• 検索結果がありません。

著者 山下,脩二

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "著者 山下,脩二"

Copied!
13
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思 考 : ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)

著者 山下,脩二

雑誌名 学芸地理

号 65

ページ 35‑46

発行年 2010‑12‑24

その他の言語のタイ トル

Personal Reflections on Cape Town, La Serena and the Mediterranean Climate of the Southern Hemisphere

URL http://hdl.handle.net/2309/110325

(2)

-1-

学芸地理 65 号 2010 年 pp.35-46

 * 東京学芸大学名誉教授 

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考

-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-

  山下 脩二 * 

Ⅰ 私的な思考を発表する理由

 人類の文明は , 南北(経度)方向よりも東西

(緯度)方向により容易に伝搬したというのが 現在世界の文明の分布を基底のところで規定し ている , という考え方がある.それは , 太陽の 運行は同一緯度では同じ角度であるから栽培植 物などの生活基盤のサイクルが同じとなり伝搬 し易かったというものである.文明の西回り説 なども基本的にはこの考え方になるのかもしれ ない.しかし,現代文明は南北方向への拡大・

膨張・搾取によってより強固に発達したのでは ないかと個人的には考えている.

 南半球は地球の半分とはいえ,陸域は相当少 なく,水半球の大部分を占めている.近年こ そ南半球が身近な存在になった.とくに今年

(2010)のワールドカップ開催と,日本代表の 善戦もあって多くの人達がその存在を,位置を 含めて認識したのではないか.筆者にとっての 南アフリカは,大学生の時にボス教授が世界巡 りの途次,アパルトヘイトの南アフリカで「日 本人は名誉白人」との扱いをされたと , 満足気 に話していたことが忘れられない.以来,酷 い国というイメージが焼きついたように思う.

筆者は 2008 年7月にケープタウンで開催され

た,グローブプログラム(環境のための地球学 習観測プログラム)の第3回生徒会議(Global Learning Expedition)および第 12 回グローブ 年次大会に出席する機会を得た.ワールドカッ プ開催前でいささか騒々しい中での体験であっ たが,色々と考え,また考えさせられたことも 多かった.

 チリといえば地理に通ずるという意味では単 純に好感をもっていた.他方フンボルト海流の 消長で知られていたエルニーニョは今でこそ天 気予報にも普通に出てくる気象用語になってい るが,1970 年頃は気候 ( 地理 ) 学徒のみが学 習してしかるべき用語であった.この海流 ( 寒 流 ) に洗われているチリからペルーの海岸には 海岸砂漠が広がり,乾いた霧ガルア (garua) が 出現する.地図帳ではペルー海流の名前が使わ れ,括弧でフンボルト海流と記されているのが 普通であるが,一般的にはフンボルト海流の方 が通りが良いように思う.フンボルトは自分の 名が冠することを固持したことを最近知り,探 検や海外調査を近代文明侵略の手先という酷く 個人的な間違った感情から脱却できたことは自 分には大きな救いであった.実際フンボルトは 奴隷制にも強く反対していた.個人的にはフン ボルトよりも乾いた霧ガルアの現場に立ってみ

キーワード:南アフリカ,ケープタウン,チリ,ラセレーナ,地中海式気候

-35-

(3)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

たいというのが動機であった.2007 年7月チ リのラセレーナで第4回霧と露に関する国際 会議(4th International Conference on Fog, Fog Collection and Dew)が開催されることを 知り,出席した.霧といえば日本ではヤマセに 代表されるように日照不足や災害に結び付けて 考えがちだが,良い面も沢山ある.世界的には 乾燥地域で霧や露の水を集めて水資源として活 用するなどである.自然現象にも2つの側面が あることを強く感じた.

 奇しくも南半球のアフリカ大陸と南米大陸の 地中海式気候を前後して体験し,考えたこと,

考えせられたことを極く個人的な見解であるが ここに報告させて頂いた.なお,ケープタウン とラセレーナの雨温図を示したのが第1図であ る.

Ⅱ ケープタウン

1.南アフリカという国:アフリカーナの夢と   挫折

 南アフリカの地はコイ人(ホッテントット)

とサン人(ブッシュマン)が先住民であったが,

コイ人は天然痘の流行でほとんど死滅し,サン 人は後から移住して来たアフリカ人(バンツー 族)やヨーロッパ人に攻撃され,さらに奥地の 砂漠地帯へと追いやられた.ポルトガル人の ディアスやバスコ・ダ・ガマが 15 世紀にこの 地にやって来て,当初はポルトガルの属国で あった.1652 年東インド会社がケープを水と 野菜を供給するための地にしたのが南アフリカ の植民地の始まりで,最初にオランダ人が,次 いでドイツ人,フランス人が入植し,ボーア人 を形成した.彼らは後にアフリカーナと自称し たが,主体はオランダ人であった.しかし,植 民地戦略上の重要性から 1795 年にイギリス艦 隊がケープを制圧し,内陸部の奥地へ追いやら

第1図 ケープタウンとラセレーナの雨温図

(2007 年度版理科年表および World Survey of Climatology より作成)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

たいというのが動機であった.2007 年7月チ リのラセレーナで第4回霧と露に関する国際 会議(4th International Conference on Fog, Fog Collection and Dew)が開催されることを 知り,出席した.霧といえば日本ではヤマセに 代表されるように日照不足や災害に結び付けて 考えがちだが,良い面も沢山ある.世界的には 乾燥地域で霧や露の水を集めて水資源として活 用するなどである.自然現象にも2つの側面が あることを強く感じた.

 奇しくも南半球のアフリカ大陸と南米大陸の 地中海式気候を前後して体験し,考えたこと,

考えせられたことを極く個人的な見解であるが ここに報告させて頂いた.なお,ケープタウン とラセレーナの雨温図を示したのが第1図であ る.

Ⅱ ケープタウン

1.南アフリカという国:アフリカーナの夢と   挫折

 南アフリカの地はコイ人(ホッテントット)

とサン人(ブッシュマン)が先住民であったが,

コイ人は天然痘の流行でほとんど死滅し,サン 人は後から移住して来たアフリカ人(バンツー 族)やヨーロッパ人に攻撃され,さらに奥地の 砂漠地帯へと追いやられた.ポルトガル人の ディアスやバスコ・ダ・ガマが 15 世紀にこの 地にやって来て,当初はポルトガルの属国で あった.1652 年東インド会社がケープを水と 野菜を供給するための地にしたのが南アフリカ の植民地の始まりで,最初にオランダ人が,次 いでドイツ人,フランス人が入植し,ボーア人 を形成した.彼らは後にアフリカーナと自称し たが,主体はオランダ人であった.しかし,植 民地戦略上の重要性から 1795 年にイギリス艦 隊がケープを制圧し,内陸部の奥地へ追いやら

第1図 ケープタウンとラセレーナの雨温図

(2007 年度版理科年表および World Survey of Climatology より作成)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

(4)

-3-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

れたボーア人はトランスバール共和国,オレン ジ自由国を作り上げた.不幸なことに 19 世紀 末にここにダイヤモンド,金鉱が発見されたた めにその権益を狙って再びイギリスが併合を意 図した. その結果が二度にわたるボーア戦争で,

イギリスが勝利し自治領南アフリカ連邦が成立 した.この戦争で重要なことは,アフリカーナ は基本的に農民だったこと,戦争が終わると自 分達の移住地へ戻り,農業に従事したことで,

国を守るべき専従の兵隊を擁していなかった.

