• 検索結果がありません。

音声認識・翻訳エンジン

1. 研究開発課題 多言語音声翻訳高度化のためのディープラーニング技術の研究開発 2. プログラムオフィサー及びプロジェクトチームメンバープログラムオフィサー : 隅田英一郎先進的音声翻訳研究開発推進センター副センター長プロジェクトチームメンバー : 河井恒同センター先進的音声技術研究室室長内山将夫

1. 研究開発課題 多言語音声翻訳高度化のためのディープラーニング技術の研究開発 2. プログラムオフィサー及びプロジェクトチームメンバープログラムオフィサー : 隅田英一郎先進的音声翻訳研究開発推進センター副センター長プロジェクトチームメンバー : 河井恒同センター先進的音声技術研究室室長内山将夫

... 2 精度が劇的に向上して以来、インターネットで公開されている各自動翻訳システムは利用者に常 に比較されるという厳しい環境下で、各国の研究機関は、熾烈な研究開発競争の中にある。 そのため、日本語に関する技術(音声認識、文字認識、自動翻訳音声合成等)の開発を効率的 に進め世界トップレベルを維持するために、日本の民間、大学、研究所等の様々な機関に分散して ...

7

5. 音声認識機能 音声認識用マイクを接続することで 発声するだけでデジタコの各種操作が可能となります 6. 多彩なインタフェース Bluetooth( 近距離無線通信 ) を標準搭載しているので スマートフォンと連携し 操作部として活用することが可能です また USB ポートも搭載しており 今後の

5. 音声認識機能 音声認識用マイクを接続することで 発声するだけでデジタコの各種操作が可能となります 6. 多彩なインタフェース Bluetooth( 近距離無線通信 ) を標準搭載しているので スマートフォンと連携し 操作部として活用することが可能です また USB ポートも搭載しており 今後の

... デジタコにハンドセットを接続することで、ドライバーは事務所との音声によるコミュニケーション が行えます。  エコアンドセイフティ運転評価オプション ドライバーの運転特性を一律の評価指標で数値化(E&S 指数)し、指数の改善により、波状運 転の抑制に繋がります。 ...

6

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して

... ※凸版印刷は株式会社フィートと共同で、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)の委託研究「自治体向け音声翻訳システムに関する研究開発」 を受託し、自治体窓口業務に対応した国内で初めての音声翻訳システムの研究開発を進めている。2016年度からは、東京都板橋区で実証実験を実施 しており、前橋市は全国で2箇所目となる。 ...

12

電話業務 の課題を 自動化 半自動化で 解決する CallCall-IVR CallCall-IVR は これまでの電話システムでは難しかった電話受付時の音声ガイダンスのリアルタイム編集 AI チャットボット連携 音声認識 自動翻訳などの管理をオンラインサービス ( 企業ご担当者様ご自身で編集 )

電話業務 の課題を 自動化 半自動化で 解決する CallCall-IVR CallCall-IVR は これまでの電話システムでは難しかった電話受付時の音声ガイダンスのリアルタイム編集 AI チャットボット連携 音声認識 自動翻訳などの管理をオンラインサービス ( 企業ご担当者様ご自身で編集 )

... ・自動翻訳 「Google Cloud」と連携して、外国語の電話を自動音声で受付し、翻訳します。CallCall-IVR は、電 話受付時の音声案内を多言語で応答し、Google Cloud の Cloud Speech-to-Text API と Cloud Translation API ...

8

DSpace at My University: 音声認識アプリを活用した 韓国語リーディング授業に関する研究

DSpace at My University: 音声認識アプリを活用した 韓国語リーディング授業に関する研究

... 1 音声認識アプリによる発音練習 音声認識アプリとして、iOS 端末は「メモ」、その他の端末は「Google 翻訳」を立ち上 げ、韓国語キーボードにしてマイクボタンを押し端末に向かって話しかけると、話された 言葉をテキスト化してくれる。学生は、このアプリを使い声に出して本文を読む練習をす ...

