• 検索結果がありません。

Avid Video Peripherals

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Avid Video Peripherals"

Copied!
63
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Avid

®

ビデオ機器ガイド

AVoption|V10 & Avid Mojo

(2)

Copyright

This guide is copyrighted ©2006 by Digidesign, a division of Avid Technology, Inc. (hereafter “Digidesign”), with all rights reserved. Under copyright laws, this guide may not be duplicated in whole or in part without the written consent of Digidesign.

Avid, Avid DNA, Avid EDL Manager, Avid Mojo, Avid Unity, AVoption|V10, Digidesign, DigiDrive, Pro Tools, and Pro Tools|HD are trademarks or registered trademarks of Digidesign and/or Avid Technology, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.

Product features, specifications, system requirements, and availability are subject to change without notice.

PN 9327-55461-01 REV A 07/06

WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

Warnings and Cautions

• Never install equipment if it appears damaged. • Disconnect the power cord before servicing unit. • Only perform the services explicitly described in this

document. For services or procedures not outlined in this document, speak with authorized Avid service personnel.

• Follow all warnings and cautions in the procedures. • Operate the device within its marked electrical ratings and

product usage instructions.

Note: Certification information for Avid Mojo is contained in the Avid Mojo documentation.

FCC Notice

operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Canadian ICES-003

This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

European Union Notice

Australia and New Zealand EMC Regulations

John Kells, Australian Operations Manager Avid Technology (Australia)

Unit B 5 Skyline Place French Forest NSW 2086 Australia

Phone: 61-2-8977-4800

Taiwan EMC Regulations

Taiwan EMC Regulations BSMI Class A EMC Warning

CLASS 1 LED PRODUCT

(3)

Declaration of Conformity

(According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014)

Application of Council Directives: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Standards to which Conformity is Declared:

EN60950:1999 Third Edition

CISPR 22:1997 / EN55022:1994 + A1:1995 + A2:1997 Class A EN55024:1998/EN61000 — 3-2, 4-2, 4-3, 4-4, 4-5, 4-6, 4-8, 4-11 Manufacturer’s

Name:

Avid Technology, Inc. 1925 Andover Street Tewksbury, MA 01876, USA

European Contact: Nearest Avid Sales and Service Office or Avid Technology International B.V. Sandyford Business Center Unit 3,

Dublin 18, Ireland

Type of Equipment: Information Technology Equipment

Product Name: Products for the Windows NT, Windows 2000, or Windows XP Operating System: Avid Adrenaline DNA, Avid DS Nitris DNA, Avid Equinox Break-Out-Box, Avid|DS, Avid Xpress, Avid Xpress DV, Film Composer, Media Composer, MediaDock 2+, MediaDock LVD, MediaDrive, MediaRAID, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Meridien I/O box, NewsCutter, NewsCutter DV, NewsCutter XP, Pro Tools AVoption|V10, Symphony

Products for the Mac OS X Operating System: Avid Adrenaline DNA, Avid Xpress, Avid Xpress DV, Film Composer, Media Composer, MediaDock 2+, MediaDock LVD, MediaDrive, MediaRAID, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Meridien I/O box,

Pro Tools AVoption|V10, Symphony

Products for the UNIX Operating System: AirPlay, VideoSPACE

Products for MediaNetwork and Workgroups: Avid ProEncode, Avid Unity MediaManager, Avid Unity MediaNetwork, Avid Unity TransferManager, LANserver, LANserver EX, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Nearchive, PortServer, Xdeck

Base Model Numbers:

None

(4)

(1) Products for the Windows NT, Windows 2000, or Windows XP Operating System: Products were tested in a typical Avid Adrenaline DNA, Avid DS Nitris DNA, Avid Equinox Break-Out-Box, Avid|DS, Avid Xpress, Avid Xpress DV, Film Composer, Media Composer, MediaDock 2+, MediaDock LVD, MediaDrive, MediaRAID, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Meridien I/O box, NewsCutter, NewsCutter DV, NewsCutter XP, Pro Tools AVoption|V10, or Symphony configuration. (2) Products for the Mac OS X Operating System: Products were tested in a typical Avid Adrenaline DNA, Avid Xpress, Avid Xpress DV, Film Composer, Media Composer, MediaDock 2+, MediaDock LVD, MediaDrive, MediaRAID, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Meridien I/O box, Pro Tools AVoption|V10, or Symphony configuration.

(3) Products for the UNIX Operating System: Products were tested in an AirPlay or VideoSPACE configuration.

(4) Products for MediaNetwork and Workgroups: Products were tested in a typical Avid ProEncode, Avid Unity MediaManager, Avid Unity MediaNetwork, Avid Unity TransferManager, LANserver, LANserver EX, MEDIArray, MEDIArray Drive, MEDIArray II, MEDIArray II Drive, Nearchive, PortServer, or Xdeck configuration.

I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directives and Standards.

George R. Smith, Director of Hardware Engineering

This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city recycling office or the dealer from whom you purchased the product.

(5)

目次

第 1 章 Avid ビデオを使用する Pro Tools の紹介

. . . 1

DigiTranslator 2.0 統合オプション . . . 2 MachineControl . . . 2 Avid Unity 対応 . . . 2 システムの必要条件 . . . 2 Digidesign ユーザー登録 . . . 3 Pro Tools ガイドについて . . . 3 凡例 . . . 3 www.digidesign.com について . . . 4

第 2 章 Avid ビデオ機器ハードウェア概要

. . . 5 対応するビデオ解像度 . . . 5 AVoption |V10 インターフェース . . . 8 Avid Mojo インターフェースとビデオ接続 . . . 11 同期 . . . 14

第 3 章 Avid ビデオ機器のインストール

. . . 15

AVoptionDNA、Pro Tools、Media Station、Avid Xpress Pro をアンインストールする . . . 17

nVidia ディスプレイ・ドライバ・サービスを無効にする . . . 18

Pro Tools ハードウェアをインストールする . . . 18

Pro Tools ソフトウェアと Media Station |PT をインストールする . . . 18

Avid ビデオ機器ハードウェアを接続する . . . 19

システムを起動する . . . 21

ローカル・ストレージを設定する . . . 24

ATTO ファームウェアを確認し更新する . . . 26

(6)

第 4 章ビデオ・トラックの Avid ビデオの操作

. . . 27

Avid ビデオ機器を伴う Pro Tools の機能 . . . 27

Avid ビデオを含むビデオ・トラック・オプション . . . 27 Avid アプリケーションからシーケンスをエクスポートする . . . 29 Avid アプリケーションからシーケンスをインポートする . . . 30 Pro Tools のタイムラインに対するビデオのデジタル化 . . . 31 タイムライン上で Avid ビデオを編集する . . . 35 ビデオ・ウィンドウで Avid ビデオをスクラブする . . . 35 ビデオ・モニタリング・ディレイを補正する . . . 35 ビデオ・ブラック出力レベルの調整 . . . 36 Avid ビデオが存在する場合のオーディオのループ . . . 36

付録 A. 24fps ワークフロー

. . . 39

付録 B. Avid ビデオ機器に対する PCI および PCIe スロットの構成

. . . 41

Windows PCI および PCIe スロットの設定 . . . 41

Mac PCI および PCIe スロットの設定 . . . 47

付録 C. ビデオ・バッファ・アンダーラン・エラー

. . . 51

(7)

第 1 章

Avid ビデオを使用する Pro Tools の紹介

本書では、AVoption|V10™および Avid Mojo®( 以下 Avid ビデオ機器 ) を Pro Tools|HD®システム で使用する方法を説明します。

Pro Tools®と共にAvidビデオ機器を使用すると、 Pro Toolsの強力なオーディオ・ポスト・プロダク ション環境で、Avidビデオをインポートし再生す ることができます。

Avid 周辺機器を伴う Pro Tools の機

Pro Tools と Avid ビデオ機器を使用すると、以下 の操作が行えます。 ・ オーディオトラックに対しほぼサンプル単 位の精度で、Pro Tools のビデオトラックに Avid ビデオをインポート、再生、編集 ・ Pro Tools タイムラインに対するビデオのデ ジタル化 ・ Avid ビデオ編集をビデオ・トラック上に表 示 ・ QuickTime ムービーおよび Avid ビデオを外 部モニターに再生 ・ 解像度の異なるビデオをビデオ・トラック にインポート ・ Avid ビデオ・ワークステーションで作成し た 24P と 25P( プログレッシブ走査 ) の画像 をインポートし再生