他方,イギリス軍は故国のみならず他の植民地 からも兵員を動員し,最終的には圧倒的な勢力 で制圧したのである.アフリカーナの夢は破れ た.結局,ブリトン人(イギリス人入植者の呼 称)とアフリカーナによる白人支配の連邦政府 は,1913 年に土地法を制定し,1948 年には悪 名高いアパルトヘイト政策を実施した. しかし,

イギリス人入植者は結局国に帰る者が多く,ア フリカーナが実権を握ることとなり,1961 年 にはイギリス連邦を離脱し,アパルトヘイト政 策は世界の趨勢に背を向けたまま持続された.

黒人はアフリカ民族会議を結成して抵抗運動を 開始していたが,政府は指導者をケープタウン の北方テーブル湾に浮かぶロッベン島に幽閉し た.かのマンデラ前大統領もである.

 さしもの南アフリカも世界の世論には勝て ず,アパルトヘイト政策を廃止し,黒人と白 人が融和した共和国を目指して新しい出発と なった. マンデラ氏もロッベン島から解放され,

1994 年に新生南アフリカ初の黒人大統領に就 任した.しかし,アパルトヘイトによって隔離 された居住区はタウンシップと呼ばれ,現在も 当時の劣悪なままの居住区は存続している.バ スから遠目にしか確認していないが,背の高さ 程度の箱を並べただけと思われる住み家は人が 住む処とは到底感じられなかった.

2.ケープ地域:夢と希望の地

 ここで使用しているケープ地域とは,ケープ 半島を含むケープタウン周辺という程度で,北 側のテーブル湾と南のフォールス湾,その間に 広がる低地なども含まれる(第2図) .ケープ 地域(ケープタウン)が寄港地として優れてい るのはテーブル湾を大西洋の荒波から守って いるロッベン島の存在が大きい.テーブル湾と フォールス湾の間の低湿地ケープ平野は居住に 適しているとは言えないが,現在は開発が急速 に進んでおり,黒人と白人とが融合した新しい 大学,ケープペニンシュラ大学もある.グロー ブ本部もフィールド学習のコースの中にこの大 学訪問を組み込んでいることからも共存政策を 重視しているかが理解できる.この低湿地帯が ケープ半島をアフリカ本土と繋げており,ケー プ半島はケープタウン背後のテーブルマウンテ ンから南にケープポイントまで 50km,最大幅 10km の山地が走っている.

 大西洋岸を北へ流れる寒流のベンゲル海流が 西海岸を洗い,インド洋から南へ流れる強い暖 流のアガラス海流からの分岐流がアガラス岬 を廻ってフォールス湾まで来る.ケープ半島 の東側と西側では海水温が著しく異なり,海 洋生物が対照的になる.ケープタウンには Two Ocean’s Aquarium( 二 海 洋 水 族 館 ) が あ る.

なお, アフリカ大陸の南端はアガラス岬であり,

喜望峰はアフリカ大陸の南西端,ケープ半島に あるというのが地理オタクの常識らしい.さら に言えば,ケープ半島の南端はケープポイント といい,南端手前の白砂のディアス湾北の出っ 張りが喜望峰で,ディアスは「嵐の岬」と命名 したが,ポルトガル王室はインド航路がポルト ガルに希望をもたらすという期待を込めて「喜 望峰(Cape of Good Hope) 」と名付けた(筆者 はアフリカ大陸南端は人類にとっての希望の岬 であるという誤解のもとにその地を訪れたい

-37-

(5)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

という強い心情を持っていたが,現実は魔の岬 だったようだ) .

 南端部にはバスコ・ダ・ガマ山もあり,一帯 は自然保護区になっている.というように,寒 流と暖流が会合するケープ半島周辺はアフリカ 大陸を廻ってインド洋へと航海する船舶にとっ ては難所の一つで, 幾多の船舶が難破している.

幽霊船の目撃談まであり,博物館には難破船の 様を描いた絵画が多く残されていた.

3.ケープタウン:岩塊の大地と美しい港

 ケープタウンはオランダ人リーベックが東イ ンド会社の植民地として建設したのが,そもそ も南アフリカの始まりで,南ア最古の都市とい うことから Mother City of South Africa と

呼ばれている.そのケープタウンは南にテーブ ルマウンテン (写真1‐1) , 西にライオンズヘッ ド(写真1‐2) , 東にデヴィルズヘッドがあり,

北はテーブル湾が開けた,世界有数の美港とし て名高い(第3図) .大西洋岸の断崖の先にへ ばりつくようにあるクリフトンビーチやキャン プスベイはセレブなレストラン,ホテル,別荘 などがある高級住宅地である.

 ケープタウンに滞在して最も目を見張ったも

のはテーブルマウンテンに代表される圧倒的な

自然景観であった.街の至る所から背後に聳え

るテーブルマウンテンとデビルズピークに懸っ

たかと思うとあっという間に雲は取れ,雄姿を

曝け出す(写真2) .まるで魔物か何かが棲み

ついているようだ.これは大西洋から吹いてく

第2図 ケープ地域の概略図

(6)

-5-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

第3図 ケープタウンとテーブルマウンテン等を北から望む

右側が太平洋,左側低地がケープ平野. (Bateleur Publishing cc 発行のポストカードより)

写真1‐1 巨大な岩の屏風が如くのテーブルマ       ウンテンを市内から望む

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

写真1‐2 ライオンズヘッド ライオンが寝そべって頭を持ち上げている姿から.手 前はケープタウンのダウンタウンと港.

(2008 年6月 25 日筆者撮影)

写真2 デビルズヘッドにかかる白雲

時に光線の加減で黒雲となる . 下は南アの象徴である議事堂を模したケープタウン大学の大ホール .

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

-5-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

第3図 ケープタウンとテーブルマウンテン等を北から望む

右側が太平洋,左側低地がケープ平野. (Bateleur Publishing cc 発行のポストカードより)

写真1‐1 巨大な岩の屏風が如くのテーブルマ       ウンテンを市内から望む

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

写真1‐2 ライオンズヘッド ライオンが寝そべって頭を持ち上げている姿から.手 前はケープタウンのダウンタウンと港.

(2008 年6月 25 日筆者撮影)

写真2 デビルズヘッドにかかる白雲

時に光線の加減で黒雲となる . 下は南アの象徴である議事堂を模したケープタウン大学の大ホール .

