ベルクソン『創造的進化』終局部分における「二種の思い込み」批判と「否定」の捻じれ : 認識論と存在論における原―知性の喪失と身体性
全文
(2) 58. てい )に EC, 272 に. 』 つつ に. た. に 引用. ). い. ―. に. か. た. に. に 四. た に. いか. に. ら. た. から. い. た. に. l’immobile. に. から. 物 て. い. い. ( ibid. ). てい. に. に. て. 引用. ら. . てい. に. か. に. idéalisme つ. に. い. て. に. ら. た. た. い. いて. い. に. l’ordre. théorie de la. つ. . いに. た. い. い. い( EC, 221, 233 ) 物. に. 見. l’ordre mathématique. た. に. EC, 218, 220-1, 226, 228, 231-2, 236-7, 320, 329, に réalité. に. ). いから. に. l’idée de désordre てい. い. に. から. . ) pseudo-problème( EC, 222 ) substrat commun( EC, 223. いか. て. に. か. ) etc.. . い physique( )( l’ordre géométrique. . connaisanceに いて いに. réalisme. le philosophe(. か. に. 認識論と存在論における原 知性の喪失と身体性. た. に. い. い. て. から生 たいかに. い. い. ordre に に. deux illusions théoriques て たい. から. てい に. に. か ( EC, 221 ) い. い. い. un contenu d’une idée négative いかに に. (. 生. ) cf. EC, 273-5. le mouvementに た に. désordre に. いて. に か. (. て. に. い. い. 』. た. ベルクソン『創造的進化』終局部分における「二種の思い込み」批判と「否定」の捻じれ. 『 ら. ( い. 用. ( EC, 222 ). い て つ. に. ( EC, 272 ) た réalité 『. -.
(3) 57. 生. て. た. た. に に か. た. 『. た. い. 『. l’esprit. 』. い. に 物に. 生. た. 物. に いて. 』. に見ら. に. に. に. 物. て か. l’intelligence に に spéculation か. spiritualisme に. に. い 物. ら 物た. か. に いて. ( EC, 179-80 ). た ( EC, 179 ) てい ( ) EC, 267 た に 物 つ. に いて か い. に. la vie. 物. い. la matière. l’intuition. た. に. pratique い. か. に見. つ. いて 物 に. い. い. に. に. la double forme du réel ら に. に. た 物 matérialisme ( cf. EC, 241, 268 ) て に てい に. つ. い. かに. 生. に. た. に. から. つ. について. つ. ら. action. て. か. に に. 物. . ら 物. いて. . に に. てい. . 物 生. いて. 物. い. に. 物. に か. に に. に. た. た. に. い. い. に. に. 物. た. て. てい. てい. い. matérialité. い. positif. に. 物. てい. 物 ら てい. に. い. に. か に. 物. て. に. て か. て. la réalitéに. いかに に. に. てい. に. か. か. て. つ. 物. に. い. い. ob-jet. 『. た. て. た. 二. て. 』. に. い. い. てい. ). い(. い. てい. い. てい ( EC, 221 ) 物. 生. て. て. ていた.
(4) 56. て. に. た つ. . い. ら. 物に. いかに. て. 物. に. に. た. い い. に. に. 物. か. い. か. い. い. い. た. 』. 物. た て. 物 に. 生. い. て. か. て. か. 物. い から. い. に. l’intellectualité 物に. に. 物. に. 『. て. い. た. てい. に. に. か. に物. 物. いか. に四つ. 』. ( EC, 202 ). い. に. 生. 物. てい. て. に. に. か い て. て. に. いて. いて. から. か. に. に. 物. てい ( cf. EC, 231 ). に. た て la spritualité. 生. 『. (. に. いて. détendre 物 contraction. tombée. mobilité 物 に. つつ. 物. 生 に から. 要 物 てい. た. か. 生. た(. い. た. 四. 生. 生. に. に. 見. 生. 』. 』に. に. に. détente. いて. て. descendre. relâcher. descente. élever に. 物. に. 』. か. 四. から. 物に. immobilité. élévation. て. 物. ). た. devenirた. 四. )『 物 cf. EC, 262. )に ( EC, 187-220 物. (. について. 『. 生 物た. か. い. relâchement. tendre. monter. tension. montée. contracter. た. ) い EC,11, 246, 267, 269, etc. ( ) tomber EC, 246-8, 267, etc. に い. 物 四. 要. 四. に『物. 四. に. spatialité た. 』. ていた. . から. ていた 『. 』. て. . た. évolution 四つ に. いて. 物. ら 『物. に. に. . .
