• 検索結果がありません。

Ein Vergleich der Märchen der Brüder GriDlDl Dlit den japanischen Märchen über Teufel und,oni' 'iarb~o)!±.i~iii':~tl~ c. e;6~~~\;6~, Teufel ;6~A*~:~n~

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Ein Vergleich der Märchen der Brüder GriDlDl Dlit den japanischen Märchen über Teufel und,oni' 'iarb~o)!±.i~iii':~tl~ c. e;6~~~\;6~, Teufel ;6~A*~:~n~"

Copied!
37
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

グ リム童話 と日本 の昔話 の比較

- グ リム童話 に登場す る Te

uf

e

lの像 と日本の昔話 に登場す る鬼 の像

-Ei

nVergl

ei

chderM 畠rchenderBrt

i

derGri

m m

mi

tdenJ

aPani

schenM蕗rchen

t

i

berTeuf

elund

,

Oni

T

田 伸

要 旨 :鬼 には角や牙、爪があ った りす るが、Teufelにはない。馬の足が Teufelの印である。 鬼 の色 は赤が基本で、青、黒、 白だが、Teufelは黒色 しかいない。鬼 は女 の鬼がいるが、Teufelに 女 はいない。鬼 は大 き く力強 い大人 (鬼女 は年寄 りも) であるが、Teufelは大男 はお らず、年寄 りで小人 のイメー ジが強 い。鬼 は腕力 が強 く、頭 が弱 いが、Teufelには超人的な知識 を持つ もの も数 々いる。 鬼 は打 出の小槌や万里車、飛 び蓑、隠れ蓑、生 き鞭、死 に鞭、宝物 な ど夢 ある物 を 持 ち、 それ らが人間の手 に渡 り、人 々に幸福を もた らすが、Teufelの持 ち物 はお金 しかない。鬼 は人間の生活圏に現れ ることが多 いが、Teufelが人家 に現れることはない。鬼 の住処 は山、鬼が 島、鬼 の家、穴、天井、地獄 な どであるが、Teufelはほぼすべて地獄 に住 む。Teufelは金 をち ら つかせ、貧 しい者 に接近 し、契約 を結 び、魂 を奪 お うとす る。 こんな鬼 は一匹 もいない。Teufel は悪人の魂を奪 い、地獄 に落 とす ことで、善人 を救 い、悪人を罰す神の役割を も果 た している。 こんな鬼 もいない。鬼 は女 を淡 い、妻 に し、子 を もうけた りす るが、 そんな Teufelはいない。 鬼 は人を食 うし、食 う場面 もあるが、Teufelは人を食 うと想像 させ るものが一 匹いるだけで、原 則人 を食わない。Teufelは神 の対概念 で、神 に反対 し神 と闘 うが、鬼が神 や仏の対概念 であるこ とはない。総 じて、鬼 は人間的で地上 的で非宗教的であるが、Teufelは超人間的、地下的、来世 的、 キ リス ト教的な存在である。

は じめに

グ リム童話 のTeufelは、悪魔 と訳 された り、鬼 と訳 された りしてい る。 悪魔 であれ、鬼で あれ、 その 日本語 か らわれわれ 日本人 がイメー ジす る もの とTeufelの実像 と一致 しているの であ ろ うか。 とりわけTeufelと鬼 は違 うよ うに思 われ る。 で もこれ は印象 に過 ぎない。実際 の ところは どうなのか。 グ リム童話 のTeufelも日本昔話 の鬼 も、 これ まで にその実像 が十分 に明 らか にされて きた とは言 えない。 そ こで、 グ リム童話 に登場す るTeufelの像 と日本昔話 に登場す る鬼 の像 をまず明 らかにす ることに したい。本稿 では、 グ リム童話 に登場す るTeufel と 『日本 の昔 はな し』、『日本昔話大成』 に登場す る鬼 をすべて取 り上 げ、 テキス トに即 して分 析 し、Teufelと鬼 の実像 を明 らか にす ることにす る。 この像 は、 当然 の ことなが ら、Teufelと 鬼の哲学的概念 とも宗教的概念 とも異 な る。 これか ら明 らかに しようとす るものは、 あ くまで グ リム童話 に登場す るTeufelの像 と日本 の昔話 に登場す る鬼の像 である。

分 析 の対 象 は、 グ リム童 話 の場 合 は、BRUDER GRIMM Kinder-und Hausmarchen

Ein Vergleich der Märchen der Brüder GriDlDl

Dlit den japanischen Märchen

über Teufel und ,Oni'

~§': *~:'j:~~~, m;6~~"'Jt:&J'"9~;6~,Teufel~:'itJ~\o J~O)JE;6~Teufel O)EP-r~~o *

o)~'iiJF;6~~*-r,

W,

J!,

B

t~';6~, Teufel'iJ!~L;6)~\ tJ~\0 *'i3(O)*;6~ ~,~ ;6~,Teufel ~:

3('i~\ tJ~\0 *'ij(~

<

1J~~~\j(A C*3('i1f*~~) -r~ ~ ;6~,Teufel'ij(~'i t3t?

T,

1f*

~c'/J\AO)l'j. - ~;6~~~~\0 *'iJJ9B1J;6~~~

<,

jlj;6~~5j~\;6~, Teufel~:'i~AEßtJ~D~i-~--:) ~O)

b~~l \~o *JifTlliO)/J\~~JJmJ:1[, ~lj~, ~~n~, !±.~

lff,

~~:lff, 3s:ttmtJC'~d0 ~ttmi­

~'t, ~n t?;6~ArB~O)-=f':ilt ~, A~':$tKli-~t: t?'"9;6~,TeufelO)~'t!f"~_Hit3~ L;6)tJ l

'0

*

'iArB~O)!±.i~III':~tL~

c.

e;6~~~\;6~, Teufel;6~A*~:~n~

c.

e'itJ~\o *O)1±~L!diW, *;6~

fib,

*0)*,

1(, 7(#, :1;ff?J~tJc'-r d0~ ;6~,Teufel 'i'~ '~'"9« c:t-tB3~':ttUo Teufel'i~i-'tt?

--:);6)1:!, ~L~\~,:ngjfrL, ~*~i-*6lj, ~i-:lJt3'5 e'"9~o C./utJ*'i~~~~\tJ~\o Teufel

'i;gAO)~i-:lJ~ \, :ttH3~':me '"9

c.

e -r, ~Ai-~~

\,

;gAi-iü'"9t$O)f~tfUi-~

*t:

L c ~\~0

c./utJ*~ ~\tJ ~'o *'i3(i-~~', ~~:L, -=fi- b '5~:tt: ~'"9~ ;6~, ~/utJTeufel 'i~,tJl'o

*'iAi-it'5 L, it'5:f;~TIfibd0~;6~,Teufel 'iAi-it'5erJt1t~1:!~ bO);6~~~l,~t::~:tc\ ~

~IjA

i-itt>

tJ~\ 0Teufel 'it$O)x1fJft~-r, t$

':E[x1

Lt$ e

lItI

'5;6~, *;6~t$~fkO)x1fJft~-r ~ ~

c.

e 'i tJ~

'0

f«~tc, *'iArB~Eß-r:ttHl:S9-r~*~Eß-rd0~ ;6~, Teufel'i~ArB~S9, :ttHTEß,

*i!t

S9, .:f-I) A l'~S9tJffftc'd0~0

7"

1) Lm~O) Teufel

''J:,

~JJ( c~R ~ nt~

0,

Ja

c~ ~

n

t~

0 G-r

~'G0 ~JJ(-z: ~

n,

Ja-z:

~

n ...

-f

0)

B

*~g.lJ)

G

vnvn

B*AlJ:

L

1

j - ~T

G

~

0)

c

Teufel 0)~1t c~~

G

-r~'

G

0)

-z:~0

-j lJ)o cO Vt1

Teufel c)i''J:~-j

et

-j

~::}~,vnGo -z:~ ~n''J:~P~~::~:&'tJ~'o ~~

0)

c

~

0

''J: c' -j tJ

O)lJ)o

7"

1) Lm~O) Teufel ~

B

*tf~O)*~, ~

n

'*

-z:~::-f0)~1tlJ)+7t ~: ~

GlJ)

~= ~

n -r

~ t~

c ''J:

~:t

tJ

~

'0

-f~-Z:,

7"

1)

Lmg

~:~:t~T

G

Teufel

0)1t

c B*tfg

~::~:t~T

G

)i0)1ti-,*

9~

G

lJ)~::

T G

~

c

~::

G

t~ ~

'0

*fiWi-Z:

''J:, 7"

1) Lm~~:~:t~T

G

Teufel

C rB*O)tf'itJGJ,

rB*tf~*nXJ ~::~:t~TG)ii-T«-r*OJ:tf,T;f-A r~::J[PG-r7t

fJT

G...

Teufel

C

*0)~1ti- ~

G

lJ)~::

T G

~

c

~::

T G

0 ~

0)1t''J: ...

