【漢方こ】 ドクトルアウン 古庵心腎丸《東醫寶鑑》 「熟地黄・生乾地黄・山薬・茯神各 3 両、当帰・沢瀉・黄柏(塩酒炒)各 1 両 半、山茱萸・枸杞子・亀板(酥炙)・牛膝・黄連・牡丹皮・鹿茸(酥炙)各 1 両、甘草(生)5 銭、朱砂 1 両」作末し蜜で梧子大の丸剤。朱砂で衣をつけ て、空腹時に塩湯 or 温酒で 100 丸飲む。 ◎労損による心腎の虚熱があり、 ◎驚悸・怔忡・遺精・盗汗。 ◎目がかすみ、耳鳴り。 ◎腰痛・足が痿弱する者を治す。 牛黄丸《東醫寶鑑》 「犀角(屑)2 銭、牛黄 1 銭、金箔・銀箔各 5 片、甘草 2 銭半」を作末し、 蜜で緑豆大の丸剤。毎回 7 丸を薄荷湯で服用。 ◎小児の通晴(外障の一種)を治す。 牛黄金虎丹《和剤局方》 《東醫寶鑑》 「雄黄(水飛)15 両、白礬枯・天竺黄・牛胆・天南星(製)各 2 両 5 銭、天雄(炮) 1 両 2 銭半、膩粉(べにとおしろい)・竜脳各 5 銭、牛黄 2 銭半、を作末し て煉蜜でまぜ、1 両半を分けて 10 丸作り、金箔 80 斤で衣をつくって、毎 回 1 丸を新汲水で和らげ潅下して、薬気がよく運行するようにし、しばら くして薄荷汁で再び 1 丸を溶かして、潅下するとすぐ治る。もし肥盛で、 唾が多く、いつも風気がある虚証の人は、いつもこの薬を常備して、万一 の危急に対備するとよい。《和剤局方》 范子黙という人が、中風で痰涎がつまって喋れなくなったので、金虎 丹 4 丸を飲んだが、気は通ぜず、つばも出ず、魂魄が飛江湖におちたよう で治らないので、聴会・頬車・地倉・百会・肩井・曲池・風市・三里・絶 骨・耳前髪際・風池を灸すると気が通じ、痰を一椀くらい吐き、又、十数 回下痢して半月間まくらに腹這いになっていたら治ったという。これがつ まり百会の灸の力である。吐いて瀉すは金虎丹を飲むとよい。《資生》 ◎急中風で人事不省・体が硬直・口を閉じて鼻がかわき・顔が黒く・心神が迷悶 で・形体が酔ったようで・痰涎が胸を壅塞し・喉中で鋸びきの音がする者。《東 醫寶鑑》 牛黄散子《東醫寶鑑》 「黒牽牛子末を春 8 分・夏 9 分・秋 7 分・冬 1 銭。大黄を春 8 分・夏 9 分 ・秋 7 分・冬 1 銭。檳榔を春 8 分・夏 9 分・秋 7 分・冬 4 分。甘草を春 8 分・夏 9 分・秋 7 分・冬 4 分」細末にし毎回 3 銭を五更時に、東南に 向かって井戸水で調服する。
◎穀疸・酒疸・水気・蠱脹を治す。 牛黄瀉心湯(一名南極延生湯)《東醫寶鑑》 「大黄(生)1 両、竜脳・朱砂(水飛)・牛黄各 1 銭」を作末し、毎回 3 銭、生 姜汁に蜜をまぜて服用。 ◎癲癇・心経の邪熱・狂乱・精神不快。 牛黄承気湯《温病条弁》 「安宮牛黄丸 2 粒、生大黄 8g(粉にする)。安宮牛黄丸は水にとかし、生大 黄末をまぜ、まずその半分を飲み、治らない時にはさらに残りの半分を服 用する。」 牛黄清心丸《痘疹世医心法》 「牛黄、黄連、山梔子、欝金、朱砂」 牛黄清心丸【中成薬】《中薬臨床応用》 「牛黄・黄連・黄芩・山梔子・欝金・朱砂」 ◎感染性の疾患の敗血症期、 ◎高熱、意識障害 ◎煩躁 ◎ケイレン発作 牛黄清心丸《万氏方》 「牛黄・黄連・黄芩・生梔子・欝金・辰砂」 ◎温病で熱が心包に入り、意識不明・うわごとを言う。 ◎小児は急にひきつける。 牛黄清心元[1]《医宗金鑑》《東醫寶鑑》 「山薬 7 銭、炙甘草 5 銭、人参・蒲黄(炒)・神麹(炒)各 2 銭半、犀角 2 銭、 大豆黄巻(炒)・肉桂・阿膠(炒)各 1 銭 7 分、白芍・麦門冬・黄芩・当帰・ 防風・朱砂(水飛)・白朮各 1 銭半、柴胡・白茯苓・桔梗・杏仁・川芎各 1 銭 2 分半、牛黄 1 銭 2 分、羚羊角・麝香・竜脳各 1 銭、雄黄 8 分、白蘞・ 乾姜(炮)各 7 分半、金箔 120 斤のうち 40 斤で衣を作り、作末したものは 大棗 20 個を蒸して肉を取り入れた棗膏とまぜ、煉蜜を入れてまぜたもの で、1 両大の丸剤を 10 丸つくる。毎回 1 丸を温水で服用。 ◎卒中風で人事不省・精神混迷・言語塞渋・口眼斜・手足が不随する者を治 す。 ◎癲癇・発狂・痰涎が壅塞して起こる疾患。 ◎心気不足・神志不定・喜怒無常・癲狂発作・精神昏乱を治す。
牛黄清心元[2]《俗方》 「至宝丹・牛黄・洗心元・竜脳蘇合元・牛黄金虎丹」を「竹瀝・生姜汁・香 油・童便」で調合して潅下する。 ◎卒中風で人事不省。 牛黄通膈湯《衛生宝鑑》 「調胃承気湯牛黄」 ◎はじめて中風を覚えて一二日、実なれば則ち急に之を下すに宜し。《雑病翼方》 牛黄定志丸《丹渓心法》 「朱砂(水飛)・半夏(姜製)各 2 両、雄黄(水飛)・天麻・烏蛇肉・甘草各 1 両、 琥珀 7 銭半、牛黄・竜脳・全蝎・白彊蚕(炒)・白附子(炮)・牛胆・天南星 各 5 銭、麝香 2 銭半」作末し、実大の蜜丸。毎回 1 丸を人参薄荷湯で、 かんで服用。 ◎心臓中風による昏冒で、清神を守れないとき、この薬が驚悸を鎮めて心を楽に し、つばを消化して神を本にする。 牛黄凉膈元《東醫寶鑑》 「馬牙硝・寒水石(煆)・石膏(煆)各 2 両、甘草 1 両、牛胆南星 7 銭半、紫石 英(煆)5 銭、牛黄・竜胆・麝香各 2 銭半」作末し、1 両を 30 丸に蜜丸。 毎回 1 丸を薄荷湯でかみ下す。 ◎咽喉腫痛・口舌生瘡・頬の赤腫。 牛膝散《医学入門》《古今方彙》 「牛膝、羚羊角、檳榔子、芒硝、牡丹皮、防已、肉桂、甘草、赤芍薬」 水煎温服。 ◎脚気が腎に入るを治す。 ◎腰脚腫脹し、小便不利して目額皆黒く、左の尺脈絶える者は死す。 牛膝散《婦人大全良方》《古今方彙》 「牛膝・川芎・朴硝・蒲黄各 3 両、桂心 5 銭、生地黄 1 銭、生姜」煎服。 ◎胎衣出でず、腹中脹急するを治す。この薬を服し腐化し而して下す。 牛膝散《証治準縄》 「牡丹皮、桂心、川芎、朴硝、補黄、当帰、生姜、生地黄」 牛膝湯《証治準縄》《中薬臨床応用》 「牛膝・当帰」各等分、作末し 1 回 6g 水煎服。 ◎尿道炎
◎排尿痛 ◎排尿困難 牛膝湯《証治準縄》 「牛膝・当帰・黄芩各等分」作末し、1 回 6g 水煎服。 牛膝湯《医学入門》《古今方彙》 「牛膝・瞿麦・赤小豆・当帰・木通各 2 分、滑石 6 分、葵子 4 分」水煎温服。 一方には、赤小豆なし。 ◎生産(産育)不順なるを治す。 ◎此を用いて水道を滑利し産を易からしむ。 ◎若し胞衣下らざれば瞿麦を去り、連進すること二三服すれば即ち下る。 牛膝木瓜湯《東醫寶鑑》 「牛膝・木瓜各 1 銭、白芍薬・杜仲・枸杞子・黄松節・菟絲子・天麻各 7 分 半、甘草 5 分」剉作 1 貼して「姜 3 片・棗 2 枚」入れ水煎服。 ◎脇と小腹が疼痛し、つんぼになって、目が赤く、小腹と尻陰が突っ張り、股・ 膝・髀・ふくらはぎ・すね・足がみな疼痛するとき。 牛車腎気丸《漢方治療の実際》 「八味丸牛膝・車前子」 「地黄 5、山茱萸・山薬・沢瀉・茯苓・牡丹皮各 3、桂枝 1、附子 0.5、牛膝 ・車前子各 3」煎服
牛車腎気丸
《厳氏済生方》《中医処方解説》 ⇒済生腎気丸=牛車腎八味丸 「八味地黄丸牛膝・車前子 15g」蜜丸。 ◎腎虚、腰重く、脚腫れ、小便不利を治す。 ◎此方は八味丸の症にして腰重、脚腫、或いは痿弱する者を治す。《勿誤薬室方 函口訣》 ◎腎虚、腰重脚腫、小便不利《龍野ー漢方処方集》 ★適応症及び病名(五十音順) [1]かすみ目(老人の) [2]脚気: ☆一男子三十餘、年々脚気を患い、腰重、脚軟、歩する能わず、冬月は やや差ゆるに、春夏の際に至ればまた発することもとの如し、余、強 いて秋冬より春末に至るまで此方を服せしめて全癒す。《勿誤薬室方函口訣》 [3]下肢痛 [4]健忘症 [5]口渇 [6]高血圧症 腰が重い [7]四肢のしびれ [8]四肢の冷え: ☆四肢浮腫《雑病翼方》 [9]消渇 [10]座骨神経痛 [11]小便不利 [12]心不全: ☆鬱血性心不全。 ☆下半身の浮腫、体力低下 [13]腎炎 [14]腎虚 [15]腎結核 [16]腎結石 [17]腎陽虚の水腫 [18]神経衰弱 [19]脊椎カリエス: ☆太田正隆(和漢医林新誌第 173 号) “府下赤坂区青山北町にすむ小島某は、明治 24 年 12 月になって、突然、 背に腫物のようなものが出来た。もっとも、その前から呼吸が促迫し、 歩行に困難を感じていたけれども、別に気にせずにいたが、この頃に なって、背が鍵のように曲がって、はじめて[亀背]であることを知っ た。しかし時期が年末で忙しかったので、そのままにしておいたとこ ろ、肩背が強ばり、胸部から腹部にかけてひきつれ痛み、からだを伸 ばして歩くことが出来なくなり、下肢が麻痺してしまった。翌年の 1 月になると、病気はだんだん重く、毎晩、盗汗が流れるように出始め た。そこで 19 日になって帰省し、その父が渋谷の赤十字につれて行 って治を乞うた。ここでは 21 日に撃剱の皮胴のような器械をつけて くれた。それから隔日に、3 週間同社に通って治療を受けたが効がな い。そこで医員にたずねたところもう手遅れだといって治るとも治ら ないとも云わない。そこで父兄たち家族のものは皆不治の症として治 療をうけず、ただ加持祈祷をするだけであっらが、3 月 3 日の午後に なって、両足の麻痺がひどくて全く動かなくなり、腰から下は氷のよ うに冷たくなってしまった。こんな風で臀で這い回るだけである。 4 月 25 日になって、余に治を乞うた。しかしこの時、余は眼の病