(5) 55. て. opposés. 物. 『. に. matière た いて. 』 』. に. てい. 』. て. つつ い. た. た. 物. に. に. に. 思. た. に. て. い. に. 』に. いて. たい い. に. 見. い. て. い. 生. deux sens. たら. 物. に. てい. た. に. と存. ( EC, 220四. の. ) ( EC,298-307 に つ. いて. 『物. の. と. ら に. てい. か. ) deux directions opposées( EC, 224, 267, cf. 238-9, 246, 248 ) に 生物 courant( EC, 187, 250-1, etc. か た. 『. に に. い 四つ ( EC, 238-271 ) ) EC,273-298. ( つ に. の思 びに「物質性 」. の思い込み 」および の. て. flux la genèse い 『 て. に. ) 238 て. 「 一、 在. 8. 『. い. た. い. い. た. . 』. に. い. い. に. に. . 四. (. . てい. に に. に le principe. て に. に. い. か. に. 引用. て. 四. に. 物. について. つ. 引用. 引. に. に. la. ). les conséquences つつ つ. (. た. ( EC, 272 ). た. に les nécessités. une représentation immédiate et désintéressée に ら に に. 要. に. se défaire つ てい. て. いて. 四. てい. つ. に. に. て. に. か. apparaître て. い. つ. に. 見て. ) EC, 272 ( EC, 272 )た. い. ら. se faire つつ. て. に. てい つ. 生. か. ) philosophie( EC, 222. か. いてい い 用. 物. つ い. い. nous écartons le voile qui s’interpose entre notre conscience et nous について た た に た. か.
(6) 54. ら に. てい. に. に. に. て. て か. immobiles に て てい. か て. 要. ら. に. ら に 生に. 物 た. て 生. 生. に. て. て. des vues instantanées et ... に つつ. い ne la (= la vie) sentir que confusément se faire に から. い集. に て に. い. た. か. に. い. について. て. いか. い. から. に. た. 』. ら. に. に に. い. てい. てい. い. てい. て. い. て. l’évolution vraie い に 生. に. た. se détachent de la durée les moments qui nous intéressent に て て た. に. 生. い た. ら. た. le devenir radical 見て. てい. les moments ら か について. 生. つ. について. い. て てい. 『. に. らに. た. い. てい. . に. . い. ( EC,272-4 ) 引用. . ら. た. に. に. て. てい. い. に. から. 物. から. に. い. た. 物. て. い. から. l’irréalité. aller ... de l’irréel. いて. たい. elle (= notre に. て. た. に. い. た. に. から. に. la réalité présente. いて. に. に. 物. から. に. てい. た. か. て la réalité に la direction où s’est engagée notre attention に か い か. に. d’une absence à une présence た. てい. 物. か. に いて. た. から. てい. に に. て. に. てい. 物. に. て い 物に. か. exprimer か. ら. ていた. ていた. た. い. に. てい い. て. ら. au réel. に. て. 物 た. 用. intelligence) prépare notre action sur les choses てい た に. 10.
(7) 53 か. に い. て. 見. に. に. に. た. に. た. 『. て. に. か. 』. 用いて. い. い に. てい 文. について について. た ら. て. 物. か. い. い. て. に. に. 引用 に. に. 物た てい. い. てい. 物に. 物. に. に. い. に. ら. に. に. いて. い. に. 引用. い. か. に. に. てい について い. に. い. ) cf. EC, 156. 見て. て. 物. から. から. に. 物 (. た. 物. い. 物. から. い. い 生 い. に. て. てい. l’intelligence et les sens en obtenaient い に. らか. に. い 生 . に. 物. か. て. s’ils =. に. い. てい. て. に. ) 296-7. い. . に. . い. 物. に. つ. て. ら. いて. て. か. い. た. について. か. に. た. に. 引用 て. た. に. 11. . に い. に. て. た. てい. い. 生. てい. た. つ. か. に. 物. に. に. ら. て. い(. たら. か. に. たら. EC,. か. て. に. ). 物. から. 生. (. (. について. ら. てい. た. から. ら. ). 生 物た. つつ. ( EC,141,23,30,71,94 ) た. に. に. に. から. に. 物. ら. ( EC,180 )から 生. 生. 生 生 物た. て. 生. てい. い. に. に. に 生 に つつ. 物に. てい てい.