~~O) ~

c tJ lJ) G,

Teufel

C

)iO)rg~a~~~

c

~*2fta~~~

c

~~tJ

Go

~

nlJ)

G

f!Jj

G

lJ)~::

G

et

-j c T G

~

0)

''J:,

~

\

,*-z:

7"

I) Lm~~::~:t~T

6

Teufel

0)1t

c B

*O)tf~~::~:t~T

G

)i0)1t-z:

~

6

0

(2)

VollstandigeAusgabeMit184Illustrationenzeltgen6ssischerKtinstlerundeinem Nachwortvon HeinzR61lekeArtemis& W inkler1949W inklerVerlag,Mtinchen,19.Auflage1999で あ り、

日本 の昔話 の場 合 は、 閑散吾 氏編 集 の 『日本 の昔 はな し』 (岩 波文庫) 第Ⅰ、 第Ⅱ、 第Ⅲ巻 の 240話 と関敬吾 氏編 集 の 『日本 昔 話 大成 』 (角川書店) の全 10巻 の 内 10,190話 で あ る。 これ は 『日本昔話大成』 に収 め られた全昔話 の数 で はな い。 それ は 『日本昔話大成』 に収録 された 全昔話 の中か ら、分析 の対象 と してふ さわ しくない断片 や未完 の類話 な どを省 いた数 で あ る。 しか し、 これ ら 10,190話 の 中 に も、 『日本 の昔 ばな し』 に収 め られ た昔 ばな しの類語 が非常 に 数 多 く含 まれ て い るので、 『日本昔話大成』 は、 鬼 の実像 をで き るだ け完全 な形 で明 らか にす るための材料 と して用 い る ことにす る。 グ リム童話 で、参考 に した訳 は、金 田鬼-氏訳 の 『グ リム童話集』 (岩 波書店) で あ る。 第

1

グ リム童話 に描 かれて いる

Teuf

el

の像 これか ら、 グ リム童話 に出て くる Teufelと Teufelの描写 をす べ て取 り上 げ、 分析 す る こと にす る。Teufelが登場 す るグ リム童話 をすべ て列挙 す る と、 『KHM 29 3本 の黄 金 の髪 の毛 の 生 えた Teufel』、『KHM 31手 な し娘』、 『KHM 43 トル -デおば さん』、 『KHM 44 洗礼立会 人 の死神』、『KHM 55 ル ンベル シュテ ィル ツヘ ン』、『KHM 59 フ リー ダー とカー ター リース へ ン』、 『KHM 61小 農 民 』、 『KHM 68 泥棒 とその師 匠』、 『KHM 81 ひ ょうきん者 』、 『KH M 82賭博 師- ンス』、 『KHM 92黄金 の 山の王様』、 『KHM 100Teufelの煤 だ らけの兄弟』、 『KHM IOl熊皮男』、『KHM 1197人 の シュヴ ァ-ベ ン人』、『KHM 1203人 の修行 中の職人』、 『KHM 121怖 い もの知 らず の王 子 』、 『KHM 125Teufelとその お ばあ さん』、 『KHM 148主 の動 物 と Teufelの動 物 』、 『KHM 189 農 民 と Teufel』、 『KHM 195 土 まん じ ゅう』 そ して 『鍛 冶屋 と Teufel』 の 21篇 で あ る。 この 内 『泥棒 とその師 匠』 で は、Teufelで はな く、 外来 語 の Dtivelが使 われて お り、 『黄金 の 山の王様』 で は、einschwarzesMannchenは Teufelで は

な く、 derSchwarzeと呼 ばれ て い る。 しか し、 それ らは Teufelその ものなので、 参考 と して 取 り上 げたい。 それか ら、両者 (後者 は最 後 の場面) と 『トル -デおば さん』、『ル ンベル シュ テ イル ツヘ ン』、 『フ リーダー とカー ター リー スへ ン』、『小農民』、

7

人 の シュヴ ァーベ ン人』 の 6つ の メルヘ ンで は、Teufelは言葉 だ けで、登場 人物 で はな い。最 後 に 『鍛 冶屋 と Teufel』 は KHM で はな いが、Teufelにつ いて の描写 が非常 に詳 し く、 よ くま とま った話 で あ るので、 参考 と して取 り上 げ る ことにす る。 第 1番 目は 『3本 の黄 金 の髪 の毛 の生 え た Teufel』 で あ る。 この メル ヘ ンで王 様 は wer

meineTochterhabenwill,dermuL3mirausderH6IledrelgOldeneHaarevondem Hauptedes Teufelsholen;と言 う。 だか ら Teufelは地 獄 に住 んで お り、 黄 金 の髪 の毛 を して る。 で は、

TeufTelのい る地獄 は どこにあ り、 どの よ うな ものなので あろ うか。 幸運 の星 の下 に生 まれた子

が地獄 に行 った時 の描写 は次 の とお りであ る。「AIsertiberdasW asserhintiberwar,sorander

denEingangえurH61le・EswarschwarzundruL3igdarin,undderTeufelwarnichtzuHaus,aber seineEllermuttersaβdaineinem breitenSorgenstuhl.

「Sie(dieEllermutter)..…sahabergar

nichtsobaseaus.

「SieverwandelteihnineineAmeise

「und(dieAlte)gabdem Gltickskind diemenschlicheGestaltzurtick.」 これ らか ら、Teufelの住 む地獄 の入 り口は川 の向 こ う岸 にあ

る こ と、 地 獄 の 中 は真 っ黒 で、 煤 だ らけで あ る こ と、Teufelに は お ば あ さん が い る こ と、

Vollständige Ausgabe Mi~ 184 Illustrationen zeitgenössischer Künstler und einem Nachwort von Heinz Rölleke Artemis & Winkler 1949 Winkler Verlag, München, 19. Auflage 1999 -c <1:> &J~

8*0)1r~0):t~ittj:~ IM]~~~~~O) f8*0)1rtftJGj (:6~)()$) *I~ *n~ *III~o)

240~c~~~~~~0) f8*tr~*nx:j (~JI(~m) 0)~10~0)1*J10,190~-c&j60 ~n

'j: f8*tr~*nX:j '::JI~66L?nt::~tr~O)~-ctj:tJ~'o~ntj: f8*tr~*nX:j '=~~~nt::

~tr~O)lftlJ\L?~ JtlJTO)x1~

c

G -C,,)~ ~

V

G

<

tJ~\tf)TJl~*5GO)~j~tJ

c'

~1i~' t::~-C&j 60 GlJ\G~ ~n L? 10,190~O) ~tq:: ~~ f 8 *O)trti'tJ Gj '::~66L?nt::trtftJ GO)~j~lJ),~~14t,:: ~~

<

~'*n-C~'60)-c~ f 8 *tr~*nX:j tj:~ *0)~1~~-c ~ 6 t:~:t5G~tJ%-c~L?lJ\,=-t

6

t::

66

O)ttf4

c

G-C

ffl

~'6 ~

c ,::

-t60

7"1)LlI!~c'~ ~~,:: Gt::~'j:~ ~EB*~~~O) f7"I) LlI!~~j (:E1~~m) -c&j6 0

~nlJ\ L?~ :ll) LlI!~,::

lli

-C

<

6 Teufel C Teufel O)m;~~-t«-CIOC&JJ:~J:f~ JtlJT-t 6 ~

c

,::-t6 0 TeufellJ),Il:t~-t67" I) LlI!~~-t«-C71j~-t 6 c~ fKHM 29 3*0)1tt~0)~0)=B0)

&:;tt::

Teufelj~ fKHM 31 .=f.tJG~j~ fKHM 43 r)v-T;Jo'i'~lvj~fKHM 44 15t*L.lr~

AO)~t$j~ fKHM55 )v/'~}V~;:I.71}v'YA.../'j~fKHM59 7 1)-Y"-C71-Y-1)-7,.

A... /'j~ fKHM 61 IJ\_~J~ fKHM 68 1~_

c

~0)ßffillij~ fKHM 81 [}~ -j ~ Iv~j~ fKH M 82 ftt:fßffi/'\ /'7,.j~ fKHM 92 jt~O)L1JO)-=E~j~ fKHM 100 Teufel O)itt: L?~:tO)5L~j~ fKHM 101 ft~&:~j~ fKHM 119 7 AO)~;:I.rj'7 -~/'Aj~ fKHM 120 3A0)1~1TlftO)~Aj~

fKHM 121;1*~'~0)9illL?TO)-=E~j~fKHM 125 Teufel c~O);Joti'<1:>~lvj~fKHM 148.±

O)ibtJm

C Teufel O)ibtJmj~ fKHM 189 _~

C

Teufelj~ fKHM 195

±

'*

Iv

C,t-P -jj ~ G-C fmlEt§[

c

Teufelj 0) 21 1M-c &j 6 0 ~0)

I*J

f1~_

c

~0)ßffillij -ctj:~ Teufel -c 'j: tJ

<

~ j~*

mO)

DüvellJ),1j!Vn -Ci> &J~ fjt~O)L1JO)-=E~j -ctj:~ ein schwarzes Männchen 'j: Teufel -ctj: tJ

<

~ der Schwarze C Uf-'i'n -C~\ 6 0 G lJ\G~ ~n L?'j: Teufel ~0)~0)tJ0)-C~ $~c G-C

J&&JJ::~j't::~'o ~nlJ)L?~ filii~ (~~'j:J1i~0)~1ii)

c

f r)v-Ti>'f~lvj~ f)v/'~)v~;:I.