気に罹って往診が出来なかった。そこで、その病状経過を聞いて思う に、病気は脊椎にあって、もうここまでになったか、しかしこれを見 捨てるのは不仁である。余が力を尽くしてみようと、牛車腎気丸料を 与えた。6 月上旬になって、余の眼がやや良くなったので、、車で往 診したところ、引きつれて痛むのはすでに良くなり、盗汗も止み、た だ小便が頻数である。そこで前方を 3 ヶ月ほど連用し、6 月 20 日に、 いつものように父に抱かれて便所に行き、片足を草履の上に置いたと ころ踏みごたえがあり、次に両脚を置いたがこれも踏みごたえがあっ た。こんな風で麻痺が日に日に去り、下肢は漸々に旧に復し、この頃 では数町の処へ歩いて、行けるようになった。” [19]前立腺肥大症 [20]タンパク尿 [21]疲れやすい [22]低血圧症 [23]糖尿病 [24]動脈硬化 [25]尿閉 [26]ネフローゼ [27]脳出血の後遺症 [28]排尿困難 [29]頻尿 [30]浮腫(下半身の): ☆肚腹腫脹《雑病翼方》 ☆脚腫 ☆腎炎やネフローゼなどの浮腫。ことにやや慢性になったものには、 用いる場合が多い。《大塚敬節》 [31]乏精子症 [32]慢性腎炎 [33]夢精 [34]夜尿症 牛車腎気丸《厳氏済生方》【中成薬】《中薬臨床応用》 ⇒旧称「済生腎気丸」 「牛膝 9g、車前子 12g(包煎)、山薬 12g、茯苓 12g、熟地黄 24g、山 茱萸 9g、牡丹皮 6g、附子 9g、肉桂 3g(服)」水煎服。 ◎腎炎の水腫 ◎尿量減少 ◎腎陽虚。
牛車肉《東醫寶鑑》 「紫河車・牛肛」等分に煮て、随時食べる。 ◎失神・癲癇・発狂。 牛珠七厘散《中薬臨床応用》 「牛黄 150mg,朱砂末・全蝎(炙)・天麻・黄連・瑪瑙末各 8g、竜脳・胆南 星・甘草各 5g、金箔 25 枚」作末し、毎日 0.2g を湯で服用。 ◎小児の熱性ケイレン。 牛蒡解肌湯《瘍科心得集》 「牛蒡子・連翹・荊芥・石斛・玄参各 9g、山梔子・牡丹皮各 6g、夏枯草 12 g、薄荷 3g(後下)」 ◎頸項部の癰・ ◎咽喉の腫脹疼痛 牛蒡芩連湯《万病回春》 「黄芩・黄連各 2 銭半、桔梗・石膏各 1 銭半、大黄・荊芥・防風・羗活各 2 分、連翹 1 銭、牛蒡 1 銭、甘草 1 銭」 本、玄参あり。 ◎積熱上に在り、面腫し、多く耳根より上起するを治す。俗に大頭瘟と曰う。 ◎此方は時毒、大頭瘟の主方とすれども、凡て積熱上に在りて諸悪瘡を発し癒え 難き者に用いて効あり。 ◎時毒、大頭瘟の類、 <1>その初めは「葛根湯桔梗石膏」にて発汗すべし、 <2>発汗後、腫痛解せざる者は「小柴胡湯桔梗石膏」に宜し。 <3>その次ぎを「大柴胡湯桔梗石膏」とし、 <4>その次ぎを「牛蒡芩連湯」とす。もし早く此方を与える時は甚だ具合 悪きものなり。《勿誤薬室方函口訣》 牛蒡芩連湯《万病回春》《古今方彙》 「黄芩(酒)・黄連各 2 銭半、桔梗・石膏各 1 銭半、連翹・牛蒡(炒)・玄参各 1 銭、大黄(酒)・防風・羗活各 3 分、甘草 1 銭、生姜」水煎。 ◎積熱上に在り、頭頂腫起し、或いは面腫れ、多く耳根の上より起こるを治す。 俗に「大頭瘟(おたふくかぜ)」という。 牛蒡子飲《万病回春》《古今方彙》
「牛蒡子・前胡・黄連・黄芩・連翹・白附子・玄参・赤芍薬各 1 銭、羗活・ 防風・甘草各 5 分」水煎。 ◎還元して痂(かさぶた)落ちても余毒ありてその臓腑に聚るを覚え、時に復た熱 を作し、腹内腫れて疼痛する者を治す。 牛蒡子湯《医学入門》《東醫寶鑑》 「牛蒡子 2 銭、玄参・犀角・升麻・黄芩・木通・桔梗・甘草各 1 銭」水煎し、 食後服用。 ◎咽喉腫痛・牙関緊急・瘡雍。 ◎風熱上を壅ぎ初めに牙関緊急を発し、已にして咽喉腫痛を発し、或いは瘡癰を 生じ、及び癒えたる後に復た胸脇を攻めて気促し身熱し言臥する能わざるを治 す。 牛蒡子湯《外科正宗》《古今方彙》 「陳皮、山梔子、甘草、黄芩、牛蒡子、金銀花、括楼仁、括楼根、連翹、皀 針、柴胡、青皮」水煎し酒を加え食遠に服す。 ◎乳癰、乳疽、結して疼痛するを治す。 ◎新久を論ずる勿れ。但し未だ膿をなさざるに服す。 牛蒡子湯《漢方治療の実際》 「柴胡 5、青皮・陳皮・梔子・黄芩・天花粉各 2.5、連翹・牛蒡子・金銀花 各 2、角刺 1、冬瓜子 4、甘草 1.5」 牛蒡湯《沈氏尊生書》 「牛蒡子 升麻 黄薬子 玄参 紫浮萍 桔梗 甘草 天花粉」 牛蒡湯《証治準縄》《中薬臨床応用》 「牛蒡子 6g、荊芥穂 6g、薄荷 3g(後下)、防風 6g、大黄 3g、甘草(生)3g」 水煎服。 ◎感冒 ◎咽喉の腫脹疼痛
五噎湯《医学入門》《古今方彙》 「人参・白朮・茯苓・陳皮各 1 銭、枳殻・厚朴・甘草・乾姜・三稜・莪朮・ 神麹・麦芽各 5 分、訶子、桂心、木香、檳榔子、生姜、大棗」水煎。 ◎噎にて下らず、徹せず、胸背刺痛、涙と涎出ずる者を治す。 五飲湯《東醫寶鑑》 「旋覆花・人参・陳皮・枳実・白朮・茯苓・厚朴・半夏・沢瀉・猪苓・前胡 ・桂心・白芍・甘草各 7 分、生姜 10 片」 ◎五飲すなわち溜飲・癖飲・痰飲・溢飲・流飲の五症を治す。 五飲湯《方読便覧》 「六君子湯五苓散旋覆花・前胡・枳実・芍薬」 ◎飲癖を治す。 五飲湯《医学入門》《古今方彙》 「人参・白朮・茯苓・甘草・枳実・厚朴・陳皮・半夏・猪苓・沢瀉・前胡・ 桂心・芍薬・旋覆花各等分、生姜」煎じ温服。肉食・生冷等の物を忌む。 ◎酒後寒に傷れ冷を飲むこと過多にて故に五飲となるを治す。 五瘟丹《東醫寶鑑》 「黄連(生)・黄柏(生)・黄芩(生)・甘草(生)・香附子(生)・紫蘇葉(生)各 1 両」を冬至の日に作末し、「錦門大黄 3 両」を濃く煎じて滓を去り、膏を 作って梧子大の丸剤。「朱砂・雄黄」で衣をし、再び金箔をかぶせ毎回 1 丸を井戸水で飲む。 ◎流行瘟疫と傷寒の熱病・熱瘧を治す。 五液湯《医学衷中参西録》 「山薬、黄蓍、知母、鶏内金、葛根、五味子、天花粉」 五黄膏《東醫寶鑑》 「黄柏・黄連・黄芩・黄丹・大黄各 5 銭」を作末し、毎回 1 銭を蜜水で調合 して膏薬をつくって絹の上にひろげ、左右太陽穴に塗る。 ◎目赤・腫痛を治す。 五黄散《東醫寶鑑》 「黄丹・黄芩・黄連・黄柏・大黄・乳香」各等分に末にし、水で膏に作り、 きれいな絹の上にひろげて傷口に貼り、1 日 1 回取り替える。 ◎杖瘡の痛みを治す。
