• 検索結果がありません。

Cosas Necesarias 幼稚園 保育園で必要なもの Si tienes alguna pregunta o duda, por favor pregunta a los maestros. Hay un montón de cosas que se requiere uno podría

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Cosas Necesarias 幼稚園 保育園で必要なもの Si tienes alguna pregunta o duda, por favor pregunta a los maestros. Hay un montón de cosas que se requiere uno podría"

Copied!
12
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

幼稚園・保育園で必要なもの

幼稚園

よ う ち え ん

・保育

ほ い く

えん

で必要

ひつよう

なもの

「必要ひつようなものがたくさんあって、大変たいへん…」と思おもうかもしれません。でも、心配しんぱいはいりません。家いえ にあるものは、 新あたらしく買かわなくていいです。家いえにあるものを使つかいましょう。では、家いえにないもの はどうしましょう?簡単かんたんに作つくれそうなものは、手作て づ くりをしてもいいですね。また、友ともだちから使つかわ なくなったものをもらうのもいいでしょう。それでも用意よ う いできないものは、お店みせで買かいましょう。 ① すべてのものに、子こどもの名前な ま えを書かきましょう。 ② 名前な ま えは、よく見みえるところに大おおきな字じで書かきましょう。 ③ お友ともだちからもらったものは、前まえの人ひとの名前な ま えを消けして、子こどもの名前な ま えを書かきましょう。 幼稚園よ う ち え ん・保育ほ い く園えんから、パンツや服ふ くを貸か してもらったら? →もらえるものではありません。かならず返か えします。 とっても たいせつ① たなか はな たなか はな さとう ちえ とっても たいせつ② 分からないことや困ったことがあったら、先生に相談しましょう。 たなか はな 服ふ く………家い えで洗濯せ ん た くをして、2・3日に ち以内い な いに先生せ ん せ いに返しか え ましょう。 パンツ…① 新あたらしいパンツを買かって、2・3日にち以内い な いに幼稚園よ う ち え ん・保育ほ い く園えんの先生せんせいに 渡 わた しましょう。 ②家い えで洗濯せ ん た くをして、2・3日に ち以内い な いに先生せ ん せ いに返しかえ ましょう。

(2)

幼稚園・保育園で必要なもの

Cosas Necesarias

“Hay un montón de cosas que se requiere…”uno podría pensar. No obstante, no se

desanimen. No es necesario comprar nuevo. Usaremos lo que tenemos en casa.

¿Entonces como haríamos con lo que no hay en la casa? Hay cosas que pueden hacerse fácilmente mejor si estuvieran hechos a mano. También las cosas, usadas de los amigos pueden ser útiles. Los materiales que no se pueden procurar de este modo pueden ser comprados.

① Por favor escribe el nombre del niño en todas las cosas.

②Escriba el nombre del niño en letras grandes y en un lugar fácil de ver.

③En los casos de bienes de segunda mano tachar el nombre del dueño anterior y

luego escriba el nombre de su niño.

Si el Youchien o Hoikuen le presta ropa interior u otros artículos de ropa a su hijo

→esto no debe ser considerado un regalo.Siempre hay que devolverlos.

・ropas …Por favor lavalos en casa y devuelvelos al profesor en por lo menos 2 – 3 dias. ・pantis o calzoncillos …①Por favor compra nuevos pantis o calzoncillos, devuelvelos al

profesor en por lo menos 2 – 3 dias.

②Por favor lavalos en casa y devuelvelos al profesor en por lo menos 2 – 3 dias.

Importantisimo①

たなか はな

Importantisimo②

Si tienes alguna pregunta o duda, por favor pregunta a los maestros.

たなか はな

たなか はな

たなか はな さとう ちえ

(3)

幼稚園

よ う ち え ん

・保育

ほ い く

えん

では、何

なん

が必要

ひ つ よ う

なの?

