MasterCardパリ優待ガイド

Loading.... (view fulltext now)

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

全文

(1)

本日のリゾット。 カエルと緑のアスパラガスの

リゾット28 Risotto de cuisse de grenouille aux Asperges Vertes

アラカルトを注文した方に限り キール1杯サービス

un kir par personne est offert pour les commandes à la carte

MasterCardの マ ー ク が 入ったカードを発行して いるカード会社や金融機 関は、世界で2万5,000以 上。利用可能なロケーシ ョンは2,500万カ所。もち ろん、この優待ガイドで ご紹介しているすべての お店でご利用できます。 ※詳しい特典内容は、各店舗紹介欄をご参照ください。 ※優待サービスをご利用の前に、あらかじめこの優待ブックをご提示ください。 ※優待情報は2008年6月現在のものです。記載内容に変更が生じる場合もございますので、 あらかじめご了承ください。また店舗の都合により、優待サービスを中止する可能性も ございますので、あわせてご了承ください。 ※他の優待サービスとの併用はできません。 ※「優待希望」のお申し出が遅れた場合、記載されているサービスが適用されない場合が ありますので、ご注意ください。 ※この優待サービスの有効期限は2009年6月末日までとさせていただきます。 ※掲載されている料金には、原則として税・サービス料などが含まれておりません。 ※掲載されている金額は、ユーロ(€)表示です。

このサービスは、この優待ガイドを掲示し、

      でお支払い頂いた場合にのみ受けられるものです

フランスを代表する伝統菓子、 ラム酒風味のスポンジケーキ8 。 シャンティイを添えてマイルドな味に Baba au rhum DATA

I19, rue Jean Mermoz 75008 Paris ☎01.43.59.29.24 c昼12:00∼L.O.2:30PM/7:30PM∼L.O.10:30PM d土曜の昼、日曜・祝日、5月に1週間、8月に2週間、 年末年始に2週間 f38席 予約可       ○昼コース20 (2品)、夜コース38 (4品)ほか、 小鳩のロースト ホクホクジャガイモと小鳩のパテ添え32 など 昼夜共にアラカルトあり 仔牛のあばら肉のロースト、 グリルしたホワイト アスパラガス添え33 Côte de Veau Rôtie aux Asperges Blanches

青 木 誠 : 銀 座『 ロ オ ジ エ 』 を経て渡仏。『サンドラン ス』『レストラン・パレ・ ロワイヤル』で研鑽を積み、 12区にある『オ・ルベル』の シェフに就任。2006年、8 区に念願の自身の店を開く Makoto Aoki …子供入店可 …日本語メニューあり …日本語メニューなし …英語メニューあり …英語メニューなし …子供入店不可

 '06年6月、シャンゼリゼ大通

りとフォーブール・サントノレ

通りを結ぶ裏道に、

日本人シェフ

によるフレンチレストランがオ

ープン。シェフの青木誠氏とサ

ービスを務める三代子さん、こ

の姉弟の長年の夢が実現した瞬

間だ。それから早 2 年、フュージ

ョンを意識したヌーヴェル・キ

ュイジーヌに傾倒することなく、

「フレンチの基本を伝えたい」

と、旬の食材の持ち味を最大限

に引き出すことを念頭に、日々

料理と向き合う。

 フレンチへの憧れは小学生の

頃から、という誠氏。実家は銀座

の名店『鮨 青木』と、環境の後

押しがあったとはいえ、似て非

なる世界への挑戦。自らの店を

パリに構えるに至った今、料理

を味わえば、氏の真摯な姿勢、

地道に、

ひた向きに歩んできた様

が窺える。現地での評価も高い、

今行くべき、注目の1軒である。

パリで勝負する青木姉弟の、渾身の料理とサービスを

パリの美食最前線、

ベスト・ダイニング20

Makoto AOKI

マコト・アオキ

01

map_8

E シャンゼリゼ

French

子 日英

(2)