五膈寛中散《東醫寶鑑》 「厚朴・香附子各 1 銭半、甘草 5 分、青皮・陳皮・丁香・縮砂各 4 分、木香 3 分、白豆蔲 2 分」粗末にし「姜 3、塩少々」を入れ水煎服。 ◎五膈による食物の下らない者を治す。 五膈湯《医学入門》《古今方彙》 「枳殻・青皮・天南星・半夏各 1 銭、白朮 1 銭 2 分、大腹皮 8 分、乾姜 7 分、 麦芽 6 分、丁香・木香・草果各 5 分、甘草 3 分、生姜」水煎。 ◎胸膈痞気、結聚脇脹、胆逆悪心する者を治す。 五加皮散[1]《東醫寶鑑》 「五加皮 2 銭半、牛膝・木瓜各 1 銭半」作末し、毎回 1 銭を米飲で調下する。 ◎ 3 歳になっても歩けない子を治す。 五加皮散[2]《東醫寶鑑》 「皮を作末し、酒で調合し、項骨の上に貼り、乾いたら貼り替える。 ◎項軟を治す。 ◎小児が風邪で頭がまわらず、頭を前にたれ、また後にのけぞる。 五癇丸《東醫寶鑑》 「半夏(酒洗して焙)2 両、白彊蚕(炒)1 両半、天南星(炮)・烏蛇肉・白礬各 1 両、白附子 5 銭、麝香 3 銭、を別に作末し、朱砂 2 銭半を水を切り、全 蠍 2 銭(炒)、雄黄 2 銭を別にきざみ、蜈蚣半条足(炙)・皀角各 4 両、を槌 で砕いて水半升と白礬を少し入れて煮て乾かした後、細末にし姜汁麺糊で 梧子大の丸剤。毎回 30 丸姜湯で服用。 ◎癲癇の新旧を問わず特効あり。 五疳丸《銀海精微》 「緑礬・夜明砂各 120g、胡黄連 20g 牛黄 4g、蜜陀僧 40g。以上を作末し、 大棗肉でついて、丸薬にして、毎服、緑豆の大きさを 30 丸、重湯で飲む。」 五疳保童元《東醫寶鑑》 「黄連・白頭・草竜胆・五倍子・青皮・夜明砂(炒)・苦楝根・雄黄・麝香 ・青黛・天漿子・熊胆・蘆薈・胡黄連各 2 銭半、蟾頭(炒黄)1 枚」飯で 麻子大の丸剤。1 歳児は米飲で 1 ∼ 2 丸服用。 ◎五臓疳を治す。
五行湯《東醫寶鑑》 「黄柏」を作末し、しめった紙でくるみ、黄泥で又くるんで、紐でゆわい て火であぶり、乾いた後薬末を取り出し、弾子大に丸め、綿でくるんで水 に漬けて蒸し、温いうちにいぶして洗う。 ◎ひどい赤眼と腫痛を治す。 五玄散《東醫寶鑑》 「藜蘆 5 銭、明礬 2 銭、猪牙・皀角・緑礬・赤小豆各 1 銭」を作末し、毎回 1 銭を漿水で調下する。 ◎吐剤の重剤。 五虎丹《陳協吉》 「黄升 82g、軽粉 40g、石膏 240g(小便壷の中に 1 年以上浸し、流れてい る河川中に半年間浸して漂白したものがよい。)梅片 20g、黄連 40g、以上 を極細末にし、磁製の瓶に密閉保存する。瘡口に塗布、又は瘡孔内に挿入 し、外は膏薬を貼る。少量を使用する。多く用いると瘡口が痛みだす。」 五虎追風散《晋南史全恩家伝方》 「蝉脱、天南星、天麻、全蝎、白蚕、朱砂」 五虎追風湯《全恩家伝方》 「蝉退 30g、製南星 6g、天麻 6g、全蝎(連尾)7 個、白蚕(炒)7 個」水煎し、 毎日 1 剤を 3 日間連続服用。 ◎破傷風。 五虎湯《万病回春》《古今方彙》 「杏仁(炒)・麻黄各 3 銭、石膏 5 銭、甘草 1 銭、細茶 1 撮、桑白皮・生姜・ 葱白」水煎熱服。 ◎傷寒にて喘急するを治す。 ◎痰あるには:「二陳湯人参」=「五虎二陳湯」 ◎虚して喘急する:先ず此湯を以て表を散じ、後に小青竜湯杏仁を用いて治す。 五虎湯《増補万病回春》 「麻黄、杏仁(炒)、石膏、甘草、細茶、桑白皮、生姜、葱白」 五虎湯《漢方治療の実際》 「麻杏甘石湯桑白皮 3」 原方には細茶があるが、一般には入れない。
五虎湯《東醫寶鑑》 「麻黄 3 銭、石膏 5 銭、杏仁 2 銭、甘草 1 銭、細茶一握り、桑白皮 1 銭半を 剉作 1 貼し、姜 3 片、葱白 1 茎を入れ水煎服。 本、細茶あり、今必ずしも用いず《勿誤薬室方函口訣》 ◎傷寒の喘息を治す。又虚喘急を治す。 ◎先に此湯を用い、表を散じ、後に「小青竜湯杏仁」を用いる。 ◎此方は麻杏甘石湯の変方にして喘急を治す。《勿誤薬室方函口訣》 ◎感冒咳嗽、気管支喘息、気管支炎。《龍野ー漢方処方集》 ★五虎湯・・・・・・(気管支喘息、呼吸困難、小児喘息) ★適応症及び病名(五十音順) [1]咳嗽 [2]気管支炎 [3]気管支拡張症 [4]気管支喘息 [5]口渇 [6]呼吸困難 ☆小児に最も効あり《勿誤薬室方函口訣》 [7]自汗 [8]傷寒の喘急《万病回春》 [9]小児喘息 [10]心悸亢進 [11]舌苔<白苔> [12]喘鳴 [13]肺炎 [14]肺気腫 [15]伏熱 五虎二陳湯《東醫寶鑑》 「石膏 2 銭、麻黄・杏仁・陳皮・半夏・赤茯苓各 1 銭、人参 8 分、甘草 5 分、 木香・沈香各 5 分」剉作 1 貼し「姜 3、葱 2、蜜少々」を入れ少し煎じた あと、2 香の汁を入れて調服する。 ◎哮吼で喘急し、痰の多い者を治す。 五香散《仁斎直指方》 「五香湯《備急千金要方》連翹・木通・続断・桑寄生・甘草」 ◎癰疽を治す。
五香湯《備急千金要方》 「藿香・木香・乳香・丁香・沈香各 1 両」 右五味、或いは反鼻を加え、或いは大黄を加える。 ◎熱毒気卒かに腫痛し、結んで核を作り、或いは癰疽に似て非、人をして頭痛、 寒熱、気急ならしむる者を治す。数日徐かずば人を殺す。 ◎此方は解毒の良方なり。《勿誤薬室方函口訣》 ◎凡そ、瘡毒内攻衝心の者、此方に非ざれば救う能はず。 ◎痘疹の内攻に与えて宜し。 ◎本邦往古の医書には此方に加減して、胎毒の主剤とするなり。 ◎小児初生に用いる。:その症は、色など青白く、その他何となく陰症を顕わし、 心下に迫る気味の者に宜し。 ◎此の一段重きを「四逆湯」とす。 ◎頭瘡:「合歓皮・木通・柴胡・連翹」 五香湯[2-1]《千金翼方》 「五香湯《備急千金要方》藿香麝香」 五香湯[2-2]《古今方彙》 「沈香、木香、丁香、乳香、麝香」水煎。 ◎毒気腹に入り裏を托くを治す。 ◎異証あれば之を加減す。 ◎には:「麝香藿香」 ◎渇には:「人参」 ◎此方は外科精義に出ず、常に「麝香」を去り「藿香」を加え用いる。 ◎一方には、丁香を去り、藿香・連翹を加え「小五香湯」と名づく。 五香連翹湯《医学入門》《古今方彙》 「連翹・竹根・大黄・桑寄生・独活・木通・升麻・丁香各 7 銭、木香(青) ・沈香各 2 銭半、甘草(生)・乳香・麝香各 1 銭半」水煎熱服。思独を利する を以て度とする。 ◎一切の積熱結核、瘰癧、癰疽、瘡を治す。 ◎一方には、竹瀝・芒硝あり、熱の軽重に髄って加減す。
五香連翹湯《薬師院伝》 「木香、沈香、丁香、麝香、連翹、黄蓍、升麻、木通、射干、独活、大黄」 五香連翹湯《東醫寶鑑》 「大黄 1 銭、連翹・射干・独活・升麻・桑寄生・沈香・藿香・木香・丁香・ 甘草各 7 分、麝香 3 分」水煎服。 ◎癰疽・瘡・瘰癧の結核と一切の毒腫を治す。 五香連堯湯《勿誤薬室方函》 「 連堯湯《本朝経験》五香湯《備急千金要方》」 ◎胎毒の内攻するとき。 五子元《東醫寶鑑》 「兎絲子(酒製)・韭子(略炒)・益智仁・茴香(炒)・蛇床子(炒)」各等分。作 末し酒糊で梧子大の丸剤。糯米飲で 50 ∼ 70 丸服用。 ◎小便失禁(夜間にひどい)・めまい・足が弱い。 五子衍宗丸《朱丹渓》《東醫寶鑑》 「枸杞子 9 両、菟絲子(酒浸)7 両、覆盆子 5 両、車前子 3 両、五味子 1 両」 搗いて蜜で梧子大の丸剤。空腹時に温酒で 90 丸飲み、就寝時に塩湯で 50 丸飲む。 ◎男子の子のない者を治す。 五子十皮湯《済世全書》《古今方彙》 「紫蘇子、菟絲子、大腹皮、車前子、葶藶子、茯苓皮、五加皮、牡丹皮、地 骨皮、生姜皮、木通皮、木瓜皮、甘草皮、草果皮」水煎。 ◎一切の蠱脹、気虚、中満、単に腹脹するを治す。 五子湯《中薬臨床応用》 「覆盆子・枸杞子・菟絲子・五味子・蓮子各 5g」水煎 or 丸薬 ◎遺精 ◎インポテンス 五枝散《東醫寶鑑》 「桃枝・桑枝・李枝・石榴・梅枝の東向きの小枝 7 茎を 3 寸の長さに切った
もの、青蒿一握り、苦練根(7 寸)、生藍青 7 葉、葱白連根(洗い 7 分割)」 を童尿 2 升半で煎じ、半分になったら滓を去って、「安息香・蘇合香・阿 魏各 1 銭」を煎じて 1 杯にして、濾して「朱砂・雄黄・雷丸・柿白礬・硫 黄各半銭」を作末、「檳榔末 1 銭、麝香 2 分半」を入れて調合し、2 回に 分服。毎月初旬の五更は空腹時に 1 服する。万一虫が下りて来なかったら、 早朝にまた飲むと虫と悪物を吐くか、下すかする。 ◎伝尸の労虫を治す。 五痔蒸薬方《積山遺言》 「荷葉・薬(ドクダミの未開花)・甘草」粗末にし、分量はその時に随う。 先ず、嚢に入れ焼酎に浸し、3 、 5 沸の後、病者をして安坐せしめ、肛門 に前記薬を敷き、厚く被を覆い、頭上に及び(頭から夜着のようなものを かぶる)よろしく汗を取るべし。もし薬冷る時は、則ち薬末を少しばかり 添え、罰に焼酎を 2 、 3 沸すること前法の如くし、蒸すこと一昼夜に 3 、 4 回。最も風寒を忌む。かくの如くすること、5 、 6 日の間、煎じ湯には秦 防風湯蒼耳子(炒)を、毎日服すること、2 、 3 度とある。」 五汁飲《温病条弁》 「梨汁 薺汁 鮮葦根汁 麦門冬汁 鮮藕汁」 適当な量を凉服する。凉服を好まない者は重湯で温服。 ◎肺熱・胃熱が甚だしい ◎口乾、舌の乾燥、煩渇。 五汁玉泉丸《東醫寶鑑》 「黄連・乾葛・天花粉・知母・麦門冬・五味子・人参・生地黄・烏梅肉・当 帰・甘草各 1 両」作末し、別に「人参・牛乳・砂糖・梨汁・藕汁を合わせ、 蜜 1 斤半」を入れて煮て膏を作り、前記の薬末を入れて再び膏を作る、5 ∼ 7 回煮立ったら、毎 5 匙を 1 日 2 ∼ 3 回米飲で調服する。 ◎消渇を治す。 五蒸丸《東醫寶鑑》 「青蒿(童便浸)・生地黄・地骨皮・石膏各 1 両、当帰 7 銭、胡黄連 5 銭、
