政治大學圖書館推廣服務組 2013.11.25
TEL:29393091 轉 63182
ENDNOTE 中英文參考格式並存
- 使用內建的空白資料類型定義中文書目
目前 Endnote 不能同時匯出兩種以上的書目格式,因
此,在以中文撰寫論文時,即會發生中英文參考書目無
法以一種書目格式顯示正確的中文和英文書目格式規範
。
問題:多數書目格式對中文和英文的參考文獻
所規範的格式有所不同,例如如中文句點
(。)與英文句點( . )的差異;英文書名多用
斜體、中文書名使用粗體等等。
解決方式
運用 Unused 的 Reference Types
• 方法較容易,但是目前 Endnote 只有三個空白的
參考資料類型可以設定。因此,可以做為中文常
用的圖書、期刊與學位論文等資料類型做設定。
詳細步驟
STEP1 :首先要定義三種 UNUSED 的 REFERENCE TYPE 使用的欄 位。
1
2
3
三種 Unused 類 型
STEP2 :可挑選任一種後,點選 MODIFY REFERENCE TYPES 編輯
STEP3 :在 GENERIC 欄位輸入該 REFERENCE TYPE 的自訂
名稱,以及鍵入需要的欄位,欄位名稱可自訂。
自訂名稱
自訂所需要的欄位
,欄位名稱可自訂。
( Generic 是通用 類型。)
三種 UNUSED 的 REFERENCE TYPE ,可依需求自訂
為三種不同的中文資料類型。此處以中文圖書、
期刊文章、博碩士論文為例:
中文期刊文章
中文圖書
中文博碩士論文
STEP4 : UNUSED 的資料類型建立完成後,當您進入新增 REFERENC E 的功能 (REFERENCES→NEW REFERENCE) 後,即可在 REFERENCE TYPE 的下拉選單中,看到自己建立的資料類型與欄位,可將各欄位 內容鍵入: