• 検索結果がありません。

時間割表・シケプリ置き場 09年入学文ⅠⅡ22組 Neuling

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "時間割表・シケプリ置き場 09年入学文ⅠⅡ22組 Neuling"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

2.不規則動詞 <2・3人称単数で変化する動詞に注意!> 1) Die Häre des Schränkches beträgt einen Meter. 2) Das rotte Plakat wirbt für ein neues Waschmittel.

3) Unser Hunt vergräbt seines Knochen im Garten.

4) Der Sohn des Musikanten bläst gut trampete. (楽器は冠詞なし) 5) Das Visum gilt ab dem Dritten Juni.

6) Mancher Stiehlt aus Not.  ( mancher は三人称単数で人の集合を表す) 7) Warum esst ihr die gute Suppe nicht aus?

8) Welchen Sprachkurs empfielst du dem Griechen? 9) Wäschest du dir heute die Haare?

10) Lädst du auch den jungen Portugiesen ein?

11) Stich dich nicht an den Rosen! ( sich⁴ an dem³ Dornen stechen =棘で刺す) 12) Nimm deinen Neffen auf die Reise mit! ( Zum Mitnehemen!=持ち帰り用で!)

13) Bitte unterbrich mich nicht!

14) Erschrick nicht über den hohen Preis!

15) Vergesst die Geschenke für die Kinder nicht! 16) Tritt nicht in/auf meine schöne Blumen! 17) Hilf der alten Frau!

18) Sieh dir den Krimi im Fernsehen an! ( sich³ et⁴ ansehen =~をじっくり見る) 19) Verdirb uns nicht die gute Stimmung!

20) Lies den Artikel des Soziologen! 21) Wirf die Münze in den Antomaten!

3.

1) Die Preise sind im letzten Jahr stark gesunken. 2) Mozart ist mit 36 Jahren gestorben.

3) Hat der Lehrling den wichtigen Brief eingeworfen? 4) Habt ihr die Funktionsweise des Motors begriffen? 5) Hast du dich/dir in den kleinen Finger geschnitten?

(2)

6) Habt ihr euch um Geld gestritten? 7) Warum seid ihr so erschrocken?

8) Das gestige Konzert hat dem Publikum nicht gefallen. 9) Ein reifer Apfel ist von dem Baum gefallen.

10) Das Bild hat noch nie an dieser Wand gehangen.

11) Warum seid ihr an/bei letzten Station nicht ausgestiegen? 12) Welches Kind hat die/eine rote Mütze aufgehabt?

13) Der Autoverkehr hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen. 14) Auf dem Transport ist plötzlich ein Sucher gerissen?

15) Bei dem Brand sind mehrere wichtige Akten verbrannt.

16) Ich hane den Kranken noch nicht besuchen dürfen.  (教科書 P.58参照) 17) Wer habt euch um Geld betrogen?

18) Habt ihr die beiden Brichte genau verglichen?

19) Die Gaste haben leider den ganzen Abend geschwiegen.

20) Der Dieb hat dem Reisenden ein Koffer gestohlen. (教科書 P.70参照) 21) Habt du dich um die freie Stelle beworben?

5.

1) Am Dienstag schien die Sonne den ganzen Tag. 2) Der älteste Sohn hieß wie sein Vater.

3) Gegen ende des Kriegs Brach eine Hungersnot aus. 4) Sonntags ritt der alte König an das/zum Ufer des Sees.

5) Die Kinder des Bauern wuchsen bei ihrer Tante auf. ( Bauern =男性弱変化) 6) Herr Häberle zwang sich zum Schweigen.

7) Zweimal in der Wache rief Frau Klein ihren Bekannten an. 8) Ich befand mich in einer Schwierigen Lage.

9) Die Theaterproben begannen am frühen nachmittag. 10) Die Katze sprang auf die niedrige Manner.

(3)

11) Am frühen Morgen verließ Susanne das Hotel.

12) Plätzlich rief die Tochter des Nachbarn auf die Straße.( Nachbar =男性弱変化) 13) Frau Altman hab alle alten Fotografien auf.

14) Der Fremde sprach dem Namen richtig aus.

15) Eine Beine stach den Soldaten in die Hand. ( soldat=男性弱変化) 16) Nach der Operation wog der Patient 65kg.

17) Ich kannte den blonden Studenten vom Sehen.  ( Student =男性弱変化) 18) Der Schüler Schrieb fünf ganze Blätter voll.

19) Der Bäcker schob das Brot in den heißen Ofen. 20) Ein schwarzes Taxi bog um die Ecke.

21) Die Wartenden verhielten sich ruhig.

17.

1) In dem Märchen wird die Großmutter von dem Wolf gefressen. 2) Der Verletzte wurde von dem Arzt verbunden.

3) Alle entlaufenen Pferde wurden wieder eingefangen. 4) Leider wird das Bäumchen zu wenig gegossen.

5) Weshalb warden ihr Name nicht verraten?

6) Fast wäre er von einem Felsbrocken erschlagen woeden. 7) Der Schmuck wurde im Garten vergraben.