鼈甲 1 片」を作末し、梧子大の丸剤。毎回 70 丸を小麦を煎じた湯で服 用。 ◎骨蒸で熱はあるが脈弱く、口が乾き煩躁する者。 五蒸湯[1]《外台秘要方》 「茯苓 3 両、葛根 3 両、知母 2 両、黄芩 2 両、石膏 5 両、竹葉 2 把、地黄 3 両、粳米 1 合、甘草 1 両、人参 2 両」 ◎五蒸熱(骨蒸・脈蒸・皮蒸・肉蒸・血蒸)を解す。 ◎此方は竹葉石膏湯の変方にして、骨蒸熱の虚脱せざる者を治す。 ◎此方と《蘇沈内翰良方》の麦煎散とは骨蒸初起の主剤とす。但し此方は《医学 入門》のいわゆる煩熱、蒸痿、自汗を主とし、麦煎散は方後のいわゆる骨蒸、 黄痩、口臭、盗汗を主とするなり。《勿誤薬室方函口訣》 ◎労病煩熱ある者に用いる。もし乾血労にて煩熱を苦しむ者は三物黄芩湯を佳と する《雑病翼方》 五蒸湯[2]《医学入門》 「五蒸湯[1]《外台秘要方》麦門冬」 ◎男婦諸虚、煩熱、蒸熱、蒸痿、自汗などの症を治す。《勿誤薬室方函口訣》 五蒸湯[2]《医学入門》《古今方彙》 「人参・黄芩・知母・地黄・葛根・石膏・粳米・麦門冬各等分、小麦 1 撮、 甘草半減」水煎。 ◎男婦諸ての虚煩熱、蒸痿(蒸熱のために筋肉が弛緩して無力となる)、自汗等 を治す。 五蒸湯[3]《東醫寶鑑》 「石膏 2 銭、生地黄・乾葛各 1 銭半、人参・知母・黄芩・赤茯苓各 1 銭、甘 草(生)5 分を剉作 1 貼し、竹葉 7・粳米 1 合・小麦 2 合を入れ煎服。」 ◎骨蒸で熱があって脈が少なく、口が渇き、煩躁する症。 五豆湯《東醫寶鑑》 「乾葛(切)・甘草(切)各 1 斤、貫衆 8 両、黒豆・黄豆・青豆・赤小豆各 1 両」 を水 5 斗 5 升で 12 月 8 日に炒って滓を去り、磁器に漬けて封をして置い たのを、春と夏に開けて飲む。 ◎酒毒を解き、消渇を治す。
五痔散(一名五灰散)《東醫寶鑑》 「猪の左蹄甲・鼈甲・皮・露蜂房・蛇退」を焼いて作末し、まぜて毎回 2 銭に麝香少しを入れて、空腹時に服用。 ◎五痔と諸痔を治す。 五秀重明丸《東醫寶鑑》 「甘菊花(開頭)500、荊芥穂 500、木賊の節を去ったもの 500、楮実 500 枚、 川椒(開口)500 粒」を作末し、弾子大の蜜丸。毎回 1 丸を茶清で服用。 ◎膜が瞳にかぶさる症。 五獣三匱丸《東醫寶鑑》 「鹿茸(酥炙)・血竭・虎脛骨(酥炙)・牛膝(酒浸)・金毛狗脊(毛を焼いたも の)各 1 両を作末し、別に附子 1 個の皮をむいて芯を去ったもの、辰砂 1 両。まず木瓜 1 箇の皮をむいて中身を取り出して附子を入れて、附子末で 封し、重湯で蒸して先の五獣末を入れて、実大に丸め木瓜酒でとかして 呑み込む。 ◎肝腎の不足による、両脚の痿に。 五生丸《東醫寶鑑》 「天南星・半夏・川烏・白附子・黒豆各 1 両」作末し、姜汁糊で梧子大の丸 剤。毎回 3 ∼ 5 丸、淡生姜湯で服用。 ◎陰癇で身体が冷たい・脈細遅。 五瀉湯《銀海精微》 「黄柏、知母、木通、山梔子、生地黄、甘草、黒参、桔梗、黄芩、防風」。 熱がひどい者は羚羊角・犀角・黄連を加える。これらを粉末とし、毎服 24 ∼ 28g。 食後煎服。 五炒川練丸《東醫寶鑑》 「川練肉 5 両に 1 両は斑猫 3 個と炒り、1 両は茴香 3 銭、塩 5 分と炒り、1 両は破故紙 3 銭と炒り、1 両は黒丑 3 銭と炒り、1 両は蘿葡子 1 銭と炒り、 同時に入れて炒った薬は捨て、茴香・破故紙・川練肉だけを取って作末し、 酒糊で梧子大の丸剤。毎回 50 丸を温酒で調下する。 ◎諸疝を治す。 五精丸《東醫寶鑑》 「秋石・鹿角霜・白茯苓・陽起石・山薬」各等分に作末し酒糊で梧子大の丸 剤。毎回 50 丸服用。 ◎腎虚・陰痿に使う。
五積散[1-1]
《蘇沈》 「蒼朮・茯苓・橘皮・白・当帰・厚朴・川芎・芍薬・桔梗・半夏・枳実各 4g、麻黄 3.2g、桂枝・乾姜各 2g、甘草 0.8g」 ◎内外寒に感ずるを治し、一切の気を和し、血絡を通ず。 ◎此方は《軒岐救正論》に気、血、飲、食、痰を五積と云へることあり。即ち此 の意にて名づくと見ゆ。故に、風寒を駆散し発表するのほかに、内を温め血を 和するの意あれば、風・寒・湿の気に感じ、表症もあり、内には従来の疝積あ りて、臍腹疼痛する者、尤も効あり。五積散[1-2]
《東醫寶鑑》 「蒼朮 2 銭、麻黄・陳皮各 1 銭、厚朴・桔梗・枳穀・当帰・乾姜・白芍・白 茯苓各 8 分、白・川芎・半夏・桂皮各 7 分、甘草 6 分を剉作 1 貼して生 姜 3 片、葱白 3 茎を入れ、水煎服。」 <別法>肉桂・白を除いて、残りを慢火で炒って色が変わったら、さめた後、 桂と白を入れると「熟料五積散」といい、炒らないのは「生料五積 散」という。 ◎風寒感傷して頭痛・体痛。四肢逆冷して胸痛・腹痛・嘔吐・下痢。生冷に傷つ き、外に風冷を感じる症。五積散[1-3]
《和剤局方-中寒門》《漢方後世要方解説》 「茯苓・陳皮・半夏・蒼朮各 2、当帰・芍薬・川芎・厚朴・白・枳殻・桔 梗・乾姜・桂枝・麻黄・大棗・香附子・甘草各 1.2」 ◎中を調え気を順らし、風冷を除き痰飲を化ず。脾胃宿冷、腹脇脹痛、胸膈停痰、 嘔逆悪心、或いは外風寒に感じ、内生冷に傷られ、心腹痞悶、頭目昏痛、肩背 拘急、肢体怠惰、寒熱往来、飲食進まざるを治す。及び婦人血気調わず、心腹 撮痛、経候しからず、或いは閉じて通ぜず、並に宜しく之を服すべし。 ◎此方は発表温裏の剤である。よく気血順らし、胃腸を調える効がある。五積散 とは気血痰寒食の五積を治すの意である。本方は平胃散を原方として二陳湯、 四物湯、桂枝湯、続命湯の意を有し、風寒湿を駆逐し、胃を和し、肝脾を補う。 故に食滞、血虚、痰飲、中寒、気鬱、感冒等に広く用いられる。《津田玄仙》 は腰冷痛、腰股攣急、上熱下冷、小腹痛を目的として用いた。 膀胱経の発汗剤=麻黄・桂枝・蒼朮・生姜・桔梗 脾胃の温剤=白・桂枝・乾姜・厚朴・陳皮・桔梗・茯苓・甘草 肝の補剤=当帰・芍薬・川芎五積散[1-4]
《和剤局方》《古今方彙》 「当帰・川芎・白芍薬・蒼朮・厚朴・陳皮・茯苓・半夏・白・枳殻・桔梗 各 1 銭、乾姜・官桂各 5 分、麻黄 8 分、甘草 2 分、生姜、大棗」水煎。 一方に茯苓なし。 ◎中寒及び感冒、寒邪、頭疼身痛、項背強急、悪寒吐腹痛するを治す。 ◎内は生冷に傷つき、胸腹腸満し、外は風寒に感じ、湿気経絡に客し、腰脚酸疼 するを問わず、及び婦人難産、経調わず、或いは血滞通ぜざるを並びに治す。 ◎陰経傷寒にて脾胃和せず、及び寒邪に感じるを治す。 ◎寒湿が経絡に客し、腰脚は酸み麻木する者。 ◎虚弱の人が瘧を患い、初めに起きて寒を感じる者を治す。 ◎風湿に感じ、手膊が或いは痛み、或いは麻木し或いは遍身麻木する者を治す。 ◎外は寒邪に中たり、内は冷物に気宇zつき、肚腹綿々として痛み已まず、而し て手足厥冷する者を治す。 ◎臂痛にて寒による者を治す。 ◎疝気が寒月に発する者を治す。多くこれ寒邪が膀胱に入るなり。 ◎風湿流注して両脚酸疼するを治す。:「独活檳榔子烏薬木香」 ◎足浮腫するには:「五加皮大腹皮」 ◎已に風痺となるには:「羗活独活防風」 ◎腰痛には:「牛膝杜仲小茴香」 ◎手足攣拳するには:「檳榔子木瓜牛膝」 ◎咳嗽には:「桑白皮杏仁」 ◎遍身疼痛するには:「乳香没薬細辛」 ◎難産には:「麝香肉桂」 ◎帯下にて虚寒に属する者を治す:「香附子小茴香呉茱萸」 五積散[1-5]《漢方治療の実際》 「朮 3、陳皮・茯苓・半夏・当帰各 2、厚朴・芍薬・川芎・白・枳実・桔 梗・乾姜・桂枝・麻黄・大棗・生姜・甘草各 1」五積散[1-6]