8

(5) 日英中韓 4 言語における音声翻訳正解率が実証テストデータに対して 85% 以上を達成する (ATR-Trek) 3 研究開発成果 ( アウトプット ) 3.1 多言語翻訳アプリの UI/UX の研究開発 / 社会実装および定着化のための研究開発 ( リクルートライフスタイル ) (1) 高

(5) 日英中韓 4 言語における音声翻訳正解率が実証テストデータに対して 85% 以上を達成する (ATR-Trek) 3 研究開発成果 ( アウトプット ) 3.1 多言語翻訳アプリの UI/UX の研究開発 / 社会実装および定着化のための研究開発 ( リクルートライフスタイル ) (1) 高

... また、音声翻訳処理全体に対する精度評価では、音声認識誤りが主観評価に与える影響度合いを確 認した。その結果、日英方向(NMT)では、SABC 率が 1.9%の低下と、大きな影響を与えないものの、韓 日方向では 15.1%の低下と非常に大きな劣化につながることが判明した。 ...

14

ドコモに見られる対話システムの典型 各種デバイス 1 音声 ( ユーザ ) 音声認識 2 テキスト ( ユーザ ) 3 テキスト ( ユーザ ) 自然対話 PF 4 テキスト 5 タスク + クエリ 意図解釈 8 テキスト ( システム ) ( 対話制御 ) シナリオ対話 6 タスク + クエリ 7

ドコモに見られる対話システムの典型 各種デバイス 1 音声 ( ユーザ ) 音声認識 2 テキスト ( ユーザ ) 3 テキスト ( ユーザ ) 自然対話 PF 4 テキスト 5 タスク + クエリ 意図解釈 8 テキスト ( システム ) ( 対話制御 ) シナリオ対話 6 タスク + クエリ 7

... • ニューラルネットワークにおける機械翻訳の研究は序章の序文. • 大規模計算資源(GPU, 専用ハード),大量データ(学習コーパス)の重要性が増大. • パブリッククラウドの破壊的パワーを正しく認識し,並列データベース構築,DNNプログラミング, CUDAプログラミング,並列ハードチューニング等の高度なエンジニアリングできる人材の確保. • システム研究の重要性を認知. ...

11

物流ニュース 第127号(音声認識システムの導入による物流センター効率化の最新事例)

物流ニュース 第127号(音声認識システムの導入による物流センター効率化の最新事例)

... 2 音声認識システムを用いたピッキング作業のイメージ:㈱日通総合研究所撮影 図表 3 に、音声認識システムの音声フローのイメージを示す。図表 3 は、物流現場の音 声認識システムによる対話について、本紙面で理解しやすくするため、チャットのように 一連の流れを表現したものである。ピッキング作業担当者は、トークマンと言われる音声 ...

6

平成30年3月期 第3四半期決算短信 IR資料(決算短信および関連資料)|IR情報|音声認識の株式会社アドバンスト・メディア

平成30年3月期 第3四半期決算短信 IR資料(決算短信および関連資料)|IR情報|音声認識の株式会社アドバンスト・メディア

... 1.当四半期決算に関する定性的情報 (1)経営成績に関する説明 当社グループは、「既存コアビジネスのさらなる成長」を第一の成長エンジン、「新規ビジネスの創生・M&A・海外事 業」を第二の成長エンジンと位置付けております。当連結会計年度においては、これらの音声認識ビジネスに人工知能な ...