(8) 52. てい. に. ら. か. ら. に. か. 生. に. て. に. に に. に. て. に. て. 生. て. 要に. 物. ら. ら. た. 生. い. から. て に 生. た. てい. re-présentation. い. た. た. た. か. て. て. re. い. 物 に. てい. か. いて. に. て. に. て. 用. いから. てい. 』. 物. て. か. 物. て. に. 四. に. に. に. い. に に. ら た. から. に. から. いかに 四. 物. てい. いた. に. て. について. について に. 物. に . てい て. て. た. 生 に て. て. について. 物. に. 物 に. 『. (. ) instants(. ) 302-07. ら. い. 四. に. に. des vues 生. て. て. ) EC, 270. て. に か. に いて. た. . い集. 生. たら. た. に. (. てい. た. に. に. か. か. に. て. に. に. てい. les moments(. ら. てい. regarder. た. に. か. ら. )に. . に. た. て. . に. )に. て. た. ら. ). た. て. から. に. た. た. に. て. に. て. 四. て. に. て. て. ら. た. ら. に. た. てい. に. ( cf.. ). ( cf. EC,. des. les moments. (. てい. い. た. て.
(9) 51 . に. 『. て. に. ら. 物. 集. 』. に. に. に. い. て. いて. い. て. いて. らに. い. か. に. に. い. 四. 生. 物. に. に. 物. か. に. らに. い. てい avenir に. て. . いて. . に. た. た. . に. たら. いて. て. 四. てい. た. に. いて. に. てい. いて. 八. に. てい. 物に. ). ら. に. て. に. い. て. に. て. に. quasi. に. い. た. てい. た. いて. に. (引用. à venir に. に. に. い( cf. EC,11 ). に. に. てい. に. いて. い. た. に. か. て. 生. から. た た. に. た. い. から. た. に. attitude に いて. て. 物に 物. い. い. ) centre d’action( EC, 262, MM, 14, 47, 153, 256-7, 261 た に から 物た. てい. ) ( EC, 300, 305 instantané に le monde 物 た. い. て 生. た物. l’immuable. ) un filet aux mailles( EC, 203 から le stable. に. た た. ら. た. vision rétrospective. てい. いて. いて. に. から. から. い. て. ( EC, 238 ). らに. た. に. 物. い い. に. ( cf. EC, 203, 218, 224, 238 ) て. に. た. から. から. 物に. た. て. 生. い集 た. 物. てい. つつ. に. た. た. 物に. 物 物. ) ( EC, 156 て. 12.
(10) 50. に. に い. ら. について. て た『物. た. い. に. に. てい. に. に て生. 』. 用. に. いて. に. か. た. い. た. 物に 物に. に. に. に(. た. て. いて. に. sentir( EC, 165, 173, 192-3,. た. に. 物. sentiment( EC, 175-6, 179, 203, 物 物 て. 物. い. いて. つつ. た. て. に. ( EC, 287-8 ) か から て. に. に てい. 生. 生に. て. か. に. に. に. 物. ). に. 物た. た. て ら. い (引用. て. ). に四つ. 』に. い. ( EC, 207 ). た. に. に. 生. ( EC, 267-8 ). 13. た に. て. いに. た. か. てい. て. てい. てい. ていた. かか. て. た ) EC, 224-5. 15. に いて. た. ら. (. 『. に. ) 201, 212, 239-41, etc. ) に etc. 14. に. 物 に. 物 た. か. て. に. ら. 物. いて 文. 生 に. から. か. て. . に. て. に. いて. か. に. た. て. に. た. に. らかに. から. に. に. か. ら. に. 生. から. た. l’unité de la vie mentale から. 物. ら. . た. いて. から 物に に. に. ( EC, 268, cf. 271 ) 引用. に. . . から. . てい. い. 物. に. いて. ていた. か. に. 『. から. に. 物. 物に. 』. いて. 生. た. て. いて. いから. から. てい. に. て. から. た. 物. た. い. に. 物. て. に. てい. 16.