Avid Media Station

|

PT の機能

Media Station|PT ソフトウェア ( 別売 ) は、Pro Tools ポスト・プロダクション・エディタのニー ズに合わせて Avid により特別に開発されていま す。Avid ビデオ機器と組み合わせることにより、 Media Station|PT では以下の操作が行えます。 ・ NTSC または PAL ビデオをテープから直接 キャプチャー ・ 既存のシーケンスを Avid 編集システム (Media Composer Adrenaline など ) から開いて 再デジタル化

・ Avid EDL Managera で Avid シーケンスを作 成することにより EDL からオーディオとビ デオをデジタル化 ・ QuickTime および他の OMFI でないメディ ア・ファイルのインポート ・ エフェクトのレンダリング ・ ビデオ・ ミックスダウンの作成

・ Media Composer シーケンスを Pro Tools への エクスポート用に変換

・ AAF または OMF シーケンスを Pro Tools へ のインポート用にエクスポート

Pro Tools は、QuickTime ムービーおよび Avid ビデオの両方に適用する多くの機能 に対応しています。Pro Tools におけるビ デオを使った作業に関して、詳しくは 「Pro Tools リファレンスガイド」をご参照

(8)

・ Pro Tools で作成された AAF シーケンスのイ ンポート ・ オーディオおよびビデオをテープにレイ バック ・ オーディオおよびビデオのシーケンスを QuickTime または他の形式のデジタル・ファ イルとしてエクスポート

DigiTranslator 2.0 統合オプショ

AAF および OMFI シーケンスを Pro Tools のセッ ション・ファイルに変換するには、DigiTranslator を使用します。またDigiTranslator を使用すると、 他のシステムでもインポートできるように、 Pro Tools セッションのオーディオ素材を AAF シーケンスまたは OMFI シーケンスとしてエクス ポートできます。

MachineControl

DigidesignのMachineControlソフトウェアを使用 し、Pro Toolsからご使用の外部オーディオおよび ビデオ・デッキを遠隔操作することができます。 MachineControlは、Pro Toolsソフトウェアの別売

Avid Unity 対応

(Windows XP のみ ) Avidビデオ機器を使用したPro Toolsは、Avidと Pro Toolsワークステーション用の高速ネットワー ク・ストレージ・システムであるAvid Unitya MediaNetworkに対応しました。

Avidビデオ機器を使用したPro ToolsをAvid Unity MediaNetworkのクライアントとして設定する方法 について、詳しくは「Pro Tools Client Avid Unitya MediaNetworkガイド」をご参照ください。加え て、Digidesignウェブサイト(www.digidesign.com)、 Avid Unity MediaNetwork説明書もご参照くださ い。

Unity を使った録音と再生

オーディオ・メディアとビデオ・メディアは、ど ちらもAvid Unityワークスペースからレコーディ ングと再生が行えます。Unityワークスペースをビ デオ録画ボリュームとして指定すると、Avid Unity MediaNetworkへ直接ビデオをデジタル化す ることができます。

システムの必要条件

・ 96 I/O、192 I/O、192 Digital I/O のいずれか を伴う、Digidesign が推奨する Pro Tools|HD システム ・ SYNC I/O ・ オーディオおよびビデオ・ メディア専用ド Media Station |PT の使用について、詳しく は「Media Station|PT ガイド」をご参照く ださい。 DigiTranslator 2.0 は AVoption |V10 に付属 しており、Avid Mojo ユーザーは別途購 入することができます。詳しくは、 「DigiTranslator 2.0 統合オプションガイド」 をご参照ください。 Pro Tools では、ビデオおよびオーディオ を別個のアロケーション・グループから 録音および再生する必要があります。

(9)

互換性 Digidesignは、Digidesignが動作確認を行なった ハードウェアとソフトウェアに対してのみ互換性 を保証し、サポートを行います。 Digidesignが推奨するコンピュータ・オペレー ティング・システム・ハードディスク・サード パーティ製品のリスト、ATTOおよびnVidiaソフ トウェアの特定バージョンに関する情報について は、Digidesignウェブサイトのサポートページを ご参照ください (www.digidesign.com)。

Digidesign ユーザー登録

同封のDigidesignオンライン登録カードを読み、 購入した製品をオンラインでご登録ください。製 品をご登録いただきますと、無償のテクニカルサ ポートや今後のアップグレードを受けることがで きます。新規ユーザーとしての大切な手続きです ので、今すぐご登録ください。

Pro Tools ガイドについて

システムに付属の印刷版ガイドの他に、PDF版の Pro ToolsガイドがPro Toolsと共にインストールさ れます。PDF版ガイドの閲覧と印刷には、「Adobe Reader」または「Apple プレビュー」が必要です。

凡例

Digidesign のガイドでは、メニューの選択や キー・コマンドを以下の凡例に従って示します。 : 文中のマークは、以下の内容を表しています。 表記 操作方法 [ ファイル ](File)>[ 保 存 ](Save) [ ファイル ] メニューか ら [ 保存 ] を選択しま す。 Control+N Control キーを押したま ま、N キーを押します。 Control- クリック Control キーを押したま ま、マウスをクリック します。 右クリック マウスの右ボタンを押 します。 Pro Tools システムを活用するために役立 つヒント、ユーザーチップ。

Pro Tools セッションのデータや Pro Tools システムの性能に影響がある重要な注意。

キーボードやマウスを使ったショート カット。

このガイドの別のセクションまたは別の Pro Tools ガイドへの関連。

(10)

www.digidesign.com について

Pro Toolsシステムを最大限に活用するため、 Digidesignのウェブサイト(www.digidesign.com)を ご利用ください。ウェブサイトでは、以下のよう なサービスを提供しています。 登録 ご購入いただきました製品をオンラインで ご登録ください。登録方法は、同封の登録カード に記載されています。 サポート「テックサポート」と「カスタマーサー ビス」ではソフトウェアのアップデートやオンラ イン・マニュアルをダウンロードできます。「互 換情報」では、システム対応状況などを確認でき ます。「アンサーベース」では、よくある質問を 検索することができます。「ユーザーカンファレ ンス」では、Pro Tools ユーザー同士の情報交換が できます。 トレーニング オンライン・ コースで自習したり、 Pro Toolsの認定トレーニング・センターで実施し ている授業を調べてみましょう。 製品とディベロッパー「製品」では、Digidesign製 品のデモ版をダウンロードできます。「ディベ ロッパー」には、プラグイン、アプリケーショ ン、ハードウェアなど開発パートナーの製品情報 を掲載しています。 ニュースとイベント「ニュース」には、Digidesign からの最新のお知らせを掲載しています。「イベ ント」では、Pro Toolsデモンストレーションへの 参加申込ができます。 その他にもいろいろな情報を掲載しています。ぜ ひ一度Digidesignのウェブサイト (www.digidesign.com)をご覧ください。

(11)

第 2 章

Avid ビデオ機器ハードウェア概要

対応するビデオ解像度

対応する AVoption

|

V10 用 Avid ビデ

オ解像度

AVoption|V10を伴うPro Toolsは、インポートと再 生に対して以下のビデオ解像度に対応していま す。

・ スタンダードディフィニションの Avid OMF お よび MXF ビデオ・ファイルすべて

・ Avid IMX MPEG50、MPEG40、MPEG30 ファイ ル (OP1a ファイルには対応していません ) ・ 以下を含む、Avid コーデックで圧縮されてい る DV50、DV25、DVC Pro 25 解像度 : ・ DV25 411: サンプリング 4:1:1 による DV25 インターレース走査 (NTSC 30i および PAL 25i プロジェクト用 ) ・ DV25 420: サンプリング 4:2:0 による DV25 インターレース走査 (PAL 25i プロジェクト 用 ) ・ DV25p 411: サンプリング 4:1:1 による DV25 プログレッシブ走査 (NTSC 23.976p および NTSC 24p プロジェクト用 ) ・ DV25p 420: サンプリング 4:2:0 による DV25 プログレッシブ走査 (PAL 25p および PAL 24p プロジェクト用 ) ・ スタンダードディフィニションの Avid マル チカメラ解像度ファイルすべて (30 ページの 「Avid マルチカメラ解像度ファイル」をご参 照ください。)

