News Archive2010/11:日本語版エラッタ2010/12で訂正。その後再訂正あり。
『鎧:チェイン』を『鎧:すべて』に置き換える。また、『パワー』の項、
『[回復]』キーワードを削除する。
ライトニング・アロー
(矢弾 P.27)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『特性』の項、『次の自分のターンの終了時まで“幻惑状態”となる』を 削除する。
シンボル・オヴ・ディヴァイン・ライト
(聖印 P.30)Update2010/07:日本語版エラッタ2010/08で訂正あり。
『特性』の項を以下のように置き換える:『使用者がこの装具を用いて行 なう[光輝]のキーワードを有するパワーのダメージ・ロールは、[光輝]に対 する脆弱性を持つクリーチャーに対してこの装具の強化ボーナスに等しいア イテム・ボーナスを得る。』。
ゴッサマー・トウム
(トウム P.40)トキシック・トウム
(トウム P.41)フローズン・トウム
(トウム P.41)モルデンカイネンズ・トウム
(トウム P.42)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/05で訂正あり。
『パワー』の項、『汎用パワー』を『一日毎攻撃パワー』に置き換える。
アンクモンズ・ブレイサーズ
(腕部 P.52)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/05で訂正あり。
『特性』の項の文頭に『1遭遇に1回、』を付け加える。
タイムレス・ロケット
(首 P.67)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/05で訂正あり。
『パワー』の項、文末に『使用者はこの標準アクションを攻撃に使用する ことはできない。』を付け加える。
ダイアモンド・シンクチャー
(腰 P.75)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/05で訂正あり。
※エラッタに誤訳があるように思われるため以下にそのまま記載。
『パワー』の項、『使用者がこのパワーを使用すると、ベルトにはめ込ま れたダイアモンドの1つにひびが入って輝きが失われ、宝石としての価値が なくなる。使用者は回復力を1回ぶん消費したかのようにヒット・ポイント を回復し、このベルトのアイテム・ボーナスが1減少する(訳注:価格もそ れに応じて低下する)。』を『使用者がこのパワーを使用すると、使用者は1 回ぶんの回復力を消費することができ、その結果ベルトにはめ込まれたダイ アモンドの1つにひびが入って輝きが失われ、役に立たなくなる。ダイアモ ンドにひびが入る毎に、このベルトのアイテム・ボーナスが1減少する。』
に置き換える。
※編注:大休憩をすればダイアモンドの輝きが戻ることを考えれば、訳注に あるようにアイテムの価値が下がることは有り得ないように思われる。なお、
『宝石としての価値が無くなる』の原文は“worthless”であり、『価値のな い、無用の、役立たずの』といった意味を持つ単語であることをあわせて考 えるならば、これは意訳し過ぎであろう。
※Update2010/03 原文:
Diamond Cincture
Page75:In the item's power, add "you can spend a healing surge and" before "one diamond on the belt." Replace the second sentence with "Each time a diamond cracks, the belt's item bonus is reduced by1 ."
This change limits the healing power of this item and prevents characters from stockpiling cinctures to provide unlimited healing.
Diamond Cincture Level10+
The diamonds on this platinum band grant great fortitude, which you can sacrifice for health.
Lvl10 5,000gp Lvl30 3,125,000gp Lvl20 125,000gp
Item Slot:Waist
Property:This belt holds one diamond and you gain a +1 item bonus to Fortitude.
Level20:Two diamonds, +2 item bonus to Fortitude.
Level30:Three diamonds, +3 item bonus to Fortitude.
Power(At-Will✦ Healing):Minor Action. When you use this power, you can spend a healing surge and one diamond on the belt cracks and darkens, becoming worthless. Each time a diamond cracks, the belt's item bonus is reduced by1 .If there are no diamonds on the belt, you can't use this power. After an extended rest, each diamond destroyed by this power is restored.
