• 検索結果がありません。

Les Entrées < 前菜 > エスカルゴとタコのドーブパルメザンチーズのチップを乗せて カリフラワーのムースとムール貝ビネガー風味の赤キャベツ 手長海老のラヴィオリエストラゴン風味と甲殻類のスープ Ravioles de langoustine

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Les Entrées < 前菜 > エスカルゴとタコのドーブパルメザンチーズのチップを乗せて カリフラワーのムースとムール貝ビネガー風味の赤キャベツ 手長海老のラヴィオリエストラゴン風味と甲殻類のスープ Ravioles de langoustine"

Copied!
6
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Les Entrées

<前菜>

・エスカルゴとタコのドーブ パルメザンチーズのチップを乗せて ...¥1400

Daube d'escargots et poulpes, chips de parmesan

・カリフラワーのムースとムール貝 ビネガー風味の赤キャベツ...¥1200

Mousseline de chou-fleur aux moules, chou rouge et pommes

・手長海老のラヴィオリ エストラゴン風味と甲殻類のスープ...¥1400

Ravioles de langoustines à l'estragon avec leur bouillon façon bisque

・フォアグラのコンフィ ポルト酒風味とプラムのチャツネ ...¥1600

Foie gras de canard confit au porto, chutney aux prunes

・ブルゴーニュ風サラダ (カダイフを巻いた半熟卵 / ベーコン / サラダ / 生野菜のコポー)...¥1400

Salade Bourguignonne (oeuf mollet croustillant/lardons/belle salade/légumes en copeaux)

・テリーヌ・ド・カンパーニュ 根セロリのレムラードと赤タマネギのマーマレード...¥1400

Terrine de campagne, céleri en remoulade et marmelade d'oignons rouges

・ズワイガニ、トマト、アボカドのクリーム ...¥1500

Tourteaux aux épices, à la tomate et crème d'avocat

・ホタテのポワレと小さな野菜 ココナッツカレーソース ...¥1600

Saint-Jacques aux petits légumes, bouillon de curry de noix de coco

Les Plats

<メイン>

・黒胡椒を纏った牛ハラミのポワレとジャガイモのラグー カルダモン風味 ...¥2400

Bavette d'aloyau poêlée aux poivres, ragoût de pommes de terre aux épices

・ベーコンを巻いた真ダラのロティ サフラン風味のニョッキ ブロッコリーのピュレとポップコーン添え ...¥2400

Dos de cabillaud rôti au lard fumé, gnocchis safranés, purée de brocolis et pop-corn

・カレイのポシェ スパイスの香り フルーツのクランブルと共に ...¥2400

Turbot poché et parfumé à la créme épicéee sur un crumble exotique

・パート・フィロで包んだ仔羊肩肉のコンフィ クミン風味の人参とひよこ豆のピュレ ...¥2300

Croustillant d'épaule d'agneau confit avec carottes au cumin et purée de pois chiches

・牛ホホ肉のブレゼ ブルゴーニュ風赤ワイン煮込みのミルフィーユ仕立て ...¥2500

Joue de boeuf braisée à la Bourguignonne en mille-feuille, boule de pommes de terre paille

・クスクス、レーズン、栗を詰めたウズラのロティ... ¥2400

Caille rôtie, Farce de couscous, raisins et marrons

・旬の野菜と果物のココット...¥2200

Légumes et fruits du moment cuisinés en cocotte au bouillon de poule

Pour l’Apéritif

<アペリティフ、おつまみ>

・2 種のオリーブのマリネ

バルサミコソース ... ¥700

Olives vertes et noires, sauce balsamique

・季節の野菜のピクルス ...¥800

Marinade de légumes de saison

・生ハム

Jambon cru

...¥1600

・チーズの盛り合わせ (3 種類〜 )...¥1600~

Assiette de fromages au choix

・豚肉のリエット 燻製風味 ...¥800

Rillettes de porc fumé

・ブルゴーニュ風エスカルゴ ...¥1200

Six escargots de Bourgogne au beurre d'ail et persil

Les Desserts

<デザート>

・クレーム・ブリュレ アニスと

生姜風味とフルーツのサラダ ...¥1000

Crème brûlée à l'anis étoilé et gingembre avec salade de fruits

・チェリーのミルクセーキと

スパイシーなチョコブラウニー ...¥1000

Milk-shake à la cerise et brownies au piment d'espelette

・赤いフルーツのティラミス ...¥1000

Tiramisu aux fruits rouges

・ワッフルのミルフィーユ仕立て

リンゴのキャラメリゼ シナモン風味 ...¥900

Gaufre de Bruxelles croustillante et pommes caramélisées à la cannelle en mille-feuille