対応している Avid Mojo 用 Avid ビデ

オ解像度

Avid Mojoを伴うPro Toolsは、Avid DV、JFIF、 MXFビデオ・コーデックで作成された以下のビデ オ解像度の組み合わせのインポートと再生に対応 しています。 ・ 1:1 ( 非圧縮 JFIF/MXF) ・ DV50 ・ DV25 4:1:1 ・ DV25 4:2:0 ・ DV25P 4:1:1 ・ DV25P 4:2:0 ・ 15:1s 4:2:2 ・ 14:1P 4:2:2 ・ 28:1P 4:2:2 ・ 35:1P 4:2:2 ABVB ファイルの一番古いクラス (ABVB 「MFM」ファイル ) には、Pro Tools は対 応していません。これらのファイルは、 7.0 より低いバージョンの Media Composer で作成されており、「.omf」の 拡張子が付いていません。

(12)

Avid ビデオ機器を経由した

QuickTime ムービーの再生

Pro Toolsでは、Avidビデオ機器を経由しほとんど のスタンダードディフィニションまたは高品位 QuickTimeムービーを外部モニターで再生するこ とができます。 Digidesignでは、DV25およびH.264ムービーの動 作確認を行っています。他のコーデックが動作す ることが考えられますが、動作確認は行われてい ません。(「非圧縮」のQuickTimeムービーの再生 品質は良くないことが確認されています。) 一般 的に、性能はムービーの大きさ、圧縮率、セッ ション内のトラック・プラグイン・オートメー ション数、ご使用のコンピュータの処理速度によ り異なります。 Avidビデオ機器でQuickTimeムービーを再生中、 以下の制限が適用されます。 ・ Avid ビデオ機器を含む FireWire 周辺機器で QuickTime を再生すると、出力に遅延が生じま す。この遅延は、[ ビデオシンクオフセットを 設定 ] ダイアログの [QuickTime ビデオオフ セット ] 設定で補正できます。最適な設定はご 使用のシステムにより異なりますが、Avid ビ デオ機器を使用する場合、18x 1/4 フレームか ら調整を始めると良いでしょう。詳しくは、35 ページの「ビデオ・モニタリング・ディレイを 補正する」をお読みください。 ・ 大きなムービー (1080i など ) はプロセッサ速度 に影響することがありますので、小さめのムー ビーを使って作業することをお勧めします。 ・ Avid ビデオ機器は、縦横比 4:3 のスタンダード ディフィニションのイメージのみを出力しま す。異なる縦横比 (16:9 など ) のファイルを再生 すると、イメージが 4:3 に引き伸ばされます。 ・ Avid ビデオ機器は、スタンダードディフィニ ション・レート (25 および 29.97 fps) のビデオ・ リファレンス入力のみを受け入れます。フレー ムレートが高い QuickTime ムービーを再生する と、フレームが 1 つおきにのみ NTSC/PAL モ ニターへ出力されます。 ・ フレームレートが 50、59.94、60 fps のムービー を再生すると、Pro Tools のセッションのレート がムービーのフレームレートの半分になりま す。

さまざまなビデオ解像度への対応

Avidビデオ機器は、解像度とコーデックがさまざ まに異なるビデオトラック内のビデオ・ファイル に対応しています。たとえば、ビデオ・トラック にはDV25および15:1sファイルを置くことができ ます。しかし、すべてのファイルが同じフレーム レートのAvidファイルである必要があります。フ レームレートが異なるファイルのミックスには対 応していません。タイムライン上におけるAvidビ デオとQuickTimeムービーの同一のミックスにも 対応していますが、同一のビデオ・トラック上に 両方を置くことはできません。

警告

以下の警告が対応するすべての解像度に適用され ます。

・ Avid ビデオ機器を伴う Pro Tools は、ビデオを NTSC および PAL モニターにのみ出力します。 24 fps および 23.97 fps ビデオ出力は、 NTSC(29.97 fps) または PAL(25 fps) 出力に Pro Tools 内で変換されます。 ・ Pro Tools のビデオのデジタル化と再生はモニタ リングのみを目的としたものであり、ビデオ・

(13)

・ プルアップをセッション内のビデオに適用 すると、このセッション内の Avid ビデオの 再生に思いがけない影響を与えることがあ ります。Avid ビデオを含まないセッション に対してのみビデオ・ プルアップ機能を使 用してください。

・ QuickTime または Avid ビデオに RTAS プラ グインを多用すると、ビデオ出力が不安定 になったり、フレームが飛んだりします。可 能な限り、RTAS プラグインを TDM に変換 してください。

(14)

AVoption

|

V10 インターフェー

以下のセクションでは、AVoption|V10ブレイクア ウト・ボックスの機能について説明します。

AVoption

|

V10 のフロントパネル

AVoption|V10のフロントパネル(図1参照)には、11 のインジケータと電源スイッチがあります。 AVoption|V10の電源がオンになると、電源オン・ セルフテスト(POST)中にインジケータのオンとオ フが切り替わります。 AVoption|V10 ブレイクアウト・ボックスのフロ ントパネルには、以下の LED インジケータがあ ります。 HD ( 黄 ) 現在機能していません。 SD ( 緑 ) Media Station|PTでスタンダードディフィ ニション(SD)コーデックが選択されている場合に 点灯します。 DV ( 黄 ) DVインプットが選択されている場合に 点灯します。 NTSC ( 黄 ) NTSCプロジェクトが選択されている 場合に点灯します。 PAL ( 緑 ) PALプロジェクトが選択されている場 合に点灯します。 Ref ( 緑 ) AVoption|V10が入力されるリファレン ス信号にロックされている場合に点灯します。 Pull Down ( 緑 ) Media Station|PTソフトウェアで プルダウンが選択されている場合に点灯します。 Pro Toolsにより適用されているプルダウンについ ては、SYNC I/Oのインジケータ・ライトで確認 してください。 LTC ( 緑 ) AVoption|V10にLTC INが入力されてい る場合に点灯します。 44.1 ( 黄 ) Media Station|PTで44.1 kHzオーディオ が選択されている場合に点灯します。 48 ( 緑 ) Media Station|PTで48 kHzオーディオが選 択されている場合に点灯します。 96 ( 緑 ) 現在機能していません。 図 1. AVoption |V10 ブレイクアウト・ボックスのフロントパネル 電源スイッチ

(15)

AVoption

|

V10 のバックパネル

図 2. AVoption |V10 のバックパネル 1 2 3 4 5 6 18 17 15 13 12 10 19 8 7 9 11 14 16 20 21 22 23 図 3. ビデオ I/O リスト 番号 名前 機能、コネクタの種類、 用途 1 ビデオ・リファレンス (REF) ブラックバーストまたは同期入力用 BNC コネクタです。 ハウスシンクまたはブラックバースト・ ジェネレータによ り供給されるグローバル・ クロック・ソースとシステムを 同期します。 2 コンポーネント Y イン ビデオ Y コンポーネント入力用 BNC コネクタです。デッ キのアナログビデオ出力に接続します。 3 コンポーネント R-Y イン ビデオ R-Y コンポーネント入力用 BNC コネクタです。 デッキのアナログビデオ出力に接続します。 4 コンポーネント B-Y イン ビデオ B-Y コンポーネント入力用 BNC コネクタです。 デッキのアナログビデオ出力に接続します。 5 コンポジット イン コンポジット・ビデオ入力用 BNC コネクタです。デッキ のアナログビデオ出力に接続します。 6 S- ビデオ イン スーパービデオ入力用 4 ピンコネクタです。デッキのアナ ログビデオ出力に接続します。 7 S- ビデオ アウト スーパービデオ出力用 4 ピンコネクタです。デッキのアナ ログビデオ入力に接続します。 8 コンポーネント Y アウト ビデオ Y コンポーネント ( ベータカム ) 出力用 BNC コネ クタです。デッキのアナログビデオ入力に接続します。 9 コンポーネント R-Y アウト ビデオ R-Y コンポーネント ( ベータカム ) 出力用 BNC コ ネクタです。デッキのアナログビデオ入力に接続します。

