 ず 第 一 に 、 す べ て の 高 度 な 思 考 は 言 語 に よ る も の で あ る と い う こ と で あ る 。 第 二 に 、 人 々 が 普 段 使 っ て い る 言 語 は 、 人 が そ の ま わ りの 環 境 を 理 解 す る 仕 方 に 影 響 を 及 ぼ す と い う こ と で あ る 。 即 ち 、違 う言 語 を 話 す 人 々 は 、そ れ ぞ れ 宇 宙 の 森 羅 万 象 を 違 っ た よ う に 見 て 、 違 っ た 様 に 評 価 す る の で あ る 。 ナ ピ ア を は じ め と し て ホ ー フ等 は 、 色 々 な ア メ リ カ ソ ・イ ン デ ィ ア ン の こ と ば を 研 究 し て い る う ち に 、 イ ン ド ・ヨ ー ロ ッ パ 語 族 に 属 す る 英 語 ・フ ラ ソ ス 語 ・ ド イ ツ語 等 に は な い 幾 つ か の 特 徴 を 見 つ け 出 し 、 ア メ リ カ ン ・イ ン デ ィ ア ン の 人 々 が 物 を 見 る 目 は 、 ヨ ー ロ ッパ 人 や ア メ リ カ 人 の 見 る見 方 とは 非 常 に 違 う こ と に 気 づ い た 。 例 え ば 、 英 語 でsnowに 当 る 語 は 、 エ ス キ モ ー 語 で は 三 つ あ り 、 固 ま っ た 雪 、 とけ か か っ た 雪 、 降 り た て の 雪 等 が そ れ ぞ れ 一 語 で 表 わ さ れ て い る 。 同 じ 対 象 で あ る雪 を 見 な が ら エ ス キ モ ー 人 は 雪 を こ ま か く分 け て 見 、 英 語 を 話 す 人 4は これ を 総 括 的 に 見 る わ け で あ る 。 勿 論 、 形 容 詞 を つ け て 皿eltingsnow… 等 と い う 言 い 方 は 英 語 に あ る が 、 これ ら を 一 語 で 表 わ す す べ は な い わ け で あ る 。 この よ う な 例 は 数 限 り な く あ る が 、 日本 語 と英 語 を 較 べ て み て も 、 こ の よ う な 例 を す ぐ見 つ け る こ と が 出 来 る 。 例 え ば 、 日本 語 で は 「水 」 、 「湯 」 と い う 別 々 の こ と ば が あ る が 、 英 語 で は 「湯 」 に 当 る こ と ば は な く、hotwaterと 表 わ す わ け で あ る 。 「兄 」 、 「妹 」 と い う よ う な こ と ば も 、elderbrother, youngersisterと 表 わ さ ね ば な ら ず 、 「兄 弟 」 と い う包 括 的 な こ と ば は 、 比 較 的 専 門 用 語(生 物 学 ・人 類 学)と し て 用 い ら れ るsibling以 外 は な く 、 日常 は こ の よ う な こ と ば は 使 わ れ な L・。 こ の よ う に 、 サ ピア ・ホ ー フ の 考 え の 根 底 に は 、 切 れ 間 な く続 い て い る現 実 世 界(reality) を 区 切 っ て い る も の は こ と ば で 、 そ れ に よ っ て 人 間 の 思 考 が 可 能 に な る とい う 考 え 方 が あ る 。 切 れ 間 な く続 い て い るreality或 い はCOSrilOS
と い う の は 、 例 え て い え ば 、 ま だ 各 色 に 分 か れ な い 色 の 世 界 の よ う な も の で あ る 。
一 般 に 色 を 分 け る に は、 物 理 的 に い え ば 、 波
長(wavelength)、 色 合(hue)光 度(bright-ness)で 、 こ の 三 つ の 基 準 で 日 本 語 で は 、 一 般 的 に 赤 橙 黄 緑 青 藍 紫 と い う よ う に 分 け る が 、 フ ィ リ ッ ピ ン のHanunooと い う 言 語 に よ る と 、 色 に 関 す る こ と ば は 、 第 一 の レ ベ ル で は 四 つ に 分 (4) か れ 、 次 の よ う に な る 。 1.(ma)be:ru`relativedarkness(ofshade ofcolor),blackness'(black)(ma一 は havingの 意) 2.(ma)lagti?`relativelightness(ortintof color);whiteness'(white) 3.(ma)rara?`relativepresenceofred;red-ress'(red) 4.