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

-5-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

第3図 ケープタウンとテーブルマウンテン等を北から望む

右側が太平洋,左側低地がケープ平野. (Bateleur Publishing cc 発行のポストカードより)

写真1‐1 巨大な岩の屏風が如くのテーブルマ       ウンテンを市内から望む

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

写真1‐2 ライオンズヘッド ライオンが寝そべって頭を持ち上げている姿から.手 前はケープタウンのダウンタウンと港.

(2008 年6月 25 日筆者撮影)

写真2 デビルズヘッドにかかる白雲

時に光線の加減で黒雲となる . 下は南アの象徴である議事堂を模したケープタウン大学の大ホール .

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

-5-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

第3図 ケープタウンとテーブルマウンテン等を北から望む

右側が太平洋,左側低地がケープ平野. (Bateleur Publishing cc 発行のポストカードより)

写真1‐1 巨大な岩の屏風が如くのテーブルマ       ウンテンを市内から望む

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

写真1‐2 ライオンズヘッド ライオンが寝そべって頭を持ち上げている姿から.手 前はケープタウンのダウンタウンと港.

(2008 年6月 25 日筆者撮影)

写真2 デビルズヘッドにかかる白雲

時に光線の加減で黒雲となる . 下は南アの象徴である議事堂を模したケープタウン大学の大ホール .

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

-5-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

第3図 ケープタウンとテーブルマウンテン等を北から望む

右側が太平洋,左側低地がケープ平野. (Bateleur Publishing cc 発行のポストカードより)

写真1‐1 巨大な岩の屏風が如くのテーブルマ       ウンテンを市内から望む

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

写真1‐2 ライオンズヘッド ライオンが寝そべって頭を持ち上げている姿から.手 前はケープタウンのダウンタウンと港.

(2008 年6月 25 日筆者撮影)

写真2 デビルズヘッドにかかる白雲

時に光線の加減で黒雲となる . 下は南アの象徴である議事堂を模したケープタウン大学の大ホール .

(2008 年 6 月 25 日筆者撮影)

-39-

(7)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

る南東風によるもので,South Easter ( Table Mountain Southeaster, 米国気象学会 ) とい い,特に夏に顕著で強く吹き,爽やかな風とし て南ア海岸では知られている.この風により テーブルマウンテンは布で覆われたように雲が かかるのでテーブルクロスとケープタウンでは 呼んでいる.秋と春には内陸部からナミビア 海岸に沿って吹く風があり,山地風(Berg or Mountain Wind) といわれる, 乾いた熱風らしい.

これらの風に対して前述の南東からの風は爽や かであり,人々に涼気をあたえるのでケープド クター(Cape Doctor)と呼ばれている.なお,

テーブルマウンテンに懸かる雲は下界から見れ ば雲でも,山頂では霧である.頂上の平坦面は 土壌がほとんどないゴロゴロとした大きな岩塊 の中に結構樹木が成長しているのは霧から水を 得ているからである.この霧や雨からテーブル マウンテンに浸み込んだ水がケープタウン市内 のすべての水を賄っているそうだ.

 朝方や夕方はまた一点の雲もなく晴れ渡り,

その全貌を曝け出す姿にはいつ見ても飽きない 魅力というか魔力を感じ取ったのは自分だけか もしれない.千葉徳爾が若気の至りとして明確 に否定しているように,人間の観念がそう単純 に自然景観に影響を受けることはないとはい え,ケープタウンを圧倒的な力で飲み込みそう な自然景観にヨーロッパ人の残酷な感性が呼び 覚まされたのではないかと思いたくさえなっ た.

Ⅲ ラセレーナ

1.チリとサンチャゴ:地震とインディオと美   女

 チリは南米大陸の南西部,アンデス山脈の西 側,太平洋に面した南北 4270 ㎞におよぶのに 対して東西の幅は約 150km の細長い国である.

南米の中ではベネズエラ,コロンビア , エクア ドル,ペルー,ボリビアとともにアンデス諸国 に位置づけられているが,太平洋岸の南北に細 長い国としてペルーと一対で捉えるのが個人的 な理解である.いずれにせよイベリア半島系の 大土地所有制(ラティフンディオ)の土地所有 制度で , 植民地時代の封建的な制度を引き継い でいる.日本と同じように地震が多発する国で ある.チリとは原住民の言葉で「寒い」あるい は「遠い」という意味である.

元来はアメリカ先住民が高い文化を築いてい たが,圧倒的な少数のスペイン人と圧倒的多数 の先住民の戦闘でスペイン人が勝利した.そ の象徴的な出来事が 1532 年ペルー北方の高地 カマハルカでインカの皇帝アタワルパとスペイ ン王カルロス一世の将軍ピサロの遭遇,アタワ ルパの捕獲,そして戦闘・征服であった.始め にウイルスによる伝染病で,次に馬と銃による 圧倒的な武力で勝利した.キリスト教の名にお いてヨーロッパ人が如何に残酷であったかが思 い知らされる. (なお,詳しくはジャレド・ダ イヤモンド著,倉骨 彰訳: 『銃・病原菌・鉄』

を参照されることを薦めたい.現世人類がこの 世界を如何に暴力的に創ってきたかが理解でき る) .

  チ リ に は 1536 年 に ス ペ イ ン 人 が 到 達 し,

1541 年に領有したが,1818 年に独立し,1883 年にボリビア・ペルー連合軍を破って北部地域 を併合した.1970 年にアジェンデ社会主義政 権が誕生したが,軍事クーデターで追放され,

軍事独裁政権が続いた.1990 年に民政が復活 した.産業としては,チリ硝石の世界的産地と して知られている.また,日本とのつながりで は,1980 年代にサケの養殖技術を日本が持ち 込み,1990 年代には日本が最大輸出相手国と なった.

 サンティアゴはアンデス山脈西麓,マイポ川

(8)

-7-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

の北側に位置し,標高 520 mである.旧市街は 支流のマポチョ川(R. Mapocho)の右岸に立地 している.1818 年独立した新生チリの首都と なった.地震や洪水の被害に度々見舞われてき たが,温暖乾燥で晴天に恵まれ,まさに地中 海式気候の世界でも有数の健康的な首都と言わ れた時期があるが,1975 年地下鉄が開通され るなど,近年工業化が進み,スモッグも深刻化 した.古くからのダウンタウン中心部の広場は the Plaza de Armas (軍事広場)と呼ばれ,18 世紀後半頃の建築物で囲まれている.かつては 色々な行政機関や企業のオフィスとして使われ ていたようだが,現在 1 階部分の多くは土産物 などを売る商店や飲食店である.