(16)

10 コンポーネント B-Y アウト ビデオ B-Y コンポーネント ( ベータカム ) 出力用 BNC コ ネクタです。デッキのアナログビデオ入力に接続します。 11 コンポジット アウト 1 コンポジット・ビデオ出力用 BNC コネクタです。デッキ またはモニターのアナログビデオ入力に接続します。 12 コンポジット アウト 2 コンポジット・ビデオ出力用 BNC コネクタです。デッキ またはモニターのアナログビデオ入力に接続します。 13 SDI イン シリアル・デジタル入力用 BNC コネクタです。デジタル・ ビデオ・ソースからのシリアル・ デジタル出力に接続しま す。 14 SDI アウト 1 シリアル・デジタル出力番号 1 用 BNC コネクタです。 VTR 入力、ビデオ・モニター、 他のシリアル・デジタル 機器に接続します。 15 SDI アウト 2 シリアル・デジタル出力番号 2 用 BNC コネクタです。 VTR 入力、ビデオ・モニター、 他のシリアル・デジタル 機器に接続します。 16 SDTI イン 現在使用されていません。 17 SDTI アウト 現在使用されていません。 18 1394 ホスト CPU の使用可能な 1394(FireWire) ポートのいずれかに接 続します。 19 1394 DV DV ソース・デッキに接続します。 20 LTC イン LTC タイムコードを受信します。 21 LTC アウト LTC タイムコードを送信します ( 使用されていません )。 22 オプティカル イン 現在使用されていません。 23 オプティカル アウト 現在使用されていません。 図 3. ビデオ I/O リスト 番号 名前 機能、コネクタの種類、 用途

(17)

ビデオ接続

AVoption|V10 では、以下のビデオ入力および出 力接続が可能です。 ・ コンポジット、コンポーネント (Y、R-Y、 B-Y)、S- ビデオ、DV(1394)、SDI の入力 ・ コンポジット、コンポーネント (Y、R-Y、 B-Y)、S- ビデオ、DV(1394)、SDI の出力 ・ ハウスシンクやブラックバースト・ ジェネ レータなどの外部ソースにビデオをロック する Video Ref 入力 キャプチャーおよび再生中はすべてのアナログビ デオ出力が有効です。ビデオ・モニターは、 AVoption|V10の以下のビデオ出力に接続するこが できます。 ・ コンポーネント (Component) ・ コンポジット (Composite) ・ SDI ・ S- ビデオ (S-Video) ・ DV

Avid Mojo インターフェースと

ビデオ接続

Avid Mojoビデオ接続に関して、詳しくはAvid Mojoパッケージに付属する(またはインストー ラ・ディスクに収録されている)「UsingYour Avid Mojo Guide」をご参照ください。

Avid Mojo のフロントパネルとリア

パネル

Avid Mojoは、スタンドを使った縦置きと本体を 水平に置く横置きが可能です。電源アダプタを接 続すると、Avid Mojoがオンになります。電源、シ ステム、外部機器への接続には、ケーブルをリア に取り付けます。 スタンドを使って縦置きにした場合の Avid Mojo リア スタンド フロント パネル

(18)

Avid Mojo のフロントパネル

Avid Mojoのフロントパネルには、カバーに覆わ れたファンクションLED、ヘッドフォン・ジャッ ク、ヘッドフォン用ボリューム・コントロールが あります(以下の図を参照)。 ファンクションLEDの名称は、フロントパネル上 には表示されていません。点灯するとカバーを通 してファンクション名が表示されます。 図 3. Avid Mojo のフロントパネル

CLIP 48KHZ DV REF HOST POWER

ヘッドフォン・ジャック ボリューム・コントロール LED 図 4. ビデオ I/O リスト LED 機能 クリップ (Clip) ( 過負荷またはピーキングにより ) オーディオ・データが失われた場 合と、電源オン・セルフテスト (POST) の場合に赤く点滅します。 48kHz 48 kHz 以上のオーディオのセッションを Pro Tools で扱っている際に のみ点灯します。 DV ホストと Avid Mojo の間の 6 ピン 1394 ケーブルに DV データがある 際に点灯します。

リファレンス (Ref) Avid Mojo がリファレンス・ビデオ・ソースに同期している際に点灯 します。

ホスト (Host) Avid Mojo が Pro Tools システムに接続している際に点灯します。 電源 (Power) 電源アダプタが Avid Mojo に接続されている際に点灯します。

(19)

Avid Mojo のリアパネル

以下の図はAvid Mojoのリアパネルの接続を示し ており、表では各コネクタの機能を説明していま す。リア・コネクタは機器に表示されています。 図 4. Avid Mojo のリアパネル (SD ビデオとオーディオ・ボード ) Host DV

Ref Video Audio Audio Video

DC IN Input CLK Output ホスト DV Ref 入力 S- ビデオ 入力 コンポジット・ ビデオ入力 ( 黄 ) オーディオ / クロック 出力 ( 左、白 ) オーディオ出力 ( 右、赤 ) コンポジット・ ビデオ出力 ( 黄 ) S ビデオ 出力 DC オーディオ入力 ( 左、白 ) オーディオ入力 ( 右、赤 ) 図 5. Avid Mojo のリア・コネクタ 名前 機能

ホスト Pro Tools システムへ、または Pro Tools システムからオーディオとビ デオ信号の入力および出力に使用される 6 ピン 1394 コネクタです。 DV 1394 デッキあるいはカメラへ、または 1394 デッキあるいはカメラか ら DV 25 オーディオとビデオ・データの入力および出力に使用される 4 ピン 1394 コネクタです。この接続は DV 50 または DVCPRO HD 機 器用ではありません。DV 50 および DVCPRO HD 機器の場合、別のバ スに取り付けた 1394 ボードが別途必要です。 DV コネクタに接続した機器は、Avid Mojo をオンにした後でオンに切 り替える必要があります。詳しくは、「Using the Avid Mojo Guide」を ご参照ください。

REF( リファレンス ) 入力 ブラックバースト・ジェネレータまたはハウスシンクの入力接続用 RCA®コネクタです。Pro Tools システムとシステムに接続している 装置の間の入力ビデオ信号のタイミングに同期します。

ビデオ入力 4 ピン S ビデオ・コネクタおよび RCA コネクタです。このコネクタ

を使ってビデオ信号をシステムに入力できます。S ビデオとコンポ ジット・ビデオ・コネクタは、 ビデオカメラまたはデッキのアナログ ビデオ出力への接続に使用されます。

(20)

同期

ビデオの同期

VTRおよび他のビデオ機器を使ったビデオの正確 なキャプチャーと再生には、以下のビデオ・リ ファレンスのうちの1つがAvidビデオ機器のリ ファレンス入力に接続されている必要がありま

オーディオ同期

ビデオ・キャプチャーと再生とオーディオの同期 を保つには、ビデオ・リファレンス信号が SYNC I/Oにも接続されている(Pro Toolsシステム に接続されている)必要があります。ご使用の Pro ToolsシステムへのSYNC I/Oの接続に関して、 詳しくは「SYNC I/Oガイド」をご参照ください。 コンポーネント入力 S ビデオとコンポジット・ビデオ入力コネクタを使用するオプション のケーブル ( 別売 ) で、これを使ってコンポーネント信号を入力する ことができます。デッキのアナログビデオ出力に接続します。 オーディオ入力 左右のオーディオ入力信号用の 2 つの RCA コネクタです。ビデオカ メラまたはデッキのアナログ・ オーディオ出力に接続します。 オーディオ出力 左右のオーディオ出力信号用の 2 つの RCA コネクタです。ビデオカ メラまたはデッキのアナログ・ オーディオ入力に接続します。 CLK( クロック ) Digidesign®Digi 002 に接続する際のデジタル同期出力用 RCA コネク

