• 検索結果がありません。

2 Vision The IEC brings nations and experts together to develop International Standards which facilitate world trade by removing technical barriers to

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "2 Vision The IEC brings nations and experts together to develop International Standards which facilitate world trade by removing technical barriers to"

Copied!
53
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

INTERNATIONAL

ELECTROTECHNICAL COMMISSION

© IEC:2007

Electrotechnology, a natural passion

電気工学, 自然と情熱

INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION Matei Cocimarov Technical Officer マテイ・コチマロフ IEC中央事務局 テクニカル・オフィサ この資料は、IEC中央事務局が研修用に 作成したものをJSAが和訳したものです

(2)

2

The IEC brings nations and experts together to develop International Standards which facilitate world trade by removing technical barriers to trade, leading to new markets and economic growth.

(3)

1

IECでは、国と専門家が一体となって、国際規格を策定しています。国際規 格は、貿易における技術的障壁を取り除くことで世界貿易 を促進し、新市 場及び経済成長へと導きます。

(4)

3

To be globally recognized as the leading provider of standards, conformity assessment systems and related services needed to facilitate international trade and enhance user value in the fields of electricity, electronics and associated technologies.

(5)

2

電気、電子及び関連技術領域において、国際貿易を促進するため、及び、ユ ーザの価値を高めるために必要な、標準、適合性評価システム及び関連サー ビスの供給者として世界的に認められること

(6)

4

Organization

IEC is a voluntary association of MEMBER COUNTRIES. They set up National Committees that shall fully represent electrotechnical

interests in their countries:

industry, government, testing laboratories, academia, consumer groups, etc.

(7)

3

組織

IECはメンバー国による任意団体です。メンバー国はその国の電気電子技 術に関する利益を完全に代表する国内委員会を組織します: 産業界、政府、試験所、学究、消費者グループ、等 1国家 1メンバーです

(8)

National Committees (NCs)

Build national consensus between all stakeholders

Vote on all policy issues and technical matters

(one country → one vote)

Participate in IEC meetings for

International consensus development

Conformity assessment scheme operations

IEC governance

Support nationally the use of IEC standards and conformity

assessment schemes

(9)

国内委員会 (NCs)

すべての利害関係者間の国民的合意を構築

すべての政策課題及び技術的事柄についての投票

(1国1票)

以下のためのIEC会合への参加

国際的合意形成

適合性評価スキムの運用

IECガバナンス

IEC

規格及び適合性評価スキムの使用についての国としてのサポー

4

(10)

6

Three types of membership

Full Members

May vote on all standards and

all IEC governance issues

May submit comments on all standards and governance documents

Associate Members

May vote on standards from 4 selected TC/SCs

May submit comments on all standards but not on governance documents

Affiliates /

Affiliates Plus

May not vote

May submit comments on standards from 10 selected TC/SCs May be a P-member or O-member of any TC/SC May be a P-member of 4 selected TC/SCs

Full access to IEC Publications for adoption

and for commercial exploitation

Full access to IEC Publications for adoption

and for commercial exploitation

Access to a selection of 200/400 IEC Publications

(11)

5

3

種類の会員

正会員

全ての規格及び 全てのIECガバナンス課題に 投票できる 全ての規格及び 全てのIECガバナンス課題に コメントできる

準会員

四つまでのTC/SCの 規格に投票できる 全ての規格について コメントできるが 政策文書には コメントできない

予備加盟国 /

予備加盟国プラス

投票はできない 10までのTC/SCの 規格にコメントできる どのTC/SCでもPメンバー、 Oメンバーになれる 四つまでのTC/SCの Pメンバーになれる 採択及び商業利用のために IEC出版物すべてに アクセスできる 採択及び商業利用のために IEC出版物すべてに アクセスできる 200/400 までの IEC出版物に アクセスできる

(12)