10

提供可能な技術 ( 一覧 ) 災害時に提供可能な技術 ( 平時から常時提供中で いつでも利用可能 ) 1. DISAANA/D-SUMM ( 耐災害 ICT 研究センター ) 2. 多言語音声翻訳アプリ VoiceTra( ボイストラ ) ( 先進的音声翻訳研究開発推進センター ) 3. 聴障者支援

提供可能な技術 ( 一覧 ) 災害時に提供可能な技術 ( 平時から常時提供中で いつでも利用可能 ) 1. DISAANA/D-SUMM ( 耐災害 ICT 研究センター ) 2. 多言語音声翻訳アプリ VoiceTra( ボイストラ ) ( 先進的音声翻訳研究開発推進センター ) 3. 聴障者支援

... ・機材台数: アンテナ+基地局で10~20セット持ち込み可能(用途に応じる) ・カバーエリア: 数キロメートルエリア(基地局間距離は見通し2キロメートル以内) ・接続性: 衛星地球局やFWAなど様々な通信機器との接続が可能。被災地 外の地域との接続により、被災地でのインターネット利用も可能 ・通信速度: 最大20Mbps(インターネットで音声・映像なども視聴可能な速度) ...

20

はじめに接続 取り付け部品を確認する ナビゲーション本体関係 ナビゲーション本体 1 バインドネジ (M5) 8 皿ネジ (M5) 8 スペーサー 1 接続ケーブル関係 電源コード 1 U エレメントコネクター 1 RCA 出力ケーブル 1 音声認識用マイク関係 音声認識用マイク 1 マイククリップ

はじめに接続 取り付け部品を確認する ナビゲーション本体関係 ナビゲーション本体 1 バインドネジ (M5) 8 皿ネジ (M5) 8 スペーサー 1 接続ケーブル関係 電源コード 1 U エレメントコネクター 1 RCA 出力ケーブル 1 音声認識用マイク関係 音声認識用マイク 1 マイククリップ

... 車のボディの金属部 本機は、エンジンスイッチに ACC ポジ ションがない車では使用できません。絶対 に取り付けないでください。取り付ける と、バッテリー上がりの原因になります。 赤リード線(アクセサリー電源)は、常 にバッテリーから電源が供給される電源 回路には接続しないでください。接続す ると車のバッテリーが消耗します。 若草色リード線(パーキングブレーキス イッチ)は、必ずパーキングブレーキス ...

36

アウトライン 字幕付与と音声認識 字幕作成システム 音声認識の構成 コーパス ( 主に言語モデルについて ) 自動整形 コーパス システムの利用例 リアルタイムの字幕作成 2

アウトライン 字幕付与と音声認識 字幕作成システム 音声認識の構成 コーパス ( 主に言語モデルについて ) 自動整形 コーパス システムの利用例 リアルタイムの字幕作成 2

... 放送講義における字幕作成 • 実際の講義音声で字幕作成の効率を測定 – 放送大学ラジオ講義(45分×計27回) – 教科書と台本(ただし完全ではない)が利用可能 – 字幕サーバ・エディタにより字幕を作成 ...

49

Ⅲ 研究の結果 1~9 回目の対象者の記述内容をもとに, 表 1 のようにラベルを抽出し, 大カテゴリーと小カテゴリーを作成した 以下, 大カテゴリーと小カテゴリーを用いて, 音声認識システムの改良の経緯について述べる 回数 大カテゴリー 小カテゴリー ラベル数 音声認識システムにおける話者の行動

Ⅲ 研究の結果 1~9 回目の対象者の記述内容をもとに, 表 1 のようにラベルを抽出し, 大カテゴリーと小カテゴリーを作成した 以下, 大カテゴリーと小カテゴリーを用いて, 音声認識システムの改良の経緯について述べる 回数 大カテゴリー 小カテゴリー ラベル数 音声認識システムにおける話者の行動

... は,「音声認識システムのルール作りの必要性」のみを取り上げる。「音声認識システムのルール作りの必要性」とは, 音声認識システムを効果的に活用するための方法を検討し,それを教員や健聴学生に提示する必要があることに対 応するものである。そこで,UDトークのホーム画面にあるヒントと健聴学生から訂正方法のバリエーションを増やしてほ ...