71)v'YA.../'J~ f7 I)

-Y"-C-}J-y-1)

-7,.A.../,j~ f/J\_~j~ f7 AO)~;:I. ij7-~/'Aj

0)6-::>0)j )vA... /'-C 'j:" Teufel tj:§~t:~:t-c" Il:t~AtJm-c'j: tJ~

'0

J1i~':: fmlEt§[ c Teufelj 'j: KHM -c tj: tJ~'lJ\~Teufel ,::-::>~'-C O)m;~lJ\~~,::~G

<

~

cl

<

'*

c

'*

~t::~-C&j 6 0)-C~

$~c G-CJ&&JJ::~j6 ~c'::-t6 0

*

1

1ft:

§ 'j: f3 * 0)jt~0)~0)

=B

0)

&:;t

t:: Teufelj -c &j 6 0 ~0)j )vA... /' -C-=E~'j: wer meine Tochter haben will, der muß mir aus der Hölle drei goldene Haare von dem Haupte des Teufels holen; C§ -j0 t!.lJ\ L? Teufel tj:!tl!~WU::13:1v-Ci>&J~ jt~O)~O)=B~ G-C 6 0 -C'j:~ Teufel 0)~,6 ±tl!~WUj:

c'

~

,::

<1:> &J~

c'

0)

cl

-jtJ~0)tJ0)-c &j

-0

-jlJ)o $~0)1[0)

T ,::

&:

'*

n t::~ lJ\±tl!iJU=1T--:Jt::~O)m;~tj:?XO) ci> &J -C&j 60 ,Als er über das Wasser hinüber war, so fand er den Eingang zur Hölle. Es war schwarz und rußig darin, und der Teufel war nicht zu Haus, aber seine Ellermutter saß da in einem breitenSorgenstuhl.J~,Sie (die Ellermutter) ... sah aber gar nicht so böseaus.J~ ,Sie verwandelte ihn in eineAmeiseJ~ ,und (die Alte) gab dem Glückskind die menschliche Gestalt zurück.J ~n L?lJ\L?~ Teufel0)

13:

ctj'·±tl!~~O)Ä &J Cl tj:JI(0)

rPJ

~-j

J$: ,::

<1:> 6 ~ c ~ ±tl!~0)

9=t

'j:$I--:J

J!

-C~

it

t.:'

L?~:t-C &j 6 ~ c ~ Teufel ,:: 'j: i> 'f &j~

Iv

lJ\~,6 ~

c

~

(3)

Teufelの お ば あ さん は悪 人 に見 え な か った こ と、 また実 際 に悪人 で なか った こ と、 しか し人

間 を蟻 に変 えた り、 また人 間 に戻 した りす る魔法 を使 うことがで き る とい うことが分 る。

Teufelそ の もの の叙 述 は以 下 の とお りで あ る。 W ennderTeufelheim kommtundfindet

dich,sogehtdirsandenKragen;この よ うに Teufelは理 由 もな く人 を殺 す。 また `Ichrieche riecheM enschenfleisch,'とい う Teufelの言 葉 とか 、 Immerhastdu M enschenfleisch in der Nase!とい う Teufelの お ば あ さん の言 葉 か ら、Teufelは人 を食 べ そ うで あ る。 そ して AIser gegessenundgetrunkenhatte,warermtide,legtederEllermutterseinenKopfindenSchoL3und sagtesiesollteihneinweniglausen.とい うよ うに、Teufelは飲 み食 い し、 しらみ が い る。 そ れ か ら、warum einBrunnen,ausdem sonstW einquoll,trockengewordenist,jetztnichteinmal mehrW assergibt:warum einBaum,dersonstgoldeneApfeltrug,nichteinmalmehrLaubtreibt: undwarum einFahrmannimmerhertiber-undhintiberfahrenm uL3undnichtabge16stwird.と

い うよ うな、人 間 で は とて も分 らな い問題 に も、Teufelは い と も簡 単 に答 え る。Teufelは物知

りで あ る。 最 後 に、 solieL3sie(dieEllermutter)denaltenDrachen(-denTeufel)inRuhe,と Teufelは年老 いた竜 と呼 ばれて い る。

第 2番 目は 『手 な し娘 』 で あ る。 貧 乏 に な った粉 屋 が 薪 を取 りに森 に行 った 時 、 老 人

(Teufel)が ichwilldichreichmachen,wenndumirversprichst,washinterdeinerMtihlesteht.

と言 った。 粉屋 が約 束 し、 家 に帰 って み る と、 箱 や物 入 れ が お金 (Reichtum)で一 杯 にな っ

て いた。 ところが、水車 の後 ろに立 って いたの は信心 深 い娘 で あ った。3年 後 に derB6se-der

Teufelが現 れ、 娘 を連 れ て行 こ う と した。 しか し、 娘 が wuschsiesichreinundmachtemit KreideeinenKranzum si°h.す る と、 derTeufelは娘 に近 づ けな か った。 Am andernM orgen kam derTeufTelwieder,abersiehatteaufihreHandegeweint,und siewaren ganzrein.Da konnteerihrwiederum nichtnahenundsprachwtitendzudem Mtiller'hauihrdieHandeab, sonstkannichihrnichtsanhaben.'と、 翌 日 も Teufelは娘 の両手 が涙 で きれ いだ ったので、 娘

を ど うす る こと もで きず、激 怒 し娘 の両手 を切 れ と言 う。 粉屋 が拒 む と、derB6seはお前 自身 を連 れて行 くと言 って脅 す。 娘 は父親 の ことを案 じ、父親 に手 を差 し出す。 父親 に両手 を切 ら れ た娘 が激 し く泣 き、 清 らか だ ったので、Teufelはあ き らめ、娘 に対 す る権 利 をす べ て放棄 す る。 旅 に出た娘 は、王様 に見初 め られ結 婚 し、男 の子 を産 ん だ。母親 は、戦争 に出か けた王様 に そ の こ とを知 らせ よ う と、 使 い の者 に手 紙 を持 たせ て、 送 り出 した。 と こ ろが Dakam der Teufel,welcherderfrommenK6nlglnimmerzuschadentrachtete,undvertauschtedenBriefmit einem andern,darinstand,dabdieKOnigin einenW echselbalgzurW eltgebrachthatte.と、

Teufelは その手 紙 をす り替 え る。 取 替 え子 が生 まれ た こ とを知 り、 王 様 は衝 撃 を受 け るが、

自分 が帰 るまで、 お后 を大事 に世 話 をす るよ うに との返事 を持 たせ た。 ところが Dakam der Teufelabermalsundlegteihm einen andernBriefindieTasche,darin stand,sicsolltendie K6niginnitihrem Kindet6ten.と、Teufelは后 を子供 と一 緒 に殺 せ とい う手 紙 にす り替 え る。

手紙 を読 ん だお母様 は驚 くが、 お后様 と孫 に同情 し、彼 らを密 か に逃 が して や る。 逃 げたお后

様 は天使 に守 られ て暮 す。 妻 と子供 を捜 しに出か けた王様 は、7年 ほ ど飲 まず食 わず で広 く世

界 を探 しまわ るが、神様 が生 き延 び させ て くれ る。 そ して后 と子供 を見 つ け、婚礼 をや り直 す。

その上、神様 はお后様 の手 も生 や して くだ さ った。

第3番 目は 『洗礼立会人 の死神』で あ る。 あ る貧 しい男 が洗礼立 会人 を探 しに出か けた。Da

Teufel 0)

to

'i'(1)~Iv''l~A'::~:t

tJ

7:P'"?t:..~

c"

*

t:..~~'::~A-ctJ

iJ)

"?t:..~

C" GiJ) GA

ra'

~_,:~:tt:..

0"

*

t:..Ara'

,:*

G

t:..

0

-g-

6JJl1:t~f~-j ~ C iJ1-C~6 C

t \

-j ~ C iJ17J- 60

Teufel i:-0) ~0) 0)W~jzß ''l~

T

0)C

to

0

-C

(1)~0 Wenn der Teufel heim kommt und findet

dich, so geht dirs an den Kragen; ~0)

et

-j ,::Teufel

''l

31!

E8

~

tJ

<

A

~ ~-g-0

*

t:.. 'Ich rieche

rieche Menschenfleisch,'

C t \

-j Teufel 0) § ~

c

iJ)" Immer hast du Menschenfleisch in der Nase!C

t \

-j Teufel0)

to

'i' (1)~Iv0)

§

~iJ)

L?"

Teufel

''lA

~it«;c-j

-C

(1)60

;c G-C

Als er

gegessen und getrunken hatte, war er müde, legte der Ellermutter seinen Kopf in den Schoß und sagte sie sollte ihn ein wenig lausen. Ct \-j

et

-j '::"Teufel

''l

~

lJ..

it t \ G" G

L? lJ..

iJ1 t \

60

i:-n

iJ)

L?"

warum ein Brunnen, aus dem sonst Wein quoll, trocken geworden ist, jetzt nicht einmal mehr Wasser gibt: warum ein Baum, der sonst goldene Äpfel trug, nicht einmal mehr Laub treibt: und warum ein Fährmann immer herüber- und hinüberfahren muß und nicht abgelöst wird.