83 full and associate members

(2015-02-01) ALBANIA (AM) ALGERIA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA BAHRAIN (AM) BELARUS BELGIUM BOSNIA-HERZEGOVINA (AM) BRAZIL BULGARIA CANADA CHILE CHINA COLOMBIA CROATIA CUBA (AM) CYPRUS (AM) CZECH REP. D.P.R. KOREA DENMARK EGYPT ESTONIA (AM) FINLAND FRANCE GEORGIA (AM) GERMANY GREECE HUNGARY ICELAND (AM) INDIA INDONESIA IRAN IRAK IRELAND ISRAEL ITALY JAPAN Jordan (AM) KAZAKHSTAN (AM) KENYA (AM) KOREA, REP. OF LATVIA (AM) LIBYA LITHUANIA (AM) LUXEMBOURG MALAYSIA MALTA (AM) MEXICO MOLDOVA MONTENEGRO (AM) MOROCCO (AM) NETHERLANDS NEW ZEALAND NIGERIA (AM) NORWAY OMAN PAKISTAN PHILIPPINES POLAND PORTUGAL. QATAR ROMANIA RUSSIAN FEDERATION SAUDI ARABIA SERBIA SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOUTH AFRICA SPAIN

SRI LANKA (AM) SWEDEN

SWITZERLAND THAILAND

THE FYR OF MACEDONIA (AM) TUNISIA (AM)

TURKEY UKRAINE

UNITED ARAB EMIRATES UNITED KINGDOM

UNITED STATES OF AMERICA VIETNAM (AM)

7

60 Full Members

(13)

83

の正会員、準会員

(2015-02-01) アルバニア (AM) アルジェリア アルゼンチン オーストラリア オーストリア バーレーン (AM) ベラルーシ ベルギー ボスニア・ ヘルツェゴビナ (AM) ブラジル ブルガリア カナダ チリ 中国 コロンビア クロアチア キューバ (AM) キプロス (AM) チェコ 朝鮮民主主義人民共和国 デンマーク エジプト エストニア (AM) フィンランド フランス グルジア (AM) ドイツ ギリシャ ハンガリー アイスランド (AM) インド インドネシア イラン イラク アイルランド イスラエル イタリア 日本 ヨルダン (AM) カザフスタン (AM) ケニヤ (AM) 大韓民国 ラトビア (AM) リビア リトアニア (AM) ルクセンブルグ マレーシア マルタ (AM) メキシコ モルドバ モンテネグロ (AM) モロッコ (AM) オランダ ニュージーランド ナイジェリア (AM) ノルウェー オマーン パキスタン フィリピン ポーランド ポルトガル カタール ルーマニア ロシア サウジ・アラビア セルビア シンガポール スロバキア スロベニア 南アフリカ スペイン スリランカ (AM) スウェーデン スイス タイ マケドニア (AM) チュニジア (AM) トルコ ウクライナ アラブ首長国連邦 イギリス アメリカ合衆国 ベトナム (AM) 6 60 正会員 23 準会員 (AM)

(14)

83 affiliates

(2015-02-01)

AFGHANISTAN ANGOLA

ANTIGUA AND BARBUDA ARMENIA AZERBAIJAN BAHAMAS BANGLADESH BARBADOS BELIZE BENIN BHUTAN BOLIVIA BOTSWANA BRUNEI DARUSSALAM BURKINA FASO BURUNDI CAMBODIA CAMEROON

CENTRAL AFRICAN REPUBLIC TCHAD

COMOROS CONGO

CONGO

(DEMOCRATIC REP. OF) COSTA RICA COTE D'IVOIRE DOMINICA DOMINICAN REPUBLIC ECUADOR EL SALVADOR ERITREA ETHIOPIA FIJI GABON GAMBIA GHANA GRENADA GUATEMALA GUINEA GUINEA BISSAU GUYANA HAITI HONDURAS JAMAICA KYRGYZSTAN LAO PEOPLE'S (DEMOCRATIC REPUBLIC) LEBANON LESOTHO MADAGASCAR MALAWI MALI MAURITANIA MAURITIUS MONGOLIA MOZAMBIQUE MYANMAR NAMIBIA NEPAL NIGER PALESTINE PANAMA