タです。Digi 002 の S/PDIF 入力に接続します。アナログ・オーディオ 出力信号は、Avid Xpress®Studio システムに接続されるとデジタル同 期信号に変わります。 ビデオ出力 4 ピン S ビデオ・コネクタおよび RCA コネクタです。このコネクタ を使ってビデオ信号をビデオカメラまたはデッキに出力できます。 S ビデオとコンポジット・ビデオ・コネクタは、ビデオカメラまたは デッキのアナログビデオ入力への接続に使用されます。 コンポーネント出力 S ビデオとコンポジット・ビデオ出力コネクタを使用するオプション のケーブル ( 別売 ) で、これを使ってコンポーネント信号を出力する ことができます。ビデオデッキまたはモニターのアナログビデオ入力 に接続します。 電源 電源アダプタに接続します。 図 5. Avid Mojo のリア・コネクタ 名前 機能

(21)

第 3 章

Avid ビデオ機器のインストール

この章では、Avidビデオ機器を伴うPro Toolsシス テムでのハードウェアとソフトウェアのインス トールについて説明します。

Pro Tools 6.4 および

Media Station

|

V10 1.0 または

Pro Tools 6.9.x および

Media Station

|

PT 1.6.1 からアップ

グレードする

このセクションでは、以下のいずれかを行う際の Avidビデオ機器のインストール手順について説明 します。

・ Pro Tools 6.4 および Media Station|V10 1.0 か らのアップグレード

または

・ Pro Tools 6.9.x および Media Station|PT 1.6.1 からのアップグレード 上記のいずれかの場合に Avid ビデオ機器をイン ストールするには : 1 AVoptionDNA、Pro Tools、他のAvid アプリケー ションの旧バージョンをアンインストールしま す。17 ページの「AVoptionDNA、Pro Tools、 Media Station、Avid Xpress Pro をアンインストー ルする」をご参照ください。

2 16 ページの「Pro Tools と Avid ソフトウェアを初

めてインストールする」で説明されている指示に 従います。

Pro Tools 7.1 から Pro Tools 7.2 へ

アップグレードする

(Media Station

|

PT 1.8.2 インストー

ル済み )

このセクションでは、Media Station|PT 1.8.2があ らかじめインストールされている場合に Pro Tools 7.1からPro Tools 7.2へアップグレードす る際のAvidビデオ機器のインストール手順につい て説明します。 MediaStation|V10 から Mediastation|PT 1.6 以降にアップグレードする際、 ProTools|HD オーディオ・インター フェースと AVoption |V10 の間の [Optical In] と [Optical Out] の接続をすべて解除す る必要があります。Mediastation |PT 1.6 以 降は、この接続タイプには対応していま せん。 このアップグレードを実行する際、 Media Station |PT 1.8.2 をアンインストール しないでください。アンインストールし てしまうと、オーディオ・ドライブを 「転送」モードから切り替えることができ

ないため、Pro Tools と Media Station をも う一度最初から再インストールしなけれ ばならなくなります。

(22)

この場合に Avid ビデオ機器をインストールする には : 1 Pro Tools 7.1 をアンインストールします。 「Pro Tools 7.1 アップグレード」ガイドをご参照く ださい。 2 Pro Tools 7.2 をインストールします。 「Pro Tools 7.2 アップグレード」ガイドをご参照く ださい。

Pro Tools と Avid ソフトウェアを初

めてインストールする

このセクションでは、初めてPro Toolsと Media Station|PTソフトウェアをインストールする 場合のAvidビデオ機器のインストール手順につい て説明します。 この場合に Avid ビデオ機器をインストールする には : 1 Windows XP にインストールする場合、nVidia ディスプレイ・ドライバ・サービスをオフにしま す。18 ページの「nVidia ディスプレイ・ドライ バ・サービスを無効にする」をご参照ください。 2 ( まだインストールされていない場合 )Pro Tools ハードウェアをインストールします。18ページの 「Pro Tools ハードウェアをインストールする」を ご参照ください。 3 ご使用のコンピュータに接続されている Avid ビ デオ機器をすべてオフに切り替えるか接続を解除 し、Avid アプリケーション・キー (USB ドングル ) を取り除きます。(ご使用の Pro Tools ハード ウェアの接続を解除したり、iLok USB Smart Key を取り外す必要はありません。) 4 必要に応じて、Media Station|PT ソフトウェアを 6 [ 新しいハードウェアの検出 ] ウィザードが表示 されたら、手順に従い Avid ビデオ機器をインス トールします。 7 Pro Tools ソフトウェアをインストールします。 18 ページの「Pro Tools ソフトウェアと Media Station|PT をインストールする」をご参照くださ い。 8 Pro Tools を起動します。 9 Avid ビデオ機器ファームウェアを更新する必要 がある場合、更新を促すメッセージが表示されま す。( 手順に従い、ファームウェアを更新します。 ) 10 ローカル・ストレージを確認し、ATTOファー ムウェアを更新し、必要に応じてテスト・セッ ションを開きます。16ページの「ローカル・スト レージの確認、ATTO ファームウェア、テスト・ セッション」をご参照ください。

ローカル・ストレージの確認、

ATTO ファームウェア、テスト・

セッション

Avidビデオ機器をインストールした後、以下を行 うことができます。 1 ( 必要な場合 ) ローカル・ストレージを設定しま Avid アプリケーション・キーをご使用の コンピュータの USB スロットに挿入しな いでください。

Media Station |PT を起動する前に、Avid ア プリケーション・キーがご使用のコン ピュータの USB スロットに挿入されてい ることを確認してください。

(23)

3 インストールが完了したら、テスト・セッショ ンを開くことができます。26 ページの「テスト・ セッション」をご参照ください。

AVoptionDNA、Pro Tools、

Media Station、Avid Xpress Pro

をアンインストールする

Avidビデオ機器を伴うPro Toolsシステムをアップ グレードする場合、オペレーティング・システム に応じて正しい順序でソフトウェアをアンインス トールする必要があります。

Windows XP でのアンインストール

Windows XPからソフトウェアをアンインストー ルする場合、以下の順序で行うことを強くお勧め します(手順については以下をご参照ください)。 1 Media Station|V10 のバージョン 1.0 をアンインス トールする場合、AVoptionDNA ソフトウェアを アンインストールします。 2 旧バージョンの Pro Tools をアンインストールし ます。

3 Media Station|V10 または Media Station|PT ソフト ウェアをアンインストールします。 AVoptionDNA ソフトウェアをアンインストール するには : 1 [ スタート ]>[ コントロールパネル ] を選択しま す。 2 [アプリケーションの追加と削除 ]を選択します。 3 [ 現在インストールされているプログラム ] の一 覧から AVoptionDNA を選択します。 4 [ 変更と削除 ] ボタンをクリックします。 5 画面の指示に従って、AVoptionDNA ソフトウェ アを削除します。 6 コンピュータを再起動します。

Windows XP で Pro Tools をアンインストールす るには : 1 [ スタート ]>[ コントロールパネル ] を選択しま す。 2 [アプリケーションの追加と削除 ]を選択します。 3 [ 現在インストールされているプログラム ] の一 覧から ProTools HD を選択します。 4 [ 変更と削除 ] ボタンをクリックします。 5 画面の指示に従って、Pro Tools を削除します。 6 コンピュータを再起動します。 Media Station|V10、Media Station|PT、 Avid Xpress Pro をアンインストールするには :

1 ご使用のコンピュータの CD/DVD ドライブにイ ンストーラ・ディスクを挿入します。 2 アンインストールしたいソフトウェアの Setup.exe ファイルを起動します。 3 [ 変更と削除 ] を選択し、指示に従いソフトウェ アを削除します。 4 コンピュータを再起動します。

Mac OS X でのアンインストール

Mac OS Xからソフトウェアをアンインストール する場合、以下の順序で行うことを強くお勧めし ます。

1 Avid Xpress Pro または Media Station|PT をアンイ ンストールします。

2 旧バージョンの Pro Tools をアンインストールし ます。

Avid Xpress Pro または Media Station|PT をアン インストールするには :