(ma)latuy`relativepresenceoflight greenness;greenness'(green) mabi:ruは 英 語 のblack,violet,indigo,blue, darkgreen,darkgray及 び そ の 他 の 暗 い 色 合 や 混 合 色 を 包 括 す る こ と ば で あ る 。 又 、mala-gti?はwhite及 び 他 の 非 常 に 明 る い 色 合 と そ の 混 合 色 を 含 み 、marara?はmaroon,red,or-arge,yellowや 、 こ れ ら の 色 が 入 っ て い る 混 合 色 を 含 み 、malatuyはlightgreen及 び green,yellow,lightbrownの 混 合 色 を 含 む こ と ば で あ る 。 こ の よ う な 色 に つ い て の こ と ば を 知 る た め bz、 原 住 民 に 色 々 な 布 は し や 植 物 な ど を 見 せ て 、 こ れ は 何 と 言 わ せ て デ ー タ を と っ た 結 果 、 す べ て の 色 は こ の 四 つ の カ テ ゴ リ イ に 入 っ た と い う こ と で あ る 。 こ の よ う な 四 つ の 色 の 基 準 と な っ て い る も の は 、 こ のHanunooの 人 々 の ま わ り の 環 境 内 で の 現 象 と 関 係 が 深 く 、 次 の よ う な も の が あ る 。 第 一 にlightとdarkの 対 立 概 念 が あ る 。 (.ligti?vsbiru)。 第 二二にdrynessとwetness (freshness)の 対 立 が あ る 。(rara?vslatuy)。 こ の 対 立 は 植 物 と 大 い に 関 係 が あ る 。 殆 ど す べ て の 植 物 は 新 鮮 な 緑 の 部 分 を も っ て 居 り 、 生 の 新 鮮 な 野 菜 を 食 べ る こ と はpag-laty-un(<lat-uy)で あ る 。 新 ら し く 切 っ た 竹 の き ら ぎ ら と し た 、 し め っ た か っ 色 の 部 分 はmalatuyで あ り、 か わ い た 或 い は 熟 し た と う も ろ こ し はmararaa で あ る 。 第 三 の 対 立 概 念 は 、deep,unfading, indelible(moredesirablematerial)とpale, weak,faded,bleachedor`colorless'substance で あ る 。(mabi:ru,marara?vsmalagti?,mala-tuy)。 従 っ てredbeadsはwhitebeadsよ り値 打 が あ る も の と さ れ て い る 。 ま た 環 境 か ら く る も の と し て 、greenbeadsは`unattractive, worthless'の 意 味 で 、 こ れ は 、 まわ り の ジ ャ ン グ ル に 沢 山 こ の 色 が み ら れ る た め 、 装 飾 品 と し て は 価 値 が な い と1う 考}方 か ら ぎ て い る 。 以 上 の 例 で 、 言 語 が 違 え ぱ カ テ ゴ リ イ の た て 方 が 違 い 、 従 っ て 思 考 パ タ ン も 変 っ て く る と い う こ と が 或 る 程 度 明 ら か に な っ た と 思 う 。 次 に 、 こ と ば と文 化 と の 関 係 を 通 時 的 ・共 時 的 に 考 え て み た い と思 う 。 通 時 的 、 共 時 的 と い う の は 、 二 十 世 紀 の は じ め に 、 ス イ ス の 言 語 学 者 ソ シ ュ ー 一>v(FerdinanddeSaussure)がdi-achronique,synchroniqueと 用 い た 語 の 訳 語 で あ る 。 ソ シ ュ ー ル 以 前 、 こ と ば の 研 究 は 主 と し て 、 こ と ば の 変 化 に 焦 点 を 置 い た 歴 史 的 研 究 で 、 所 謂 通 時 的 で あ った が 、 こ と ば の 研 究 は 、 或 る 特 定 の 時 を 区 切 っ て老 の 特 定 の 時 期 に つ い て 行 う こ とが 出 来 、 これ が 共 時 的 と い う こ と で 、 或 る言 語 の み に つ い て 研 究 す る 場 合 と 、 他 の 言 語 と比 較 す る 場 合 が あ る 。 言 語 と文 化 が 通 時 的 、 共 時 的 に ど の よ う に 関 連 を も っ て い る か を 、 日本 語 の 敬 語 に つ1て 考 } xて み よ う 。 敬 語 の 使 い 方 は 、 現 代 で は 昔 よ り