PAPUA NEW GUINEA PARAGUAY

PERU RWANDA

SAINT KITTS AND NEVIS SAINT LUCIA

SAINT VINCENT AND THE GRENADINES SENEGAL

SEYCHELLES SIERRA LEONE

SOUTH SUDAN, The republic of SUDAN

SURINAME SWAZILAND TANZANIA TOGO

TRINIDAD AND TOBAGO TURKMENISTAN UGANDA URUGUAY YEMEN ZAMBIA ZIMBABWE 8

(15)

83

の予備加盟国

(2015-02-01) アフガニスタン アンゴラ アンティグア・バーブーダ アルメニア アゼルバイジャン バハマ バングラデシュ バルバドス ベリーズ ベニン ブータン ボリビア ボツワナ ブルネイ ブルキナファソ ブルンジ カンボジア カメルーン 中央アフリカ チャド コモロ コンゴ共和国 コンゴ民主共和国 コスタリカ コートジボワール ドミニカ ドミニカ共和国 エクアドル エルサルバドル エリトリア エチオピア フィジー ガボン ガンビア ガーナ グレナダ グァテマラ ギニア ギニアビサウ ガイアナ ハイチ ホンジュラス ジャマイカ キルギスタン ラオス レバノン レソト マダガスカル マラウィ マリ モーリタニア モーリシャス モンゴル モザンビーク ミャンマー ナミビア ネパール ニジェール パレスチナ パナマ パプア ニューギニア パラグアイ ペルー ルワンダ セントクリストファー・ネイビス セントルシア セントビンセント・グレナディーン セネガル セーシェル シエラレオネ 南スーダン スーダン スリナム スワジランド タンザニア トーゴ トリニダード トバゴ トルクメニスタン ウガンダ ウルグアイ イエメン ザンビア ジンバブエ 7

(16)
(17)
(18)

IEC management structure

10

COUNCIL (C)

Full members National Committees

Market Strategy Board (MSB)

IECEE IECEx IECQ Central Office Management Advisory Committees

Conformity Assessment Board (CAB)

COUNCIL BOARD (CB) Executive Committee

Special Working Groups Standardization Management

Board (SMB)

Technical Committees (174 committees & sub-committees)

Technical Advisory Committees (ACEA, ACEC, ACEE, ACOS,

ACSEC,ACTAD,)

Strategic Groups (2 Strategic Groups)

Systems Work 6 Systems Evaluation Groups

2 Systems Committees

(19)

IEC

運営組織

9 総会 (C) 正会員 国内委員会 市場戦略協議会 (MSB) 電気機器・部品適合性試験制度 IECEE 防爆機器規格適合試験制度 IECEx 電子部品品質認証制度 IECQ 中央事務局 運営諮問委員会 適合性評価評議会 (CAB) 評議会 (CB) 執行委員会 特別作業グループ 標準管理評議会 (SMB) 専門委員会 (174 TC/SCs) 技術諮問委員会 (ACEA, ACEC, ACEE, ACOS,

ACSEC,ACTAD,) 戦略グループ (2 戦略グループ) システム活動 6 システム評価グループ 2 システムコミッティ 再生可能エネルギー機器規格適合 試験制度 IECRE

(20)

Standardization Management Board (SMB)

11

Coordinates the technical work between the TCs

Monitors the progress of the technical work and takes actions

Allocates priorities

Reviews the need for work in new fields of technology

Establishes and disbands Technical Committees (TCs)

(21)

標準管理評議会 (SMB)

10

TC

間の技術作業を整理調整します

技術作業の進捗をモニターし、措置を講じます

優先順位を割り振ります

新しい技術領域における活動の必要性を検討します

技術委員会(TCs)を設置、解散します

一貫性を確実にし、TCのスコープを承認します

(22)

Technical Advisory Committees

They advise the SMB, and coordinate IEC work to ensure consistency and avoid work duplication and review selected standards.