Dominique Bouchet

ドミニク・ブシェ

04

map_8

E シャンゼリゼ

French

純白の角皿を彩る魚料理は、 茹でたスズキとグリーンア スパラガス、タイム風味の トマトコンフィ添え38€。 酒蔵「福光屋」が醸すオリジ ナルの日本酒は、さち、ふ く、ゆりの3種が揃う  ルスケールシェフ率いる気鋭の3ツ星『ルドワイヤン』 が、'08年4月、リュクスなビストロをオープン。腕を 揮うのはルスケールの右腕、ベルナール・ピノー。伝統 的なフレンチをベースに、ソースや食感に工夫を凝らし、 驚きのある料理を展開している。3ツ星級の味と素材に して安心価格。早くも好評価を得ている。今すぐ予約を!

3ツ星

『ルドワイヤン』

のセカンド店、満を持してオープン

etc

...

ウーテーセー

02

map_16

E パッシー

French

DATA

I2, rue la Pérouse 75116 Paris ☎01.49.52.10.10 c昼12:00∼L.O.2:00PM/7 :00PM∼L.O.10:30PM d土曜昼、日曜 f50席 要予約

○昼コース68 (前菜、メイン、デザートで、前菜とメインに ワイン各1杯付き)、アラカルトは昼夜共に前菜18 、メイン

38 、デザート15 ほか

Les Petites Sorcières

レ プティット ソルシエール

03

map_14

E モンパルナス

French

グループ全員に

マカロンを2個ずつサービス deux macarons

offerts par personne

子羊のすね肉とニシンの揚 げ春巻きにサラダを添えた 前菜「海と陸のファンタジ ー・ヴォワイヤジューズ」。 海と山の幸をひと皿に盛り 込んだ逸品で、肉、魚の力 強さと、野菜の調和が絶妙 ウサギ、鶏、仔牛、豚で作 る白身肉のテリーヌに、マ スタードとクミンで作った 黄色いソース、ピカリリを 添えたもの。店内は、昔な がらのビストロらしい椅子 を配した居心地の良い造り

 食通のバイブル「le petit Lebey」パリビストロガイド

で'08年の大賞に輝いた店。『ルドワイヤン』を辞職後、充 電期間を経て復活した店主のギレーヌ・アラビアンは伝説 の女性シェフとして知られ、昨年末の開店と同時に早く も話題に。日替わりのメニューには出身地ベルギーの料 理も。若いスタッフを揃えたカジュアルな雰囲気も魅力。

2008年ビストロ大賞は伝説の女性シェフの手に

DATA

I12, rue Liancourt 75014 Paris ☎01.43.21.95.68 c昼12 :00∼L.O.2:00PM/8:00PM∼L.O.11:00PM d日曜・月曜 f40席、個室1室(12室) 要予約   ○昼のコース2皿20 (前菜+メインまたはメイン+チーズ またはメイン+デザート)、3皿25 (前菜+メイン+デザート)、 夜はアラカルトのみで予算50∼60 グループ全員にコーヒー1杯(ランチタイム)または シャンパン1杯(ディナータイム)をサービス un café (au déjeuner) ou

une coupe de champagne (au dîner) offert(e) par personne

 大の親日家であり、『クリヨン』『トゥール・ダルジャン』 の総料理長として名声を博し、'04年にはレジオン・ド ヌール勲章を獲得したドミニク・ブシェが自らの名前を 掲げ、開いた美食サロン。'07年にはミシュランの1ツ 星に輝く。氏のセレクションによる有田焼の皿で供され る料理は、食材の旨みがたっぷり詰まり、洗練度が高い。