C

t \

-j

et

-jtJ"

Ara'

-c

''l c -c

~

7J-

G

tJ t \

r~,mu:: ~"Teufel

''l t \ c

~

1mll1 ,::

~:t60 Teufel ''l!fm~D

o

-C

(1)60 :i:~

'::"

so ließ sie (die Ellermutter) den alten Drachen (= den Teufel) in Ruhe,

C

Teufel ''l~~t

\

t:"f@:

c np.'Jn -C t \

6

0

m2~§''l r~tJG~J -C(1)~0 JaZ,::tJw-.Jt:..*)}~iJ1jf~1&O':**':1Tw-.Jt:..B~" ~A

(Teufel)

iJ1

ich will dich reich machen, wenn du mir versprichst, was hinter deiner Mühle steht.

c§w-.Jt:.. o

*)}~iJ1*~*G" *':1fflw-.J-ClJ..6c" f§~!fmAniJ1to~ (Reichtum) -C~ff,:tJw-.J

-C

t \

t:..o

c

~

0

iJ1" 7J<_0)~0

,:JL.

w-.J -C t \

t:..0)''l{§JL\i~t\~-C(1)

w-.J

t:..o 3~~,: der Böse=der

Teufel iJ1

ffl.ih"

~ ~:@n

-cff

~ -j

c G

t:..o

GiJ) G"

~iJ1 wusch sie sich rein und machte mit

Kreide einen Kranz um sich.

-g-

6

C"

der Teufel

''l

~

':::ilI

- j~f

tJ iJ), w-.J

t:..0 Am andern Morgen kam der Teufel wieder, aber sie hatte auf ihre Hände geweint, und sie waren ganz rein. Da konnte er ihr wiederum nicht nahen und sprach wütend zu dem Müller 'hau ihr die Hände ab, sonst kann ich ihr nichts anhaben.'

C"

~

B

~ Teufel ''l~O)filij~iJ11.m-C~

nt \

t.:'

w-.J

t:..0)

-C"

~

~

c'

-j

-g-

6

~

c

~

-C

~

'9"

iMJ~

G

~0)filij~~tJ]n

c §

-j0 m~iJ1fE!Ü"

C"

der Böse

''l tolVJ

§

Jt

~:@n-C1T<

c§w-.J-cfq-g-o

~''lÄ~O)~c~~G" Ä~':~~~GlH-g-o Ä~,:filij~~tJ]L?

n

t:..~iJ1i!t

G <ift

~"

lfi

GiJ),

t::.

w-.J

t:..0)

-C"

Teufel

''l

(1)~

L?

66"

~

,:x-t-g-

~

liflJ

~-g-«

-Cnt~-g-~

,:: lH

t:..~

''l" -=Ef.*':

~*J166

Gn

*6~~

G"

~0)

-::f

~JfgIvt::.0 -eJ:~

''l"

~~,:

lH iJ)

~

f

t:..-=E~

,::

;c

0) ~

c

~ ~D

L?

it

et

-j

c"

f~

t \

0)~, :~*~ ~

ffl

t:..

it -C

~ j!

0

lH G

t:..0

c

~

0 iJ1

Da kam der

Teufel, welcher der frommen Königin immer zu schaden trachtete, und vertauschte den Brief mit einem andern, darin stand, daß die Königin einen Wechselbalg zur Welt gebracht hätte.

C

~ Teufel

''l;c

0)~*~ ~

-g-

0

1&:t

~0

1&1&:t -::f

iJ1!±.

*

n

t:..~

c

~ ~D

0

~ -=E~

''l

1JJ_

~

5t

~f6

iJ1

~

§7J-iJ11ffl~

*

-C

~

to

J§"~*_,: 1!t~~-g- ~

et

-j ,:

c

O)jß_~fflt:..itt:..o

c

~

0 iJ1

Da kam der

Teufel abermals und legte ihm einen andern Brief in die Tasche, darin stand, sie sollten die Königin mit ihrem Kinde töten.

C"

Teufel''lJ§"~-::f1jt

c

~*~,:~it

c

t \

-j~*~,:

-g-

O~:t60

~*~~g5E1v t::.to-BJ:~''l~

<

iJ1~

to

J§"~

c

1*':

/pllf G"

~

G

~~iJ) ':~iJ1

G-C

~ ~0 ~~:ft:..

toJ§"

~''l*{~

,:

~

Gn -c;J-g-

0 ~

c

-=f1jt~ft

G,:

lH iJ),

~f t:..-=E~''l~ 7~,~

c'iX

*

'9:ItV'9-C

J1:

<1!t

W~~

G

*

V

~ iJ1~ t$~iJ1!±. ~ ~v: ~

it-C <

ih

~0 i:-

G-C J§" c

-::f1jt~ ~ ~ ~f ~ ~~*L~~

0

TI[-g-

0

i:-0)J::~

t$f* ''l to J§"f*

0)~ ~!±.~

G-C

<

t.:'~

w-.J

t:..0

(4)

tratderTeufelzu ihm undsprach 'wassuchstduPW illstdumichzum PatendeinesKindes nehmen,Sowillichihm GolddieHtilleundFtilleundalleLustderW eltdazugeben.'DerMann fragte'werbistdu?''IchbinderTeufel・''Sobegehrichdichnichtzum Gevatter,'sprachder Mann,'dubetrtigstundverftihrstdieMenschen.'このよ うに、Teufelを洗礼立会人 にす るな ら、

Teufelは子供 に金 貨 を 山 ほ ど くれ る し、 さ らに世 の 中の快楽 をすべ て味 わわせ て くれ る。 し か し、Teufelは、一般 に 「人 間を編 した り、堕落 させた り (誤 った道 に誘惑 した り)す る」 か、 あるいは、 そ うす るよ うに思 われている。 第4番 目は 『ル ンベル シュテ ィル ツヘ ン』 であ る。 この メルヘ ンで は、小人 が、 わか るはず がない と思 って いた 自分 の名前 をお后様 に言 い当て られ る と、 「Teufelが教 えやが ったな

と 叫 びなが ら、 自分 で 自分 の体 を二 つ に裂 いて しま う。 小人 の名前 は小人 その ものであ るが故、 Teufelは人知 の及 ばぬ秘密、物事 の本質 を知 ってい るとみなす ことがで きる。 第5番 目は 『ひ ょうきん者』 で あ る。 ここで は、豪壮 なお城 の中 に、neunhaL31icheTeufel が現 れ る。 ここに入 った者 で、生 きて帰 った者 はまだい ないので あ るか ら、Teufelは人 を殺す ので あろ う。 また Teufelた ちは、 ひ ょうきん者 のまわ りを輪 にな って踊 り、 醜 い足 で顔 を踏 みつ けよ うと した り、背後か ら髪 の毛 をつかみ、引 っ張 った り、乱暴 を働 く。 ひ ょうきん者 は この Teufelた ちを Teufelsgespensterと呼び、宿屋 の主人 とお城 の主 は dieGeisterと呼んでい る。 この後、 ひ ょうきん者 は Teufelを背嚢 の中へ入れて、鍛 冶屋 に鎚 で殴 り殺 して もらった。 その際、Teufelた ちは、 哀 れ な悲 鳴を上 げた。 生 き残 った一 人 の Teufelは また地 獄 へ帰 って 行 った。 この よ うに Teufelは地獄 に住 んでい る。 地獄 の前 には、大 きな黒 い門が あ り、Teufel が番 を して い る。 そ こには、Teufelの親分 (derOberste)が い る。 第6番 目は 『賭博 師- ンス』 である。 - ンスが地獄 の門へ行 くと、地獄へ入 れて くれた。 そ

こには、usdeoltiLuzifarundkrumpnTuifln (dieg'rodenhobnafdeW eltz'toang.hot)と、

「地獄 の王様」 と背 中の曲が った Tuiflnがいた。背 中の ま っす ぐな Tuiflnは 「人 間の世界 で働 いて いた。」 そ して- ンスは賭博 で 「地獄 の王様」 に勝 ち、彼 か ら家来 の Tuiflnを取 り上 げて しま う。 第 7番 目は 『Teufelの煤 だ らけの兄弟』 で あ る。 退役 した兵 隊 さんが生 きて い く糧 もな く 森 に入 って行 った。 そ の森 の 中で、 兵 隊 さん は小 さな小 人 の老 人 (Teufel)に出 くわ した。 Teufelは、 7年 間従僕 と して仕 えれば、一生涯 お金持 ちに してや ると言 う。 しか し、体 を洗 っ た り、髪 を といた り、髭 を刈 った り、爪 や髪 を切 った り、涙 を拭 いて ほな らない とい うことで あ った。 そ して Teufelは兵 隊 さん を地獄 へ連 れて行 った。 地 獄 での仕事 は、 極悪人 を入 れた 釜 の火 を焚 き、家 をきれ いに し、 ごみを掃 いて戸 の後 ろに運 び、 すべて きちん と整理整頓す る ことであ った。 しか し、釜 の中を覗 くことは御法度 であ った。地獄 の中では、釜 が円形状 に置 かれてあ った。 ところが、兵 隊 さん は釜 を覗 いて しま った。 それが Teufelにばれたが、 兵 隊 さんが釜 に薪 を くべ たので命拾 いを した。 7年 の奉公 を終 えた兵 隊 さんが もらった報酬 は とい えば、掃 き寄 せて いた ごみ屑 であ った。 ところが、兵 隊 さんが地上 の森 へ帰 ってみ ると、背嚢 の中に入 っていた ごみ屑 は純金 に変 わ っていた。 ところが、 その黄金 の入 った背嚢 を宿屋 の主 人 に盗 まれた。兵 隊 さんが地獄 へ行 って Teufelに窮状 を訴 え ると、Teufelは兵 隊 さんの体 をき れいに して くれ、宿屋 の主人 が盗 んだ純金 を返 さなければ、Teufelがみずか ら出か けて行 って、 地獄 へ引 き連 れて行 くと言 え、 と言 った。 こう して兵 隊 さん は宿屋 の主人 か ら金 の背嚢 を取 り 返 した。 また、Hans

.