1 ご使用のコンピュータの CD/DVD ドライブにイ ンストーラ・ディスクを挿入します。

2 アンインストールしたいソフトウェアのインス トーラを起動します。

(24)

3 [ アンインストール ] をクリックします。

4 指示に従って、ご使用のコンピュータから Avid Xpress Pro または Media Station|PT を削除し ます。

5 コンピュータを再起動します。

Mac OS X から Pro Tools TDM をアンインストー ルするには :

1 Pro Tools がインストールされたアカウントに管 理者権限でログインします。Mac OS X の管理者 権限について詳しくは、Apple OS X の説明書をお 読みください。

2 [Uninstall Pro Tools] アプリケーションを起動し ます ( アプリケーション /Digidesign/

Pro Tools/Pro Tools Utilities にあります )。

3 管理者のパスワードを入力し、OK をクリック してインストールを承認します。 4 インストーラの画面で、ポップアップメニュー から [ アンインストール ] を選択し、[ アンイン ストール ] をクリックします。 5 画面の指示に従って、Pro Tools を削除します。 6 [ 終了 ] をクリックし、インストーラを終了しま す。 7 コンピュータを再起動します。

nVidia ディスプレイ・ドライ

バ・サービスを無効にする

(Windows XP のみ )

Windows XPでPro Tools|HDシステムとAvidビデオ 機器を使用するには、nVidiaディスプレイ・ドラ 2 [ サービスとアプリケーション ] をダブルクリッ クします。 3 [ サービス ] をダブルクリックします。 4 nVidia のサービスを右クリックします。 5 [ プロパティ ] を選択します。 6 [スタートアップタイプ]を[ 無効] に設定します。 7 [ 適用 ] をクリックします。 8 [OK] をクリックします。

Pro Tools ハードウェアをイン

ストールする

現在対応している Pro Tools システムをまだイン ストールしていない場合、Pro Tools ハードウェア をインストールする必要があります。Pro Tools ハードウェアのインストールに関して、詳しくは 「スタートアップ・ガイド」をご参照ください。 付録Bの「Avidビデオ機器に対するPCIおよび PCIeスロットの設定」の情報に従って、Pro Tools カードの正確なPCIスロット位置に取り付けてく ださい。

Pro Toolsソフトウェアと Media

Station

|

PT をインストールする

Pro ToolsとMedia Station|PTを同一のコンピュータ

対応するコンピュータと PCI スロットの 設定に関して、詳しくは Digidesign ウェ ブサイト (www.digidesign.com) をご覧く ださい。

(25)

Media Station

|

PT ソフトウェアをイ

ンストールする

Media Station|PTソフトウェアのインストールと アップグレードに関して、詳しくは 「Media Station |PTガイド」をご参照ください。

Pro Tools ソフトウェアをインス

トールする

Pro Toolsソフトウェアのインストールとアップグ レードに関して、詳しくは「Pro Tools 7.2アップ グレード」ガイドをご参照ください。

Avid ビデオ機器ハードウェアを

接続する

Avid ビデオ機器ハードウェアを接続するには : 1 Avid ビデオ機器の電源ケーブルを接続します。 2 FireWire ケーブルの一端を Avid ビデオ機器の [Host] ポートに接続し、もう一端をご使用のコン ピュータの内部 FireWire ポートのいずれかに接続 します。 Media Station |PT をインストールしてか ら、Avid ビデオ機器ハードウェアに接続 します。19ページの「Avid ビデオ機器 ハードウェアを接続する」をご参照くだ さい。 Digidesign が推奨するコンピュータの FireWire ポートはすべて同一のバスに接 続されており、Avid ビデオ機器はこのバ スに取り付けられている唯一の機器でな ければなりません。そのため、他の FireWire 機器を接続しなければならない 場合、PCIFireWire カードをインストール する必要があります。PCIFireWire カード を接続する場所に関して、詳しくは付録 B の「Avid ビデオ機器に対する PCI およ び PCIe スロットの設定」をご参照くださ い。 付録 B の「Avid ビデオ機器に対する PCI および PCIe スロットの設定」のカードイ ンストールの指示に従うことは、大変重 要です。 MediaStation |V10 から Mediastation |PT 1.6 以降にアップグレードする際、 ProTools |HD オーディオ・インター フェースと AVoption |V10 の間の [Optical In] と [Optical Out] の接続をすべて解除す る必要があります。Mediastation |PT 1.6 以 降は、この接続タイプには対応していま せん。

(26)

DV 機器を接続する

DV 機器を Avid ビデオ機器に接続するには : ■ FireWire(1394) ケーブルの一端を Avid ビデオ機 器の DV ポートに接続し、もう一端を DV 機器の FireWire ポートのいずれかに接続します。

シリアル・デジタル入力と出力を接

続する

(AVoption |V10 のみ ) シリアル・デジタル・ビデオ・ソースの出力を AVoption|V10 に接続するには : ■ BNC ケーブルを使って、デジタル・ ビデオ・ ソースからのシリアル・デジタル出力を AVoption|V10 ブレイクアウト・ボックスの SDI IN に接続します。 AVoption|V10 のシリアル・デジタル・ビデオ出 力をデジタル・ビデオデッキに接続するには : ■ BNC ケーブルを使って、AVoption|V10 ブレイク アウト・ボックスの SDI OUT 1 または 2 をビデオ デッキのシリアル・デジタル入力に接続します。

SYNC I/O を接続する

ビデオ・リファレンス・イン

SYNC I/Oの[Video Ref]ポートとブラックバースト (ハウス・ビデオ・リファレンス)ジェネレータに BNCケーブルを接続します。 使用されていない[Video Ref]ポートは、(SYNC I/Oに付属する75オームのターミネータを使って) ターミネートするか、ターミネートされているビ デオ機器(AVoption|V10など)に接続する必要があ ります。

Loop Sync In/Out

Loop Syncは、Pro Tools|HDシリーズのオーディ オ・インターフェースの同期に使用されるクロッ ク信号です。SYNC I/Oの[Loop Sync In]を、 Pro Tools|HDオーディオ・インターフェースの [Loop Sync Out]に接続します。SYNC I/Oの[Loop Sync Out]を、Pro Tools|HDオーディオ・インター フェースの[Loop Sync In]に接続します。Pro Tools オーディオ・インターフェースが複数ある場合、 SYNC I/Oの[Loop In]を最後のPro Toolsインター フェースの[Loop Out]に接続します。 Avid ビデオ機器に接続されている FireWire デッキとカメラはすべて、Avid ビデオ機器の電源をオンにしてから、オ ンに切り替えなければなりません。 AVoption |V10 は、SDI ストリーム内にエ ンベデッドされたオーディオには対応し ていません。 SYNC I/O ビデオ接続 MTC OUT HOST SERIAL

VIDEO REF VIDEO

IN OUT INTERNALLY TERMINATED ハウス・ビデオ リファレンス AC 100-240V, 50-60HZ, .5A 30W IN

[Loop Sync Out] から ( オーディオ・インターフェース )

(27)

ビデオ・スイッチングとルーティン

グの集中制御

多くの業務用機器には、ビデオのスイッチングと ルーティングの集中制御システムが搭載されてい ます。これらのシステムは、 Avidビデオ機器の入 力と出力を入力ソースと出力の送り先にルーティ ングするのに使用できます。

ハウス・ビデオ・リファレンスまた

はブラック バーストを接続する

Avid ビデオ機器設定のほとんどで、以下のブ ラックバーストまたはハウス・ビデオ・リファレ ンス ( ハウスシンク ) 接続が必要になります。

・ SYNC I/O の [Video Ref] コネクタへ ・ VTR のビデオ入力へ ( 使用可能であればビ

デオ・リファレンス入力へ )

・ Avid ビデオ機器の [Video Ref] コネクタへ ( この接続は SYNC I/O の使用されていない [Video Ref] ポートから行ってもかまいませ ん ) 詳しくは、ご使用のブラックバースト・ジェネ レータの説明書をご参照ください。