数々の勲章を与えられた名物シェフの贅沢な味に出合う

DATA

I11, rue Treilhard 75008 Paris ☎01.45.61.09.46 c12:15PM∼L.O.2:30PM/7:30PM∼L.O.9:30PM d土曜・日曜・祝日、8月に3週間 f36席 予約可   ○昼の本日オススメの前菜18 、メイン28 、夜の7品からなる シェフのオススメ・コース98 、アラカルトは昼夜共通で 1皿の平均料金約43 、フォアグラ入り鴨のパイ包み トリュフ入り鴨のソース38 ほか グループ全員にDB(ドミニク・ブシェ) セレクトのシャンパンを1杯サービス une coupe de champagne DB

offerte par personne

…子供入店可 …日本語メニューあり …日本語メニューなし …英語メニューあり …英語メニューなし …子供入店不可 英 日 子 英 子 日 子 日英

(3)

 京都『枝魯枝魯』が本店をパリに移転。主・枝國栄一氏の5年来の 夢をかなえる形での出店である。料理は枝國氏ただひとりで全てを 担う。3,500円のコースのみの京都店同様、45 で和食の真髄を知 らしめる。カウンターと個室からなる美空間は、スタルクの右腕だっ たクリストフ・ピエによるもの。2週間先まで満席、も納得の新星だ。

“くずし割烹”

で一世を風靡した京都の名店がパリに上陸

枝魯枝魯

ギロギロ

06

map_18

E モンマルトル

Japanese

DATA

I8, rue Garreau 75018 Paris ☎01.42.54.23.92 c7:00PM∼L.O.11:00PM d日曜・月曜 fカウンター20席、 個室10席 要予約    ○45 のコース(先付、前菜、椀物、お造り、お凌ぎ、メイン、 お口直し、御飯、香の物、デザート)のみ グループ全員に 生ビール1杯プレゼント une bière à la pression offerte par personne

 テレビ業界で活躍していた粟野裕彦氏。鮨好きが高じて転職し「パ リに日本と温度差のない美味しい鮨屋を」とこの店を構えた。氏に よる江戸前鮨は、日本人ならではの繊細さと艶やかさを感じさせる、 手技を凝らした至福の味。プレゼンテーションにもセンスが光る。ま た、日本酒に丁寧な解説を付けるなど、細部に熱意と配慮が窺える。

熱意が窺える彩り豊かな創作鮨を供す、

路地裏の名店

喜楽亭

キラクテイ

05

map_14

E モンパルナス

Japanese

DATA

I38, rue Pernety 75014 Paris ☎01.45.42.33.15 c12:30PM∼L.O.1:30PM/7:30PM∼L.O.10:30PM d日曜・月曜 f18席、カウンター7席 予約可      ○昼夜共にアラカルトのみ、喜楽亭にぎりスペシャル29.50 、 喜楽亭巻きスペシャル29.50 、てまり寿司20.70 ほか グループ全員にデザートを 1品サービス

un dessert offert par personne

 1999年、パリに日本料理『会席』をオープンさせた翌年に「新 生会席料理」を出版し、その独創性からフランスの料理業界の寵児 となった竹内寿幸シェフが、オラ・イトー設計の未来空間「トヨタ ショールーム」内にbentoをコンセプトに据えた新店を展開。弁当 箱に色鮮やかに盛り込まれた料理は芸術性も高く、斬新である。

話題シェフの新たな試み、

コンセプトは

「bento」

Kaiseki Bento

at Le Rendez-vous Toyota

カイセキ・ベントー・アット・ル・ランデヴー・トヨタ

07

map_8

E シャンゼリゼ

Japanese

DATA

I79, av. des Champs-Elysées 75008 Paris ☎01.56.89.29.83 c11:00AM∼L.O.5:00PM(木曜・金曜・土曜∼L.O.9:00PM) d無休 f24席 予約可     ○アラカルト1品17 ∼、会席弁当50 、 弁当屋台25 、丼類17 ほか 17 以上の食事を注文した方に限り 緑茶かコーヒーを1杯サービス un thé vert ou un café

offert pour toute commande de plus de 17 euros par personne

 和歌山出身の橋本雅代氏が、幼い頃から慣れ親しんできた母の味、 家庭の味を供す小料理店をオープンしたのは'03年春のこと。これ が見事にフランス人のハートを摑み、'08年には地元で人気のグル メ本にて「外国料理賞」を獲得。日本にいるような錯覚に誘う和空間 も印象的だ。パティシエ経験もある橋本氏によるデザートも秀逸。