(11) 49 . 原. に てい. に. た. 』 四. てい. 』. (. 『. ). に に に. た. 生 物. に. に. に. に. に. て. た た. 用いた. た. 物. た. について. い に. て. 『物 た. いて. て. に 』. 生. 物. に. 』. 四. い. いて. てい. ていた 物. た. てい. た. 物. か. い. た. 物. 』. に か ら い. い た. てい. い 『 てい. た. か. について に. い. て『 て. た. て. か. に. に. ら 引用 に に て. 17. た. から. い. い. に. に. 物に. 物に. た. 生. ら. か. て. ら. いて た. た原. い. ―. 原. に. 『物. から. 『物. について. 』に. に. に. ら. た. に. に. た. た た. . い. 生. に. 物. に. に. に. l’irréalité. て. 物. ). たい. い. (引用. い. 物. 用. 物. い. てい. ( le réel 物. い. に. « les moments » ). ). . 物. に. 物. (. (引用. たら. た. 物. . て. て. )から. に. に. 生. に les habitudes statiques た に. に. い. « la réalité » い た. から. つ. た. choses 物 い. い. て. た. に. た. ). いて. に. から. に. た. てい. に. に. ら. に. 物 に. たい. (. に. か. ). les. か. い. ( le réel. たい. ら. 物. て. い. いて. つつ. に. に. 物. て. に. « le réel ». た. に.
(12) 48. 物. 物. 物 た. に. い. に. い. 用. 物. 物. に. いて. てい. 物. い. から. 物 に. て. い. に. ). て. 生. ( cf.. 物. (引用. た. 物. いて. ). た. か た. た. に. (引用. い. て. てい. てい. に. て. ) pseudo-représentation( EC,222 か て 物. か. に. い. た. か. ( EC, 6, 27-9, 225, 329, etc. ) prévoir た に. て. かつ 物. て. 物. て. て. ら. に. から solidification に い ( EC, 249 ) い. た. て. てい. て. てい い. てい. てい. に. らに. に. い. に いて. か. 』. 18. ) EC, 156-8 て. た. た. てい. てい. い. いて. て た. 物. た. 『. . . 、物質. に. て. た. . と捻じれ. いて生. ていた. に. 物に. から. た. い. 四. ていた. て. い. て. か. たら. に見ら. に. て. 生. に. 『. 物. て. に. 第 の「思い込み 」における「. に. に. いて. 物. に. い. て. い. に. て. た. に. い. いかに. 物. に. てい. た. ( ) EC, 99, 128, 157, 192 に 生. に. ( EC, 275 ) い てい. に. 物 た. ら. た. 物に. い. . に. た. 物. に. に. に. て. . か. に. における. て. 見. に. 』. に. か. てい. い. の取り違い. た. ら. 生. てい. . に. て. interruption に 物. て. に. 20. に. に. て. て. いて. に. てい. てい. いて. らに. 19. 」. て.
(13) 47. た てい. 『. て. か について. か. に. ). ES,174,176-8, etc. に た. 物. らに. に. 』. て. に. た. に. い. ら. 物. に. に. い. に. いて. て. て. une théorie de connaissance ( EC, 220-1 ) 引用 物. いて. 生 に. いか か てい. て い. deux. ( EC,. つ. から. la forme où tend, d’elle-même, か. か. ( cf. EC, 237-8, 259,. sentiment d’effortに. て. automatiquement に か ら い. une certaine interruption から. て. . . に. ) て て 255 ) mouvements( EC, 11, 130, 250, 339. い. représente simplement le sens dans lequel la matière retombe ら い た に か. い. 21. い に に. 物に. いて. て. に. ら. ら. てい か. か. い. た. . て. い. て. い. に. て. か に. 物. に. て. た. て. て. 文. て. た. て. 物. に. らに. てい た. 物. い. に. に. tomber に. . て. て. い. た い. い. た. 物. ) た ( EC, 220 物. に. て. 物. . ら prolonger た に. つ . いて. 文. )に le néant( EC, 275-7. ( EC, 221-3 )に に いて. た 物. . て. に. た. 生. 物. か. い. に. か. に. 物. て. に. た. ら. に. かつ. 物. て. てい. てい. に. retomber て ) ( EC, 246 らに. た. 文. てい. い. 二. re. か. てい. に. に. に.