.

.machteMusik

,

denndashatteerbeim TeufelinderH61legelernt.と

trat der Teufel zu ihm und sprach 'was suchst du? Willst du mich zum Paten deines Kindes

nehmen, so will ich ihm Gold die Hülle und Fülle und alle Lust der Welt dazu geben.' Der Mann

fragte 'wer bist du?' 'Ich bin der Teufel.' 'So begehr ich dich nicht zum Gevatter,' sprach der

Mann, 'du betrügst und verführst die Menschen.' =

0)

cl:: -5 ':" Teufel

i:-i5t*LlL~A':

T

~

tJ G"

Teufel ''l-::f{jt ,:

~~

i:-

L1J'~

c'

< tL

~

G"

~

G ,:

t!to)

9='

O)tR:~i:-

T« -C

~V

V

1T -C < tL

~

0 G

1J\G"Teufel''l"

~~':IArs'i:-j~Gt::~" m~~1Tt::~ (~~t:::i]!':~~Gt::~) T~J 1J\"

~ ~

l'

''l,,~

-5 T

~

cl:: -5

,:}~I.vtL

-C l'

~

0

*

4

11:

§ ''l r}

v /'

~}

v

~.:t.

T

~

}

v

'1 /'\,. /'

J -r

~ ~

0 =

0)j. }

v/'\,./'

-r ''l"

1

J\

A

1J~" V 1J\~

''l-g

1J~tJ

l' c

}6'..

~

-C l'

t::

(3)t0)

ij

lW

i:- to

Jfr~

,:

§ l'

~

-C G tL

~

c" ITeufel

1J~fX;t ~ 1J~ ~t::

tJ J c

P40:tJ1J~

G"

(3)t-rf3)tO)1:*i:-=~':~l'-C

G* -5 0

Ij\AO)ijlW''l/j\A~O) t>0)-r~ ~1J~tJX"

Teufel

''lA~DO)&,j'~fJH~;" ttm.O)*~i:-~D ~ -Cl'~

c

lJ-tJT

=

C1J~C'~ ~o

*5~§''l r[}~-5~/u~J -r~~o

==c"'l"

~~±tJto:9JX;O)9=":"

neun häßliche Teufel

1J~:mtL ~

0 = = ':A

~ t::~c'" ~ ~

-C

1i

~ t::~''l

*

t:'.'l'

tJ l'

0)

-r

~ ~1J\

G" Teufel ''lA

i:-~~T

0)C'~ 7::>

-50 *

t::

Teufel

t::~

''l"

0 ~

-5

~ /u~o)

*

V

~ i:-~':

tJ

~

-C

ffifl

~"

ml

\@c'~Jii:-1f~

lJ-~ ~1

cl:: -5 c G

t::~" ~1~1J\

G

~0)=ßi:-~1J\lJ-" ~

I

~ ~ ~t::~" !L~i:-Ib

< 0

0 ~

-5

~ /u~''l

=

0)

Teufel

t::~

i:- Teufelsgespenster C

U~

0:"

m

~0)

±A c to:9JX;O) ± ''l die Geister C nf/u -r l'

~o

=

0)1&" [}~

-5

~

1V:1f''l Teufel

i:-~_O)9=t"AtL

-c"

mli1~t:~-r~ ~ ~~

G-C

<b

G

~t::o

~O)~"

Teufel

t::~''l" ~tLtJ1l~~i:-1:~:ft::o ~~~~ t::~AO)

Teufel

''l~ t::±tl!~J\"1m~-C

fr

~t:: o

=

0)

cl:: -5 t: Teufel ''l±tl!5wu: tt./u c' l' 6 0

±1B5W\0)

lW ,:

''l" ](

~

tJ

~l ,r~ 1J~ ~ ~"

Teufel

1J~~i:- G-Cl'~o ~

= ':''l" Teufel

O)~)t

(der Oberste)

1J'{l'~o

*

6~§

''l

r~t-fmn/'\

/' AJ

c'~ ~o

/'\ /'

A1J~±tl!5W\O)r~"1-r

< c" ±tl!5W\"AtL-c<

tLt::o ~

= ,: ''l" us de olti Luzifar und krumpn Tuifln (die g'roden hobn af de Welt z'toan g'hot) C"

1±tl!5W\0)3:if*J

c~9='O)EftI1J'{ ~t::

Tuifln

1J~l,t::o ~9='0) ~ ~

T (, tJ Tuifln ''l I

Ars'O)1it~-r1b

l ' -C l '

t::

0J

~

G -C / '\ /' A ''l

~t-f

-r I

±tl!5~0)

.Ef*J ,:

MJ

~"

1&:

1J\

G

**

0)

Tuifln i:-lTR

~ 1:~:f-C

G

~

-50

*

7

~

§ ''l rTeufel

O)itt::'

G

~10)

5LfflJ -r

~

6 0

J!1!5t'

G

t::~~ ~

IV

1J~~ ~

-C l' < mt> tJ <

~

,: A

~

-C1-r

~t:: o ~ O)~0)

9=t -r"

~~ ~

IV

''l/j\~

tJ

IJ\AO)~A

(Teufel) ,:

t±l

<

V

G

t:: o

Teufel ''l,,7

$rs'1JE{~C

G-C1±;ttL'i"

~~tlIto~~~t:G-C~6

c § -50

G1J\

G"

{*i:-i5t~

t::~" ~

i:- cl,

t:: ~" f~

i:-

xrj~t:: ~"

JT\

~ ~

i:-

t7J

~t::~" i~

i:-

fJX

l ' -C ''l

t

J G

t

J l ' cl' -5 = c-r

~ ~t:: o ~

G -C Teufel

''l~~ ~

IV

i:-±tl!5~"~tL-C1T ~t:: o

:Lfu5W\-r0)1±.''l"

fi~A

i:- AtL

t::

~0)

1<.i:-1>t

~"

*

i:-

~

tL l ' ,: G" ="

lJ-

i:- rffll ' -C

P

0)

1&

7::> ,:

JI

0:"