・ババ・オ・ラムとアプリコット

Baba au rhum à l'abricot

...¥1100

・本日のソルベ

Sorbet et glaces du moment

...¥900

(2)

Les Entrées

<前菜>

・エスカルゴとタコのドーブ パルメザンチーズのチップを乗せて ...¥1400

Daube d'escargots et poulpes, chips de parmesan

・カリフラワーのムースとムール貝 ビネガー風味の赤キャベツ...¥1200

Mousseline de chou-fleur aux moules, chou rouge et pommes

・手長海老のラヴィオリ エストラゴン風味と甲殻類のスープ...¥1400

Ravioles de langoustines à l'estragon avec leur bouillon façon bisque

・フォアグラのコンフィ ポルト酒風味とプラムのチャツネ ...¥1600

Foie gras de canard confit au porto, chutney aux prunes

・ブルゴーニュ風サラダ

(カダイフを巻いた半熟卵 / ベーコン / サラダ / 生野菜のコポー)...¥1400

Salade Bourguignonne (oeuf mollet croustillant/lardons/belle salade/légume en copeaux)

・テリーヌ・ド・カンパーニュ 根セロリのレムラードと赤タマネギのマーマレード...¥1400

Terrine de campagne, céleri en remoulade et marmelade d'oignons rouges

・ズワイガニ、トマト、アボカドのクリーム ...¥1500

Tourteaux aux épices, à la tomate et crème d'avocat

・ホタテのポワレと小さな野菜 ココナッツカレーソース ...¥1600

Saint-Jacques aux petits légumes, bouillon de curry de noix de coco

Les Plats

<メイン>

・黒胡椒を纏った牛ハラミのポワレとジャガイモのラグー カルダモン風味 ...¥2400

Bavette d'aloyau poêlée aux poivres, ragoût de pommes de terre aux épices

・ベーコンを巻いた真ダラのロティ サフラン風味のニョッキ

ブロッコリーのピュレとポップコーン添え ...¥2400

Dos de cabillaud rôti au lard fumé, gnocchis safranés, purée de brocolis et pop-corn

・カレイのポシェ スパイスの香り フルーツのクランブルと共に ...¥2400

Turbot poché et parfumé à la créme épicée sur un crumble exotique

・パート・フィロで包んだ仔羊肩肉のコンフィ クミン風味の人参とひよこ豆のピュレ ...¥2300

Croustillant d'épaule d'agneau confit avec carottes au cumin et purée de pois chiches

・牛ホホ肉のブレゼ ブルゴーニュ風赤ワイン煮込みのミルフィーユ仕立て ...¥2500

Joue de boeuf braisée à la Bourguignonne en mille-feuille, boule de pommes de terre paille

・クスクス、レーズン、栗を詰めたウズラのロティ... ¥2400

Caille rôtie, Farce de couscous, raisins et marrons

・旬の野菜と果物のココット...¥2200

Légumes et fruits du moment cuisinés en cocotte au bouillon de poule

Les Desserts

<デザート>

・クレーム・ブリュレ アニスと生姜風味とフルーツのサラダ ...¥1000

Crème brûlée à l'anis étoilé et gingembre avec salade de fruits

・チェリーのミルクセーキとスパイシーなチョコブラウニー ...¥1000

Milk-shake à la cerise et brownies au piment d'espelette

・赤いフルーツのティラミス

Tiramisu aux fruits rouges

...¥1000

・ワッフルのミルフィーユ仕立てリンゴのキャラメリゼ シナモン風味 ...¥900

Gaufre de Bruxelles croustillante et pommes caramélisées à la cannelle en mille-feuille

・ババ・オ・ラムとアプリコット

Baba au rhum à l'abricot

...¥1100

・本日のソルベ

Sorbet et glaces du moment

...¥900

(3)