ACEA Advisory Committee on Environmental Aspects

ACEC Advisory Committee on Electromagnetic Compatibility

ACEE Advisory Committee on Energy

ACOS Advisory Committee on Safety

ACTAD Advisory Committee on Electricity Transmission and Distribution

ACSEC Advisory Committee on Information Security and Data Privacy

(23)

技術諮問委員会

技術諮問委員会は、SMBにアドバイスし、IECの活動を整理調整して、一貫 性を保ち、作業の重複を避け、特定の規格について検討します

ACEA 環境諮問委員会

ACEC 電磁両立性諮問委員会

ACEE エネルギー効率諮問委員会

ACOS 安全諮問委員会

ACTAD 送電及び配電諮問委員会

ACSEC 情報セキュリティ諮問委員会 11

(24)

Technical Committees (TCs)

13

TCs develop the IEC standards

TCs report to the SMB

TCs manage a set of projects for new or revised publications

Any NC may take part in the work of any TC at any time

Actively (P-members), carrying the obligation to vote on drafts and to attend meetings

As observers (O-members), commenting drafts and attending meetings

(25)

技術委員会 (TCs)

12

TC

はIEC規格を策定します

TCはSMBにレポートします

TCは新しい出版物もしくは改訂のため一連のプロジェクトを管理し ます

NC

は、いつでもどのTCの活動にも参加できます

積極参加 (Pメンバー), 規格案への投票と会議参加の義務を負います

オブザーバ参加 (Oメンバー), 規格案へのコメント提出と会議への参 加ができます

(26)

Technical Committee liaisons

14

Liaisons between IEC TCs like with ISO TCs

Liaisons with ISO TCs

Joint working groups for joint standards development

TC to TC liaison officers and exchange of documents

Liaison with consortia and professional organisations

Shall be international and working in similar fields

Liaison A when making effective contributions

Liaison B when only need to be kept informed of the work

Liaison with CENELEC as per Dresden agreement

(27)

技術委員会リエゾン

13

IEC TC

間(ISO TC間も同様)のリエゾン

ISO TC

とのリエゾン

共同規格開発のためのジョイントWG

TC間リエゾン担当者及び文書交換

コンソーシアム、職能団体とのリエゾン

同じ分野で国際的に活動

効果的な貢献をする Aリエゾン

活動について知らせておけばよいだけの Bリエゾン

ドレスデン協定によるCENELECとのリエゾン

IEC-IEEE

デュアルロゴ協定によるIEEEとのリエゾン

(28)

IEC Central Office

15

Geneva, Switzerland, since 1948

IEC Regional Centre for North America (IEC-ReCNA),

since 2001, near Boston, USA

IEC Asia-Pacific Regional Centre (IEC-APRC),

since 2002, in Singapore

IEC Latin America Regional Centre (IEC-LARC),

since 2007, in Sao Paulo, Brazil

Objectives of regional centres:

- Promote awareness of the IEC in other regions - Increase the use of IEC international standards - Enhance participation of all countries

(29)

IEC

中央事務局

14

1948

年以来、スイスのジュネーブ

IEC

北米地域センター (IEC-ReCNA),

2001

年以来、米国ボストン郊外

IEC

アジア太平洋地域センター (IEC-APRC),

2002

年以来、シンガポール

IEC

ラテンアメリカ地域センター (IEC-LARC),

2007

年以来、ブラジル、サンパウロ

地域センターの目的:

- 地域におけるIECの知名度向上 - IEC規格の使用拡大 - 全世界からの参加強化

(30)

Number of TC/SC (97+77) 174 Number of WG/PT/MT 1 460 Number of experts over 15 000 Number of active projects 1977 Average development time 33.5 Months Number of pubs. issued in 2014 502 Number of pubs. in catalogue 7 437

16

IEC in figures – as of 2015-02-01

(31)

TC/SCの数 (97+77) 174 WG/PT/MTの数 1 460 エキスパートの数 15 000以上 活動中のプロジェクトの数 1977 平均規格開発期間 33.5 ヵ月 2014年に発行された出版物の数 502 カタログに載っている出版物の数 7 437 15

数字でみたIEC – 2015-02-01現在

(32)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 17 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc.