T « -C

~ ~

IV c

~~~lHJi

T 6

= c -r

~ ~t:: o

G

1J\

G"

~O)

9=t i:- um < = c ''l1IFni:tJjt-r

~ ~t:: o

±tl!5W\0)

q:t -r ''l"

~1J~ P3~~*

t:

Li

1J\tL

-C

~ ~t:: o

c =

7::>1J~" ~~ ~

IV

''l~i:-um

l' -C G

~ ~t:: o ~ tL1J~

Teufel ,: 'itL

t::1J~" ~~~

~ 1V1J~~,:jTi:-

<

«t::O)-riIJt~l·'i:-Gt:: o

7

$0)$0i:-*~;tt::~~~~ 1V1J~

t> G

~ t::f~W1IH''l

c l'

;t,j'"

rffl~*1T-Cl,t:::::'lJ-m-r~ ~t:: o

c =

7::>1J~" ~~~ 1V1J~:Lfu1:0)~"1m~

-c

lJ-6

C"

~_

0)

9=t ,: A

~

-c l '

t:: :::' lJ-

m

''l *lI!

~

,:

3t

V

~

-c l '

t::

0 c =

7::>1J~" ~0)

1i.

~0)

A

~t::~.

i:- m

~0)

±

A

,:~ ~

tL

t::o ~~ ~

IV

1J~:Lfu1W\"1T ~

-C Teufel

t:~~*i:-

m;t 6 C" Teufel

''l~~ ~

IV

0)

1*

i:-

~

tLl,t: G-C < tL"

m&O)±A1J~~/ut:':*lI!~i:-~~

tJ

~ttL'j'"

Teufel

1J~lJ--g1J\

G

tB1J\~t-C1T~-C"

:Lfu1W\"51~~tL-C1T<

c§;t"

c§~t::o

=-5

G-C~~~IV''lm~O)±A1J\G~O)lf.i:-lTR~

(5)

あ るよ うに、Teufelは音楽 が得意 なので あ る。

第8番 目は 『熊皮男』 で あ る。 Er(derSoldat)kam aufeinegroL3eHeide,aufdernichtszu

sehenwaralseinRingvonBaumen:daruntersetzteersi°hganztraurlgniederundsanntibersein Schicksalnach...Aufeinmalh6rte erein Brausen,und Vie ersich umblickte,stand ein unbekannterM ann vorihm,dereinen grtinen Rock trug,rechtstattlich aussah,abereinen

garstlgenPferdefuL3hatte.'IchweiJ3schon,wasdirfehlt,sagtederM ann,GeldundGutsollstdu haben,sovieldumitallerGewaltdurchbringenkannst,aberichmuL3zuvorwissen,obdudich nichtftirchtest,damitichmeinGeldnichtumsonstausgebe.'と、 醜 い馬 の足 を し、縁 の上着

を着 たTeufelが突然大 きな音 を立 てて現 れ、何 ごとも怖 が らな い勇気 が あれ ばお金 や財宝 を 持 て るだけや ると兵 隊 さん に言 う。 ただ し、7年 の間体 を洗 った り、髭 と髪 を といた り、爪 を 切 った り、主 の祈 りを唱えて はな らない とい う約束 であ る。 その間 に兵 隊 さんが死 ねば、兵隊 さん はTeufelの もの にな るが、生 きて おれ ば、 自由の身 にな り一生涯 お金持 ちで い られ る と い うこ とで あ る。 兵 隊 さんがTeufelと約束 した通 りに、Teufelの縁 の上着 を着、 熊 を剥い だ 皮 を外套 に している と、 ポケ ッ トにいつ もお金 が一杯 あ った。

7年後、Endlich,alsderletzteTagYondensiebenJahrenanbrach,gingerwiederhinausaufdie Heideundsetztesi°hunterdenRingvonBaumen.Nichtlange,sosaustederW ind,undderTeufbl standvorihm undblickteihnverdrieJ31ichan;damnwarferihm denaltenRockhinundverlangte seinengr也nenzurdck.'Soweitsin°wirnochnicht,'antwortetederBarenhauter,'erstsollstdumich reinlgen.'Der Teufelmochte wollen oder nicht, er muBte W asser holen,den Barenhauter

abwaschen,ihm dieHaarekammenunddieNagelschneiden.と、Teufelは不愉快 な顔 を しなが らも、 熊皮男 の体 を洗 い、髪 を とき、爪 を切 ってや った。 熊皮男 が立派 な青年 にな って、3人

娘 の家 にや って来 た時、以前 熊 だ と言 って、彼 を馬鹿 に して いた姉2人 は、 目の前 にい る立派

な青年 がかつ ての熊皮男 で、末 の妹 と結婚す るとい うことが分 ると、悔 しが って 自殺 した。 そ

うす る と、 縁 の服 のTeufelが現 れ、 「お まえ の魂 一 つ の代 わ りに、 二 つ魂 を手 に入 れ たぞ

'siehstdu,nun habe ich zweiSeelen ftirdeineeine.'

と言 う。

第9番 目は 『3人 の修行 中の職人 』 で あ る。 旅 に出て修行 中の職人3人 が親方 (M eister)

か ら給 料 (verdienst)を もらえず、 無一文 にな り、 また職探 しの旅 を続 けよ うと した ときの

ことであ る。Siczogenfわrt,dakam ihnenaufdem W eg°inreichgekleideterM annentgegen,der

fragte,wersie waren・'W irsind Handwerksleute und suchen Arbeit:wirhaben unsbisher zusammengehalten,wennwirabe一keinemehrfinden,sowollenwirunstrennen.‥Dashatkeine Not了sprachderM ann,`wennihrtunwollt,wasicheuchsage,Sollseuch anGeldundArbeit

nichtfehlen;JaihrsolltgroJ3eHerrenwerdenundinKutschenfahren.'Dereinesprach 'wenns unsererSeeleundSeligkeitnichtschadet,sowollenwirswohltun.'`Nein,)antwortetederM ann, 'ichhabekeinenTeilaneuch・'DerandereaberhattemachseinenFtiJ3engesehen,undalserda einen PferdefuL3und einen M enschenfuJ3erblickte,wollteersich nichtmitihm einlassen.Der Teufelabersprach'gebteuch zufiieden,esistnichtaufeuch abgesehen,sondern aufeines anderenSeele,derschonhalbmeinist,unddessenM aJ3nurvollaufensoll.'W eilsicnunsicher waren,willigtensicein,undderTeufelsagteihnen,waserverlangte,dererstesollteaufjede Frageantworten`wiralledrei,'derzweiteGumsGeld,'derdritte`unddaswarrecht.'Dassollten sicimmerhintereinandersagen

,

weiteraberdurftensiekeinW ortsprechen,und止bertratensie

&)

i5J:.

-5

t::~ Teufel 'j:if~n\1t~tJ0)T

&)

i50

*

8~§

tj:

r~~S(!Jj

J

T

&)

i50 Er (der Soldat) kam auf eine große Heide, auf der nichts zu

sehen war als ein Ring von Bäumen: darunter setzte er sich ganz traurig nieder und sann über sein Schicksal nach Auf einmal hörte er ein Brausen, und wie er sich umblickte, stand ein unbekannter Mann vor ihm, der einen grünen Rock trug, recht stattlich aussah, aber einen garstigen Pferdefuß hatte. 'Ich weiß schon, was dir fehlt, sagte der Mann, Geld und Gut sollst du haben, soviel du mit aller Gewalt durchbringen kannst, aber ich muß zuvor wissen, ob du dich nicht fürchtest, damit ich mein Geld nicht umsonst ausgebe.'

C

~

gm

~

'\

J~0)

JE

~

L

~ *~0)J::~

~~t~Teufel n\?R.~*~ tJif~

li--c

--C:mn~

1PI

~"

c

~

Ij;ffin\

G

tJ

~

'\

~ ~n\

&)

n

ti

t3~{>M~ ~

*--Ci5t:'tt{>6c~~%~!vt::§-50t~tf..L~ 7$O)Fa'1*~i5t"'Jtc:D~ ~~c~~c~'\tc:D~ m~

-W"'J

tc:

D

~

j:O)tJT D

~~~;Z

--C tj: tJ

G

tJ

~

'\ c

~

'\

-5

*~r*T

&)6

0 2f

O)Fa9

t::~~% ~ !vn\JEt1tj'~ ~~ ~!v

'j:

Teufel 0)~0)

t::

tJ

i6n\~ ~ ~

--C

t3

n

ti~ §

ES

O)Jr

t::

tJ

t)~~1~t3~* ~T ~'\

Gn

i6

c

~'\

-5

~ cl:&)i60 ~~%~!vn\ Teufel

C*1*

Lt::ii

t) t:~ Teufel O)*~O)J::~~~~ ff~~~U~'\t:'

S(~j}~t:L--Ct'\6c~ ~T'Y 1"t::t'\-:)~t3~n\~ff&)"'Jtc:o

7$1~~ Endlich, als der letzte Tag von den sieben]ahren anbrach, ging er wieder hinaus auf die Heide und setzte sich unter den Ring von Bäumen. Nicht lange, so sauste der Wind, und der Teufel stand vor ihm und blickte ihn verdrießlich an; dann warf er ihm den alten Rock hin und verlangte seinen grünen zurück. 'So weit sind wir noch nicht,' antwortete der Bärenhäuter, 'erst sollst du mich reinigen.' Der Teufel mochte wollen oder nicht, er mußte Wasser holen, den Bärenhäuter abwaschen, ihm die Haare kämmen und die Nägel schneiden. c~Teufel tj:~II'@rlj(tJ~j~

LtJn\

G

~ ~ ff~

1R!1j

0)

1*

~

i5t

~

'\

~ ~ ~

c

~ ~

m

~

-W "'J --C {> "'J

tc:0 ff~

S(!Jj n\li1* tJ w$

t::

tJ "'J --C

~ 3

A

~~0)

*

t::

{> "'J --C

*

t:B~~ J;) lWff~tf..

c

§

"'J --C

~

{Bl.

~ J~00

t::

L --C

~

'\

tc:~m2

At j:

~ §0)

lW

t::

t '\

i6

Jl

i*

tJw$n\n)-:)

-r

0)ff~EZ~C'~ *O)~*

c

*s~~Ti6

c

~

'\

-5

~

C

n\7t

6 c

~

Ilw L

n\"'J

--C

§f~

L

tc:0 2f

-5

T

6 c

~ *~O) ~It0) Teufel n\:mn~

I

t3

t

;ZO);l~-:)0)

1i:b

t)

t::

~

=

-:);l~~

t:

An

tc:;C'

'siehst du, nun habe ich zwei Seelen für deine eine.'

J

C

§

-5

0

*

9~§

tj:

r3 A0)1~1-rq=t0)~AJ

T&)

i60 1*t::t±1--C1~1-rq=t0)~A3

An\ttJl1i

(Meister)

n) G

fF@'~4 (Verdienst) ~ ~

G;z

-g

~ ~~)(t:

tJ

t)~

t

tc:~f*

L

0)

1*

~

*!C

'jJ:.