VTR を接続する

VTR は、ビデオ入力を Avid ビデオ機器へと送っ たり、Avid ビデオ機器からのビデオ出力を録画 するのに使用されます。ほとんどの場合、行わな ければならない接続は 3 つです。 1 ブラックバーストまたはハウスシンク出力をご 使用の VTR のビデオ入力 ( できればリファレン ス・ビデオ入力 ) に接続します。

2 Avid ビデオ機器の [Composite IN]、[Component IN]、[S-Video IN]、[SDI IN] コネクタを、ご使用 の VTR の対応する出力に接続します。

3 Avid ビデオ機器の [Composite OUT]、[Component OUT]、[S-Video OUT]、[SDI OUT] コネクタを、 ご使用の VTR の対応する入力に接続します。 または Avidビデオ機器の[Composite OUT]または [Component OUT]コネクタを、NTSCまたはPALビ デオ・モニターの対応する入力に接続してから、 このモニターからの出力をご使用のVTRの入力に 接続します。

外部ビデオ・モニターを接続する

外部 NTSC または PAL ビデオ・モニターを [Composite]、[Component]、[S-Video] 出力のいず れかに接続します (11 ページの「ビデオ接続」参 照 )。

システムを起動する

Pro Toolsシステムのコンポーネント間できちんと 通信が行われるようにするためには、システムを 正しい順序で起動する必要があります。 Pro Tools システムを以下の順序で起動します。 1 拡張シャーシがあれば、その電源を入れます。 2 外部ハードディスクの電源を入れます。 3 SYNC I/O の電源を入れます。 4 Pro Tools|HD オーディオ・インターフェースの 電源を入れます。 5 Avid ビデオ機器の電源を入れます。 6 DV カムコーダまたはデジタル・ビデオデッキ があれば、その電源を入れます。 7 コンピュータの電源を入れます。

(28)

Pro Tools 起動時にファームウェア

を更新する

Pro Toolsは、適切なバージョンのファームウェア がAvidビデオ機器にインストールされているかど うかを起動時に確認します。正しいバージョンの ファームウェアがインストールされていない場 合、Pro Toolsは自動的に適切なバージョンの ファームウェアをインストールします。更新が完 了すると、更新が適用される前にPro Toolsを終了 しAvidビデオ機器の電源を入れ直す必要がありま す。

DigiTranslator 2.0 をオーソライズす

DigiTranslator 2.0は、PACE Anti-PiracyのiLok USB Smart Key(iLok)を使ってオーソライズします。 iLokはドングルに似ていますが、ドングルとは異 なって様々なソフトウェア・デベロッパの複数の アプリケーションをオーソライズすることができ ます。 このキー 1つで、100ライセンス以上のiLok対応ソ フトウェアをオーソライズできます。iLokにソフ トウェアのオーソリゼーションを組み込むと、任 意のコンピュータ上でそのソフトウェアをオーソ ライズできます。 DigiTranslatorには、アクティベーション・コード (アクティベーション・カードに記載)またはiLok ライセンス・カードが付属しています。 ・ アクティベーション・コードを使って DigiTranslator をオーソライズする方法について は、22 ページの「アクティベーション・コー ドを使って DigiTranslator をオーソライズする」 をご参照ください。 ・ iLok ライセンス・カードを使って DigiTranslator をオーソライズする方法について は、23 ページの「ライセンス・カードを使っ て DigiTranslator をオーソライズする」をご参 照ください。

アクティベーション・コードを使って

DigiTranslator をオーソライズする

アクティベーション・コードを使って DigiTranslator をオーソライズするには : 1 まだ iLok.com のアカウントをお持ちでない方 は、www.iLok.com で iLok.com のアカウントを作 成してください。 2 以下の方法で DigiTranslator 2.0 のライセンスを iLok.com のアカウントに登録します。 ・ http://secure.digidesign.com/ activation にアクセスします。 ・ アクティベーション・ コード ( アクティベー ション・ カードに記載 ) と iLok.com のユー ザー ID を入力します。iLok.com のユーザー ID は、iLok.com のアカウントを作成したと きの名前です。 3 以下の方法で、iLok.com のアカウントのライセ ンスを iLok USB Smart Key に転送します。

・ iLok をコンピュータの USB ポートに差し込

iLok USB Smart Key は、Avid ビデオ機器 には対応していません。ProTools |HD Core システムには、iLok が 1 つ付属していま す。

(29)

・ 画面の指示に従ってライセンスを iLok に転 送します。 4 Pro Tools を起動します。 5 オーソライズされていないプラグインやソフト ウェアがあると、それらをオーソライズするよう メッセージが表示されます。画面の指示に従っ て、ソフトウェアをオーソライズしてください。

ライセンス・カードを使って

DigiTranslator をオーソライズする

ライセンス・カードは、各プラグインまたはソフ トウェアのオプションごとに異なります。プラグ インまたはソフトウェア・オプションに必要なラ イセンス・カードは、それぞれのパッケージに付 属しています。ライセンス・カードには、「GSM カットアウト」というプラスチック・チップの切 取り部分があります。 このセクションのオーソライズ手順は、購入した 各プラグインまたはソフトウェア・オプションに 対して行う必要があります。 ライセンス・カードを使って DigiTranslator を オーソライズするには : 1 iLok をコンピュータの USBポートに差し込みま す。 2 Pro Tools を起動します。オーソライズされてい ない iLok でプラグインやソフトウェア・ オプ ションをオーソライズするようメッセージが表示 されます。 3 iLok にライセンス・カードを挿入するようメッ セージが表示されるまで、画面の指示に従いま す。 4 GSM カットアウトを指ではさみ、引き上げるよ うにしてカードから切り取ります。下方向へ無理 に力を加えないようにしてください。 5 GSM カットアウトを iLok に挿入します。カット アウトの金属部分が iLok の金属カード・リー ダーに接触していることを目で見て確認します。 6 画面の指示に従って、DigiTranslator 2.0 オプ ションをオーソライズしてください。 7 オーソリゼーションが完了したら、iLok から GSM カットアウトを取り外します。(iLok から カットアウトを取り外すために iLok をコン ピュータから取り外したときは、再度その iLok を USB ポートに挿入するのを忘れないようにし てください。) iLok のテクノロジーとライセンスについ て、詳しくは PDF 版の「iLok Usage Guide」をお読みください。 iLok のテクノロジーとオーソライズに関 して、詳しくは PDF 版「iLok Usage Guide」をお読みください。 プラグインまたはソフトウェア・オプ ションのデモ版を使用しているときは、 iLok を挿入する前に Pro Tools を起動し、 Pro Tools がメッセージを表示してから USB ポートに iLok を挿入します。

(30)

NTSC と PAL を使用する

NTSCとPALフォーマットの間で切り替える際、 以下のように設定を変更する必要があります。 ・ Pro Tools の [ セッション設定 ](Session Setup) ウィンドウで、[ タイムコードレート ](Time Code Rate) ポップアップメニューから正しいフ レームレート (25 fps または 29.97 fps) を選択し ます。 ・ SYNC I/O のフロントパネル・コントロールを 使って、正しいフォーマット (PAL または NTSC) に設定します。 ・ ブラックバーストがフォーマットと一致するこ とを確認してください。

ローカル・ストレージを設定す

ローカル・ストレージでは、Digidesignが推奨す るデュアル・チャンネルSCSI HBA(ホスト・バ ス・アダプタ)およびDigidesignが推奨するSCSI ハードディスクがAvidビデオ機器を伴うPro Tools|HDに必要になります。1つのSCSIチャンネ ルをオーディオ・ドライブに、1つのSCSIチャン ネルをビデオ・ドライブに使用します。