アイテム・セット
(アイテム・セット P.94)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
第2段落の最後に以下の文を付け加える:『キャラクターは同時に2つ以上 のアイテム・セットあるいは集団用のアイテム・セットから利益を得ること はできない。キャラクターが異なるアイテム・セットのアイテムを所持して いるな ら、そのキャラクターは大休憩の終わりに自分が利益を得るアイテム・
セットや集団用のアイテム・セットをどれか1つ選択しなければならない。』
また、第4段落の最初の文の後に以下の文を付け加える:『アイテム・セ ットの一部として武器や装具を持つキャラクターはその武器や装具に習熟し ていなければ、アイテム・セットの一部としてそれを機能させることはでき ない。』
50
D&D 第 4版 ルー ル ア ッ プ デ ー ト
リスプレンダント・サークレット
(リスプレンダント・ファイナリィ P.109)
Update2011/06。
『パワー』の項、最後の文の文頭に『使用者の次のターンの終了時まで』
を付け加える。
ブレイサーズ・オヴ・ジール
(レイディアント・テンプル・トレジャーズ P.110)
Update2009/12:日本語版エラッタ未反映。
『パワー』の項、『レベル19または24』を『レベル19』に置き換える。
Update2010/03 原文:
Bracers of Zeal
Page103:Remove +2, +3,+4, +5 and +6 from the upper part of the stat block.
In addition, delete the level14 and24 entries at the top and replace“Level19 or24”with“Level19”in the power. The item is an arm slot item and should not have enhancement bonuses.
スパーク・スリッパーズ
(ギフツ・フォー・ザ・クイーン P.117)Update2011/06。
『特性』の項、『使用者は自分の』を『使用者は1回の即応・対応として、
自分の』に置き換える。
リング・オヴ・ザ・レイディアント・ストーム
(ギフツ・フォー・ザ・クイーン P.119)
Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『パワー』の項、『ミスする』を『すべての目標にミスする』に置き換え る。
チャンピオンズ・シンボル
(チャンピオンズ・フレイム P.119)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『クリティカル』の項を以下のように置き換える:『目標は使用者が選択 した敵1体に対して1回のフリー・アクションとして1回の近接基礎攻撃を行 なう。目標の攻撃の間合い内に敵がいない場合、目標は使用者の次のターン の終了時まで“幻惑状態”となる。』。
ブラッド・オヴ・ジ・アカロット
(リングズ・オヴ・ジ・アカロット P.138)
Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で一部訂正あり(目標のみ)。
『目標』の項、『このセットに属する指輪を着用している味方すべて』を
『このセットに属する指輪を着用している味方1人』に置き換える。『効果』
の項、『すべての目標が』を『目標は』に置き換える。
Update2010/05 原文:
Blood of the Akarot
Page136:In the Target entry, replace "Each" with "One." In the Effect entry, replace "Each" with "The." This update prevents this power from supplying too much healing.
ヴォイス・オヴ・ジ・アカロット
(リングズ・オヴ・ジ・アカロット P.138)
Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
パワーの内容を以下のものに置き換える。
ヴォイス・オヴ・ジ・アカロット
Voice of the Akarot/アカロットの声 アイテムセット・パワー 君は味方たちの意志の力を引き出すことで、敵勢に攻撃中止を命じることが できる。ただし、その代わりに味方たちは一時的にまごつくことになる。
[一日毎](特殊)✦[魅了]
標準アクション 近接範囲・爆発5 目標:爆発の範囲内の敵すべて 攻撃:+30対“意志”
ヒット:目標は攻撃を行なうことができない(セーヴ・終了)。
効果:このセットに属する指輪を着用しているすべての味方が、使用者の次 のターンの終了時まで“幻惑状態”となる。
特殊:このパワーは使用者および使用者の味方が1日に1回のみ使用できる。
使用者および使用者の味方のうち誰かがそれをいったんこのパワーを使用 したなら、その集団はパワーを使用した者が1回の大休憩を取るまでこの パワーの使用回数を回復できない。
ドラコノミコン:メタリック・ドラゴン
Update2010/03:Wing Flurry/Mercury Dragon Wyrmling Lore/ Encounters with the Old Man
※以上は日本語版出版時には訂正済み。
ゴブリンの呪い吐き
(P.88)Update2010/10:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『HP:68;重傷値:34』を『HP:34;重傷値:17』に置き換える。