パリの人気グルメガイドで高評価を得た小料理店

桃花

モモカ

08

map_9

E オペラ

Japanese

DATA

I5, rue Jean-Baptiste Pigalle 75009 Paris ☎01.40.16.19.09 c昼12:00∼L.O.2:30PM/8:30PM∼L.O.10:30PM d土曜の昼、日曜・祝日・月曜、8月、年末年始 f14席 予約可   ○昼のデギュスタシオン・コース29 、照り焼きチキン18 、 マグロのソテー23 ほか、夜は39 ・48 のコースのみ グループ全員に緑茶、 またはコーヒーを1杯サービス un thé vert ou un café

offert par personne 子 日英 子 日英 子 英 日 子 日 英 …子供入店可 …日本語メニューあり …日本語メニューなし …英語メニューあり …英語メニューなし …子供入店不可

(4)

 3ツ星店『ル・ムーリス』の シェフ、ヤニック・アレノも 推奨する、創業50年強の歴史 を持つ伝統料理の店。『ル・ム ーリス』出身のバンジャマン・ バゴールが厨房を任されてか らというもの、グルメ界での 注目、評価共にうなぎ上りだ。

有名シェフも通う老舗ビストロの代表格

Astier

アスティエ

09

map_11

E レピュブリック

French

DATA

I44, rue Jean-Pierre Timbaud 75011 Paris ☎01.43.57.16.35 c12:15PM∼L.O.2:15PM/7:00PM∼L.O.10:30PM d無休 f75席 予約可    ○昼16.5 (1品)・19.5 (2品)・25.5 (3品)、 夜はコースのみ31 (4品)ほか グループ全員にスイート・ワインか 食後酒を1杯サービス

un verre de vin doux ou un digestif offert par personne

 ここ数年、ビオへの関心が 高まる一方のパリに、新星現 る。オーセンティックかつシ ンプルな店内はまるで宝石店 のよう。優美な空間だ。料理 は日本人好みの繊細な味わい で、かつヘルシー。トレンド をしかと捉えたイタリアンだ。

100%ビオなイタリアンの新星

Crudus

クルデュス

13

map_1

ER オペラ

Italian

DATA

I21, rue St-Roch 75001 Paris ☎01.42.60.90.29 c昼12:00∼L.O.2:30PM/7:30PM∼L.O.10:30PM d土曜の昼、日曜・祝日、8月 f28席 予約可    ○昼夜共にアラカルトのみ、予算45 程度、野菜のラザニア16 、 黒トリュフのリングィーネ35 、ティラミス8 ほか 1人当たり45 以上ご注文の場合、グループ全員に アペリティフを1杯サービス

un apéritif offert pour toute commande de plus de 45 euros par personne

 2ツ星『ル・ブリストル』で セカンドを務め、在仏アメリ カ大使館の料理長を経て、31 歳で独立を果たしたカリル・ ロペズ。気さくなビストロの 造りながら、料理は手技が尽 くされ洗練の味わい。コスト・ パフォーマンスの高い1軒だ。

実力派シェフがビストロ激戦区にオープン

Le Cristal de Sel

ル・クリスタル・ドゥ・セル

11

map_15

E シャン・ド・マルス

French

DATA

I13, rue Mademoiselle 75015 Paris ☎01.42.50.35.29 c昼12:00∼L.O.2:30PM/7:00PM∼L.O.10:30PM d日曜・月曜、4月に1週間、8月に3週間、 クリスマス前後に1週間 f36席 予約可    ○昼夜共にアラカルトのみ、予算40 程度 40 以上の食事を注文された方に限り ワインまたはシャンパン1杯サービス un verre de vin ou une champagne offert pour toute commande de plus de 40 euros par personne