 私が訪れた時は,広場は祭りの日のように賑 わい,いくつもの人だかりができていたが,一 種異様な雰囲気であった.古い教会が広場に面 して開かれていたので,早速逃げ込んだが,ど こか落ち着かない不安を感じさせるのであった

(個人的には大きな教会は最も安全な場所であ り,ブラジルでの単独行動ではしばしば休息を させて頂いた有難い場所だった) .結局,カメ ラを取り出すことさえ憚れて,早々に新市街地 へと逃げ帰った.

 新市街地はサンティアゴ地区の東側のプロデ ンシアやラスコンデス地区で,政府は首都サン ティアゴに集中的に資本投入しているというだ けあって, 近代的なビルが林立し, 巨大なショッ ピングセンターが建設されるなど,活気に溢れ た新興国という雰囲気であった.一人歩きでも 不安や危険を感じることはほとんどなかった.

各国大使館もあり,宿泊したホテルはラスコン デス地区で,近くのマポチョ川岸には高級料亭 を思わせる日本レストランがあった.日本から のビジネスマンも相当いるようで,近くのビル 街を何気なく散歩したら日本料理の看板を掲げ ている店の5~6軒を直ぐに数えることができ

た.また,チリは美女の国として名高いようだ が,一人旅で余裕がなかったせいかそのように 感じることはなく,残念な思いである.

 なお,サンティアゴの年平均気温は 14.0℃,

年降水量 361 ㎜,日最低気温は- 4.6℃を7月 に,日最高気温は 37.2℃を 12 月に記録してい る.しかし,最暖月の平均気温は1月 20.0℃,

最寒月の平均気温は7月の 8.1℃で,年較差は 11.9℃である.平均の日較差は 14.9℃で,年 較差より大きい.つまり気候学的な定義では熱 帯である.

2.ラセレーナ:新興の環境リゾート都市

 ラセレーナはサンティアゴの北方約 400 ㎞の 太平洋岸に位置し,15 世紀に建設はされたが,

発展したのは近年のことである.この地域はコ キンボ地方といい,銅の産出が世界一でもあ り,すぐ南隣のコキンボ湾に面したコキンボ市 の方が大きく,鉱業 ( 銅 ) と漁業で栄えた.し かし,現在のラセレーナの人口増加率はチリの 中で最も高く,航空機の時代に急速に発展して いる.理由は冬 15℃,夏 26 ~ 27℃の気候にも あるようだ.年降水量 133mm という気候からは 想像し難いことだが,国際会議の主催者の説明 では雨は年数回程度しか降らず,雨の日は市民 総出で祝福し,学校も休みになるという.半乾 燥地のリゾート都市らしい話である.海岸に面 して7階建てのアパートメント ( 日本で言えば 高級マンション ) が続々と建てられていた ( 写 真3).コキンボ市に入ると 10 階以上のアパー トメントが建設され,行政区の違いを見せつけ ている.ラセレーナ市は海岸段丘の3段によっ て住み分けれている.海岸に沿う低地は鉄道路 線(現在は貨物のみ, 旅客はバスまたは航空機)

が通り,新しい大規模ショッピングセンターや 会社オフィスが立地し,海岸線に沿って高級マ ンションが立地している.

-41-

(9)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

 ダウンタウンは中位の段丘面上にあり,方形 に区画された美しい街である.建物は4階まで と制限され,デパートや銀行も例外ではない ( 写真4).歩行者優先でとても清潔感のある 綺麗な街である.表通りからちょっとした路地 を入ると小綺麗な,ワインが似合うレストラン や洋品店などがある.上位段丘面上には主に2 階建ての新興住宅地が南北に伸びている.なか なかモダンな感じのする一戸建て住宅が基本の ようだが,飛行場近くの住宅を見る限りかなり 小さい(狭い)と日本人の私でさえ感じた.

3.見えない霧と水資源:カマンチャカ

 ペルーからチリにかけての海岸砂漠に太平洋 から侵入する霧は,乾燥故に霧粒は周辺から蒸 発して小さな霧粒になる.霧粒が非常に小さく なると可視光線を防げなくなる.つまり視界が 開けた状態になる.見た目には晴天となるが,

実際車を走らせたりするとフロントガラスに水 滴が着き,濡れてくる.霧が出ていることの証 明である.この霧をガルアといい,乾いた霧と して知られている.一見すると晴天であるから 乾いた霧というようになったのかもしれない が,見えないとした方が実感に近いのではない かと思う.障害物に衝突した霧粒は集まって下 に落ちる.砂漠の電柱の根元に植物が成長して いたりして,水があることが分かる.

 ガルアの本場はチリ北部のアントファガスタ からペルーにかけてのアタカマ砂漠であるが,

半乾燥地域のラセレーナ周辺でも見られる.こ こではカマンチャカ(Camanchaca)と呼んでい る.なお,アメリカ気象学会の辞典によれば両 者は同じものとして説明されている.

 ラセレーナから南へ車で約3時間,乾燥した 大地の中を走るとフレイヨルゲ国立公園(Fog Forest Fray Jorge National Park)に到着す る ( 写真5).冬とはいえ雨は降ってないよう

写真3 海岸線に沿って林立するアパートメント

向こう側はコキンボ市,右側は太平洋.

(2007 年 7 月 27 日筆者撮影)

写真5 ラセレーナから南へ向かう幹線道路から     内陸側を望む(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真4 ラセレーナのダウンタウン

いわゆる幹線道路ではないので,車道と歩道が同じ面 で境界は石で示している.(2007 年 7 月 26 日筆者撮影)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

 ダウンタウンは中位の段丘面上にあり,方形 に区画された美しい街である.建物は4階まで と制限され,デパートや銀行も例外ではない ( 写真4).歩行者優先でとても清潔感のある 綺麗な街である.表通りからちょっとした路地 を入ると小綺麗な,ワインが似合うレストラン や洋品店などがある.上位段丘面上には主に2 階建ての新興住宅地が南北に伸びている.なか なかモダンな感じのする一戸建て住宅が基本の ようだが,飛行場近くの住宅を見る限りかなり 小さい(狭い)と日本人の私でさえ感じた.

3.見えない霧と水資源:カマンチャカ

 ペルーからチリにかけての海岸砂漠に太平洋 から侵入する霧は,乾燥故に霧粒は周辺から蒸 発して小さな霧粒になる.霧粒が非常に小さく なると可視光線を防げなくなる.つまり視界が 開けた状態になる.見た目には晴天となるが,

実際車を走らせたりするとフロントガラスに水 滴が着き,濡れてくる.霧が出ていることの証 明である.この霧をガルアといい,乾いた霧と して知られている.一見すると晴天であるから 乾いた霧というようになったのかもしれない が,見えないとした方が実感に近いのではない かと思う.障害物に衝突した霧粒は集まって下 に落ちる.砂漠の電柱の根元に植物が成長して いたりして,水があることが分かる.

 ガルアの本場はチリ北部のアントファガスタ からペルーにかけてのアタカマ砂漠であるが,

半乾燥地域のラセレーナ周辺でも見られる.こ こではカマンチャカ(Camanchaca)と呼んでい る.なお,アメリカ気象学会の辞典によれば両 者は同じものとして説明されている.