(14) 46. ら. い. に. に. 文に. に mon attention に てい. い. つ. に. に. て. ら. た. に. い. て. た. い. に. た. て. 』. に. い た に. か. て て. つ. て. に. ら. い. に. ら. いか. に un langage brut て に. か. la langue de mon attente et de か に た. い. た. hypostasier. い( EC, 277, 283 ) 文 つ. い てい か. に. て. い. 物. ordre général. ( EC, 223-32 ) confusion に généralisation. い. に に. から. に. ( ) EC, 227 に 生. répéter. てい. répétition. た. に. deux formes de langage て か た. てい. 物 に か ら. い. ( EC, 226 ) généraliser 生 de la nature い つ か に生物. 『. に. に. か. 物 か. てい. ). て. . (. い. に. に. 生. に ) て. てい. い. に. ら. に. い. . いて. に. ら. いて. 生物. に. た. 物. か. に. ら. に une diversité tout interne. に. かか. か に. に. . 生. てい. 古. い. ( EC, 225-6 ). に. い. )に 生物. か に. た. か. てい. に. ) 物 229 物. 用. 23. 22. 要. に. に. らに. て. に. ら. に. に. た. か. 生. かか. に. に. 要. て. (. 物. 子. た. た. い. た. に. (. 要. か. から. に. に. に. ( EC,. 物. た. に. ( EC, 226-7 ) た. に. いて. た( EC, 227 ). 生. に. ( EC, 230 ).
(15) 45 て 生 い. (. 生. に. つ. て た. つ. . 『. 見. か. に. に. に. から. に. か. て. 生. ら. い た ら. た. に. contingent. 』. か. か. てい. い. て. に. か. た. て. 生. に. 『. た. た. いて. ら. 物. い. 』. いて に. つ い. ら. に. に. て. た. て. l’ordre vital て. ら. に見. か. い. つ. ら. に. から. い. い. に生. に. ( EC, 231 ). ( EC, 237 ). に. ( cf. EC, 286-290 ) てら た ら らに. い. に. ) EC, 234-7, cf. 233 に. い. か. て. た. (. から. い. ). から. に. て. い. incohérence 生. て. てい ら. い. に. . . から. 物. . 生 に た. 生 から. から た て て. か. に. い. か. に. い. いて. 物. に. に. た. 見. いて. に. い. いかに. て. た. て. に. い. から生. いて. ら. ( EC, 298 ). から. た. い. い. か. 物. ( EC,. い. 第一の「思い込み 」における「生成 」. から. に. た. 見. から. に. て. てい. に d’emblée て に. に. に. 三、物質存在における不動性と捻じれ および「形態 」の取り違い. に に. に ら. いかに )に 306. に. .
(16) 44. い て. た. た. て. て. て. て. に. から. た い. ら. 物. から. いて. に. 物. に les moyens から. に. てい. た. て. い. た. に. てい. て. い て. てい. に ら に. passer. un avenir toujours fuyant. い. に l’image anticipée. て. に activité. に に. について. た. い ( EC, 298-9 ). つつ. から. に た. か. た. 物. ( EC, 299 ) 引用 た. いつ 物 から. に. た 物. un perpétuel écoulement に た に 要. て. 』. . た. い. ) 314 に. に. て. て. つつ. 』 vue. 物. 生. い. た. に. 『. た. い. に. い. 用い. い. 』 moment ). い( cf. EC, 305 ). (引用. ( ) EC, 303, 307 つ. に. い. 『生. 』について. た. つ. に. て. てい. に. に. た. ら. か. い. 『. に. ら. ら. ( EC,. い. に. た. つ. ( EC,. た. に. た. てい. le mouvement en に 生. に. ( EC, 305 ) てい. 『生 』( ) devenir en général EC, 306-7 ( EC, 305 ) 要 に général て ) composition( EC, 304, 305. に. た に. い ( EC,306 ) い. から 生. 生. . い い. . ) 生 303-4 つ. . 25. ら. いか. 物 ( EC,299 ) d’un état à un état 『. 24.
(17) 43. ら. に. に集. か. 『. に. い. 『. かに. に. 』. 生物. 物. に. たら. 生. に. てい. て. い. 四. に. に. い. について. 生. に. い. に. に い い. た. た. ら. てい. か. 生 いて. つつ. てい. てい. た. に le devenir intérieur に. ら. une seule image moyenne て い. に. l’essence d’une chose つ た. て. ( EC, 301 ) た. い. 』. 生. ( EC, 389 ) てい. いて. 生. に. い. en réalité 物. 生. て. に. た. 物. て 生. た 生物. た 物. た. ら た た. ら. 集. か. い ( EC, 302 ) か 生 . ら 物. に. に いて. 生. かに ( EC, 305 ). 生. に. ) ( EC, 305 た に. た. . 26. た. た. 生 に から. . てい. . に. い か. ら. いて. に. . い. に. てい. に か. に. に. か. に. 物. 物 に い le monde. た. て. に. たい. い. est réel に. てい. てい. から に. . た. ついた. 用 action てい に. た. い. 物. ら. に. 物. ていた. い. に. てい. 生. に. ce qui. 生. いて. てい. ら. 生. 生. 生. たい. いて. い. 引用. い. てい. に. て. て. 生. い. て生. 見. l’évolution. 生. に. つつ. に. ( EC, 302 ) 引用. 物. 見. た.