-5

c L

tc:

c

~0)

~

c

T

&)

~0 Sie zogen fort, da kam ihnen auf dem Weg ein reich gekleideter Mann entgegen, der

fragte, wer sie wären. 'Wir sind Handwerksleute und suchen Arbeit: wir haben uns bisher zusammengehalten, wenn wir aber keine mehr finden, so wollen wir uns trennen.' 'Das hat keine Not,' sprach der Mann, 'wenn ihr tun wollt, was ich euch sage, solls euch an Geld und Arbeit nicht fehlen; ja ihr sollt große Herren werden und in Kutschen fahren.' Der eine sprach 'wenns unserer Seele und Seligkeit nicht schadet, so wollen wirs wohl tun.' 'Nein,' antwortete der Mann, 'ich habe keinen Teil an euch.' Der andere aber hatte nach seinen Füßen gesehen, und als er da einen Pferdefuß und einen Menschenfuß erblickte, wollte er sich nicht mit ihm einlassen. Der Teufel aber sprach 'gebt euch zufrieden, es ist nicht auf euch abgesehen, sondern auf eines anderen Seele, der schon halb mein ist, und dessen Maß nur vollaufen soll. ' Weil sie nun sicher waren, willigten sie ein, und der Teufel sagte ihnen, was er verlangte, der erste sollte auf jede Frage antworten 'wir alle drei,' der zweite 'ums Geld,' der dritte 'und das war recht.' Das sollten sie immer hintereinander sagen, weiter aber durften sie kein Wort sprechen, und überträten sie

(6)

dasGebot,sowaregleichallesGeldverschwunden:solangesicesaberbefolgten,solltenihre Taschenimmervollsein・Zum Anfanggaberihnenauchgleichsoviel,alssictragenkonnten,und hieBsieindieStadtindasunddasW irtshausgehen.と、 Teufelは身 な りは豪 華 だが、 片方

が馬 の足 を して い る。 そ して言 った通 りにす れ ば、金 や仕事 に不 自由 させ な い し、 馬車 を乗 り まわせ る大 旦那 に して や る、 と言 う。 ここの Teufelと 3人 の修行 中の職 人 とのや り取 りか ら、 Teufelと契 りを結 べ ば、 魂 を奪 われ、 天 国 に行 けな くな る こ とが わか る。 3人 の職 人 は、Teufelが や れ とい うこ とをや った た め に、 死 刑 に処 せ られ る こ とにな る。 と ころが、 首 を切 られ る寸前 に、Teufelがや って来 る。Teufelは、 血 の よ うな赤 毛 の 4頭立 の馬 車 に乗 り、石 畳 を火花 を散 ら しなが らや って来 る。 窓 か ら白い布 を振 り、裁判 をや り直 させ る。 馬車 か ら降 りた Teufelは豪 華 な衣 装 を身 に着 け、 非 常 に高 貴 な身分 の者 に成 りす ま し、 被 告 の3人 の職人 に本 当の ことを言 え、 と言 う。3人 の証言 で、 宿屋 の主人 が殺 人犯 と して処刑 さ

れ た。 す る と Teufelは `nunhabichdieSeele,dieichhabenwollte,ihrseidaberfreiundhabt GeldftireuerLebtag.'と、 狙 って いた魂 を手 に入 れ た と語 り、3人 を 自由の身 に し、生 涯金持 ちに した。 この メル ヘ ンに登場 す る Teufelも人 の魂 を、 しか も悪人 の魂 を取 る こ とを狙 って いた。 そ れ ばか りか、 何 の罪 もな い 3人 の修行 中の職人 を救 い、 彼 らを幸 せ に した。 この Teufelはい わば神様 の よ うな Teufelで あ る。 善人 を救 い、 悪人 を滅 ぼ し、 その魂 を奪 う。 第 10番 目は 『怖 い もの知 らず の王 子

で あ る。 ここで は、 魔 法 をか け られ て い るお城 の大

広 間 に kleineTeufelが真 夜 中 に沢 山現 れ る。 そ して Sie(kleineTeufel) taten,alsobsicihn (K6nigssohn) nichtsahen,setztensichmittenindieStube,machteneinFeueranundfingenan

zuspielen・・・・・・Siczerrtenihnaufden Bodenherum,zwickten,stachen,schlugenundqualten ihn,やDerTeufelspukkam wieder:'bistdunochda?'schriensie,`dusollstgepeinigtwerden, daLさdirderAtem stehenbleibt.'Siestachenundschlugenihn,warfenihnhinundherundzogen ihnanArmenundBeinen,alswolltensieihnzerreiJ3en:と、kleineTeufelは、 火 を お こ して、 賭博 をす る他、王子 を床 の上 で引 きず りまわ した り、 つ ね った り、突 き刺 した り、 な ぐった り、 苦 しめた り、 あ ち こちへ放 り投 げた り、八 つ裂 きにす るか の よ うに手足 を引 っ張 った りと、理 由 もな く乱暴 を働 く。 しか し、命 を取 る ことは しな い。 そ して朝方 には姿 を消す。 第 11番 目は 『Teufelとその おばあ さん

で あ る。 薄 給 に耐 えか ね た兵 隊 さん 3人 が脱走 す る。 そ して穀 物 畑 (dasgroJ3eKornfeld)の 中 に隠 れ て、 二 日二 晩何 も食 べ ず、 飢 え死 に しそ うにな った時 の こ とで あ る。 3人 の前 に、 火 竜 (Teufel)が空 中か ら飛 ん で 降 りて来 る。3人 が ここにいて は飢 え死 にす る し、外 に出れ ば絞首刑 にな る し、 いず れ に して も死 ぬ ばか りだ と 言 うと、竜 は 7年 間 わ しに仕 えれ ば、 ここか ら逃 してや る、 と言 う。 そ して 3人 を爪 で鷲 づ か み に して、空 を飛 ん で逃 が し、 叩 けば欲 しいだ け金 の出 る鞭 を彼 らにや る。 その際、Teufelは、 7年後 にお前 達 が謎 を解 くこ とがで きれ ば、 お前達 は 自由の身 だ と言 う。 止 む を得 ず、彼 らは Teufelの差 し出 した帳面 に署 名 した。Teufelの竜 が飛 んで行 った後 、 3人 は鞭 を叩 いて た くさ ん金 を出 し、 旦 那 の衣装 を着 て、楽 し く世 の 中を歩 き回 った。 7年 後、 3人 の うちの一人 が、老 婆 に教 えて も らって、 森 の 中 にあ る崩 れ た岩 が小屋 みた い に見 え る ところへ行 く。 ここには、Teufelの お ば あ さん が いて、Teufelの 出す謎解 きの手伝 い

を して くれ る。Um zw61fUhrnachtskam derDracheangelogef nundverlangteseinEssen.Die

GroL3muterdecktedenTischundtrugTrankundSpelSeauf,daβervergntigtwar,undsie

das Gebot, so wäre gleich alles Geld verschwunden: solange sie es aber befolgten, sollten ihre Taschen immer voll sein. Zum Anfang gab er ihnen auch gleich soviel, als sie tragen konnten, und hieß sie in die Stadt in das und das Wirtshaus gehen.

C

~ Teufel tj:~tJ ~ tj:~:$t':7J~~

h:1J

ir~J~~O)ßi-Lll'\60 ~Ll§"?t~Jm~,=-gnti'~ ~~1±.'=~§EH~iTtJl'\L~ ,~!f[i-*~

*

viT6 *Hl1~,:L l ~6 ~ c § -J 0 ::.::.0)Teufel

C

3A0)1~lr9=t0)lilA c 0)~ ~IN~fJ)G~ Teufel C~ ~ i-fffl«t'1'~ ~~~vn~ j(~':1-rtj tJ < tJ 6 ::. c fJ~vfJ) ~0

3AO)~Atj:~ TeufelfJ~~nc t'\-J ::. c i-~"?t~ t~fh t:~ ~7fUt:~iT G

n

6 ::. c

t:

tJ 6 0 c

::. 0

fJ~~ § i-WG

n

6 -tlitr,=~Teufel fJ~~"? l * 6 0 Teufel tj:~ IfiJ.0)J: -JtJ!JF~O) 4EJtl[O),~

!f[,=*~~ ~~i-j(ni-iXG LtJfJ~G~"?l*60 ~fJ)GBl'\ffJi-tJN~~ ~*Ui-~~TI[~iT60

,~!f[fJ)G~~~ t~ Teufel 'j:~:$tJ~~i-~,:~tj~ ~'M':faJ!ttJ~7tO)~'=nX:~-g'1L~ fBl~

0)3AO)~A':*~0)::'ci-§;Z~ c § -J 0 3AO)~iE§

c\

mmO)±AfJ~~A~ßc Ll~7fU ~

n

t~o -g 6 CTeufel tj: 'nun hab ich die Seele, die ich haben wollte, ihr seid aber frei und habt Geld für euer Lebtag.'