da rosa

ダ・ローザ

12

map_6

E サン・ジェルマン・デ・プレ

French

DATA

I62, rue de Seine 75006 Paris ☎01.40.51.00.09 c10:00AM∼L.O.翌1:00AM d無休 f40席、テラス40席 予約可    ○昼夜共にアラカルトのみで、予算30 程度。 ベロータのイベリコ豚100%ハム13 (タパス)、28 (大皿)ほか グループ全員にオリーヴや ニンニクなどつまみ盛り合わせをサービス un assortiment apéritif(Olives, Ail)

offert par groupes

 ホテル・ジョルジュ・サン クのソムリエとして名を馳せ、 '04年の世界ソムリエコンクー ルにて史上最年少で優勝した エンリコ・ベルナルドが独立。 メニューにはワインのみを記 載し、料理はおまかせあれ、 と斬新な提案で好評を博する。

気鋭の人気ソムリエが提案する新機軸店

Il Vino

イル・ヴィノ

14

map_7

E アンヴァリッド

Italian

DATA

I13, bd. de la Tour Maubourg 75007 Paris ☎01.44.11.72.00 c昼12:00∼L.O.2:30PM/7:00PM∼L.O.夜12:00 d1月1日∼14日 f40席 予約可    ○昼のコース50 、夜のコース95 ほか、アラカルトあり。 ワイン込みで予算90 程度 1人当たり50 以上注文した場合、グループ全員に コーヒー、または紅茶1杯サービス un café ou un thé offert pour toute commande de plus de 50 euros par personne

 一見庶民的なバスク料理店 だが、店主のゲネロンは3ツ 星シェフ、アラン・サンドラ ンスの下で長年シェフ・ド・ キュイジーヌを務めた実力 派。質が高く、値頃感がある と、美食家フランソワ・シモ ンも太鼓判を押す1軒だ。

3ツ星の味をカジュアルに楽しめる穴場店

AU BASCOU

オー・バスクー

10

map_3

E 北マレ

French

DATA

I38, rue Réaumur 75003 Paris ☎01.42.72.69.25 c昼12 :00∼L.O.2 :15PM/8:00PM∼L.O.10 :30PM d土曜・日曜 f50席 要予約    ○昼のコース2皿19 (前菜+メインまたはメイン+デザート)、夜のコース 3皿34 (前菜+メイン+デザート)ほか、アラカルトあり グループ全員に 自家製アペリティフをサービス un apéritif de maison

offert par personne

英 子 日 子 日英 子 日英 子 日英 子 日英 子 日英  有名シェフも信頼を置くオ ーナー、ダ・ローザが鋭い感 性とマリアージュ・フレール のバイヤー時代の経験を生か し、厳選した食材を揃える。4 種用意されたイベリコ豚の生 ハムは特筆もの。店内はジャ ック・ガルシアがデザイン。

イートインコーナー併設の高感度な食のセレクト・ショップ

…子供入店可 …日本語メニューあり …日本語メニューなし …英語メニューあり …英語メニューなし …子供入店不可

(5)

 レストラン、デリと着実に 店舗を増やし人気を博してい るパリ随一のギリシャ料理の 名門マヴロマティスが、新た に地中海風タパス(メッゼ)の 店を展開。多種の食材を駆使 し、様々な風味を愉しませる 創作料理は出色の味わいだ。

小皿で展開する地中海料理

Cristina’s Tapas

By Mavrommatis

クリスティナズ・タパス・バイ・マヴロマティス

15

map_1

ER オペラ

Mediterranean

DATA

I18, rue Duphot 75001 Paris ☎01.42.97.53.04 c昼12:00∼L.O.2:30PM/7:00PM∼L.O.10:30PM d月曜・火曜・水曜の夜、日曜、8月の全日 f50席 予約可     ○昼夜共にコース30 (3品)、アラカルトは1品20 前後 1人当たり20 以上ご注文の場合、 グループ全員にコーヒーを1杯サービス un café offert pour toute commande de plus de 20 euros par personne