アミューズ・ブーシュ

前菜

メインディッシュ

デザート

コーヒー

又は

紅茶 

Amuse-bouche + Entrée + Plat + Dessert + Café ou Thé

アミューズ・ブーシュ

前菜 2 品

メインディッシュ

デザート

コーヒー

又は

紅茶 

Amuse-bouche + 2 Entrées + Plat + Dessert + Café ou Thé

アミューズ・ブーシュ

前菜

メインディッシュ 2 品

デザート

コーヒー

又は

紅茶 

Amuse-bouche + Entrée + 2 Plats + Dessert + Café ou Thé 前菜、メイン、デザートは右のページからお選びください。

¥3900

¥4900

¥5900

¥6900

Sauf week-end 金、土、日を除く

¥2500

本日のスープ

Soupe du jour

本日のメインディッシュ

Plat du jour

N

os formules Diner

 

プリフィクスメニュー

M

enu Degustation

 

シェフおまかせコース

M

enu Souper

(4)

前菜、メイン、デザートを以下よりお選びください。

Les Entrées

<前菜>

・カボチャとココナッツミルクのカプチーノ

Cappuccino de potiron et lait de coco

・テリーヌ・ド・カンパーニュ 根セロリのレムラードと赤タマネギのマーマレード

Terrine de campagne, céleri en remoulade et marmelade d'oignons rouges

・カリフラワーのムースとムール貝 ビネガー風味の赤キャベツ

Mousseline de chou-fleur aux moules, chou rouge et pommes

・ブルゴーニュ風サラダ ( カダイフを巻いた半熟卵 / ベーコン / サラダ / 生野菜のコポー )

Salade Bourguignonne (oeuf mollet croustillant/lardons/belle salade/légumes en copeaux)

・エスカルゴとタコのドーブ パルメザンチーズのチップを乗せて

Daube d'escargots et poulpes, chips de parmesan

Les Plats

<メイン>

・仏シャラン鴨とキノコ、黒オリーブのパルマンティエ

Parmentier de canard, champignons et jus aux olives noires

・黒胡椒を纏った牛ハラミのポワレとジャガイモのラグー カルダモン風味

Bavette d'aloyau poêlée aux poivres, ragoût de pommes de terre aux épices

・カリカリに焼いたスズキのポワレ 季節の野菜のロティ わさび風味と赤ワインのソース

Croustillant de bar, rôti de légumes du moment au wasabi, sauce vin rouge

・ベーコンを巻いた真ダラのロティ サフラン風味のニョッキ ブロッコリーのピュレとポップコーン添え

Dos de cabillaud rôti au lard fumé, gnocchis safranés, purée de brocolis et pop-corn

Les Desserts

<デザート>

・クレーム・ブリュレ アニスと生姜風味とフルーツのサラダ

Crème brûlée à l'anis étoilé et gingembre avec salade de fruits

・ワッフルクルスティアン クレームシャンティと塩キャラメルのソース

Gaufre de Bruxelles croustillante à la crème Chantilly, caramel beurre salé

・チェリーのミルクセーキとスパイシーなチョコブラウニー

Milk-shake à la cerise et brownies au piment d'espelette

・本日のソルベ

Sorbet et glaces du moment E N U É C O U V E R T E

プレフィックスランチ

前菜 + メインディッシュ + デザート + コーヒー

又は

紅茶 

Entrée + Plat + Dessert + Café ou Thé      ...

¥2,500

(5)

サラダ / 1 Salade

スープ / 1 Soupe

今日のメイン料理 / 1 Plat du Jour

( 魚料理又は肉料理/ Poisson ou Viande)

自家製パン/ 1 Petit pain

ドリンク / 1 Boisson

( コーヒー又は紅茶/ Café ou thé)

〜 DESSERT デザート 〜

クレーム・ブリュレ アニスと生姜風味とフルーツのサラダ

Crème brûlée à l'anis étoilé et gingembre avec salade de fruits

ワッフルクルスティアン クレームシャンティと塩キャラメルのソース

Gaufre de Bruxelles croustillante à la crème Chantilly, caramel beurre salé

チェリーのミルクセーキとスパイシーなチョコブラウニー

Milk-shake à la cerise et brownies au piment d'espelette

本日のソルベ

Sorbet et glaces du moment

+ ¥100

バター、オリーブオイル / Beurre, Huile d’olive

+ ¥150

カプチーノ、カフェ・オ・レ、エスプレッソ/ Cappuccino, Café au lait, Espresso

É J E U N E R

L A T E A U D U

平日 11:30 -14:30 / De 11h30 à 14h30 du Lundi au Vendredi

ランチプレート

...