 ラセレーナから南へ車で約3時間,乾燥した 大地の中を走るとフレイヨルゲ国立公園(Fog Forest Fray Jorge National Park)に到着す る ( 写真5).冬とはいえ雨は降ってないよう

写真3 海岸線に沿って林立するアパートメント

向こう側はコキンボ市,右側は太平洋.

(2007 年 7 月 27 日筆者撮影)

写真5 ラセレーナから南へ向かう幹線道路から     内陸側を望む(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真4 ラセレーナのダウンタウン

いわゆる幹線道路ではないので,車道と歩道が同じ面 で境界は石で示している.(2007 年 7 月 26 日筆者撮影)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

 ダウンタウンは中位の段丘面上にあり,方形 に区画された美しい街である.建物は4階まで と制限され,デパートや銀行も例外ではない ( 写真4).歩行者優先でとても清潔感のある 綺麗な街である.表通りからちょっとした路地 を入ると小綺麗な,ワインが似合うレストラン や洋品店などがある.上位段丘面上には主に2 階建ての新興住宅地が南北に伸びている.なか なかモダンな感じのする一戸建て住宅が基本の ようだが,飛行場近くの住宅を見る限りかなり 小さい(狭い)と日本人の私でさえ感じた.

3.見えない霧と水資源:カマンチャカ

 ペルーからチリにかけての海岸砂漠に太平洋 から侵入する霧は,乾燥故に霧粒は周辺から蒸 発して小さな霧粒になる.霧粒が非常に小さく なると可視光線を防げなくなる.つまり視界が 開けた状態になる.見た目には晴天となるが,

実際車を走らせたりするとフロントガラスに水 滴が着き,濡れてくる.霧が出ていることの証 明である.この霧をガルアといい,乾いた霧と して知られている.一見すると晴天であるから 乾いた霧というようになったのかもしれない が,見えないとした方が実感に近いのではない かと思う.障害物に衝突した霧粒は集まって下 に落ちる.砂漠の電柱の根元に植物が成長して いたりして,水があることが分かる.

 ガルアの本場はチリ北部のアントファガスタ からペルーにかけてのアタカマ砂漠であるが,

半乾燥地域のラセレーナ周辺でも見られる.こ こではカマンチャカ(Camanchaca)と呼んでい る.なお,アメリカ気象学会の辞典によれば両 者は同じものとして説明されている.

 ラセレーナから南へ車で約3時間,乾燥した 大地の中を走るとフレイヨルゲ国立公園(Fog Forest Fray Jorge National Park)に到着す る ( 写真5).冬とはいえ雨は降ってないよう

写真3 海岸線に沿って林立するアパートメント

向こう側はコキンボ市,右側は太平洋.

(2007 年 7 月 27 日筆者撮影)

写真5 ラセレーナから南へ向かう幹線道路から     内陸側を望む(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真4 ラセレーナのダウンタウン

いわゆる幹線道路ではないので,車道と歩道が同じ面 で境界は石で示している.(2007 年 7 月 26 日筆者撮影)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

 ダウンタウンは中位の段丘面上にあり,方形 に区画された美しい街である.建物は4階まで と制限され,デパートや銀行も例外ではない ( 写真4).歩行者優先でとても清潔感のある 綺麗な街である.表通りからちょっとした路地 を入ると小綺麗な,ワインが似合うレストラン や洋品店などがある.上位段丘面上には主に2 階建ての新興住宅地が南北に伸びている.なか なかモダンな感じのする一戸建て住宅が基本の ようだが,飛行場近くの住宅を見る限りかなり 小さい(狭い)と日本人の私でさえ感じた.

3.見えない霧と水資源:カマンチャカ

 ペルーからチリにかけての海岸砂漠に太平洋 から侵入する霧は,乾燥故に霧粒は周辺から蒸 発して小さな霧粒になる.霧粒が非常に小さく なると可視光線を防げなくなる.つまり視界が 開けた状態になる.見た目には晴天となるが,

実際車を走らせたりするとフロントガラスに水 滴が着き,濡れてくる.霧が出ていることの証 明である.この霧をガルアといい,乾いた霧と して知られている.一見すると晴天であるから 乾いた霧というようになったのかもしれない が,見えないとした方が実感に近いのではない かと思う.障害物に衝突した霧粒は集まって下 に落ちる.砂漠の電柱の根元に植物が成長して いたりして,水があることが分かる.

 ガルアの本場はチリ北部のアントファガスタ からペルーにかけてのアタカマ砂漠であるが,

半乾燥地域のラセレーナ周辺でも見られる.こ こではカマンチャカ(Camanchaca)と呼んでい る.なお,アメリカ気象学会の辞典によれば両 者は同じものとして説明されている.

 ラセレーナから南へ車で約3時間,乾燥した 大地の中を走るとフレイヨルゲ国立公園(Fog Forest Fray Jorge National Park)に到着す る ( 写真5).冬とはいえ雨は降ってないよう

写真3 海岸線に沿って林立するアパートメント

向こう側はコキンボ市,右側は太平洋.

(2007 年 7 月 27 日筆者撮影)

写真5 ラセレーナから南へ向かう幹線道路から     内陸側を望む(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真4 ラセレーナのダウンタウン

いわゆる幹線道路ではないので,車道と歩道が同じ面 で境界は石で示している.(2007 年 7 月 26 日筆者撮影)

(10)

-9-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

で(冬雨が降るのが地中海式気候) ,東側アン デス山脈側の山地も見渡す限り茶色の大地であ る.フレイヨルゲ国立公園は国立公園といって もいわゆるレジャー用の公園ではなく,自然保 護及び調査研究のための政府管理地のような公 園である.太平洋に接して直接山地が南北に延 びている.太平洋側山地斜面には海霧が衝突し て得られる水を利用して霧林(雲霧林)が発達 する(写真6) .山地を超えた反対側の風下斜 面は乾燥の世界で,成長できるのはせいぜいサ ボテン程度である.

 霧林(fog forest)は松または広葉樹を主体 ( 学名だと Olivillos, Canelos,Petrillos) に して樹高は 15 ~ 20 m程度,胸高直径は太いも ので 30 ㎝程度(私の大体の見積もり)のもの もあり,立派な森林を形成している(写真7) . 樹齢は 80 ~ 100 年程度であるという.実際の 降水量は年 100 ㎜を超えることはないが,植物 は霧から 400 ~ 800 ㎜の降水量を得ているとい う.半乾燥地域にある湿潤な森林と紹介されて いるが, 幹や枝のいたるところに, またブッシュ

(薮林)まで乾いた苔が絡まり付いている様相

は到底湿潤とは思えない.山頂を超えて内陸側 は乾燥の大地で,はるか奥地のアンデス山麓ま で茶色の世界が続き,その向こうに白いアンデ スの峰々が連なっている.先住民のインディオ 達は果たしてあの白い峰々が雪で,水の源であ ることを理解できただろうかと,不思議な感覚 に襲われた.