 根強い人気を誇るロシアン ティーのサロン・ド・テ。紅茶 の風味を生かした料理など専 門店らしい工夫を凝らしてい る。特に3種のヴェリーヌを 用いたティラミス、アーモン ド風味の緑茶のクレーム・ブ リュレなどデザートが秀逸。

約70種の紅茶が揃うサロン・ド・テ

Kusumi Tea

クスミ・ティー

19

map_6

E サン・ジェルマン・デ・プレ

Salon de thé

DATA

I56, rue de Seine 75006 Paris ☎01.46.34.29.06

c12:30PM∼L.O.3:00PM(ランチ)/3:00PM∼L.O.6:30PM(サロン・ド・テ) d日曜・月曜、8月の全日 f20席 予約可    ○サラダまたはメインとデザートで21 、前菜とサラダまたはメインで23 、 蒸し&焼き野菜の盛り合わせ16 、アレンジしたティラミス8 ほか 食事を注文した方に限り コーヒーか紅茶を1杯サービス un café ou un thé

offert par personne pour un repas

 アラン・デュカス、ピエー ル・ガニェールも足繁く通う 家庭的な雰囲気のヴェトナム 料理店。食材の買い付け、仕 込み、調理と全てに心血を注 ぐキム・アンの料理は、1985 年の創業以来変わらず。おふ くろの味的な心和む品が揃う。

有名シェフ行きつけのヴェトナム料理店

Kim Anh

キム・アン

17

map_15

E シャン・ド・マルス

Vietnamese

DATA

I51, av. Emile Zola 75015 Paris ☎01.45.79.40.96 c7:00PM∼L.O.11:00PM d月曜、復活祭に1週間、 8月に2週間 f35席 予約可    ○コース37 、デギュスタシオン・コース50 ほか、アラカルトあり。 生春巻き13 、サフランライス添え海老カレー34 ほか グループ全員にアペリティフ またはコーヒーを1杯サービス un apéritif ou un café

offert par personne

 サン・マルタン運河周辺の BOBOの間で話題沸騰のタイ 料理店。グルメガイドでも注 目される1軒で連日満席。タ イ人スタッフによる温かいも てなしと本場に忠実な質の高 い料理に加え、緋色を基調とし た繊細な内装も好評の所以だ。

ブルジョワ・ボヘミアンが注目する宮廷料理の家庭版

Mme Shawn

マダム・シャワン

18

map_10

E レピュブリック

Thai

DATA

I34, rue Yves Toudic 75010 Paris ☎01.42.08.05.07

c昼12:00∼L.O.3:00PM/7:00PM∼L.O.11:00PM(土曜∼L.O.11:30PM) d無休 f45席、夏はテラス15席も展開 予約可    ○昼夜共にアラカルトのみ、予算25 程度。フォー・ピア・クン (小エビの春巻き)8 、トム・ヤン・クン8 ほか グループ全員にアペリティフ1杯、 または5%割引

un apéritif offert par personne ou une réduction de 5%  アラン・デュカスの『スプー ン』を併設するホテル・マリ ニャン内のラウンジバー。オ リヴィエ・ガニエールによる 静謐で心地良いネオ・クラシッ クな空間で味わえるタパスは 『スプーン』のシェフによる もの。お酒との相性も抜群だ。

15 cent 15

キャーンズ・サン・キャーンズ

20

map_8

E シャンゼリゼ

Café&Bar

DATA

IHôtel Marignan 12, rue de Marignan 75008 Paris ☎01.40.76.34.59 c7:30AM∼L.O.翌1:00AM(バーは6:00PM∼翌2:00AM) d無休 f60席 予約可    ○シャンパン14 、カクテル15 、 ワイン・ベースのカクテル18 ほか 2名様以上で、シャンパンかカクテルをそれぞれ 注文した場合、3種のタパスをサービス pour la commande de cocktails ou de coupe de champagne à partir de 2 personnes, un assortiment de 3 sortes de tapas est offert