《和剤局方》《龍野ー漢方処方集》 「当帰・川芎・芍薬・白朮・陳皮・茯苓・半夏・白・枳殻・桔梗各 3.0g、 乾姜・桂枝各 1.5g、麻黄 2.5g、甘草 1.0g、大棗 2.0g」 ◎目標:先哲《津田玄仙》、此方を用いる目的は、以下の 4 症なり。《勿誤薬室 方函口訣》 正面の目標。 腰 冷痛:(冷えるというところに眼をつける) 腰腹攣急:(腰から股にかけて筋がはる)上熱下冷:(足冷を重くみる) 小腹痛 ◎悪寒 or 発熱、頭痛、身痛、項強拘急、嘔吐腹痛 or 無熱胸上腹膨満感 or 腰脚痛 or 月経不順 ★適応症及び病名(五十音順) [1]足が冷たい: ☆足の浮腫「五加皮・大腹皮各 4.0g」。 [2]胃ケイレン [3]胃腸炎: ☆寒冷堅硬の飲食によって発した急性胃炎《矢数道明》 [4]陰嚢寒疝 [5]運動障害 [7]悪心 [8]咳嗽:「桑白皮・杏仁各 3.0g」。 [9]かぜ: ☆陰経傷寒にて脾胃和せず、及び寒邪に感ずるを治す。 ☆虚弱者の感冒 ☆老人のかぜ。 [10]顔色悪い(貧血性) [11]肩関節周囲炎 [12]脚気 [13]下半身冷感 [14]下腹部の冷痛(攣急) [15]関節炎 [16]関節痛 ☆風湿流注して両脚酸疼するを治す。:「独活檳榔子烏薬木香」 [17]関節リウマチ ☆遍身疼痛するには:「乳香没薬細辛」 [18]寒痢: ☆脾胃宿冷あり、腹内切痛、或いは外風寒に感じ、内生冷に傷つき、黄 白色を泄瀉して止まず、或いは肝経寒を受け、面色青惨、厥して泄痢 するを治す:「麻黄」=和気飲《続易簡後集》 [19]脚部の腫痛 [20]胸膈部の疼痛(血による) [21]ギックリ腰 [22]脇腹の痛み(持続的で鈍痛) [23]恐怖心 [24]筋肉痛 ☆全身疼痛:「乳香・没薬各 1.0g、細辛 2.0g」。 [25]くしゃみ
[26]ケイレン: ☆手足のケイレン「檳榔子・牛膝・木瓜各 3.0g」。 [27]月経異常 ☆月経痛 ☆月経の前後に悪寒・発熱 ☆月経不順 [28]血行障害 [29]下痢(寒痢) [30]更年期障害 [31]催生剤: ☆酢を加える《矢数道明》 ☆予定日より早く産ませたい時用いる《矢数道明》 ☆死胎を下す:「麻黄、附子、肉桂倍加」《矢数道明》 [32]さむけ(寒気)がする [33]座骨神経痛 [34]産後の感冒による発熱 [35]産後の消化不良 [36]産後の食欲不振 [37]ジフテリア(脾風): ☆ 3 歳児。飲食気宇変ぜざるにより捨て置きしが、昨宵より咳嗽劇発、 声、心胸苦悶、喘鳴迫塞、大熱自汗、但坐して臥することを得ず、 二便不利なりと云う。乃ちその背を下させむるに立つことを得ず、直 ちに横倒し将に昏冒せんとす。眼晴朦朧面色蒼白、鼻上自汗出、その 脈弦数にして結止。舌上白苔表に微熱あり、四肢温にして冷ならず、 虚里の動亢盛、息する毎に鳩尾休止あることなし。余以て脾風の候と なし、直ちに五積散棗を作りて之に 2 貼を授け、明旦までに服せし む。次早使者至り頗る快し、願はくは前方を賜らんと云う。仍ち 3 貼 を与ふ。4 日に来て診を乞う。因って前日の景況を尋ねるの、初日の 夜 2 貼を服さしめ、明旦に至りて諸症去り、二便快利頗る食を欲し、 続いて服してますます快く、今や苦しむ所なく、ただ微嗽するのみと 云う。乃ち前方 5 貼を与えて遂に全治の報を得たり《山田業精》 [38]しぶり腹 [39]消化不良 [40]上腹部振水音 [41]小児麻痺 [42]神経痛 [43]心臓弁膜症: ☆心臓病で心下に痰飲食痞塞し、動悸、息切れなどして、苦しむ者《矢 数道明》 [44]疝気:
☆腰痛、神経痛。所謂疝気で、足の冷えとのぼせを訴える者《矢数道明》 [45]雑 [46]帯下 ☆帯下にて虚寒に属する者を治す:「香附子小茴香呉茱萸」 ☆冷え込みによる水様の白帯下に、足冷、腰痛等を目標として用いる《矢 数道明》 ☆処女、女学生当の冷えによる帯下にはこの症が多い《矢数道明》 [47]打撲(冷えがあるもの) [48]胆石 [49]血の道:《矢数道明》 [50]腸ケイレン(腸疝痛) [51]手足の厥冷 [52]軟便 [53]難産(難産癖) ☆難産の者には煎じて後、酢を盃に 1 杯加えて用いる《矢数道明》 ☆出産予定日を過ぎて生まれない者《矢数道明》 ☆陣痛微弱で分娩の長引く者に頓服《大塚敬節》 ☆破水後、頓服させる。《大塚敬節》 [54]熱感(上半身熱感) [55]冷え症: ☆冷え症の婦人に《矢数道明》 ☆目標:腰冷痛・腰股攣急・上熱下冷・小腹痛《津田玄仙》 [56]冷えのぼせ: ☆上熱下冷の症状の 1 つ。 [57]脾泄(ひせつ) [58]不安感(何事にも) [59]腹部軟弱 [60]腹痛: ☆(風寒湿による疼痛---温めると軽くなる) ☆(臍を中心に疼痛) [61]閉経: ☆冷えにより、血が凝滞して順らない《矢数道明》 [62]変形性膝関節炎 [63]麻痺: ☆発熱を伴う麻痺「羗活・独活各 3.0g、防風 4.0g」。 [64]慢性胃腸炎: ☆胃酸過多症、胃内停水があり、呑酸、雑、嘔吐、胸中、心下不快、 下痢等もあって手足の冷える者《矢数道明》 [65]慢性関節リウマチ [66]慢性頭痛
[67]無月経 [68]腰痛症:<攣急><冷痛> ☆顔色が貧血ぎみで、上半身に熱感があって下半身が冷え、下腹部∼腰 ∼足にかけて冷えて痛む者。 ☆「牛膝・杜仲各 3.0g、小茴香 2.0g」。 ☆慢性胃炎・胃酸過多症・胃潰瘍・坐骨神経痛・関節リウマチ・婦人科 疾患などで腰痛する者。 [69]冷感(下半身寒冷) [70]冷心痛 [71]冷房病 [72]老人の感冒 [73]脈 <沈> 五神湯[1]《洞天奥旨》 「金銀花、牛膝、茯苓、車前子、紫花地丁」 五神湯[2]《東醫寶鑑》 「生藕汁・紫蘇汁・生地黄汁・白蜜各 1 杯、生姜汁半杯を入れて煎じ、半杯 程度になったら、白麺(炒)を 1 銭づつ入れて服用。 ◎婦人の吐血。 五仁丸[1]《世医得効方》 「桃仁 杏仁 柏子仁 松子仁 郁李仁 陳皮」 ◎気血が衰弱して生じた津液の枯渇と便秘。 五仁丸[2]《東醫寶鑑》 =「滋腸五仁丸」 「橘紅 4 両、桃仁・杏仁各 1 両、柏子仁 5 銭、郁李仁(炒)2 銭、松子仁 1 銭 2 分半」を作末し、蜜で梧子大の丸剤。空腹時に 50 ∼ 70 丸服用。 ◎津液の枯れと、便秘を治す。婦人の産後便秘。 五仁湯《中薬臨床応用》 「郁李仁 9g(打砕)、麻子仁 12g(研末)、括楼仁 9g(打砕)、甜杏仁 9g、柏子仁 9g」 水煎服。 ◎習慣性便秘。
五仁橘皮湯《通俗傷寒論》 「甜杏仁 12g 細末にする。 松子仁 12g 橘皮 6g 蜜であぶる。 郁李仁 18g 桃仁 8g 搗く。 柏子仁 8g 搗く 煎服」 五仁潤腸丸《山西省中薬成方》 「郁李仁、火麻仁、柏子仁、松子仁、桃仁、生地黄、陳皮、肉蓉、当帰、 大黄(熟)」 五精丸《東醫寶鑑》 「秋石・鹿角霜・白茯苓・陽起石・山薬」各等分。作末して酒糊で梧子大の 丸剤。毎回 50 丸を服用。 ◎腎虚の陰痿に。 五仙丸《東醫寶鑑》 「大黄 4 両、皀角・雷丸・苦練根各 1 両、木香 2 銭を作末し、酒糊で梧子大 の丸剤。茶清で 30 ∼ 40 丸服用。」 ◎虫を治す特効薬。 五仙膏《東醫寶鑑》 「大黄・角・生姜・生葱・大蒜各半斤」よく搗いて水煎し汁を取って滓を 去り、また煎じて絹布に広げ、先に針で患部を刺してから貼る。 ◎一切の痞塊・積聚・癖疫を治す。 五退散[1]《東醫寶鑑》 「穿山甲(炒)・川烏(炮)・甘草(炙)各 5 銭、蝉退・蚕退・蛇退(錯煮)・猪蹄 退(炒)・荊芥穂各 2 銭半」を作末し、毎回 2 銭を塩湯で、食後服用。 ◎脾が風毒を受け、まつ毛が乾き、刺すように痛む者。 五退散[2]《眼科龍木論》《東醫寶鑑》 「蝉皮・蛇退・蚕退・烏卵殻・男子髪」各等分に焼いて作末し、猪肝を煎 じた湯で 1 銭調服する。 ◎内障を治す。 五胆膏《東醫寶鑑》 「青羊胆 1 枚、黄牛胆汁 1 合、熊胆 2 銭半、鯉魚胆 7 銭半、烏胆 5 枚、牛 黄 5 銭」を作末し、先に諸胆をまぜた後、牛黄末とともに入れてまぜ、銀