9

音声認識技術

音声認識技術

... デル) を用いた音声認識の基礎的な研究が、CM U 、I BM 、続いて AT& T で行われた。1980 年代を 通して、H M Mは音声認識の標準的手法になっていった。 また、1980 年代から 1990 年代前半にかけて、人間の神経網の挙動の数学的モデルである N N ( N eur al N et w or k:ニューラルネットワーク) ...

30

立石科学技術振興財団 助成研究成果集(第27号) 2018 立石賞特別賞の受賞記念講演概要 デジタル時代の音声符号化 合成 認識に関する 音声分析根幹技術の発明 名古屋大学 名誉教授 1 音声情報処理 のではないかと考えた 1. 1 わけであります 歴史 電話と蓄音機の発明 板 倉 文 忠 電話は

立石科学技術振興財団 助成研究成果集(第27号) 2018 立石賞特別賞の受賞記念講演概要 デジタル時代の音声符号化 合成 認識に関する 音声分析根幹技術の発明 名古屋大学 名誉教授 1 音声情報処理 のではないかと考えた 1. 1 わけであります 歴史 電話と蓄音機の発明 板 倉 文 忠 電話は

... で符号化して伝送し,再び元の音声を合成する 音声分析合成系の技術が必要になった訳です。 この音声合成分析系が上手く機能すれば,人間 の声の重要な部分をきちんと分析できたという 一つの証拠になるわけです。その意味で,私は 音声処理の基本技術と考え,それをライフワー クとして研究してきました。その後,その中核 となる PARCOR,LSP という数学理論を考え ...

5

音声認識

音声認識

... • 本体と、犬の首輪に装着するワイヤレスマイクから構成される。 • マイクで捕らえた犬の鳴き声を本体に転送しリアルタイムで分析、日本 語に翻訳された感情表現を本体の液晶画面に表示する。出力されるの は「フラストレーション」「威嚇」「自己表現」「楽しい」「悲しい」「欲求」の6 種類の感情。 ...

20

多言語音声翻訳d

多言語音声翻訳d

... 翻訳バンクプロジェクト 総務省と NICTの共同プレスリリース 4年で10倍の増量スピードを目指す 翻訳データの拠出と高精度自動翻訳エンジンの提供のポジティブ・ループの促進 http://h-bank.nict.go.jp ...

21

音声認識サーバのインストールと設定

音声認識サーバのインストールと設定

... 注意 WAV 形式の添付ファイルを排除するようにアンチウィルス ソフトウェアを設定しないでくださ い。これを設定すると、ボイス メッセージの録音が消去されます。また、WAV ファイル、.log ファ イル、または .tmp ファイルをスキャンするようにアンチウィルス ソフトウェアを設定しないでく ださい。さらに、 TCP ポートまたは UDP ポートのトラフィックを排除するようにアンチウィルス ...

10

163 南山神学 36 号 (2013 年 3 月 )pp 分離した魂は個々のものを認識するか トマス アクィナス 定期討論集魂について 第 20 問題 翻訳と註 井上淳 < 翻訳と註 > 第 20 問題では 1, 分離した魂が個々のもの (singularia) を認識するか否

163 南山神学 36 号 (2013 年 3 月 )pp 分離した魂は個々のものを認識するか トマス アクィナス 定期討論集魂について 第 20 問題 翻訳と註 井上淳 < 翻訳と註 > 第 20 問題では 1, 分離した魂が個々のもの (singularia) を認識するか否

... 認識することへ導かれるのではなく, 表象像がそのもののそれであるそのものを認識する ことへと導かれるのである。しかし,知性がその働きの本性,それによって認識する形象 の本性,そして最後に,形象をそれより抽象するそのもの,即ち,表象像の本性を考察す るとき, 一種の立ち帰りによって我々の知性は表象像そのものの認識にも戻っているので ある」(山本訳); ST I, q. 86, a. ...

27

Show all 2152 documents...

関連した話題