 シャンゼリゼ大通り沿いの デンマーク館1階の開放的な 空間を占有する北欧スタイル のダイニング。ビールとアルコ ール度数の高いシレーヌを交 互にあおりながら海産物を味 わう本場の流儀に習い、本国直 送の品々の美味を享受したい。

デンマークの文化が香る本格派料理を

Flora Danica

フローラ・ダニカ

16

map_8

E シャンゼリゼ

Danish

DATA

I142, av. des Champs-Elysées 75008 Paris ☎01.44.13.86.26 c昼12:00∼L.O.3:00PM/7:00PM∼L.O.11:00PM d無休 f140席、夏はテラス50席も展開 予約可    ○昼夜共にコース43 ほか、アラカルトあり、1品28∼30 。 ラ・クラシック(魚の薫製の盛り合わせ)28.50 ほか グループ全員にデンマークのアペリティフ、 シレーヌを1杯サービス un apéritif(Sirène danoise) offert par personne

スタイリッシュなホテルのバーが夜を彩る

英 子 日 英 子 日 子 日英 子 日 英 日英子 子 日英 …子供入店可 …日本語メニューあり …日本語メニューなし …英語メニューあり …英語メニューなし …子供入店不可

(6)

“priceless”

なパリの旅を

MasterCardは、超一流レストランが集まる

美食の聖地・パリでも大活躍! ここでは、

MasterCardをご利用いただく際の手引きをご案内します

旅行の楽しみのひとつといえばやっぱりお買い物です

が、ご旅行前にご自身のカード限度額を事前にチェック

しておくことをお勧めします。せっかく旅行先で欲しか

ったものに出会っても、ホテル代や航空券代などのお支

払いで限度額がいっぱいになり、カードが使えないとい

うことがないようにしましょう。

※カード発行会社によってはご旅行前に限度額を引き上

げるサービスを行っている会社もありますので、ご自身

のカードの裏面に記載されているカード発行会社へお問

い合わせください。

※ご自身のお支払いできる範囲内でご利用することをお

勧めします。

現地ATMを活用しよう

MasterCardがあれば、ATM

(現金自動支払機)

で現地通貨

を引き出すことができます。旅行前にあらかじめ両替を

しなくても、現地通貨がすぐに手に入りとても便利です。

※ATMでの操作には4桁の暗証番号が必要です。ご旅行

前に必ずご確認ください。

ご自身のカードの限度額を確認しましょう。

緊急連絡先はかならず控えておきましょう。

ホテルの予約にはクレジットカードが便利です。

ホテルの予約に便利なのがクレジットカード。現金での

決済では多額のデポジット

(保証金)