石器で弱火で煮て膏をつくって、食後温酒で半銭を服用し、薬を目に少し たらす。 ◎目がかすみ、内障になろうとする者。 ◎眼昏・黒花・内障を治す。 五疸一方[1]《寿世保元》《古今方彙》 「陳皮・白芍薬(炒)・神麹・麦芽・山子・白茯苓・石膏各 1 銭、厚朴 7 分、 藿香 5 分、蒼朮 7 分、白朮 1 銭半、甘草 3 分」水煎し熟して砂糖(少許)入 れる。 ◎黄病にて生米を愛吃する者を治す。 五疸一方[2]《寿世保元》《古今方彙》 「四苓湯四物湯川芎茵蔯・麦門冬・滑石・甘草」 ◎女労疸(黄疸と腹水があって額上は黒く手足心は煩熱し、微しく汗する等の悪 液質の症候を伴うもの。肝臓癌・肝硬変・胆嚢癌・膵臓ガンに相当する)を治 す。極めて効あり。 五通膏《東醫寶鑑》 「生地黄・生姜・葱白・蘿葡子・田螺肉」搗いて臍の上に貼る。 ◎臍風。 五藤飲《中薬臨床応用》 「寛筋藤 15g、絡石藤 15g、鶏血藤 15g、忍冬藤 15g、海風藤 15g」水煎服。 ◎風湿による痺痛 ◎関節リウマチ ◎腰腿部痛 五灰散[1-1]《東醫寶鑑》 「蓮蓬殻・黄絹・乱髪霜・百草霜・棕櫚皮」を焼いて「梔子(炒黒)・松煙墨 ・血竭」を加え細末にし 3 銭づつ生藕汁 or 蘿葡汁で服用。又は蜜で梧子 大の丸剤。米飲で 50 丸服用。 ◎一切の失血と血崩を治す。 五灰散[1-2]《沈氏尊生湯》 「蒲黄、血竭、山梔子、血余、蓮蓬殻、黄絹、棕皮、百草霜、京墨」
五灰散[2](一名五痔散)《東醫寶鑑》 「猪の左蹄甲・鼈甲・皮・露蜂房・蛇退」を焼いて作末し、まぜて毎回 2 銭に麝香少しを入れて、空腹時に服用。 ◎五痔と諸痔を治す。 五倍子散《中薬臨床応用》 「五倍子」適量を蜂蜜で深黄色になるまで炙って細末にし、醋で練って軟膏 にし、患部に塗布する。1 日 1 回交換、膿が出なくなるのを限度とする。 ◎背部膿瘍 五倍子煎湯熏洗方《仁斎直指方》 「五倍子煎湯」 五倍子湯《中薬臨床応用》 「五倍子 5g、瓦楞子(煆)12g、白 6g、訶子(煆)6g、鶏骨香 12g、鶏内金 15g、 両面針 9g」水煎服。 ◎胃十二指腸潰瘍 五皮飲[1]《澹寮方》 「大腹皮・茯苓皮・陳皮・桑白皮・生姜皮」各 1 銭半、水煎服。 ◎水病で腫満し、上気喘息し、あるいは腰から下が腫れる。 ◎他の病より変じて水腫になり浮虚した者を治す。 五皮飲[2-1]《和剤局方》《古今方彙》 「五加皮・地骨皮・生姜皮・大腹皮・茯苓各 1 銭」水煎。 ◎小児が四肢腫満し、陽水、陰水を治す。 ◎「姜黄・木瓜」を加えれば尤も可なり。 ◎一方に、「五加皮地骨皮陳皮桑白皮」 五皮飲[2-2]《小児薬証直訣》 「五加皮、陳橘皮、茯苓皮、生姜皮、大腹皮」 五皮散[1-1]《東醫寶鑑》 「大腹皮・茯苓皮・陳皮・桑白皮・生姜皮」各 1 銭半、水煎服。 ◎他の病より変じて水腫になり浮虚した者を治す。 五皮散[1-2]《中蔵経》《中薬臨床応用》 「茯苓皮 15g、大腹皮 9g、桑白皮 9g、生姜皮 6g、陳皮 6g」水煎服。 ◎病後・衰弱で生じた顔面・四肢の浮腫。
五痺湯《医学入門》《東醫寶鑑》 「羗活・白朮・姜黄・防已各 2 銭、甘草 1 銭、生姜 7 片」水煎服。 ◎風・寒・湿気が肌体に客居して手足が緩弱し、麻痺する症。 ◎一方に、柴胡あり。《古今方彙》 五百明洗剤《中薬臨床応用》 「五月艾 15g、百部 15g、毛麝香 15g、明礬 15g」煎液で洗う。 ◎皮膚湿疹 ◎皮膚炎 五物解毒湯《漢方治療の実際》 「川芎 5、金銀花 2、大黄 1、荊芥 1.5、菜 3」
五物大黄湯[1-1]
《吉益東洞》 「大黄・桂枝・地黄・川芎・甘草各 6 分」五物大黄湯[1-1]
《吉益東洞》《漢方治療の実際》 「大黄 1、桂枝 4.5、地黄 6、川芎 5、甘草 1.5」五物大黄湯[1-2]
《吉益東洞》《龍野ー漢方処方集》 「大黄 2.0g、甘草・桂枝・川芎各 3.0g、乾地黄 6.0g」内服 or 洗剤。 ◎指腫れて腐爛し、熱痛する者を治す。いわゆるヒョウソ。 ◎或いは痔、脱肛者、此湯を用いて之を洗って効あり。 ◎此方《吉益東洞》の経験にて疽代指に効あり。或いは蒸薬として痔、脱肛を 治す。《勿誤薬室方函口訣》 ◎この方は《吉益東洞》の愛用したもので、“指が腫れて熱痛するものを治す。 謂うところの疽の指痛である。また痔、脱肛の者は、この湯で洗って効があ る”という。《大塚敬節》 ★適応症及び病名 (五十音順) 痔 脱肛 疽:☆ 18 歳某家のお手伝いさん。数日前から右指示の先端が腫れて痛み、 昨夜は眠れないほど痛んだという。診ると、第 2 関節の部分が腫れて、 化膿している。手術をすると後が長引くので、切らないで治してほし いという。 そこで五物大黄湯を与え、これを 2 日分飲んでも良くならないよう なら外科で手術をしてもらいなさいといって帰した。患部には青木の 葉で作った軟膏を塗っておいた。 患者はこれを 2 回飲むと、夕方になって、腹が痛くなって便所に行 った。便所ではどっと下った。便所から出て、手を洗うと、不備に巻 いておいた包帯が緩んでいる。そこで包帯をといてみると、指の腫れ がすっかり無くなっていたという。これは非常に都合良く治った例で、 いつでもこんなに簡単に治る訳ではない《大塚敬節》 ☆ 48 歳女性。左側の拇指に激痛あり、疽と診断されて来院した。 病症。拇指の先端に炎症性の発赤した小部分がある。表在性のもので ある。疼痛は動悸性で睡眠は少しも出来ないという。発熱 37.5 ℃、 顔色は焦心の色である。触知するに熱感があって拍動を感じる。投薬 をするに当たって、先ず服薬中、4 、 5 日間に疼痛に堪え得るや否や を聞き、もし堪えられない時には外科手術を行うことを約して次の処 方を調剤した。 内服薬は五物大黄湯、その他蒸剤として同方。この蒸剤の使用如何 によっては、疽には必ずしも手術をしなくとも治するものであるこ とは、度々の経験にて自信を得たので、特に記載する。 この蒸剤は内服薬と同方であるが、それよりも更に大剤とする必要 がある。この蒸剤を布の袋に入れ、水約 2 勺を沸騰後 10 分間煮沸し、 この熱い薬袋(ヤケドを起こさない程度の熱さ)を以て患部を包むよう にして温罨法するのであるが、それから後は患部を温かいこの薬液に 5 ∼ 6 分間浸すのである。1 日 3 回位を以て適度とする。こうして内 外両面から治療する時には、3 、 4 日後には疼痛も薄らぎ、炎症部は 限局して化膿し、1 週間後には膿が表皮下に集まるから、小刀にて表 皮を破れば排膿して全快するのである。《高橋道史》 五物湯《東醫寶鑑》 「黄蓍・桂枝・白芍各 3 銭、生姜 7 片、大棗 3 枚」水煎服。1 日 3 回服用。 別方には人参を入れる。 ◎血痺を治す。 五補丸《東醫寶鑑》 「地骨皮・白茯苓・牛膝・熟地黄・人参各 1 両」作末して蜜で梧子大の丸剤。 温酒 or 塩湯で 50 ∼ 70 丸飲む。 ◎諸虚と百損を補うとき。
五福花毒丹《東醫寶鑑》 「玄参 1 両、桔梗 8 銭、人参・赤茯苓・馬牙硝各 5 銭、青黛 2 銭半、甘草 1 銭、麝香 5 分、金箔・銀箔各 8 銭」作末し蜜で混ぜ、毎両を 12 丸に作り、 金銀箔で衣をし、毎回 1 丸を 1 歳児には薄荷湯で溶かして、4 回に分服。 ◎熱疳で瘡が多くでる者を治す。 ◎痘瘡の余毒によって口歯からつばや血の臭気が匂い、夜見えない者を治す。 五味安胎丸《東醫寶鑑》 「当帰・川芎・黄芩・白芍薬各 1 両、白朮 5 銭」作末して、酒糊で梧子大の 丸剤。茶湯で 50 ∼ 70 丸飲む。 ◎流産しやすい婦人が飲む。 五味異功散《小児薬証直訣》《古今方彙》 「四君子湯陳皮」 ◎脾胃虚弱、吐瀉して食せず、凡て虚寒の症を治す。 五味五苓散《万病回春》《古今方彙》 「猪苓・沢瀉・白朮・赤茯苓・肉桂・当帰・枳殻・牛膝・木通各等分、甘草 半減、燈心草」水煎空心に服す。 五味子散[1]《普済本事方》 「呉茱萸、五味子」 五味子散[2]《東醫寶鑑》 「五味子 2 両、呉茱萸 5 銭、を妙香と作末して、毎回 2 銭、空腹時に米飲 で服用。」 ◎腎泄で毎五更と夜明けに洞泄を 1 回する(⇒晨泄シンセツ)者。 五味子合剤《中薬臨床応用》 「五味子・酸棗仁・山薬各 9g、当帰 6g、竜眼肉 15g」水煎服。 ◎メニエール病 五味子湯[1]《聖済総録》 「麦門冬湯《金匱要略》半夏、五味子・款冬花・桂枝・桑白皮」 ◎肺痿小便数を治す。 五味子湯[2](⇒加味生脈散)《類証活人書》《東醫寶鑑》