大 分 簡 単 に な って い るが 、敬 語 を正 し く使 う為
に は 、話 し手 と聞 ぎ手 と話 題 に のぼ る人 との 上
下 関 係 が 微 妙 に か らみ 合 っ て、 こ とば の 選 択 の
カ ギ とな っ てい る。
封 建 制 度 の 発 達 した 江 戸 時 代 の 社会 で は 、 身
分 の 上 下 関 係 は絶 対 的 な もの で 、 士農 工 商 の 階
級 制 度 が は っ き りして い た の で 、武 士 は そ の下
の 階 級 の人 に 気 に 入 らな い と ころ が あれ ば 、「切
捨 御 免」 も出 来 た の で あ り、
極 端 に い えば 、
敬語
が 適 切 に使 え な か った 為 に 首 を斬 られ た 入 も あ
った わ け で あ る。 第 二 次 世 界 大 戦 終 結 以 前 は 、
天 皇 に 対す る敬語 は一 段 と高 い特 別 な用 法 で あ
った 。
国 立 国語 研 究所 が 出 して い る 「敬語 と敬 語 意
(5)
識』とい う本 に よ る と、
最 近 敬語 を使 う際 の上 下
関係 の基 準 は 、終 戦 以前 の よ うに 必ず し も 身分
で は な く、商 人 と顧 客 、PTAの
父 兄 と先 生 とい
う ように 、多 少 の 利 害 関係 を含 む 場 合 も多 く、
そ の基 準 と な る概 念 が 大 分 変 っ て い る とい う こ
とで あ る。 そ れ か ら 、そ の場 の事 情 に よ る こ と
も あ り、 例 え ば身 分 の上 で は上 位 に あ って も、
そ の 入 が 下 の 入 に 借 金 を 申 し入 れ な け れ ば な ら
な い等 とい う場 合 に は 、言 葉 づ か い が 丁 寧 に な
る傾 向が あ り、又 、 女 性 は 男 性 に較 べ て 、場 面
や 相手 に よる 使 い 分 け が 少 な く、 のべ つ ま くな
しに丁 寧 な こ とば を使 お う とい う意 識が 強 いそ
うで あ る。
封 建 時 代 、現 代 とい う よ うに 、或 る特 定 の時
代 の敬 語 の 使 い方 を研 究 す る のは 、 敬 語 の 共 時
的 研 究 で あ り、敬 語 の変 遷 を時 代 の推 移 に 従 っ
て研 究 す るの が 通 時 的 研 究 で あ る。
日本 語 の 敬 語 の この よ うな制 約 は 、 ま とめ て
考 えて み る と、上 下 関係 、性 別 、年 令 、教 育 、
親 密 度 な どか ら生 ず る も の で 、 こ うい った 社 会
の き ま りを 無 視 した こ とばつ か い を し た 時 に
は 、 コ ミュニ ケー シ ョンが 断絶 す るか 、一 方 が
不 愉 快 な 思 い を 経 験 す る よ う な 結 果 に 終 り 、 有 効 な コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン は 成 立 し な く な る か ら こ こ に も 、 こ と ば と文 化 的 背 景 の 密 接 な 関 係 を 見 出 す こ とが 出 来 る の で あ る 。 (6) こ こ で 最 後 に 、 こ とば が 概 念 形 成 に 関 与 し そ れ が 文 化 的 出 来 事 へ と波 及 し て ゆ く過 程 を み て み よ う 。 ア メ リ カ の 人 種 偏 見 一 特 に 黒 人 に 対 す る 偏 見 の 理 由 は 色 々 あ る が 、 そ の 一 つ に 考 え ら れ る こ とは 、 黒 い 皮 膚 の 色 と 結 び つ い たblackと い う こ と ば の 含 意 か ら 形 作 ら れ た 概 念(concept)の 影 響 で あ る 。 黒 と い う 色 は 、 聖 書 の 中 にsin, ignorance,wickedness,evi1等 の 含 意 を も っ て 書 か れ て い る 。 例 え ばJob:ecMyskinisbl-ack"criesJobinhisgreatself-arraignment, usingthisfiguretoshowhowheavyvaas hisburdenofsin."と あ る 。 