アダルト・オーリアム・ドラゴン
(P.157)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『フライトフル・プレゼンス』パワーの『+15対“意志”』を『+18対“意 志”』に置き換える。
エルダー・オーリアム・ドラゴン
(P.158)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『フライトフル・プレゼンス』パワーの『+19対“意志”』を『+25対“意 志”』に置き換える。
エインシャント・オーリアム・ドラゴン
(P.159)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『フライトフル・プレゼンス』パワーの『+28対“意志”』を『+33対“意 志”』に置き換える。
シルヴァラ
(P.208)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『セーヴィング・スロー』の項、『+2』を『+5』に置き換える。
カナリアを連れた老人
(P.214)Update2010/03:日本語版エラッタ2010/12で訂正あり。
『バハムーツ・ブレッシング』の項を以下のように置き換える。
『バハムーツ・ブレッシング/バハムートの祝福(標準;無限回)
遠隔・30;目標:2体;それぞれの目標は攻撃ロール、技能判定、ダメー ジ・ロールに+10のボーナスを得る。これらのボーナスは目標の次のターン の終了時まで持続する。』
ダンジョン・マスターズ・ガイド II
Update2010/03:Correlon's Boon of Arcane Might/Heartblood of Festergrim
※以上は日本語版出版時には訂正済み
爆裂雲
(地形 P.60)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
効果の段落で、2文目を以下に置き換える:『[精神]、[電撃]、[火]、[雷 鳴]、または[力場]パワーによって発生する、“爆発”または“噴射”の範 囲が、爆裂雲のマスのいずれかに隣接するマスを含んでいるならば、その“爆 発”または“噴射”の範囲は1拡大する。』
ポイズン・ウェポン
(ロルスに選ばれし者 P.122)Update2010/03:日本語版エラッタ未反映。
パワーの『+16対“頑健”』を『(レベル+3)対“頑健”』に置き換える。
エベロン・キャンペーン・ガイド
Update2009/12:Storm Front Cultist
※以上は日本語版出版時には訂正済み
51
D&D 第 4版 ルー ル ア ッ プ デ ー ト
原始の書
Update2010/03:Certain Savagery/Creeping Doom/
World Speaker's Command/Eagle Summons the Fire/Spring's Dawning/ Form of the Thunderstorm/Hide Armor Expertise/Targeted Assault/ Explosive Rage Strike/Guardian's Pounce
※以上は日本語版出版時には訂正済み
グッドベリー
(ドルイド P.71)『効果』の項、『(1)5hpを回復する』を『(1)10hp を回復する』に置き換 え、『(3)一時的hp5を得る』を『(3)一時的hp10を得る』に置き換える。
フェイ・サークルズ
(ドルイド P.75)[創造]キーワードを削除する。
『効果』の項、『爆発の範囲内の8つのマスに』を『爆発の範囲内の10個 のマスに』に置き換える。
ワーリング・フレンジー
(バーバリアン P.93)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『ミス』の項の最後に、『このダメージにはいかなる修正も適用されない。』
を付け加える。
(訳注:WotC社が2010年5月発表したアップデートの但し書きによれば、
これはつまりダメージ・ロールにボーナスを与える特技や強化ボーナスや特 徴の作用を受けないという意味である)
レイジ・オヴ・ザ・クリムゾン・ハリケーン
(バーバリアン P.96)
Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『効果』の項、3文目を以下に置き換える:『この激怒が終るまで毎ター ン、そのターンに使用者が初めて[原始]の“近接”パワーで敵にヒットを与 えた時に、使用者に隣接する敵はみな、その攻撃が解決された後で使用者の
【筋力】修正値に等しいダメージを受ける。』
ブラッドスパタード・フューリィ
(アンセストラル・ウェポン P.107)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『ヒット』の項、『1[W]の追加ダメージ』を『1d10の追加ダメージ』に置 き換える。
《相棒招請高速化》
(特技 P.136)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『利益』の項、『自分のターンに、』を『1遭遇に1回、自分のターンに』
に置き換える。
《原始の吐息》
(特技 P.138)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『利益』の項、『マークすることを選べる。』の後に、『これらのマークは 次の君のターンの終了時まで持続する。』を付け加える。
《精霊の血の典礼》
