目次
3.15 引用 文 区切
3
alltt環境 提供 .
\usepackage{alltt}
\begin{alltt}
{\em This is emphasized}.
Dollar $x$ is not allowed, but {\LaTeX’s} math environment
\(\int f(x)dx\) is OK!!
\end{alltt}
This is emphasized.
Dollar $x$ is not allowed, but LATEX’s math environment
R f(x)dx is OK!!
H 3.14.2 特殊 書 2 ――― cmtt
\texttt \ttfamily 書体 変更 ,波括
弧 出力 ,書体
.\verb命令 使 良 思 ,引数 中 使
,区切 使 記号 使 不都合 . 場合 Mark
Wooding氏 cmtt 使 良 .
\textmtt{h文字列i}
\mttfamily (宣言型 )
\mtt{h文字列i}
\mtt命令中 LATEX 予約文字 出力 次 .
\ \\ { \{ } \} _ \_ ^ \^ $ \$ % \%
& \& # \# ~ \~ " \" ’ ’ ␣ \␣ | \|
\begin{minipage}{.9\linewidth}
\texttt{\{foo\} \& bar}\par
\textmtt{\{foo\} \& |bar|}%
\footnote{\mtt{\\ttfamily\{any\}}}
\end{minipage}
{foo} & bar {foo} & |bar|a
a\ttfamily{any}
段落 引用 quote環境 使 ,別段落 組 .複数段落 記述 ,字下
行 .
複数段落 引用 quotation環境 使 ,別段落 組 .各段落 字下 行
.
引用 引用 引用 文 引用 ,欧文 ‘ “ ” ’ , 和文 「 『 』」 .
2種類 左 (‘) Shift 押
@ 押 ,右 (’) Shift 押 7 押 入力
思 .LATEX 区別 記述 .絶対 Shift+ 2 押
‘" ’ 引用符 代用 .
文 引用 使 .Word 挿入
自動的 “一文” 変換 LATEX 組 合
記述 . 左 二 右 二 括
事 .他 1文用 quote環境 段落 引用 quotation環境
.
‘単語 囲 ’
‘‘文 囲 ’’
段落 引用 場合 段落 左側 字下 出力 .場合
文字 小 .一 段落 引用 場合 quote環境 ,複数 段落
引用 quotation環境 使 .
\begin{quote}h段落引用 quote環境 囲 i\end{quote}
\begin{quotation}h段落引用 quotation環境 囲 i\end{quotation}
一般的 以下 使 方 .
‘単語’ 引用 ‘‘文章
一文’’ 引用 左 二
右 二 ."
" 引用符 表 .
‘単語’ 引用 “文章
一文” 引用 左 二 右 二 ."
" 引用符 表 .
段落 引用 quote環境 他
\begin{quote} 行頭 字下
段落引用 quotation環境 .
\end{quote} .
段落 引用 quote環境 他
行頭 字下 段落引用
quo-tation環境 .
.
3 和文 引用 引用符 全角 括弧「」 使 ,欧文 場合 引用符 半角 ‘’ 使 .和文 引用 中 引用 二重括弧 用 . 和文 場合,括弧 中 句点 入 .
‘‘FUN: Future University-Hakodate’’
恐 ‘FUNNIST’ 密接 関
,渡辺 「未来
『FUNNIST FUN 組織 』
説 」 考察 .
“FUN: Future University-Hakodate” 恐
‘FUNNIST’ 密接 関 ,渡
辺 「未来 『FUNNIST
FUN 組織 』 説 」
考察 .
一方 統一 作成者側 読者 混乱 少 .LATEX
引用 少 効率良 行 次 定義 .
\newcommand{\qu}[1]{‘#1’}% 単語 欧文引用
\newcommand{\qq}[1]{‘‘#1’’}% 1 文 欧文引用
\newcommand{\yo}[1]{「#1」}% 単語 和文引用
\newcommand{\yy}[1]{『#1』}% 1 文 和文引用
,後 引用符 統一 .上記 \yo \yy 次 変 更 文章中 引用符 一括 変更 .
\newcommand{\yo}[1]{‘#1’}% 単語 和文引用
\newcommand{\yy}[1]{‘‘#1’’}% 1 文 和文引用
渡辺 \yo{ 名言
\qu{I think, therefore I am.}
} 調査結果 存在 .
渡辺 「 名言 ‘I
think, therefore I am.’ 」 調査 結果 存在 .