そ の 後 、Shake-speareの 作 品 に も 、 黒 は 比 喩 的 にevi1,wiLk・ ed,horrible,dismalな 含 意 を も っ て 書 か れ て い る 。 例 え ばOthelloの 中 でBrabantioの 怒 りは 、 彼 の 娘 が"thesootybosolnofsucha thingasthou"(1,2,70)に 走 る こ と で あ り 皮 肉 に もOthelloは 自 分 で 次 の よ う に 述 べ てL・ る 。 Hername,thatwasasfresh AsDian'svisage,isnowbegrimedand black Asmineownface.(皿.3,387) 1923年 か ら 子 供 達 に 読 ま れ て い る ロ フ テ ィ ン グ(HughLofting)の 書 い たDr.Dolittleの 物 語 に もBumpoと い う 王 子 が 、色 が 黒 い ば っ か り に 、 「眠 り姫 」に ふ ら れ て し ま い 歎 ぎ 悲 し む 場 面 が あ る 。 ド リ トル 先 生 は 、 猿 の 伝 染 病 を な お し に 色 々 な 動 物 達 を 連 れ て ア フ リ カ に 行 く が 、 そ こ で こ の 一 行 はblackkingに 捕xら れ て し まう 。 お う む と 猿 は 、 そ こ の 庭 で 、 王 子 のBum-poに 会 う 。Bumpoは"ugly-gnome-likebla-ckmanwithahugenosethatcoversmost ofhisface"と い う 姿 で あ る 。 お うむ と 猿 は そ の 王 子 が 大 声 で`IfonlyIwereawhite prince!"と 歎 い て い る の を き き 、 お う む は 、 も し 王 子 が 自 分 達 の 逃 げ る の を 手 伝 っ て く れ た ら 、 ド リ トル 先 生 が 彼 を 白 く し て あ げ る と 約 束 し 、 し ば ら くの 間 だ け 白 くな る 塗 り 薬 を 与}x て 、 ま ん ま と 脱 出 す る の で あ る 。 こ の よ う に 、 色 々 な 書 物 に よ っ て 、black= evil,horrible,uglyと い う概 念 が 入 々 の 心 の 中 に 幼 い 時 か ら 知 ら ず 知 ら ず の う ち に 植 え つ け ら れ て ゆ き 、 そ れ が 潜 在 意 識 と な っ て ゆ く こ と が (7) 考 え られ る の で あ る 。 文 学 と こ と ば と の 微 妙 な つ な が りは こ こ で あ ら た め て 論 ず る ま で も な い が 、 二 つ の 異 な っ た 文 化 的 背 景 を も つ 言 語 間 の 飜 訳 を 試 み る 時 、我 々 は 文 化 と こ と ば と の 相 互 依 存 が ど れ ほ ど 深 い も の で あ る か を 経 験 す る こ と が あ る 。 FreePressofGlencoe;ユ958) (7)Cf.HaroldR.Isaacs,"BlacknessandWhiteness"' TheNortonReader(W.W.Norton&Company, Inc.;1965) Notes (1)九 鬼 周 造 著 「い き の 構 造 」(昭 和 五 年 、 岩 波 書 店) は 、 こ の よ う な 研 究 を 堀 り 下 げ て 行 っ た も の で あ る 。 (2)借 用 語 、 新 語 の 形 成 さ れ る 過 程 を 調 べ て み る と 、 こ の よ う な 例 に 類 似 し た も の が 多1。 Cf.RobertA.Hall,Jr.PidginandCreoleLang-uages(CornellUniversityPress,N.Y.;1966) (3)Cf.JohnB.Carroll(ed.),Language,Thought, andReality(SelectedWritingsofBenjaminLee Whorf)(M.1.T.Press,Mass.;1956) (4)Cf.HaroldC.Conklin,"HanunooColorCateg-ories"LanguageinCultureandSociety(pp. 189-192)(Harper&Row,Publishers,N.Y.;1964) ㈲ 国 立 国 語 研 究 所 編 、 「敬 語 と 敬 語 意 識 」(昭 和32年 秀 英 出 版) (6)Cf.RogerBrown,WordsandThings(The