『米国ワシントン州の「地域が支える食と農」
―地産地消のオルタナティブ市場の創出―』
お詫びと訂正
本文中のテキストでの出所や注を入れるべきところが、何カ所か欠落していました。お詫びとと もに以下のように訂正します。なお、注については、新たな注の挿入によって他の注の番号がず れるのを防ぐために、以下のように番号をふっています。
例)注1の前後に注を挿入する場合、
注1a (複数の場合は、注1b、注1c・・・など)
---
第1章p. 1
第3段落 3行目
・・・「生産された州の内部」としている1a。
→ 脚注番号
1a
を挿入(脚注の内容は本ページの下部に記載)p. 2
第5
段落CSA (Community-supported agriculture)とは日本の有機農業者の間で生まれた提携方式(teikei)が米
国で普及したもので1、・・・→ 脚注1の説明に追加(本ページ下部に記載)
p. 3
1.2
地場・地域農産物の需要と供給の特徴1.2.1
地場・地域農産物の需要1b→ 脚注番号
1b
を挿入(脚注の説明は本ページの下)1
行目米国の比較的最近の研究が行なった調査によると、・・・→ 米国の比較的最近の研究(Martinez,
et. al. 2010)が行なった調査によると、
・・・(下線部分を追加)p. 5
参考文献 以下を追加Martinez, S. et. al. (2010), “Local Food Systems: Concepts, Impacts, and Issues,” Economic Research Report, Number 97, USDA.
1a
O’Hara (2011), p. 6.
1 日本の提携方式については日本有機農業研究会のホームページに詳しく説明されている。(→以下の
URL
を追加)http://www.joaa.net/mokuhyou/teikei.html1bサブセクション
1.2.1
及び1.2.2
の記述はMartinez, et. al. (2010)
およびUSDA (2009)
にもとづく。2
第2章p. 17
第4段落 5行目 選択枝 → 選択肢