1.着

るもの

汚 よご れてもいい服ふくで、子こどもが動うごきやすいものを着きせましょう。また、子こどもが自分じ ぶ んで着きやすい もの、自分じ ぶ んで脱ぬぎやすいものを選えらぶことも大切たいせつです。 (1)服ふ くの下し たに着きるもの(下着し た ぎ) ①パンツ 足あ しのまわりにゴムが入はいって いるものがいいです。 ②下着し た ぎ(肌着は だ ぎ) 子 こ どもは、たくさん汗 あ せ が 出ますで 。しっかり汗 あ せ をすう ものを選 え ら びましょう。 ③靴下く つ し た 右足 み ぎ あ し ・左足 ひだりあし にそれぞれ名前 な ま え を書か きましょう。 (2)服ふ く ①シャツ(T シャツ) ②ズボン ③(遊びあ そ 着用 ぎ よ う )スモック (3)部屋へ やの中なかではく くつ(うわぐつ) ①上靴 う わ ぐ つ 夏な つは、サンダルをはく幼稚園よ う ち え ん・保育ほ い く園え んもあります。サン ダルは、はなおがあるもの、裏う らに滑り止めす べ ど がついている ものを選 え ら びましょう。定期的 て い き て き におうちに持 も って帰 か え って洗 あ ら いましょう。 ②上靴う わ ぐ つを入いれる 袋ふくろ サンダル うわぐつ

(4)

¿Qué cosas son necesarias para asistir a Youchien o Hoikuen?

1.Vestimentas

La ropa que se puede ensuciar, y la ropa que facilita sus movimientos. También, por

favor elige la ropa que le permitirá al niño a vestirse y desvestirse fácilmente. (1)Debajo de la ropa(ropa interior)

①pantis o calzoncillos

Los que tienen elástico alrededor de las piernas son los mejores.

②ropa interior

(camisetas interiores)

Los niños sudan mucho, por favor seleccione camisetas interiores que absorban la humedad.

③medias

Por favor escribe el nombre en cada una de las medias pie izquierdo y pie derecho.

(2)Ropa

①camisetas(T-shirts) ②pantalones ③smock (Guardapolvo

o blusón)

(3)zapatillas interiores(uwagutsu)【zapatos que se usan solo dentro de la escuela】

①zapatillas interiores

Algunos youchien y hoikuen usan sandalias en el verano. Por favor, elija sandalias de verano que tienen tracción en las plantas y cuentan con el apoyo entre el dedo gordo y el segundo dedo del pie. De vez en cuando, por favor llevar los zapatos y sandalias a casa para lavar.

② una bolsa para las

(5)

2.持

ちもの

①通園つ う え んかばん ②おたより帳ちょう/出席しゅっせきノート ③おたよりばさみ 手紙て が みや集金しゅうきんぶくろ袋など、幼稚園よ う ち え ん ・ 保育 ほ い く 園 え ん か ら の 大切 た い せ つ な 配布物 は い ふ ぶ つ が は さ ん で あ り ま す。おたよりばさみを確認か く に ん しましょう。 ④歯はみがきコップ・ 袋ふくろ 子どもこ が落おとしても割われな いものを選びましょうえ ら 。歯は みがきコップは、袋ふくろに入いれ ましょう。 ⑤歯は ブラシ・歯はブラシ 袋ぶくろ 毛 け のある部分 ぶ ぶ ん が小さい ち い 、子 こ ども用 よ う の歯ブラシ は を選えらびま しょう。 ⑥手て ふきタオル タオルかけにかけます。ル ープ(ひっかっける部分ぶ ぶ ん) があるものを選え らびましょ う。 ⑦ハンカチ ⑧ティッシュ(ポケットに 入 は い る大おおきさのもの ⑨カラー帽子ぼ う し 幼稚園よ う ち え ん・保育ほ い く園え んによって、 または年齢ね ん れ いやクラスによっ て、色 い ろ や 形 かたち が決め き られてい ることがあります。 ⑩靴くつ 動 うご きやすい靴くつを選えらびましょ う。子こどもが自分じ ぶ んではいた りぬいだりできる靴くつを選えらび ましょう。 ⑪名札 な ふ だ 幼稚園 よ う ち え ん ・保育 ほ い く 園 え ん によって、 またはクラスによって、色い ろ や 形かたちが決めき られているこ とがあります。 ⑫クラブワッペン たなか はな

(6)

2.Pertenencias

①bolsa escolar ②libreta de Audiencia y

libreta de asistencia

③otayoribasami

【archivo de audiencia】

Este archivo se utiliza para transportar documentos importantes desde y hacia Yochien o Hoikuen y el hogar. Por favor aprovecha de este archivo.