(18) 42. . に. に. た. 用. てい. か. 生. い. て. て. (. 用. て. た. ら た. い い. 用. た ら. に. に. いて. か. 生. いて. 用. 生. い. 生. つ. てい. 生. 用. た. に. い. い. に. か. de l’action qui se fait. 物. て. 生. て. 用. い. 物 か. 用. てい 生. に. ら. に. に. に. に. て. に. 』. か. de l’action qui se défait. ら. に. て. 引用). ( EC, 249 ) 引用 に い. 生. に. 生. に に に て か. いて. 生. に. 生. に いて生. に. 物. か. てい. に. い. 物 ( EC, 249 ) 『. に. に. て. た. た. に. い. ) 7に. . た. た. 物 い. に. ら. に ら た. . 物. か. た. た. ら. た. 用. 生. て. 要. て 生物. い. て. 物 生. . 物に. てい. た. に. かいつつ. . か. に. に. か. て. てい. に. 生. に. 生. い. に. に. ( cf. EC, 102-3, 196-. た. 物. た. い. か. ら. に. て. に. 生. ら. ら. 物. 物. た. に. か. ら. 物. いて. た. い. に. に. 物. 生. い. た. い. 27.
(19) 41. た から. つ. 生. momentanément てい. て. らか. 物. て てい. に. 『. 』. に 物. ら. 物 いて. いか. に. に. に. い. 物. に. か. 生. か. た. に. た. い. い. て. に. てい. いか. いて. か. ら. い. 生に. 物. に. いて. た. ら. に. に ら. い. 物. に. に 生. 生. 生. la coupe instantnée. かに. て. le courant créateur s’interrompt ( EC, 240 ). une création de forme 生 つ à tout instant. から いか. てい. た. réellement. か. des coupes ) l’envers( EC, 241 物. に. て. た か 生 ( EC, 246 ) い. に. ( EC, 250, cf. 313, 317, etc. ) 生. て物. ( EC, 269 ) てい. た. ) une pause( EC, 241. いて. に. い. い か. 28. い. 生. 物. に. た. 『. . . 』. た. . に. か. 物. て. 物 生. て. てい. た. て. に. い. いか. た. い. ら. ) か. 物. 生. 生. た. い. 生. 物. て. い. た. に. い. た. から. ら. (引用. てい. 物. に. た 生. に. に. い. た. て. た. ら. 物 四. に た. て. つ. て. て. . に. に. ていた. た. た. て. ( EC,307 ). 生. に. た. た. 物. に. かつ. て. ら. た. 八. に. か. に.
(20) 40. . 『. て. た. 』. に. た. ら に. い. い たい. . . .
(21)
関連したドキュメント
Je pense que la France aurait intérêt à s’occuper, de fa- çon un peu systématique, de cette grande question. Nous ne sommes pas désarmés devant ce problème. L’intérêt
Lacan had already set the problem two weeks before, in the lesson of January 15 th , 1969; then, three years before, on February 9 th , 1966, he had already emphasized the point:
Combining this circumstance with the fact that de Finetti’s conception, and consequent mathematical theory of conditional expectations and con- ditional probabilities, differs from
In the current contribution, I wish to highlight two important Dutch psychologists, Gerard Heymans (1857-1930) and John van de Geer (1926-2008), who initiated the
Como la distancia en el espacio de ´orbitas se define como la distancia entre las ´orbitas dentro de la variedad de Riemann, el di´ametro de un espacio de ´orbitas bajo una
El resultado de este ejercicio establece que el dise˜ no final de muestra en cua- tro estratos y tres etapas para la estimaci´ on de la tasa de favoritismo electoral en Colombia en
Dans la section 3, on montre que pour toute condition initiale dans X , la solution de notre probl`eme converge fortement dans X vers un point d’´equilibre qui d´epend de
Nous montrons une formule explicite qui relie la connexion de Chern du fibr´ e tangent avec la connexion de Levi-Civita ` a l’aide des obstructions g´ eom´ etriques d´ erivant de