¥1,000

+ デザート(下記からお選びください)

...

¥1,600

(6)

1. 前菜 + メインディッシュ + コーヒー 又は 紅茶 ... ¥2,000

2. 前菜 + メインディッシュ + デザート + コーヒー

又は

紅茶 ... ¥2,500

N O S F O R M U L E S D É J E U N E R « L E P E T I T T R A Î N A R D »

1. Entrée + Plat + Café ou Thé ... 2000 yen 

2. Entrée + Plat + Dessert + Café ou Thé ... 2500 yen

前菜、メイン、デザートを以下よりお選びください。

Les Entrées

<前菜>

・カボチャとココナッツミルクのカプチーノ

Cappuccino de potiron et lait de coco

・テリーヌ・ド・カンパーニュ 根セロリのレムラードと赤タマネギのマーマレード

Terrine de campagne, céleri en remoulade et marmelade d'oignons rouges

・カリフラワーのムースとムール貝 ビネガー風味の赤キャベツ

Mousseline de chou-fleur aux moules, chou rouge et pommes

・ブルゴーニュ風サラダ ( カダイフを巻いた半熟卵 / ベーコン / サラダ / 生野菜のコポー )

Salade Bourguignonne (oeuf mollet croustillant/lardons/belle salade/légumes en copeaux)

・エスカルゴとタコのドーブ パルメザンチーズのチップを乗せて

Daube d'escargots et poulpes, chips de parmesan

Les Plats

<メイン>

・仏シャラン鴨とキノコ、黒オリーブのパルマンティエ

Parmentier de canard, champignons et jus aux olives noires

・黒胡椒を纏った牛ハラミのポワレとジャガイモのラグー カルダモン風味

Bavette d'aloyau poêlée aux poivres, ragoût de pommes de terre aux épices

・カリカリに焼いたスズキのポワレ 季節の野菜のロティ わさび風味と赤ワインのソース

Croustillant de bar, rôti de légumes du moment au wasabi, sauce vin rouge

・ベーコンを巻いた真ダラのロティ サフラン風味のニョッキ ブロッコリーのピュレとポップコーン添え

Dos de cabillaud rôti au lard fumé, gnocchis safranés, purée de brocolis et pop-corn

Les Desserts

<デザート>

・クレーム・ブリュレ アニスと生姜風味とフルーツのサラダ

Crème brûlée à l'anis étoilé et gingembre avec salade de fruits

・ワッフルクルスティアン クレームシャンティと塩キャラメルのソース

Gaufre de Bruxelles à la crème Chantilly, caramel beurre salé

・チェリーのミルクセーキとスパイシーなチョコブラウニー

Milk-shake à la cerise et brownies au piment d'espelette

・本日のソルベ

Sorbet et glaces du moment

週末ランチ 11:30-15:00

De 11h30 à 15h00 chaque Samedi-Dimanche E N U É C O U V E R T E

M

D

参照

関連したドキュメント

関係委員会のお力で次第に盛り上がりを見せ ているが,その時だけのお祭りで終わらせて

強制空冷時は、風速 2.7m/s

お昼のステーキコース Lunch Steak Course 日替わり前菜 本日のスープ お造り 3 種盛り 本日の魚介 本日のサラダ 黒毛和牛フィレ又はサーロイン 100g 本日の炒飯

不変量 意味論 何らかの構造を保存する関手を与えること..

が前スライドの (i)-(iii) を満たすとする.このとき,以下の3つの公理を 満たす整数を に対する degree ( 次数 ) といい, と書く..

気象情報(気象海象の提供業務)について他の小安協(4 協会分)と合わせて一括契約している関係から、助成

高(法 のり 肩と法 のり 尻との高低差をいい、擁壁を設置する場合は、法 のり 高と擁壁の高さとを合