① 70.足をはこぶ 71.足がぼうになる 72.足をのばす ASHI-O HAKOBU ASHI-GA BŌ-NI NARU ASHI-O NOBASU
② 73.足がでる 74.足をあらう 75.足をひっぱる
ASHI-GA DERU ASHI-O ARAU ASHI-O HIPPARU
気
き
气
① 76.気がつく 77.気がある 78.気がおおい
KI-GA TSUKU KI-GA ARU KI-GA ŌI
② 79.気がちる 80.気がみじかい 81.気がながい
KI-GA CHIRU KI-GA MIJIKAI KI-GA NAGAI
③ 82.気がきく 83.気がおもい 84.気をもむ
KI-GA KIKU KI-GA OMOI KI-O MOMU
その他
た
其他
① 85.すねをかじる 86.へそをまげる 87.舌したをまく
SUNE-O KAJIRU HESO-O MAGERU SHITA-O MAKU
② 88.のどから手てがでる 89.骨ほねをおる 90.身みにつける NODO-KARA TE-GA DERU HONE-O ORU MI-NI TSUKERU
体
からだ
の部分
ぶ ぶ ん
を 表
あらわ
す言葉
こ と ば
を使
つか
った慣用句
かんようく
(答
こたえ)
使用身体词汇表达的惯用语(谜底)
头
1.
记住 2. 聪明 3. 生气 4. 绞尽脑汁,苦思冥想5.
头疼,伤脑筋 6. 顽固耳朵
7.
刺耳 8. 消息灵通 9.耳朵起茧子,听腻
眼睛10.
有眼力 11. 非常喜欢 12. 非常吃惊,价格贵得惊人13.
假装不知道,视而不见 14. 非常吃惊 15. 疼爱16.
忙得团团转 17. 对寄予期望的人给予热心关照 18. 惊慌失措 脸19.
损害名声,使丢面子 20. 交际广,朋友多 21. 给面子 鼻子22.
引以为荣,感到骄傲 23. 炫耀24.
出其不意、先发制人,令对方感到惊奇。牙
25.
不是对手,应付不了 26. 咬紧牙关忍住痛苦 27. 倒牙,肉麻 嘴28.
嘴甜,能说会道 29. 嘴严,嘴紧 30. 嘴快,说话轻率31.
嘴损,说话刻薄 32. 合口味 33. 插嘴,多嘴34.
噘嘴,不高兴 35. 坦白,交待 36. 走嘴,失言 脖子37.
被解雇,被炒鱿鱼 38. 被债务压得喘不过气来 39. 翘首等待 肩膀40.
(因卸下重任或放下包袱)感到轻松41.
比肩,旗鼓相当,不相上下 42. 偏袒,袒护 胸43.
痛心,伤心 44. 激动,兴奋45.
某种感情(喜悦,悲伤,寂寞等)涌上心头难以抑制心脏
49.
脸皮厚,胆子大 50. 惊讶,震惊 51. 令人担心腰
52.
谦虚,平易近人 53. 惊恐失色,吓得双腿发软 54. 专心致志肚子
55.
黑心肠,诡计多端 56. 生气 57. 下决心,拿定主意 屁股58 .懒,不勤快 59.
火烧眉毛,时间紧迫 60. 妻管严,怕老婆手
61.
竭尽努力,想尽办法 62. 偷工减料,潦草从事63.
扩展业务或研究范围等64.
处理不了,力不能及65.
难以应对,棘手 66. 采取措施,想办法胳膊
67.
跃跃欲试,摩拳擦掌 68. 技艺高超 69. 磨练本领,提高技能 脚,腿70.
去,来,不辞辛苦地前往 71. 走累了,精疲力尽72.
到了某一地点之后再往更远处去,延伸行程,顺便前往73.
超支,超出预算 74. 洗手不干 75. 拖后腿气
76.
意识到,察觉 77. 有意,有好感 78. 见异思迁,不专一79.
精神不集中,注意力分散 80. 急性子 81. 慢性子82.
机灵,细心,周到 83. 情绪低落,心情沉闷 84. 担心,焦虑不安其他 舌头
85.
靠父母生活,啃老族 86. 感到不悦,闹别扭 87. 惊叹不已88.
渴望得到 89. 卖力,尽力 90. 掌握俳句
は い くで知
しる日本
にっぽんの四季
し き—— 从俳句看日本的四季 ——
春
はる
雲雀より 空にやすらふ(う) 峠かな
(Hibari yori sora ni yasurau tōge kana)
倚天坐峰顶 闲看云雀低
春の海 終日(ひねもす)のたり のたりかな
(Haru no umi hinemosu notari notari kana)
春海碧波漾 悠悠终日闲 菜の花や 月は東に 日は西に
(Nanohanaya tsuki wa higashi ni hi wa nishi ni)
十里菜花黄 月渐东升日西斜
夏
なつ
閑(しずか)さや 岩にしみ入る 蝉の声
(Shizukasa ya iwa ni shimi-iru semi no koe)
幽幽林中寺 闲岩入蝉声 夏草や 兵どもが 夢の跡
(Natsu kusa ya tsuwamonodomo ga yume no ato)
离离长夏草 惆怅武士梦 暑き日を 海に入れたり 最上川
(Atsuki hi o umi ni iretari Mogami-gawa)
滔滔最上川 炎日入海流
秋
あき
柿くへば 鐘が鳴るなり 法隆寺
(Kaki kueba kane ga narunari Hōryūji)
闲坐品秋柿 悠闻法隆钟
名月を 取ってくれろと 泣く子哉
(Meigetsu o tottekurero to naku ko kana)
小儿啼明月 欲人摘入怀
暮(くる)る日を さう嬉しいか 虫の声
(Kururu hi o sō ureshīka mushi no koe)
向晚虫鸣噪 只缘近黄昏
冬
ふゆ
むまそうな 雪がふうはり ふはり哉
(Umasona yukiga fūwari fuwari kana)
寒雪舞翩跹 疑是落绵饴
旅に病んで 夢は枯野を かけ廻(めぐ)る
(Tabi ni yande yume wa kareno o kakemeguru)
行旅卧病身 枯野梦徘徊
初日(はつひ)さす 硯の海に 波もなし
(Hatsuhi sasu suzuri no umi ni nami mo nashi)
砚池映初日 粼粼波不惊
版权 © 2008 日本广播协会(NHK)
编辑 NHK 国际放送局 华语节目组
地址 日本东京都涩谷区神南 2-2-1
邮政编码 150-8001
编著 ボイクマン総子
Fusako Beuckmann (初到东京)
植田栄子
Teruko Ueda (惯用语)
黒田杏子
Momoko Kuroda
(俳句)插图 まめこ
Mameko
出版日期 2008年
4
月1
日日本广播协会 (NHK)
http://www.nhk.or.jp/
このテキストは、NHKの国際放送「ラジオ日本」で放送している 日本語講座の教材です。
この日本語講座は、ラジオのほか、インターネットでも聞くことが できます。詳しくは、下記URLをご覧下さい。
本教材是日本国际广播电台(
NHK
的海外广播)播出的日语讲座《实用日语
100
句》的配套教材。本节目除广播以外,还可以通过互联网在线收听。
详细情况请登录以下网址查询。