(33)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 技術委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 技術委員会 2 16 技術委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

(34)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 18 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Requirements Work Items Expert Resources Standards Output Votes Drafts

(35)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 専門委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 専門委員会 2 17 専門委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

要求

(36)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 19 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Requirements Work Items

(37)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 専門委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 専門委員会 2 18 専門委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府 要求 作業項目

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

(38)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 20 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Requirements Work Items Expert Resources

(39)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 専門委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 専門委員会 2 19 専門委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府 要求 作業項目 エキスパート工数

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

(40)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 21 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Requirements Work Items Expert Resources Votes Drafts

(41)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 専門委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 専門委員会 2 20 専門委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府 要求 作業項目 エキスパート工数 投票 規格案

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

(42)

Country 165 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 121 Country 2 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Technical Committee 2 22 Technical Committee 1 Country 1 National Committee Industry Users Academia Government Etc. Requirements Work Items Expert Resources Standards Output Votes Drafts

(43)

国 165 国内委員会 産業界 Users Academia Government Etc. 専門委員会 121 国 2 国内委員会 産業界 ユーザ 学会 政府 専門委員会 2 21 専門委員会1 国 1 国内委員会 産業界 ユーザ 学界 政府 要求 作業項目 エキスパート工数 規格成果物 投票 規格案

国際規格作業の流れ

(

簡素化したもの)

(44)

Benefits for industry

23

Access to global markets with products that are accepted worldwide

Rationalization of product design and production, in particular regarding safety and quality

(45)

産業界にとっての恩恵

22

世界的に受入れられた製品を以って世界市場に参入することができます

(46)

Benefits for industry

24

Participate in deciding to which rules you will need to play, sit at the table where those rules for global trade are written.

(47)

23

あなたの活動に必要なルール決めに参加し、世界的な貿易のためのこれら のルールが書かれるテーブルに着きましょう

(48)

Benefits for governments

25

International standards are best source for

Legislation/regulation

Issuing tenders

Recognized source for WTO compliance

Contributing towards fulfilment of the World Trade

Organization’s Agreement on Technical Barriers to Trade

(49)

政府にとっての恩恵

24

国際標準は下記にとって最高の源

法制/規制

入札

WTO

順守のための広く知られている源

国際貿易機関の貿易の技術的障害に関する協定の実現への貢献

規格は、法律の詳細な技術的解釈を提供します

(50)

Conclusion

Electrotechnology is a growing part of world

trade, underpinned by IEC standards and

conformity assessment services.

IEC standards and conformity assessment

services offer

Market access

Technology transfer

Business efficiency

(51)

結論

電気工学は世界貿易の成長部分であり、IECの規格

と適合性評価サービスに裏打ちされるものです

IEC

の規格と適合性評価サービスは下記を与えます

市場参入

技術移転

事業効率 25

(52)

INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION © IEC:2007 © IEC:2007 INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

Participation brings real benefits

(53)

INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION © IEC:2007 © IEC:2007 INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

参加することが真の価値をもたらす

Thank you

参照

関連したドキュメント

This paper presents an investigation into the mechanics of this specific problem and develops an analytical approach that accounts for the effects of geometrical and material data on

The object of this paper is the uniqueness for a d -dimensional Fokker-Planck type equation with inhomogeneous (possibly degenerated) measurable not necessarily bounded

While conducting an experiment regarding fetal move- ments as a result of Pulsed Wave Doppler (PWD) ultrasound, [8] we encountered the severe artifacts in the acquired image2.

Wro ´nski’s construction replaced by phase semantic completion. ASubL3, Crakow 06/11/06

Billera, Jia and Reiner recently introduced a quasi- symmetric function F[X] (for matroids) which behaves valuatively with respect to matroid base polytope decompositions.. We

Actually it can be seen that all the characterizations of A ≤ ∗ B listed in Theorem 2.1 have singular value analogies in the general case..

• Informal discussion meetings shall be held with Nippon Kaiji Kyokai (NK) to exchange information and opinions regarding classification, both domestic and international affairs

Apply in water as necessary for insect control using a minimum of 15 gallons of finished spray per acre with ground equipment and 5 gallons per acre by air.. Use lower