④un juego cuidado dental que incluye una copa

Por favor, elija una copa que no se romperá si se cae y encaja en la bolsa de cuidado dental.

⑤cepillo de dientes

Por favor, conseguir un cepillo de dientes

diseñados para los niños.

⑥toallitas

Por favor, elija una toalla que tiene un lazo de tela cosida en la esquina, para que puede ser colgado.

⑦pañuelo ⑧papel de seda de tamaño de bolsillo

⑨gorra

Dependiendo del Youchien o Hoikuen o de la edad y el curso del niño se determina el color de la gorra.

⑩zapatos

Por favor, elegir los zapatos que se pueden poner y quitar fácilmente por el niño y permiten buena movilidad.

⑪gafete

El color y la forma de la gafete se determina por el Youchien o Hoikuen o por la clase del niño.

⑫kurabuwappen 【insignia del club】

たなか

(7)

⑬水筒す い と う コップがついていて、保冷ほ れ い で き る も の を 選えらび ま し ょ う。ストローがあるものは 衛生的え い せ い て きによくありません。 水筒 す い と う の中 な か には、お茶 ち ゃ かお水 み ず を入いれます。 ⑭バッグ(補助ほ じ ょバッグ) 保育 ほ い く 園 え ん ・幼稚園 よ う ち え ん から持 も ち帰 か え るものを入い れます。 ①エプロン ②手て ふきタオル ③はし・スプーン・フォーク ④密閉み っ ぺ い容器よ う き 大きいお お 密閉み っ ぺ い容器よ う きを準備じ ゅ ん びしま しょう。使い終わった つ か お エプ ロンなどを入れます い 。 ①オムツ 紙 かみ オムツ 紙かみパンツ ②おしりふき ③トレーニングパンツ 紙 か み オムツから、布 ぬ の パンツに かえるとき(トイレトレー ニング)に使いますつ か 。布ぬ のが 何層 な ん そ う か重ねて か さ ある、分厚い ぶ あ つ パンツです。 ④おしりマット・バスタオル オムツを変える か とき、床 ゆ か に 敷き し ます。 ⑤手て さげビニール 袋ぶくろ 使 つ か ったオムツを入い れます。 ⑥着替えき が ぶくろ袋 汚 よ ご れ た 下着 し た ぎ や 服 ふ く を 入い れ ま す。大お おきい 袋ふくろがいいです。

(8)

⑬cantimplora

Por favor, elige una botella de agua que tiene una copa desmontable y mantiene la bebida fría. Cantimploras con pajitas no son muy higiénicos. Sólo llene las cantimploras con agua y té.

⑭bolsa(bolsa auxiliar)

Los niños utilizan esta bolsa para llevar las cosas del Youchien o Hoikuen a la casa.

①delantal ②toalla para las manos ③hashi 【 Los palillos 】・ cuchara・tenedor

④recipiente cerrado

Por favor prepara un recipiente cerrado. Para guardar los delantales después del uso. ①pañales

pañales calzoncitos de entrenamiento desechables

②toallitas de limpieza ③calzoncitos de entrenamiento

Durante el periodo de entrenamiento de baño cambiamos los pañales para calzoncitos de entrenamiento. Estos son los calzoncillos

gruesos hechos de varias capas de tela.

④una estera cambiador de pañales

Algo para poner en el piso mientras se cambia los pañales.

⑤bolsas de plástico

Las bolsas de plástico para poner los pañales usados.

⑥bolsa para la ropa sucia

Una bolsa para poner la ropa sucia. Una bolsa grande es mejor.