 なお,霧を水資源として利用するには,大き な網を衝立よろしく霧の来る方向に向けて建て 捕捉するのである.ドイツなどもこのような方 法で霧を捉えているようである.この公園内で も同様な方法で霧の採集を行っていたが残念な

写真6 フレイヨルゲ国立公園内の休憩所から太     平洋側を望む

尾根筋の道路をバスで登ると,向こう側が霧林で尾根 にぽつぽつと樹木の頭が突き出ているのが分かる.手 前は休憩所から流れ出た水で育ったブッシュ.

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真7 霧林(fog forest)の様子

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真8 アタカマ砂漠でのネットによる霧粒の採     集風景(水資源とする)

(第 4 回霧と露の国際会議のホームページより)

-9-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

で(冬雨が降るのが地中海式気候) ,東側アン デス山脈側の山地も見渡す限り茶色の大地であ る.フレイヨルゲ国立公園は国立公園といって もいわゆるレジャー用の公園ではなく,自然保 護及び調査研究のための政府管理地のような公 園である.太平洋に接して直接山地が南北に延 びている.太平洋側山地斜面には海霧が衝突し て得られる水を利用して霧林(雲霧林)が発達 する(写真6) .山地を超えた反対側の風下斜 面は乾燥の世界で,成長できるのはせいぜいサ ボテン程度である.

 霧林(fog forest)は松または広葉樹を主体 ( 学名だと Olivillos, Canelos,Petrillos) に して樹高は 15 ~ 20 m程度,胸高直径は太いも ので 30 ㎝程度(私の大体の見積もり)のもの もあり,立派な森林を形成している(写真7) . 樹齢は 80 ~ 100 年程度であるという.実際の 降水量は年 100 ㎜を超えることはないが,植物 は霧から 400 ~ 800 ㎜の降水量を得ているとい う.半乾燥地域にある湿潤な森林と紹介されて いるが, 幹や枝のいたるところに, またブッシュ

(薮林)まで乾いた苔が絡まり付いている様相

は到底湿潤とは思えない.山頂を超えて内陸側 は乾燥の大地で,はるか奥地のアンデス山麓ま で茶色の世界が続き,その向こうに白いアンデ スの峰々が連なっている.先住民のインディオ 達は果たしてあの白い峰々が雪で,水の源であ ることを理解できただろうかと,不思議な感覚 に襲われた.

 なお,霧を水資源として利用するには,大き な網を衝立よろしく霧の来る方向に向けて建て 捕捉するのである.ドイツなどもこのような方 法で霧を捉えているようである.この公園内で も同様な方法で霧の採集を行っていたが残念な

写真6 フレイヨルゲ国立公園内の休憩所から太     平洋側を望む

尾根筋の道路をバスで登ると,向こう側が霧林で尾根 にぽつぽつと樹木の頭が突き出ているのが分かる.手 前は休憩所から流れ出た水で育ったブッシュ.

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真7 霧林(fog forest)の様子

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真8 アタカマ砂漠でのネットによる霧粒の採     集風景(水資源とする)

(第 4 回霧と露の国際会議のホームページより)

-9-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

で(冬雨が降るのが地中海式気候) ,東側アン デス山脈側の山地も見渡す限り茶色の大地であ る.フレイヨルゲ国立公園は国立公園といって もいわゆるレジャー用の公園ではなく,自然保 護及び調査研究のための政府管理地のような公 園である.太平洋に接して直接山地が南北に延 びている.太平洋側山地斜面には海霧が衝突し て得られる水を利用して霧林(雲霧林)が発達 する(写真6) .山地を超えた反対側の風下斜 面は乾燥の世界で,成長できるのはせいぜいサ ボテン程度である.

 霧林(fog forest)は松または広葉樹を主体 ( 学名だと Olivillos, Canelos,Petrillos) に して樹高は 15 ~ 20 m程度,胸高直径は太いも ので 30 ㎝程度(私の大体の見積もり)のもの もあり,立派な森林を形成している(写真7) . 樹齢は 80 ~ 100 年程度であるという.実際の 降水量は年 100 ㎜を超えることはないが,植物 は霧から 400 ~ 800 ㎜の降水量を得ているとい う.半乾燥地域にある湿潤な森林と紹介されて いるが, 幹や枝のいたるところに, またブッシュ

(薮林)まで乾いた苔が絡まり付いている様相

は到底湿潤とは思えない.山頂を超えて内陸側 は乾燥の大地で,はるか奥地のアンデス山麓ま で茶色の世界が続き,その向こうに白いアンデ スの峰々が連なっている.先住民のインディオ 達は果たしてあの白い峰々が雪で,水の源であ ることを理解できただろうかと,不思議な感覚 に襲われた.

 なお,霧を水資源として利用するには,大き な網を衝立よろしく霧の来る方向に向けて建て 捕捉するのである.ドイツなどもこのような方 法で霧を捉えているようである.この公園内で も同様な方法で霧の採集を行っていたが残念な

写真6 フレイヨルゲ国立公園内の休憩所から太     平洋側を望む

尾根筋の道路をバスで登ると,向こう側が霧林で尾根 にぽつぽつと樹木の頭が突き出ているのが分かる.手 前は休憩所から流れ出た水で育ったブッシュ.

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真7 霧林(fog forest)の様子

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真8 アタカマ砂漠でのネットによる霧粒の採     集風景(水資源とする)

(第 4 回霧と露の国際会議のホームページより)

-9-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

で(冬雨が降るのが地中海式気候) ,東側アン デス山脈側の山地も見渡す限り茶色の大地であ る.フレイヨルゲ国立公園は国立公園といって もいわゆるレジャー用の公園ではなく,自然保 護及び調査研究のための政府管理地のような公 園である.太平洋に接して直接山地が南北に延 びている.太平洋側山地斜面には海霧が衝突し て得られる水を利用して霧林(雲霧林)が発達 する(写真6) .山地を超えた反対側の風下斜 面は乾燥の世界で,成長できるのはせいぜいサ ボテン程度である.

 霧林(fog forest)は松または広葉樹を主体 ( 学名だと Olivillos, Canelos,Petrillos) に して樹高は 15 ~ 20 m程度,胸高直径は太いも ので 30 ㎝程度(私の大体の見積もり)のもの もあり,立派な森林を形成している(写真7) . 樹齢は 80 ~ 100 年程度であるという.実際の 降水量は年 100 ㎜を超えることはないが,植物 は霧から 400 ~ 800 ㎜の降水量を得ているとい う.半乾燥地域にある湿潤な森林と紹介されて いるが, 幹や枝のいたるところに, またブッシュ

(薮林)まで乾いた苔が絡まり付いている様相

は到底湿潤とは思えない.山頂を超えて内陸側 は乾燥の大地で,はるか奥地のアンデス山麓ま で茶色の世界が続き,その向こうに白いアンデ スの峰々が連なっている.先住民のインディオ 達は果たしてあの白い峰々が雪で,水の源であ ることを理解できただろうかと,不思議な感覚 に襲われた.