SCSI ホスト・バス・アダプタ

(HBA) をインストールする

SCSI HBA をインストールするには : 1 コンピュータおよび周辺機器の電源を切りま す。コンピュータを接地 ( アース ) するため、電 源ケーブルは接続しておきます。 2 コンピュータに取り付けられているケーブル で、電源ケーブル以外のケーブル ( ハードディス ク、モニター、USB、FireWire など ) をすべて外 します。 3 コンピュータの本体を開けます。 4 電源ケーブルをコンピュータから取り外しま す。 5 隅だけに手を触れるよう注意しながら、SCSI ア クセラレータ・カードを帯電防止バッグから取り 出します。 6 SCSI アクセラレータ・カードを取付スロットと 共に持ち上げ、PCI コネクタと PCI スロットの位 置が合うようそっとスライドさせます。 7 カードを上からしっかり押します。コネクタが PCI スロットにきちんと取り付けられると、カ チッと音がします。 8 カードを付属のネジを使って固定し、カードの ブラケットをコンピュータの取付ブラケットに取 り付けます。 9 コンピュータ本体を閉じ、すべてのケーブルを ストレージの必要条件と互換性に関して、 詳しくは Digidesign のウェブサイト (www.digidesign.com) をご覧ください。 内蔵デュアル・チャンネル SCSI バスを使 用しているコンピュータには、Digidesign により推奨されているものもあります。 詳しくは、Digidesign のウェブサイト カードを持つ前に、電源ユニットなどの 接地 ( アース ) された金属に触れ、体や 服の静電気をあらかじめ除去しておきま す。

(31)

ディスク設定の必要条件

オーディオ Pro Toolsでは、オーディオ・データ を複数のハードディスクに保存することができま す。その場合、オーディオ・トラックを異なる ハードディスクに手動で割り当てます。ビデオ・ ドライブを含むシステム内での、ディスクの割り 当ての「ラウンドロビン」はお勧めできません。 詳しくは、「Pro Toolsリファレンスガイド」をお 読みください。 ビデオ ビデオ・ファイルは単一のハードディス クから再生することができますが、1:1のビデオ を再生する場合、または1つのビデオ・ファイル のサイズが1つのディスクの空き容量を越えてい る場合、2つ以上のSCSIドライブの「ストライプ セット」を使用する必要があります。FireWireド ライブのストライプセットを作成することはでき ません。

ストライプ・ドライブの必要条件

( ビデオ・ストレージのみ ) ストライプ・ドライブとは、複数のハードディス クをまるで単一のハードディスクのように機能す るよう設定されたドライブのことです。データの スループットが向上します。必要条件は、ディス クにより異なります。例えば、第5世代の DigiDrivea(2001年11月リリース)の場合、非圧縮 (1:1)ビデオをキャプチャーまたは再生する際に2 ウェイのストライプ・ドライブ・セットが必要で す。さらに古い世代のドライブでは、非圧縮(1:1) ビデオをキャプチャーまたは再生する際に4ウェ イ以上のストライプ・ドライブ(4つ以上のディス クが1つのディスクとして機能する)が必要になり ます。また、2:1および3:1で圧縮されたビデオを キャプチャーまたは再生する際に2ウェイのスト ライプ・ドライブ(2つのディスクが1つのディス クとして機能する)が必要になります。

Windows XP システムでメディア・ドラ

イブをフォーマットおよびストライプす

Windows XP システムでビデオ・メディアのドラ イブを作成、フォーマット、ストライプするには : 1 システムを起動し、管理者権限でアカウントに ログインします。 2 マイコンピュータのアイコンを右クリックし、 [ 管理 ] を選択します。[ コンピュータの管理 ] ウィンドウが開きます。 3 [ ディスクの管理 ] フォルダをクリックします。 4 オーディオの録音と再生に使用するハードディ スクを、NTFS としてフォーマットします。 5 ビデオ録画と再生用のドライブをストライプす るには、[ コンピュータの管理 ] ウィンドウの ディスク ID セクションを右クリックし、ご使用 のディスクの状態に応じて [ アップグレード先 ] または [ ダイナミックディスクを作成 ] を選択し て、最初のドライブをダイナミック・ドライブに します。 [コンピュータの管理]ウィンドウでディスクを選 択する際、ディスクの白い部分がストライプに変 化し、選択されていることを示します。 ストレージの必要条件と互換性に関して、 詳しくは Digidesign のウェブサイト (www.digidesign.com) をご覧ください。 ストライプ・ドライブはビデオにのみ対 応しており、オーディオの録音と再生に は対応していません。 ドライブをストライプする場合、ディス ク・ドライブをダイナミックに設定する 必要があります。 [ コンピュータの管理 ] ウィンドウに関す る詳しい情報については、[ コンピュー タの管理 ] ウィンドウのツールバーのヘ ルプアイコンをクリックします。

(32)

6 ストライプしたい各ドライブに対して上記の手 順を行います。 7 ダイナミック・ドライブのいずれかを右クリッ クし、[ アクション ] > [ ボリュームを作成 ] を選 択します。 8 [ボリュームを作成] ウィザードの指示に従って、 NTFS フォーマットを使用したドライブのストラ イプを完了します。

Mac OS X システムでドライブをフォー

マットおよびストライプする

Mac OS Xでは、Appleディスクユーティリティを 使ってご使用のドライブをMac OS Extendedに フォーマットします。 Mac OS X用のSCSIドライブのストライプセット を作成するには、ATTO ExpressStripe 3.0以降 (Media Station|PTに付属、またはATTO

Technologiesより別途入手が可能です)を使用しま す。

ATTO ファームウェアを確認し

更新する

最大限のパフォーマンスを得るためには、以下に リストされたカードを正確に設定する必要があり ます。 ・ Digidesign SCSI128 カード

・ ATTO EPCI-UL3D SCSI ホスト・バス・アダ プタ・カード

これらのカードのいずれかを使用している場合、 適切なATTOファームウェアとドライバを使用し ているかどうか確認することをお勧めします(必

テスト・セッション

インストールが完了したら、[Pro Tools Utilities] フォルダ(Pro Tools¥Pro Tools Utilities¥

AVoptionDNA Tests¥)内にあるテストセッション のいずれかを開いて再生し、システムを確認する ことができます。

・ AVoptionDNA Test NTSC.pts ・ AVoptionDNA Test PAL.pts

システムが正常に動作している場合、ビデオと2 トラックのオーディオが再生されます。

(33)

第 4 章

ビデオ・トラックの Avid ビデオの操作

この章では、Pro ToolsにおけるAvid特有のビデオ 機能について説明します。

Avid ビデオ機器を伴う

Pro Tools の機能

Pro Tools と Avid ビデオ機器を使用すると、以下 の操作が行えます。 ・ タイムライン上でビデオのデジタル化、再 生、編集 ・ 互換する Avid ビデオ・アプリケーション (Media Station|PT など ) で作成されたビデ オ・ファイルを含む、さまざまなタイプの ビデオ・ ファイルのインポート、再生、編 集 ・ ビデオ・ ウィンドウ内でのビデオのスクラ ブ

Avid ビデオを含むビデオ・ト

ラック・オプション

Avidビデオ機器がシステムに接続されており、電 源が入っている場合、Avidビデオを空のビデオ・ トラックに加えることができます。Avidビデオを 含むビデオ・トラックには、以下が表示されま す。 ・ Avid アイコン ・ レコード・ボタン また、Avidビデオ機器がご使用のPro Toolsシステ ムに接続されており、電源が入っている場合、す べてのビデオ・トラックにI/Oオプションが表示 されます。しかし、QuickTimeムービーを含むビ デオ・トラックには、ビデオ・アウトプット・セ レクタのみ表示されます。 QuickTime ムービーと Avid ビデオの両方 に適用されるビデオ機能の操作に関して、 詳しくは「Pro Tools リファレンスガイ ド」をご参照ください。

参照

関連したドキュメント

○ There was no wind pressure but we heard a sound like a balloon popping. Then everything went white and after little bit I heard a sound like pitter patter and I thought that

 The following measures were implemented and it has been confirmed that the total amount of accumulated radioactive water has been reduced by processing the accumulated

2:20 am As the radiation dose over 500μSv/h was measured near the main gate (751μSv/h), it was determined that a specific incident stipulated in article 15, clause 1 of Act on

9
 スタディサプリ


Should Buyer purchase or use ON Semiconductor products for any such unintended or unauthorized application, Buyer shall indemnify and hold ON Semiconductor and its officers,

ご使用になるアプリケーションに応じて、お客様の専門技術者において十分検証されるようお願い致します。ON

Regarding the pressure of Primary containment vessel, it is similar to the reactor pressure, there is a temporary increase by the steam produced by the movement of reactor core to the