8) An der Granze wurde der Wagen nicht angehalten. 9) Der Brief wurde ihnen nicht vergelesen.

10) An einem Nachmittag wurden zwanzig Hasen geschossen. 11) Das Fleisch wird nur kurz gebraten.

12) Briefträger werden oft von Hunden gebissen.

13) Dann die Platten werden mit einem feuchten Tuch abgerieben. 14) Warum werden brutale Filme nicht verboten?

15) Um 6 Uhr wurde der Angriff auf die Insel befohlen. 16) Seine Entschuldigung wurde angenommen.

(4)

17) Wann wird diese Panne behoben?

18) Es wird gerade Brot gebacken. /Brot wird gerade gebacken. 19) Er wird oft mit Napoleon verglichen.

20) Wann wird der Bauplatz vermessen?

29.<主文と副文が同時制→接Ⅱ現在、副文の時制が主文より前→接Ⅱ過去> 1)a) als ob er Spanier wäre. /als wäre er Spanier.

b) als ob er oft in Spanien gewesen wäre.

c) als ob er immer/lang unter Spaniern gelebt hätte. 2)a) als wollte er die Straßenbahn überholen.

b) als wäre die Polizei hinter ihm her. c) als muss er den letzten Zug erreichen.

    d) als würde ihn ein Tiger verfolgen.  ( verfolgte だと過去形と同じなので、 接Ⅱをはっきりさせるために verfolgen würde にしている)

        30.

    1) Ali und seine Frau (hätten) ein fest im Dorf (veranstelten wollen). 2) Sie (seien) aber sehr arm (gewesen).

3) Deshalb (hätten) sie jeden Gast (gebeten), (er solle) eine Falsche Wein (mitbringen).

4) Bevor die Gäste in das Haus (getreten seien, hätten) sie ihren Wein in ein vorbereitetes Fass am Eingang (geschüttet)

5) Dann (seien) sie zum Tisch (geführt worden).

6) Ali (habe) die Gläser mit dem mitgebrachten Wein (gefüllt).

7) Das Erstaunen (sei) groß (gewesen), als man zu trinken (begonnen habe). 8) Die Glaser (hätten) reines Wasser (enthalten).

9) Sehr schnell (habe) man (begriffen), was (geschehen war).

10) Jeder Gast (habe gedacht , seine) Flasche Wasser (werde) bestimmt nicht (aufgefallen), den alle andern (würden) ja Wein (bringen).

(5)

11) Beschämt (seien) die Gäste nach Hause gegangen.

66.< nachdem は必ず完了形と一緒に使う! 教科書 P.61参照> 1) Als die Musik immer lauter wurde, klopfte er an die Wand.

2) Nachdem der Flüchtling verhört worden war, wurde er über die Grenze abgeschoben.

3) Verständigen Sie mich bitte, sobald die Gruppe gegen Mittag eintrifft. 4) Wir wollten nicht so lange warten, bis mir offiziell informiert wurden. 5) Sobald das Schiff anlegt hat, stürzen alle aufs Deck.

6) Während/Solange/Als Elke bei Frau Glas in Untermiete wohnte, brauchte Sie sich um nichts zu kümmern.

7) Sooft er an das Unglück dachte, life es ihm kalt über den Rücken. 8) Als er die Briefe las, spielte Maria Klavier.

9) Sooft /Immer wenn ich bei dir angerufen habe, war besetzt.

10) Wie kannst du jetzt shon von Erfolg redden, solange der Versuch noch nicht abgeschlossen ist?

11) Nachdem der Skandal ans Licht gekommen war, wurden mehrere Angestellte der Firma verhaftet.

12) Solange/Wenn man gesund ist, denkt man nicht an Krankheiten.

69.

1) Bei Mond aufgang (~の時: bei )

2) Bei jedem Aufenthalt in Berlin (~した時はいつも: bei jeden ) 3) Nach dem Tod  (~の後で: nach )

4) Nach der Entdeckerung des Verstecks 6) Während des Essens/ Beim Essn 7) Seit ihrem zwölfen Lebensjahr

8) Bis zur Ankunft des Busses  (~するまで: bis zu~) 9) In Sphias Kindheit

(6)

10) Bei jedem Abschied 11) Im Alter von 18 Jahren

12) In ihrer Freiheit  (~ heit、~ zeit はinを使う)

17) Zu Beginn des dritten Akts (~の最初に: zu Berinn ) 19) Während des Gewitters

20) Bei jedem Besuch des Onkels 21) Während unseres Studiums 23) Gegen Mitternacht

25) Vor seiner Pensionierung

27) Nach Ablauf von zwei Tagen/ Nach zwei Tagen 30) Gleich nach dem Aufstehen

72.<aus は頭で考えて次の行動を起こす時。 vor は身体が思わず動いてしまう感じ。前 置詞はなし!>

1) Vor Schreck

2) Aus Furcht vor dem Hund 3) Aus Neugier

4) Aus Höflichkeit

5) Vor Schmerzen (am Bein)/ Vor Beinschmerzen 6) Aus Liebe zu Eva

7) Vor Freude 8) Aus Mitleid

73.