(特技 P.140)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
『利益』の項、2文目を以下に置き換える:『君は、自分の種族パワーの インファーナル・ラスを使用したなら、次の君のターンの終了時まで、その イ ン フ ァ ー ナ ル ・ ラ ス の目標に対するダメージ・ロ ールに+2のパワー・
ボーナスを得る。』。
プライマル・プリズン
(儀式 P.159)Update2010/05:日本語版エラッタ2010/07で訂正あり。
第3段落の2文目、『重傷かつ気絶状態で出現する。』を『重傷(かつ、も し睡眠することが可能なクリーチャーであるならば、睡眠状態)で出現す る。』に置き換える。
武勇の書 II
Update2010/05:Brawler Style/Steel Challenge/Throw and Stab/Hobble/ Kiss of Death/Insightful Presence/Intuitive Strike/Create a Target/ Resourceful Triumph/Black Hood Student/Armored Warlord/ Brawler Guard/Explosive Leader/Warforged Superiority/Warpath Leader/
Improved Battlefield Shift/Shift the Field/Sign of Challenge Update2010/10:Cunning Sneak
※以上は日本語版出版時には訂正済み。
喧嘩屋ファイター
(P.30)Update2010/05。日本語版ではエラッタを適用済みであるが一部誤りがある。
『素手攻撃に+2の習熟ボーナス』は『素手攻撃に+2の強化ボーナス』が正 しい。その点については日本語版エラッタ未反映。
※Update2010/05 原文:
Brawler Style
Page6:Replace the second paragraph of the Brawler Style section with the following text. In addition, delete the third paragraph. This change ensures that a character benefitting from this class feature isn't gaining an enhancement bonus to attack rolls from another source, such as the monk's ki focus.
In addition, you gain a +2 enhancement bonus to the attack rolls of unarmed attacks and a +2 bonus to the attack rolls of grab attacks and attacks to move a creature you're grabbing. These bonuses increase to +4 at11th level and +6 at21st level.
クラッシング・フット
(ファイター P.34)Update2010/07:日本語版エラッタ未反映。
『ヒット』の項、『移動することができない』を『目標のターン中は移動 することができない』に置き換える。
※Update2010/07 原文:
Crushing Foot
Page 11: In the Hit entry, add "on its turn" after "cannot move." This update clarifies the duration of the target's inability to move after you hit it each time.
デルヴィーシュス・チャレンジ
(ファイター P.35)Update2010/07:日本語版エラッタ2010/11で訂正あり。
アクション種別の項目を、『マイナー・アクション』から『標準アクショ ン』に置き換える。射程を『近接・武器』に置き換える。
スナーリング・ウルフ・スタンス
(レンジャー P.61)Update2010/07:日本語版エラッタ2010/11で訂正あり。
『効果』の項の1文目、『1回の機会アクション』を『即応・対応』に置き 換える。
《先駆ける鋼の隊長》
(P.120)Update2010/05。日本語版ではエラッタを適用済みであるが一部誤りがある。
『フィアース・リプライ』の参照先ページ数は『MP13』ではなく『MP213』
が正しい。その点については日本語版エラッタ未反映。
※Update2010/05 原文:
Steel Vanguard Captain
Page 130: In the table, replace phalanx assault with fierce reply, and change the source and page number to "MP2 88." Phalanx assault requires the use of a shield, meaning it cannot be used with this feat because this feat applies only when wielding two-handed weapons.
《葉下駿走の忍び》
(特技 P.127)Update2011/06。
表内、『ハンマー・ショット(PH155)』を『フェル・ザ・ストロング
(MP293)』に置き換える。