 なお,霧を水資源として利用するには,大き な網を衝立よろしく霧の来る方向に向けて建て 捕捉するのである.ドイツなどもこのような方 法で霧を捉えているようである.この公園内で も同様な方法で霧の採集を行っていたが残念な

写真6 フレイヨルゲ国立公園内の休憩所から太     平洋側を望む

尾根筋の道路をバスで登ると,向こう側が霧林で尾根 にぽつぽつと樹木の頭が突き出ているのが分かる.手 前は休憩所から流れ出た水で育ったブッシュ.

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真7 霧林(fog forest)の様子

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真8 アタカマ砂漠でのネットによる霧粒の採     集風景(水資源とする)

(第 4 回霧と露の国際会議のホームページより)

-9-

南半球の地中海式気候下における極めて個人的な思考-ケープタウン(南ア)とラセレーナ(チリ)-(山下脩二)

で(冬雨が降るのが地中海式気候) ,東側アン デス山脈側の山地も見渡す限り茶色の大地であ る.フレイヨルゲ国立公園は国立公園といって もいわゆるレジャー用の公園ではなく,自然保 護及び調査研究のための政府管理地のような公 園である.太平洋に接して直接山地が南北に延 びている.太平洋側山地斜面には海霧が衝突し て得られる水を利用して霧林(雲霧林)が発達 する(写真6) .山地を超えた反対側の風下斜 面は乾燥の世界で,成長できるのはせいぜいサ ボテン程度である.

 霧林(fog forest)は松または広葉樹を主体 ( 学名だと Olivillos, Canelos,Petrillos) に して樹高は 15 ~ 20 m程度,胸高直径は太いも ので 30 ㎝程度(私の大体の見積もり)のもの もあり,立派な森林を形成している(写真7) . 樹齢は 80 ~ 100 年程度であるという.実際の 降水量は年 100 ㎜を超えることはないが,植物 は霧から 400 ~ 800 ㎜の降水量を得ているとい う.半乾燥地域にある湿潤な森林と紹介されて いるが, 幹や枝のいたるところに, またブッシュ

(薮林)まで乾いた苔が絡まり付いている様相

は到底湿潤とは思えない.山頂を超えて内陸側 は乾燥の大地で,はるか奥地のアンデス山麓ま で茶色の世界が続き,その向こうに白いアンデ スの峰々が連なっている.先住民のインディオ 達は果たしてあの白い峰々が雪で,水の源であ ることを理解できただろうかと,不思議な感覚 に襲われた.

 なお,霧を水資源として利用するには,大き な網を衝立よろしく霧の来る方向に向けて建て 捕捉するのである.ドイツなどもこのような方 法で霧を捉えているようである.この公園内で も同様な方法で霧の採集を行っていたが残念な

写真6 フレイヨルゲ国立公園内の休憩所から太     平洋側を望む

尾根筋の道路をバスで登ると,向こう側が霧林で尾根 にぽつぽつと樹木の頭が突き出ているのが分かる.手 前は休憩所から流れ出た水で育ったブッシュ.

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真7 霧林(fog forest)の様子

(2007 年 7 月 25 日筆者撮影)

写真8 アタカマ砂漠でのネットによる霧粒の採     集風景(水資源とする)

(第 4 回霧と露の国際会議のホームページより)

-43-

(11)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

がら見学はできなかった.北部のアタカマ砂漠 では大規模に行われていて,今回の国際会議の ホームページから引用したものが写真8であ る.

Ⅳ 南半球の地中海式気候の下で環境を考える

 ケープタウンもラセレーナも地中海式気候で 乾燥しており, ともにブドウの産地である. ケー プタウンの東方で少し高まりの地にステレンボ ッシュというところがあり,ブドウ畑で囲まれ ている.ここは白人の占める都市で白人のみが 入学したステレンボッシュ大学もある.良質な ブドウが収穫され,ワインの産地でもある.個 人的な直感で恐縮であるが赤がお勧めである.

他方,ラセレーナ周辺もブドウの産地で,巡検 の帰途によったホテルでの貸し切り夕食会はワ イン飲み放題であった.ここは断然白が人気で あった.アイスワインも楽しんで,支配者の贅 沢を味わった.ここも男達が結婚難のようで隣 に教会を建てるなどした結果,1年間で2組が 式を挙げたそうである.

 今流行りのフードマイレージからすれば誉め られたものではないが,南アフリカ産やチリ産 のワインがイトーヨーカ堂あたりでもリーズナ

ブルな価格で手軽に買うことができる.特にチ リワインは評判もいいようで,赤もなかなかの ものである.

 ブドウは気候に大きく左右されるので,その 年の天候がどうであったかが常に問題となる.

 教会にワインを献上するヨーロッパでは,毎 年のブドウの出来具合が記録として残されてお り,古気候の復元に役立っている.最近の地球 温暖化でブドウの産地にも影響が出ているよう だ.7月は南半球の冬であり,サンチャゴ着陸 前のアンデス山脈は白い一面の銀世界であった

(写真9) .税関を出る前に慌てて免税店で厚手 の重いセーターを買い込んだ.10 日後帰国で サンチャゴを飛び立ったときには黒い山肌が随 所で露出し,白山連峰は見る影もなかった.ア ンデスの氷河は地球上の氷河では最も脆弱であ り,温暖化の影響を強く受けるということを後 の日本地理学会のシンポジウムで知った.

 結局,人類が自分達の“贅沢”の上限を設定 できなければ不平等の社会はずっと持続するの ではないか.環境倫理という倫理規定だけでは 人類の欲望を抑えることは困難ではないだろう かと考えた.

Ⅴ おわりに日本を考える

 外国に行くと否応なく日本(人)のことを 考えてしまう.ケープタウンでは会議終了後 に 1 日余裕があったのでデンマークの学生達と 市内見学に出かけた.ガイドは市内の公園で 是非日本人に案内したい,日本から贈られた物 があるという.それは神社などにある常夜灯ラ ンタンであった.一画を囲って立つランタンは 確かに日本のものであった.また,ラセレーナ ではダウンタウンから海岸部のホテルへ帰るべ く段丘崖を下っているとなにやら鯉のぼりらし きものがあるではないか.近づいてみると日本

写真9 サンチャゴ近くのアンデス山脈の茶色の

    山麓と雪を頂く山頂

(2007 年 7 月 28 日筆者撮影)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

がら見学はできなかった.北部のアタカマ砂漠 では大規模に行われていて,今回の国際会議の ホームページから引用したものが写真8であ る.