が必要な場合もあり

ますし、予約自体を受けてくれないケースもあります。

クレジットカードにはその人の身分を証明するという、

大切で便利な機能もあるのです。

財布を落としたり、スリや置き引きなどの犯罪にあった

りと、海外旅行では日本での生活以上に もしも に備

える必要があります。特に言葉の通じない国でのトラブ

ルに対しては、事前に準備をしておくことで冷静に対応

ができます。ご自身のカード発行会社の緊急連絡先、日

本への電話連絡方法などを事前に確認しておき、クレジ

ットカードとは別に保管しておきましょう。

MasterCard では、世界中のどこからでも緊急サービス

専用ダイヤルにお電話いただければ年中無休・24 時間

体制でカードホルダーの皆様をサポートいたします。

MasterCard 緊急サービスにお電話の際、日本語オペレー

ターをご希望の際はお電話の最初に

Japanese speaker

please. (ジャパニーズ スピーカー プリーズ) とお申し

付けください。

MasterCardがご利用 いただける ATM は このマークが目印です。

ATMでの現金お引き出し/キャッシングの手順

[ご利用にあたっての注意事項] ◎当キャンペーンの対象期間は、日本時間となります。◎日本国内発行のMasterCardのみが対象です。海外発行のカードは対象外です。◎天災や政情そのほかの事情により、本キャンペーンの内容や本キャンペーン参 加加盟店が提供する特典が変更する場合や、中止する場合がございますのであらかじめご了承ください。◎当キャンペーンの特典(商品・サービス)に関わる全ての責任は、特典を提供する会社へ帰属し、MasterCard Internationalには一切の責任はございません。◎当キャンペーンへのご利用により発生する、税金等の費用は特典をご利用される方ご自身の負担となります。◎キャンペーン参加加盟店が提供する特典を、現金に交換す る事はできません。また、特に指定のない限り、他のプロモーション特典、ロイヤリティプログラム、値引き、または加盟店発行の割引カードと併用することはできません。 ◎キャンペーン参加加盟店の特典の中には、 当該の特典を適用できない日があります。詳しくはキャンペーン参加加盟店、またはそれぞれのキャンペーン参加加盟店の注意書きをご参照ください。 ◎MasterCard、メンバー社、関連会社並びにその役員、従業員及 び代理人は、法によって許容される限度において、下記事由に関する一切の責任を負いません。(a)損壊、紛失、盗難、宛名を誤った、あるいは受領されなかった応募(b)不正確な応募情報(c)当プログラムへの応募 にあたり、応募者の口座に請求された金額(d)当キャンペーンへの応募又は実施・運営中のウィルスその他の不正行為、技術的又は機械のエラー又は誤り、人為的エラー、過失あるいは不正な人為的干渉(e)直接又は 間接的に、全部又は一部において当キャンペーンへの応募、又は賞品の受領、利用又は誤用により引き起こされた、当選者、その他の応募者又はその他が負った又は受けた責任、損失、権利侵害、請求又は損害(死亡又は 人的傷害を無制限に含む)◎各ご利用者は、利用者による当キャンペーンへの応募・参加、及び当選者の場合は賞品の受領、利用又は誤用一切に関して、MasterCard、メンバー社、関連会社並びにその役員、従業員及び 代理人に対する、又はこれらの者が被ったあらゆる請求、訴訟、手続、判決、損失、損害、出費又は責任について、これらの者を免責し、無害に保ちます。 ◎「ご利用にあたっての注意事項」の一部が法に基づき無効、 違反又は実施不可能になった場合、残存条項の効力、適法性及び実施可能性は影響を受けず、損なわれません。◎当キャンペーンまたはキャンペーン参加加盟店が提供する特典に関する如何なるお問い合わせや苦情は、当 該の加盟店に直ちに直接お申し出ください。◎MasterCardとキャンペーン参加の加盟店は当キャンペーン内容、またはキャンペーン参加加盟店が提供する特典に関する争議に関して最終決裁する権利がありますので、 あらかじめご了承ください。 ◎キャンペーンをご利用された方は、これら以上の点に同意なさったものとさせていただきます。

www.mastercard.co.jp

※多国語対応の電話となります。一通りアナウンスが

終わるまで電話を切らずにお待ちください。

フランスより:

0-800-90-1387

上記電話番号につながらない場合は以下米国の

電話番号までコレクトコールにてご連絡ください。

+1-636-722-7111

2

.

1

.

3

.

4

.

(英語の場合は ENGLISH)

MasterCardを挿入し、

使用言語選択画面で言語を選びます

希望金額を入力します

現金とカード、

ご利用明細を受け取ります

暗証番号を入力し、

緑色のENTERキーもしくは

YESキーを押す

(確認がとれるまでそのままお待ちください) クレジットカードご入会・最新のキャンペーン情報は、MasterCard ホームページをチェック! ※海外 ATM は国や機種によって操作方法が異なります。 ※お引き出し金額は ATM の種類によって異なります。 ※キャッシングサービスには手数料がかかります。 ※ ATM のご利用には PIN(暗証番号)が必要となります。ご出発前には  かならずご自身の PINをカード発行会社に確認することをお勧めします。

Updating...

参照

Updating...