「五味子 3 銭、人参・麦門冬・陳皮・杏仁各 2 銭を剉作 1 貼して、生姜 5、 大棗 2 を入れ水煎服。」 ◎傷寒で喘息し、脈が伏・厥する者。 五味子湯[3]《東醫寶鑑》 「五味子・附子(炮)・巴戟・鹿茸・山茱萸・熟地黄・杜仲(炒)各 1 銭」剉作 1 貼し「姜 7 片・塩少々」入れ水煎服。 ◎浮腫・脹満・濡泄し、足が麻痺・脚下が疼痛する者を治す。 五味子湯[4]《東醫寶鑑》 「麻黄 2 銭、五味子・杏仁・橘紅各 1 銭半、乾生姜・桂皮・甘草各 1 銭、紫 蘇葉 3 片」水煎服。 ◎寒喘を治す。 五味子湯《傷寒活人書》《古今方彙》 「五味子(炒)半両、人参・麦門冬・杏仁・陳皮各 2 銭、生姜」水煎。 ◎寒に傷れ喘促し、脈伏して厥し、及び肺虚し喘をなし、脈大なる者を治す。 五味消毒飲《医宗金鑑》 「金銀花、菊花、蒲公英、紫花地丁、紫背天癸」 五味消毒飲《医宗金鑑》《中薬臨床応用》 「紫花地丁 15g、蒲公英 15g、金銀花 15g、野菊花 9g、紫背天癸 9g」水煎服。 姜白酒 1 匙を加えるほうが効果的。 ◎顔面、背部の・癰。 五妙川練丸《東醫寶鑑》 「川練肉 5 両」1 両は「斑猫 4 箇」と炒り、1 両は「茴香 3 銭、塩 5 分」と 炒り、1 両は「破故紙 3 銭」と炒り、1 両は「黒丑 3 銭」と炒り、1 両は 「蘿葡子 1 銭」と炒り、同時に入れて炒った薬は捨て、「茴香・破故紙・川 練肉」だけを取って作末し、酒糊で梧子大の丸剤。毎回 50 丸を温酒で調 下する。 ◎諸疝を治す。 五拗湯《東醫寶鑑》 「三拗湯荊芥穂・桔梗各 1 銭」煎服。 ◎風寒による咳・声重く・喉の痛み。 五利大黄湯《東醫寶鑑》 「大黄()2 銭、黄芩・升麻・梔子・芒硝各 1 銭 2 分」水煎服。
◎癰疽で、気血が多く大小便が秘渋する者を治す。 五利湯《備急千金要方》 「芒硝 1 両、升麻・黄芩各 2 両、大黄 3 両、梔子 5 両」 ◎癰疽発熱強き者、内疎黄連湯[1]《保命集》の応ぜざる者に宜し。《雑病翼方》 ◎年 50 已過還、強壮、常に大いに熱を患い、癰疽を発し、低処無く、大小便不 通を治す。 五淋散《和剤局方》《古今方彙》 「赤茯苓 6 両、赤芍薬・山梔子各 10 両、甘草(生)・当帰各 5 両、黄芩 3 両」 水煎空心に服す。 ◎肺気不足、膀胱熱あり、水道通ぜず、淋瀝して出でず或いは尿が豆汁の如く、 或いは沙石の如く、或いは冷淋膏の如く、或いは熱淋尿血するを治す。 ◎小児の淋症を治す。 ◎一方に、生地黄、沢瀉、木通、滑石、車前子を加える。 五淋散《漢方治療の実際》 「芍薬・梔子各 2、茯苓 6、当帰・甘草・黄芩各 3」或いは更に、「地黄・沢 瀉・木通・滑石・車前子各 3」を加える。 五淋散《和剤局方》《龍野ー漢方処方集》 「茯苓 6.0g、芍薬・山梔子各 1.5g、当帰・甘草・黄芩各 3.0g」 ◎膀胱に熱があり、小便淋瀝、排尿困難、或いは血尿、膿尿、泥膏状の尿を出す 者。 ★適応症及び病名(五十音順) [1]血尿 [2]残尿感 [3]小便淋瀝 [4]腎盂炎: ☆急性・慢性の腎盂炎。 ☆サルファ剤や抗生物質でどうにもならない者に有効。 ☆排尿後の不快感、残尿感、排尿回数の増加、腰痛がある者で、 胃腸障害がある者。 ☆婦人科手術後に起きる腎盂炎に有効。 [5]腎臓結石 [6]虫垂炎 [7]尿意頻数
[8]尿が濃い(豆汁色、泥膏状) [9]尿道炎 [10]尿路感染症 [11]尿路結石 [12]排尿異常 [13]排尿困難 [14]排尿痛 [15]膀胱炎 ☆排尿後の不快感、残尿感、排尿回数の増加、腰痛がある者で、 胃腸障害がある者。 ☆サルファ剤や抗生物質でどうにもならない者に有効。 [16]膀胱結石 [17]膀胱に熱あり [18]頻尿 [19]力むと尿がもれる [20]淋疾(種々の) 【加減法】 <1>別法に、沢瀉・木通各 4.0g、滑石・車前子各 2.0g。 <2>淋病で膿が出渋り痛み、尿黄色く脉遅の者・・・黄芩。 五淋散《東醫寶鑑》 「赤芍・山梔子各 2 銭、当帰・赤茯苓各 1 銭、条黄・甘草各 5 分」水煎服。 ◎諸淋を治す。 五淋湯《和剤局方》 五淋湯《中薬臨床応用》 「赤茯苓 18g、山梔子 9g、 6g、甘草梢 6g、当帰 9g、白芍 12g」水煎服。 ◎熱淋 ◎血淋 五輪湯《済世全書》《古今方彙》 「人参 5 分、白朮・茯苓・芍薬(酒)・川芎・生地黄・熟地黄(姜)。半夏・天 麻各 1 銭、当帰 1 銭 2 分、黄連(姜)各 8 分、陳皮 7 分、防風・独活・羗活 各 6 分、黄柏(酒)4 分、天南星(姜)1 銭半、甘草 3 分」水煎し、服するに 臨み、「竹瀝・姜汁」を入れ温服。 ◎中風の諸病を治するの総司なり。 【加減方】
<1>左癱には・・・・・秦艽・桃仁・紅花。 <2>右瘓には・・・・・黄蓍・木香・烏薬。 <3>左足癱、右足瘓・・牛膝・木瓜・薏苡仁。 <4>痰が心竅に迷い、舌強ばり、言う能わざるには・・・・ 遠志・菖蒲・楼仁・麦門冬・枳実。 <5>口眼斜には・・・白芷・白殭蚕。 <6>痰涎熾盛には・・・楼仁・枳実。 <7>肢体頑麻には・・・烏薬・白殭蚕・薄桂。 <8>筋骨疼痛には・・・乳香・没薬・肉桂。 <9>眩暈・頭痛・・・・白芷・蔓荊子・藁本。 <10>手足拘攣には・・皀角・木香。 五霊丸《東醫寶鑑》 「五霊脂 2 両、川烏(炮)1 両半、没薬 1 両、乳香 5 銭」を作末し水で梧子大 の丸剤。生姜湯に温酒を混ぜて、1 丸を砕いて飲む。 ◎風冷で気血が閉じ、身体が麻木・疼痛する者。 五霊指散[1]《東醫寶鑑》 「五霊脂・荊芥穂・防風・羗活・独活・穿山甲・骨砕補・草烏(製)・甘草節 各 5 銭、麝香半銭」を作末し、毎回 2 銭を就寝時に温酒で調服する。」 ◎風・寒・湿による気血の壅滞と、臂胛の疼痛に。 五霊脂散[2]《東醫寶鑑》 「五霊脂末 1 銭」温酒で飲む。 ◎血崩に。五霊脂散→「五積散荊芥・防風」→「五霊脂散」と服用。
五苓散[1-1]
《傷寒論》 「猪苓(去皮)18 銖、沢瀉 1 両 6 銖、白朮 18 銖、茯苓 18 銖、桂枝(去皮)半 両」 右五味、搗為散、以白飲和服方寸匕、日三服。多飲煖水、汗出愈、如法將 息。 ◎太陽病、発汗後、大汗出、胃中乾、煩躁不得眠、欲得飲水者、少々與飲之、令 胃氣和則愈。若脉浮、小便不利、微熱、消渇者、五苓散主之。 《傷寒論》辨太陽病脉證并治中第六。 潠 ◎病在陽、應以汗解之、反以冷水 之。若灌之、其熱被劫不得去、彌更益煩、肉 上栗起。意欲飲水、反不渇、服文蛤散。若不差者、與五苓散。 《傷寒論》辨太陽病脉證并治下第七。 ◎太陽病、寸緩、關浮、尺弱、其人発熱汗出、復悪寒、不嘔、但心下痞者、此以医下之也。如其不下者、病人不悪寒而渇者、此転属陽明也。小便数者、大便必 鞕、不更衣 10 日、無所苦也。渇欲飲水、少々與之、但以法救之。渇者、宜五 苓散。 《傷寒論》辨陽明病脉證并治第八。 ◎霍乱、頭痛、発熱、身疼痛、熱多欲飲水者、五苓散主之。 《傷寒論》辨霍乱病脉證并治第十三。 ◎脉浮、小便不利、微熱、消渇者、與五苓散、利小便発汗。 《傷寒論》辨可発汗病脉證并治第十六。 ◎本以下之、故心下痞。與瀉心湯、痞不解。其人渇而口燥煩、小便不利者、属五 苓散。 《傷寒論》辨発汗吐下後病脉證并治第二十二。
五苓散[1-2]
《金匱要略》 「沢瀉 1 両 1 分、猪苓(去皮)3 分、茯苓 3 分、白朮 3 分、桂(去皮)2 分」 右五味、為末、白飲服方寸匕、日三服、多飲煖水、汗出愈。 ◎假令痩人、臍下有悸、吐涎沫而癲眩、此水也。五苓散主之。 《金匱要略》痰飲嗽病脉證并治第十二。 ◎脉浮小便不利、微熱消渇者、宜利小便、発汗、五苓散主之。 渇欲飲水、水入則吐者、名曰水逆、五苓散主之。 《金匱要略》消渇小便利淋病脉證并治第十三。五苓散[1-3]
《傷寒論》《東醫寶鑑》 「沢瀉 2 銭半、赤茯苓・白朮・猪苓各 1 銭半、肉桂 5 分」を作末し、毎回 2 銭を白湯で調下、又は剉作 1 貼して水煎服。 ◎太陽病が中に入って、煩渇・小便不利する者。 ◎腎気が内虚して邪熱が腎経に流れ込み、脈が多く、大小便が渋く赤く濁り、疼 痛の時は「瞿麦燈心煎湯」に五苓散を調合して服用する。五苓散[1-4]