H 3.15.1 書籍名 雑誌名 引用
書籍名 雑誌名 引用 場合 名前 体 .欧文 場合
\emph命令 使 .和文 書籍名 引用 場合 二重 括弧『 』 ,雑誌
名 引用 場合 括弧「 」 使 .
\emph{h欧文 文献名i}
『h書籍名i』(和文 書籍)
「h雑誌名i」(和文 雑誌)
以上 方法 使 何 別 文書 示 場合 文書名 強調表示
.
渡辺 2004年 \emph{Natural} 投稿 論文「論文作成 」 未来 出版 『論文作成 手引 』 改題
出版 .
渡辺 2004年 Natural 投稿 論文
「論文作成 」 未来出版 『論文 作成 手引 』 改題 出版 .
他 文書 引用 新 欧文用 引用命令\yousyo ,和文用 \wasyo
作 統一 便利 .
\newcommand{\yousyo}[1]{\emph{#1}}%欧文
\newcommand{\wasyo}[1]{『#1』}%和文
H 3.15.2
和文 欧文 併 4種類 . 単
語 区切 ,文 中断 使 .
en-dash ‘–’ 数値 範囲 表 .和文 場合 波 ‘〜’ 使 例 見
,「10〜30人」 表記 避 方 無難 . em-dash ‘—’ 文 中断 表 .
全角 ‘―’ 欧文 en-dash 近 意味 表 ,若干高 違 .
倍角 ‘―――’ 和文 文 中断 表 .
似 .
‘-’ 欧文 単語 途中 挿入 .
‘−’ 数学記号 負 数値 表 .
以上 記号 混同 事 正 使 好 .倍角 出力
okumacro 読 込 .出力方法 表3.9 通 .
‘‘When I was a young---a little dog---I could read about 100--200 books in a day. This is a just fairy-tale.’’
“When I was a young—a little dog—I could read about 100–200 books in a day.
This is a just fairy-tale.”
通常 両隣 空白 入 . 単語 一塊
語句 , 途中 改行 . 通常 1単語
重複 可能性 .
3 表3.9
記号 種類 出力 入力・命令 説明
en-dash – -- 二
em-dash — --- 三
全角 ― ― 全角
倍角 ――― \―― ‘\’ 全角 二
-
-− $-$ 数式中 一
{\TeX} \mbox{for-each}文 Perl
\mbox{foreach}文 性質 異
,\mbox{X-ray} 影響 受 Future \mbox{University-Hakodate}
\mbox{if-then}文 使 傾向 .
TEX for-each文 Perl foreach
文 性 質 異 ,X-ray 影 響
受 Future University-Hakodate
if-then文 使 傾向 .
H 3.15.3
行末 長 単語 場合 単語 改行位置 見
LATEX 改行 行 . 明示的 改行位置 指定 事 .
\hyphenation{h複数 語句i}
\-(位置指定)
\-命令 文章中 直接‘Ghost\-script’ 使 .\hyphenation 場
合 次 記述 .
\hyphenation{Ghost-script Post-Script}
George Johnson and George Brahms always say
supercalifragilisticexpialidocious, they always say super\-cali\-fragilistic\-expiali\-docious, and Robert sometimes say \mbox
{supercalifragilisticexpialidocious}.
George Johnson and George
Brahms always say supercalifrag-ilisticexpialidocious, they always say supercali fragilisticexpiali-docious, and Robert sometimes say supercalifragilisticexpialidocious.
‘super云々’ 一 目,二 目 改行 位置 違 .\mbox命令 使 改
行 許 .
H 3.15.4 改行
改行(line break) ‘\’(Windows 円‘Y=’) 二 並
‘\\’ 入 事 可能 ,文章 中 改行 入 慎重 挿
入 . 事 側 強制的 改行 挿入
良 .同 段落 文字列 区別 改行 引用(3.15節 参照) 使 行 事 多 .
\\*[h長 i]
\newline
\par
任意引数 改行 行 縦 長 指定 . 先頭 改行 行
事 . 付 改行直後 改 事 禁止 .
\newline ‘\\’ 同時 命令 .\par 改行 改段落, 段
始 示 . 直後 文字列 \parindent 値 応 字下 .
改行 \verb|\\| \\
二 続 書 \\[1cm]
強制的 改行 挿入 .\par 文章 新 段落 組
\newline 字下 場合 .
改行 \\
二 続 書
強制的 改行 挿入 . 文章 新 段落 組
字下 場合 .