1)a) Wenn/Falls der Vertrag vorher nicht gekündigt wird, gilt er bis 30.6. b) Der Vortrag gilt bis 30.6., es sei denn, er wird vorher gekündigt.

c) Der Vertrag gilt bis 30.6., vorausgesetzt, er wirt vorher nicht gekündigt. d) Sollte der Vertrag vorher nicht gekündigt erden, so/dann gilt er bis 30.6. 3)a) Wenn/Falls die Firma ihr Angebot nicht erweitert, wird sie käufer verlieren.

(7)

b) Die Firma wird käufer verlieren, es sei demm, sir erweitert ihr Angebot. d) Sollte die Firma ihr Angebot nicht erweitern, so wird sie käufer verlieren. 4)a) Wenn/Falls man eine Fremdsprache regelmäßig übt, lernt man sie schnell.

b) Man lernt eine Fremdsprache schnell, er sei denn, man übt sie nicht regelmäßig. c) Man lernt eine Fremdsprache schnell, vorausgesetzt, man übt sie regelmäßig.

77.譲歩

1)a) Obwohl Marie eine gut bezahlte Stelle hat, ist sie nicht zufrieden. b) Marie hat eine gut bezahlte Stelle; trotzdem ist sie nicht zufrieden. c) Zwar hat Marie eine gut bezahlte Stelle, aber/doch sie ist nicht zufrieden.

2)a) Obwohl es regnete ununterbrochen, wurden die Arbeiten fortgesetzt. b) Es regnete ununterbrochen; trotzdem wurden die Arbeiten fortgesetzt. c) Zwar regnete es ununterbrochen, aber/doch die Arbeiten wurden fortgesetzt.

4)a) Obwohl ein Motor ausfiel, konnte der Pilot sicher landen. b) Ein Motor fiel aus; trotzdem konnte der Pilot sicher landen. c) Zwar fiel ein Motor aus, aber/doch der Pilot konnte sicher landen.

80.

1)a) um Geburtstag zu feiern

83.

1) Lola verließ die Bar, ohne sich umzudrehen.

2) Wir sagen ihr alles, damit sie uns nicht fur Betrüger hält. 3) Ruf mich bitte an, damit ich Bescheid weiß!

4) Herr Widmann lieh sich Geld um sich eine Eigentumswohnung zu kaufen.

5) Statt sofort mit den Vorbereitungen zu beginnen, frühstuckte Manfred bis elf Uhr. 6) Stell den Herd ab, damit die Milch nicht überläuft!

7) Er passierte mehrere Straßenkontrollen, ohne dass ihn jemand erkannte. Er passierte mehrere Straßenkontrollen, ohne erkannt zu werden.

(8)

8) Statt jemanden um Auskunft zu bitten, suchte der Tourist eine halbe Stunde auf seinem Stadtplan.

9) Er schlich auf Zehenspitzen aus dem Haus, damit die Nachbarn ihn nicht hörten. 10) Der Tog verging, ohne dass sich etwas ereignete,

11) Ilse schickte das Paket zurück, ohne es geöffnet zu haben. 12) Sie lief durch den Regen, statt sich unterzustellen.

13) Ohne viel zu fragen, machte er sich gleich an die Arbeit.

87.

a) in dem Sieben Mädchen saßen.

b) dessen Motorhaube mit Blümehen bemalt war. c) in den sich alle Kinder setzen wollten.

d) über dessen die Herkunft niemand Bescheid wusste. e) was sehr lustig aussah. ( wasの用法… P.75参照)

88.

a) von denen sie einige schon kannte. b) mit den sie sich gerne unterhalten hätte. c) über deren Benehmen sie sich wunderte.

d) auf die sie neugierig war.

89.

a) über dessen Verhaftung die Morgenzeitungen berichten.

b) dem die Polizei zufällig auf die Spur kam, soll mehrere Diebstähle begangen haben.

c) dessen Eltern eine Bekleidurgsfirma besitzen, soll mehrere Diebstähle begangen haben.

d) der ein unauffälliges Leben führte, soll mehrere Diebstähle begangen haben.

参照

関連したドキュメント

56 毒物劇物輸入業登録票番号 毒物及び劇物取締法関係 PDNO ● 57 石油輸入業者登録通知書番号 石油の備蓄の確保等に関する法律関係 PENO ● 58 植物輸入認可証明証等番号

6/18 7/23 10/15 11/19 1/21 2/18 3/24.

北九州都市高速道路利用 (28km) 大谷IC~春日IC 所要時間 約40分

Markianos,  Die  Ubernahme  der  Haager  Regeln  in  die  nationalen 

平成30年5月11日 海洋都市横浜うみ協議会理事会 平成30年6月 1日 うみ博2018開催記者発表 平成30年6月21日 出展者説明会..

9/5:約3時間30分, 9/6:約8時間, 9/7:約8時間10分, 9/8:約8時間 9/9:約4時間, 9/10:約8時間10分, 9/11:約8時間10分. →約50m 3