《傷寒論》《漢方治療の実際》 「沢瀉 5、猪苓・茯苓・朮各 3、桂枝 2」以上煎剤の 1 日量。 粉末として用いる場合は、以上の比率で作末し、混和して、1 回 1、1 日 3 回、重湯で飲む。 ◎消渇、小便不利、或いは渇して水を飲まんと欲し、水入れば則ち吐く者を治す 《吉益東洞》 ◎「沢瀉 5 両半、猪苓・茯苓・朮各 4 両、桂枝 2 両」《琴山》《傷寒論識》 ◎此方は傷寒、渇而小便不利が正面なれども、水逆の嘔吐にも用い、又畜水の癲 眩にも用い、しの用広し。《勿誤薬室方函口訣》 ◎後世にては、煎剤に加味して水気に活用す。 ◎此方は末にして与えるべし、煎剤にては一等下るなり。胃苓湯や柴苓湯を用い るはこの例にあらず。《勿誤薬室方函口訣》◎口渇、尿利減少、或いは嘔吐、或いは下痢、或いは浮腫、或いは発熱頭痛等の 発熱症状を伴う。《龍野ー漢方処方集》 【腹証】 《腹診配剤録》 “心下に物有るが如くして、之を按ずれば力無く、即ち散ず。又、腹中に悸 有り” 【加減】 「五苓散六一散琥珀」= 茯苓琥珀散《宝鑑》 「五苓散桂枝」=四苓散 「五苓散茵蔯」=茵蔯五苓散 「五苓散辰砂」=辰砂五淋散 「五苓散肉桂甘草滑石梔子燈心草」=陶氏五苓散
五苓散[1-5]
《傷寒論》 ★適応症及び病名(五十音順) [1]胃アトニー [2]胃カタル: ☆急性胃腸「カタール」等にして、発熱、尿量減少、煩渇ありて、裏急後 重なく、其の下痢水瀉様なる証。《奥田謙蔵》 [3]胃液分泌過多症 ☆胃酸分泌過多 [4]胃潰瘍 [5]胃拡張 [6]胃下垂 [7]胃内停水 [8]息切れ [9]遺精 [10]陰核腫大 [11]陰吹: ☆(女性の陰道より声響を帯た気を排出する)を治す。《雑病翼方》 [12]陰嚢水腫: ☆小児の陰嚢水腫、或いは故なくして陰茎包皮に腫脹を発する等の者。《奥 田謙蔵》 ☆小児、陰頭水腫、及び陰嚢赤種して小便短渋なる者を治す。奇効有り。 《類聚方広義》 [13]陰嚢が肥大: ☆陰嚢赤腫脹痛を治す「車前子・薏苡仁」《心書》 ☆陰嚢赤腫脹痛を治す「黒丑・呉茱萸」《急救仙方》[14]陰嚢ヘルニア [15]黄疸: ☆(陰黄) ☆酒疸を治す:「大黄」《古今方彙》 ☆眼黄、酒疸及び五疸には:「茵蔯木通滑石」《古今方彙》 [16]悪心 [17]悪阻 [18]嘔吐: ☆飲んでからすぐに飲んだ量以上を吐く(=水逆)。乳幼児に多くみられる。 水逆の吐では、口渇が激しく水を欲しがる。しばらくすると、呑んだ 水よりも多いと思うほどの多量の水を一時にどっと吐く、盆を傾けるよ うである。するとまた水を欲しがる。するとまた吐く。これを繰り返し、 煩躁が甚だしい。尿量が減少し、熱がある場合でも、決して発汗しない。 《大塚敬節》 ☆水逆の吐に用いるときは、煎じて呑すよりも、粉末にして重湯で呑ま すのが良い。積山遺言にも、ある病人が食物は吐かずに水ばかり吐く者 に、五苓散を煎じて呑ませたところ、反ってひどく吐くよいうになり、 五苓散の粉末を与えたところ、たちまち良くなった例が出ている《大塚 敬節》 ☆飲んでから半日以上たって吐く(=胃反)は·「茯苓沢瀉湯」。 ☆鑑別:参照·茯苓沢瀉湯(=五苓散猪苓生姜甘草) ☆熱候あり、其の脈浮数、大渇し、嘔吐累日にして飲食するを得ざる証。 《奥田謙蔵》 ☆頭痛、発熱し、胸腹微痛し、汗出でて乾嘔し、食物入れば直ちに吐し、、 脈洪数なる証。《奥田謙蔵》 ☆水逆嘔吐を治す:生料五苓散を熱煎し、滓を去り、生姜自然汁を入れ、 細々之を服して効あり。《経験良法》 ☆夏月吐止まず:「生姜」《朱丹渓》 ☆暑熱と燥渇と引飲に度がなく、水が入ればすぐ吐く者:「桂枝、人 参」=春沢湯 ☆「桂枝半夏生姜」《古今方彙》 ☆ 6 歳の女児。感冒の後、吐が止まず、薬を呑んでも、水を飲んでも吐 き、こんな日が 4 日間も続き、ついに某病院に入院した。ここでも吐 は止まず、栄養剤の注入と注射で、わずかに栄養を補給しているという。 私は患家の切望で往診した。脈を診ると沈小で、舌には白苔があって乾 燥し、腹部はやや膨満し、臍上で動悸が亢進し、しきりに水を欲しがる。 看護婦はこれを拒んで与えようとしない。呑めばすぐに吐くからである。 尿は前日の午後から 1 回もない。 私は自宅から用意してきた五苓散の粉末を水とともに呑ませた。母親 と看護婦は今にも吐くだろうと不安顔である。患児は何となく落ち着い
た様子であったが、とうとう吐かなかった。そしてそれきり、口渇も 吐も止み数日で退院した。《大塚敬節》 ☆ある患者が吐を訴え、水も薬も納まらない。医者は、これを水逆の症 と診断して五苓散を与えたが効がない。そこで玄仙に治を乞うた。玄仙 がこれを診てみると水分の動(臍上の悸)がひどく亢進していた。そこで、 これは先ず動悸を鎮めて後に、吐を止めるのが順序であると考え、先 ず四君子湯生姜(炒)・呉茱萸を与えたところ、吐を治せずして吐は止 んだ《津田玄仙》 [19]霍乱: ☆吐瀉、腹痛し、精神恍惚、四肢倦怠し、煩渇を発し、脈数なる証。《奥 田謙蔵》 ☆吐瀉の後、発熱し、尿利無く、心下部痞塞し、発汗淋漓たる証。《奥田 謙蔵》(漓=リ、したたり落ちる) ☆霍乱転筋には:「藿香木瓜」《古今方彙》 [20]体がだるい・重い: ☆心熱には:「黄連蓮肉」《古今方彙》 [21]角膜潰瘍 [22]下肢の浮腫 [23]仮性コレラ [24]感冒性吐瀉症 [25]寒冷ジンマシン [26]気の上衝<+> [27]急性胃腸炎 [28]急性膀胱炎 [29]クインケ浮腫 [30]口の渇き(口渇): ☆お茶をよく飲む人に。 ☆ミネラルウォーターやジュースを毎日飲む人に。 ☆食事の時以外でも、ちょくちょく缶コーヒーやウーロン茶を飲む人に。 ☆口乾水には:「乾葛烏梅」《古今方彙》 ☆尿利減少を伴う口渇に用いる《大塚敬節》 [31]車酔い [32]月経困難: [33]結膜炎: ☆此方の眼疾患を治すること、苓桂朮甘湯とほぼ似たり。而して彼は心下 の悸、心下逆満、脇肋支満、上衝等の症を以て目的とし、此は発熱、消 渇、涙多く、小便不利を以て目的となす。2 方ともに小便を利するを 以て其の効となすなり。応鐘、紫円等を兼用する。《類聚方広義》 [34]下痢:(寒泄・虚泄・洞泄の) ☆水様便・口渇。
☆湿泄で身痛:「羗活・草豆蔲」 ☆一種熱水を下し、臭きこと近づくべからざるものあり「六一散」 ☆初痢を治す:「大黄」《古今方彙》 [35]眩暈 [36]睾丸炎 [37]交腸:(小便中に大便を出す) ☆婦人交腸に即効あり《方読便覧》 ☆婦人、病癒えたる後、小便屎(シ、大便)を出すを治す:「牛膝海金砂 木通通草」《寿世保元》 [38]三叉神経痛: ☆葛根湯・香芎湯を用いたが効が無く、最後に五苓散を与えて著効を得た ことがある。《大塚敬節》 隣家の女中さんが「一昨日から顔面の左半分が痛くて堪えがたいと言 って来院した。その痛みは、朝起きた時が一番激しく、午後になると少 し楽になる」と言う。 診察してみると、脈は浮小で、左側の後頭部から前額部にかけて、三 叉神経の第 1 枝に沿って痛む。 この日、葛根湯を 2 日分与える。効がない。そこで香芎湯とする。《勿 誤薬室方函口訣》には、この方が片頭痛に効くとあるので用いてみたの である。2 日間服用、効がない。ところが、その頃から、強い口渇を訴 えるようになった。小便の方はどうかと聞くと、とても少なく、1 日に 1 ∼ 2 回だと言う。 そこで口渇と尿利の減少と頭痛を目標にして、五苓散を与えた。これ は良く効いた。2 日分で、ほとんど痛みが取れ、4 日間で全治した。」 《大塚敬節-漢方診療 30 年より》 [39]ジンマシン(寒冷ジンマシン) [40]ジンマシン様苔癬 [41]自家中毒: ☆口が渇いて吐いたり、尿が少ないとき、発作時に服用させると効果的。 煎じるよりも、むしろ、重湯に粉末を入れ飲ませた方が良い《山田光胤》 [42]斜視 [43]酒風脚: ☆初起に用いる《方読便覧》 [44]消化不良 [45]小児ストロフルス:《大塚敬節》 [46]小便不利: ☆傷寒にて小便不利し而して渇する者を治す。《寿世保元》 ☆邪熱、膀胱に結び、小便不通「滑石・甘草」 ☆小便壅閉し、下結硬、小便壮する所、火を撒くが如し「滑石・甘草」 ☆腫満を治し、小便を利す。「商陸・附子」《本朝経験》