(9)

①ふとん(かける) ②ふとん(しく) ③バスタオル・タオルケット 夏な つ、お昼 ひ る寝ね の時間じ か んに、おな かにかけます。 ④ベビー毛布も う ふ ⑤パジャマ ①水着み ず ぎ 女 おんな の子 こ 男 おとこ の子 こ ②水泳す い え いのぼうし 通気性つ う き せ いのいい、網目あ み めのもの を選 え ら びます。 ③プール用ようタオル 子どもが自分じ ぶ んでたためる大お お きさ(フェイスタオル)を選 え ら びましょう。 ④プールバッグ プール遊あ そびのあと、ぬれた 水着み ず ぎやタオルを入れます。 ビニル素材 そ ざ い のぬれてもいい バッグを用意 よ う い しましょう。 ⑤しきもの (レジャーシート) 遠足え ん そ くに持も っていきます。 ⑥リュックサック 遠足 え ん そ く のときに、荷物 に も つ を入 い れ ます。 ⑦おしぼり 遠足え ん そ くな ど 、 外そ とで ご は ん を 食べるた ときに使いますつ か 。手て をふきます。

(10)

①manta futon ②futon【una colchoneta】 ③toalla, manta de algodón

Durante las siestas de verano que se coloca sobre el vientre del niño

④frazada para bebé ⑤pijama【ropa de dormir】

①traje de baño

para niñas para niños

②una gorra de natación

seleccionar una gorra que está hecha de malla.

③una toalla para la piscina

Seleccione una toalla (toalla de cara) que el niño puede usar

adecuadamente. ④bolsa para la piscina

Una bolsa para poner el traje de baño y las toallas mojadas. Esta bolsa debe ser una bolsa impermeable.

⑤ una alfombrilla para picnics

Es para las excursiones.

⑥mochila

Es para llevar su equipaje a excursiones.

⑦oshibori 【una toallita húmeda colocado dentro de una contenador cilindrico】

Esto se utiliza para el lavado de las manos antes de comer, en las excursiones.

(11)

①台だ いふき ②手て さげビニール 袋ぶくろ 持ち手 も て のついているものを 選 え ら びましょう。汚よ ごれた服ふ くを 入い れます。 ③クッキングエプロン ④三角巾さ ん か く き ん ⑤かさ・ながぐつ (必要 ひ つ よ う な人 ひ と は用意 よ う い しましょう。) ⑥レインコート (必要 ひ つ よ う な人 ひ と は用意 よ う い しましょう。) ⑦ジャンパー・上着 う わ ぎ 冬ふ ゆ、外そ とで遊ぶあ そ ときに着ますき 。

(12)

①toallitas ②bolsas de plástico

Por favor, elija un bolso con asa. Para colocar la ropa sucia.

③delantal de cocina

④un pañuelo de cabeza ⑤botas de lluvia, paraguas

( para aquellos que los necesitan)

⑥gabardina (capa)

( para aquellos que los necesitan)

⑦chaqueta, abrigo

Esto se utiliza para jugar al aire libre durante el

参照

関連したドキュメント

Con res- pecto al segundo objetivo, que se formuló como investigar si las posiciones de las medias de los grupos han cambiado a través de las 4 semanas y, si lo han hecho, buscar

los sitios que enlazan a la p´ agina A no influyen uniformemente; depende del n´ umero de v´ınculos salientes que ellas posean: a m´ as v´ınculos salientes de una p´ agina

MEZCLAS DE TANQUE: Este producto se puede mezclar en tanque con los siguientes productos para tratar balastos, arcenes, tratamiento local, terrenos desprovistos de vegetación

Mainspring GNL is an insecticide that controls listed insect pests on ornamental plants; orna- mental bulb, corm and tuber crops; conifers; Christmas trees; and non-bearing fruit

Indicaciones para: aceite mineral blanco (petróleo) Valoración de toxicidad acuática:. Existe una alta probabilidad de que el producto no sea nocivo para los

Estos requisitos difieren de los criterios de clasificación y de la información sobre peligros exigida para las hojas de datos de seguridad y para las etiquetas de manipulación

Estos requisitos difieren de los criterios de clasificación y de la información sobre peligros exigida para las hojas de datos de seguridad y para las etiquetas de manipulación

Estos requisitos difieren de los criterios de clasificación y de la información sobre peligros exigida para las hojas de datos de seguridad y para las etiquetas de manipulación