Ⅳ 南半球の地中海式気候の下で環境を考える

 ケープタウンもラセレーナも地中海式気候で 乾燥しており, ともにブドウの産地である. ケー プタウンの東方で少し高まりの地にステレンボ ッシュというところがあり,ブドウ畑で囲まれ ている.ここは白人の占める都市で白人のみが 入学したステレンボッシュ大学もある.良質な ブドウが収穫され,ワインの産地でもある.個 人的な直感で恐縮であるが赤がお勧めである.

他方,ラセレーナ周辺もブドウの産地で,巡検 の帰途によったホテルでの貸し切り夕食会はワ イン飲み放題であった.ここは断然白が人気で あった.アイスワインも楽しんで,支配者の贅 沢を味わった.ここも男達が結婚難のようで隣 に教会を建てるなどした結果,1年間で2組が 式を挙げたそうである.

 今流行りのフードマイレージからすれば誉め られたものではないが,南アフリカ産やチリ産 のワインがイトーヨーカ堂あたりでもリーズナ

ブルな価格で手軽に買うことができる.特にチ リワインは評判もいいようで,赤もなかなかの ものである.

 ブドウは気候に大きく左右されるので,その 年の天候がどうであったかが常に問題となる.

 教会にワインを献上するヨーロッパでは,毎 年のブドウの出来具合が記録として残されてお り,古気候の復元に役立っている.最近の地球 温暖化でブドウの産地にも影響が出ているよう だ.7月は南半球の冬であり,サンチャゴ着陸 前のアンデス山脈は白い一面の銀世界であった

(写真9) .税関を出る前に慌てて免税店で厚手 の重いセーターを買い込んだ.10 日後帰国で サンチャゴを飛び立ったときには黒い山肌が随 所で露出し,白山連峰は見る影もなかった.ア ンデスの氷河は地球上の氷河では最も脆弱であ り,温暖化の影響を強く受けるということを後 の日本地理学会のシンポジウムで知った.

 結局,人類が自分達の“贅沢”の上限を設定 できなければ不平等の社会はずっと持続するの ではないか.環境倫理という倫理規定だけでは 人類の欲望を抑えることは困難ではないだろう かと考えた.

Ⅴ おわりに日本を考える

 外国に行くと否応なく日本(人)のことを 考えてしまう.ケープタウンでは会議終了後 に 1 日余裕があったのでデンマークの学生達と 市内見学に出かけた.ガイドは市内の公園で 是非日本人に案内したい,日本から贈られた物 があるという.それは神社などにある常夜灯ラ ンタンであった.一画を囲って立つランタンは 確かに日本のものであった.また,ラセレーナ ではダウンタウンから海岸部のホテルへ帰るべ く段丘崖を下っているとなにやら鯉のぼりらし きものがあるではないか.近づいてみると日本

写真9 サンチャゴ近くのアンデス山脈の茶色の

    山麓と雪を頂く山頂

(2007 年 7 月 28 日筆者撮影)

学 芸 地 理 第 65 号 (2010)

がら見学はできなかった.北部のアタカマ砂漠 では大規模に行われていて,今回の国際会議の ホームページから引用したものが写真8であ る.

Ⅳ 南半球の地中海式気候の下で環境を考える

 ケープタウンもラセレーナも地中海式気候で 乾燥しており, ともにブドウの産地である. ケー プタウンの東方で少し高まりの地にステレンボ ッシュというところがあり,ブドウ畑で囲まれ ている.ここは白人の占める都市で白人のみが 入学したステレンボッシュ大学もある.良質な ブドウが収穫され,ワインの産地でもある.個 人的な直感で恐縮であるが赤がお勧めである.

他方,ラセレーナ周辺もブドウの産地で,巡検 の帰途によったホテルでの貸し切り夕食会はワ イン飲み放題であった.ここは断然白が人気で あった.アイスワインも楽しんで,支配者の贅 沢を味わった.ここも男達が結婚難のようで隣 に教会を建てるなどした結果,1年間で2組が 式を挙げたそうである.

 今流行りのフードマイレージからすれば誉め られたものではないが,南アフリカ産やチリ産 のワインがイトーヨーカ堂あたりでもリーズナ

ブルな価格で手軽に買うことができる.特にチ リワインは評判もいいようで,赤もなかなかの ものである.

 ブドウは気候に大きく左右されるので,その 年の天候がどうであったかが常に問題となる.

 教会にワインを献上するヨーロッパでは,毎 年のブドウの出来具合が記録として残されてお り,古気候の復元に役立っている.最近の地球 温暖化でブドウの産地にも影響が出ているよう だ.7月は南半球の冬であり,サンチャゴ着陸 前のアンデス山脈は白い一面の銀世界であった

(写真9) .税関を出る前に慌てて免税店で厚手 の重いセーターを買い込んだ.10 日後帰国で サンチャゴを飛び立ったときには黒い山肌が随 所で露出し,白山連峰は見る影もなかった.ア ンデスの氷河は地球上の氷河では最も脆弱であ り,温暖化の影響を強く受けるということを後 の日本地理学会のシンポジウムで知った.

 結局,人類が自分達の“贅沢”の上限を設定 できなければ不平等の社会はずっと持続するの ではないか.環境倫理という倫理規定だけでは 人類の欲望を抑えることは困難ではないだろう かと考えた.

Ⅴ おわりに日本を考える

 外国に行くと否応なく日本(人)のことを 考えてしまう.ケープタウンでは会議終了後 に 1 日余裕があったのでデンマークの学生達と 市内見学に出かけた.ガイドは市内の公園で 是非日本人に案内したい,日本から贈られた物 があるという.それは神社などにある常夜灯ラ ンタンであった.一画を囲って立つランタンは 確かに日本のものであった.また,ラセレーナ ではダウンタウンから海岸部のホテルへ帰るべ く段丘崖を下っているとなにやら鯉のぼりらし きものがあるではないか.近づいてみると日本

写真9 サンチャゴ近くのアンデス山脈の茶色の

    山麓と雪を頂く山頂

(2007 年 7 月 28 日筆者撮影)

参照

関連したドキュメント

「PTA聖書を学ぶ会」の通常例会の出席者数の平均は 2011 年度は 43 名だったのに対して、2012 年度は 61 名となり約 1.5

「PTA聖書を学ぶ会」の通常例会の出席者数の平均は 2011 年度は 43 名、2012 年度は 61 名、2013 年度は 79 名、そして 2014 年度は 84

「PTA聖書を学ぶ会」の通常例会の出席者数の平均は 2011 年度は 43 名、2012 年度は 61 名、そして 2013 年度は 79

下山にはいり、ABさんの名案でロープでつ ながれた子供たちには笑ってしまいました。つ

・微細なミストを噴霧することで、気温は平均 2℃、瞬間時には 5℃の低下し、体感温 度指標の SET*は

 かつての広葉樹は薪炭林としての活用が主で、20〜40年の周期