C

~ ~1l"?I I '\t~~i--=F'=Ant~c ~if ~ ~ 3 Ai-§ EH0)~,=L~ ~ilI~ffl

!>

,=

L

t~o

::'O)}. )J.;~/t:Il:f:9r-g6 Teufel ~AO)~i-~ LfJ)t>~AO)~i-IN6::'ci-~ll"?ll'\t~o ~

n 'i'fJ)~ fJ)~ 'WO)~ ~tJ l'\ 3A0)1~1-r9=t O)~A i-;f~l '\~ 1BlG i-$iT ,: Lt~o ::. 0)Teufel tj: l '\

vti't$if*O)J: -J tJ Teufelc'2b6 0~Ai-;f~l'\~ ~Ai-iiXt~L~ ~O)~i-~-Jo

*

10~§tj: ril~l'\~ O)~DG-g0)-=E~

J

-r 2b 6 0 ::.::. -rtj:~ lJIi:ti-fJ) tj Gn I I '\6 to~O)* J1:fa'

t:

kleine TeufelfJ~~1~9=t ,:

iR

LlrmtL 6 0 ~L l Sie (kleine Teufel) taten, als ob sie ihn (Königssohn) nicht sähen, setzten sich mitten in die Stube, machten ein Feuer an und fingen an zu spielen Sie zerrten ihn auf dem Boden herum, zwickten, stachen, schlugen und quälten ihn, ~ Der Teufelspuk kam wieder: 'bist du noch da?' schrien sie, 'du sollst gepeinigt werden, daß dir der Atem stehen bleibt.' Sie stachen und schlugen ihn, warfen ihn hin und her und zogen ihn an Armen und Beinen, als wollten sie ihn zerreißen: C~ kleine Teufel tj:~ k i- to::. L l ~

!mtti--g61iB~ -=E~i-*O)l:-r~I~-g~'1vLt~~~ ~td"?t~~~ ~~~ULt~~~ tJ('''?t~~~ ~Lfht~~~ 2b!>::.!>~1f.t~j~tf't~~~ J\~~~,:-g6fJ)0)J:-J':-=Fßi-~I"?*"?t~~c~ ~

EH~tJ <!L~i-Ih< 0 LfJ)L~ iPi-IN6::. c 'j: LtJl'\o ~ Ll~A:1J':'j:~i-i~-g0

*

11~§tj: rTeufel c ~O)to'J2b ~IvJ -r2b 6 0 ~~,:ßjji:tfJ)tdt~~~~Iv 3AfJ~JmJt-g

6 0 ~ Ll~~j:1B (das große Kornfeld) O)9=t'=K~nl~ =B=~'W~it«T~ M:t~'= L~

-J ,= tJ "?t~~O)::. c -r2b 6 0 3AO)litr'=~ kE§: (Teufel) fJ~~9=tfJ) G~Iv-r~~~l * 6 0 3 A

fJ~::'::. t:l '\ l 'j:M:t~t:-g~ L~ jtt:ttln'i~§*1j

,:

tJ 6 L~ l'\-gn ,:L l ~~<Yd''1'fJ) ~

t.:

c

§-Jc~ E§:tj:7$ra~vL':1±:ttLt'1'~ ::'::'fJ)G~Ll~6~ c§-Jo ~Ll3Ai-JT\-rW~fJ)

~,: Ll~ ~i-~Iv-r~fJ~L~ pntjt'1'W\Ll'\t':tj~O)ttl61Mfi-1BlG':~60~O)~~Teufel 'j:~

7$~'= tolitr~fJ~~i-~~< ::. c fJ~-r ~ nt'1'~ tolitrJltj:§ EHO)~t.:c § -J 0 1l:Vi-1~-g~

1Bl

G tj: Teufel O)~LttlLt~l1INoot:~!ßLt~oTeufel 0)E§:fJ~~1v-r1-r"?t~{&~ 3A'j:1Mfi-pnl'\lt~< ~

Iv~i-ttl L~ Hl1~O)~~i-~l~ ~L <1!t0)9=ti-~~

illJ

"?t~o

7$~~ 3 AO) -J!>O)~AfJ~~ ~~,:~:t l ~ G "?l~ W*0)9=t':2b6Mnt~:EfJ~/J\m~t~l'\

':J!:t 6 c ::.

0

~1-r< 0 ::.::. ,:'j:~Teufel 0)to t'1' 2b~IvfJ~l '\ l ~ Teufel0)

tB

-g~~~ ~ 0)~1il'\ i- L l < tL 6 0 Um zwölf Uhr nachts kam der Drache angeflogen und verlangte sein Essen. Die Großmuter deckte den Tisch und trug Trank und Speise auf, daß er vergnügt war, und sie

(7)

aJ3enundtrankenzusammen・Dafragtesieihnim Gesprach,ViesdenTagergangenware,und wievielSeelenerkriegthatte・`Eswolltemirheutenichtrechtglticken,)antworteteer,'aberich habedreiSoldatengepackt,diesindmirsicher・'・・・・・sprachderTeufelh6hnisch'diesindmein,

denengebeichnoch einRatselauf,dassicnimmermehrratenk6nnen.''W asistdasftirein Ratsel?'fragtesie・`Daswillichdirsagen:indergroBenNordseeliegteinetoteM eerkatze,das

soilihrBratensein:undvoneinem W alfischdieRippe,dassollihrsilbernerL6ffelsein:undein alterhohlerPferdefuL3,dassollihrW einglassein・AIsderTeufelzuBettgegangenwar,hobdie alteGroJ3mutterdenSteinaufundlieL3denSoldatenheraus.この よ うに、Teufelも人 間 と同 じ

よ うに飲 み食 いす る。 ただ Teufelは人 間 と違 って、 常 日頃人 間の魂 を奪 お うと、餌食 にな る 人 間を狙 ってい る。 7年 が経 つ と、Teufelが帳面 (閣魔 帳 Unterschriften)を持 って現 れ、 地 獄 へ連 れ て行 くと 言 う。 しか し、兵 隊 さんが謎解 きをす ると、Teufelは大 きな叫 び声 を挙 げ、 どこかへ飛んでいっ て しま う。 そ こで兵 隊 さん た ちは鞭 で好 きなだ けお金 を出 し、一生楽 しく暮 らした。 このメル ヘ ンの Teufelが住 む ところは岩小屋 (dieFelsenhtitte)で あ り、地獄 で はな い。 第 12番 目は 『主 の動物 と Teufelの動物』である。 主 な る神様 がすべての動物 をお創 りにな っ たが、 山羊 だ け創 るのを忘 れ た。 そ こで、Teufelが長 い尻尾 の山羊 を創 ったが、 その長 い尻尾 が茨 の生 垣 に引 っか か り、Teufelはそれ を 引 き離 す の に苦 労 を した。 そ れ に うん ざ り した Teufelは、 山羊 の尻尾 を全部 噛 み切 って しま った。 山羊 が果物 のな って い る木 をか じった り、 ぶ どうのつ るに損害 を与 えた り、柔 らかい草 を台無 しにす るので、神様 は狼 を け しか け、 山羊 を殺 した。 これ を知 った Teufelは、神様 に多額 の弁償 を要求 した。 神様 は Teufelを うま く編 し、金 を支払 わなか った。 腹 を立 て た Teufelは残 って いた 山羊 の 目をすべ て くりぬ き、 自分 の 目を入 れ た。 それで、 山羊 は Teufelの 目を してい る。 逆 に Teufelは山羊 の姿 にな るのが好 きで あ る。 ここでの Teufel自身 の告 白 「自分 自身 が害 を与 え ることばか り考 えて い るので、 私 の創 った もの は、 それ と違 う性質 を持つ ことがで きなか ったのです。 `gleichwieselbstmein SinnaufSchadengeht,konnte,wasicherschaffen,keineandereNaturhaben,'」は注 目すべ き

であ る。 第 13番 目は 『農民 と Teufel』であ る。 農民 が畑仕事 を終 えて帰 り支度 を して いた ときの こ とで ある。 畑 の真 ん 中の燃 えて い る石炭 の山の上 に、小 さな黒色 の Teufelが腰 を掛 けていた。 Teufelは、 金 は有 り余 るほ ど持 って い る、 畑 に実 った ものを くれ、 と言 う。 農民 は取 引 に応 じ、地上 の ものが Teufelの もの、地下 の ものが 自分 の もの とい うこ とに決 め た。収穫 の時 に Teufelがや って きて見 る と、 畑 に実 っていた ものは蕪 であ った。Teufelは一杯食 わ された。 そ こで、今度 は Teufelは逆 の提案 を した。農民 は これ に応 じ、 畑 に小麦 (w eizen)を撒 いた。 小麦 が実 る と、 いち早 く刈 り取 った。 や って来 た Teufelに残 されて いた もの は、切 り株 だ け で あ った。Teufelは怒 り狂 い、 岩穴 の下 に姿 を消 した。 この Teufelに、 人 間 の魂 を奪 お うと す るそぶ りはま った く見 られない。 む しろ、滑稽 で、哀 れで あ る。 第 14番 目は 『土 まん じゅう』 で あ る。 真夜 中 にな る と、 突然 ビュー ビュー とつん ざ くよ う

な音 が して derB6seが現 れ る。derB6seは見 張 りを して い る 2人 に、 墓 の 中の もの はわ しの

もので、連 れて行 くか らそ こを退 け、 そ う しない と首 を ひね って殺す ぞ、 と言 う。 こう言 われ

て も、 2人 は墓塚 の上 か ら退 こうと しない。 そ こで Teufelは態度 を変 え、 お金 をや るか ら退

け、 と言 う。 兵 隊 さんが長靴一杯金 を くれれ ば退 いて もいい と言 うと、Teufelも納得 し、 お金

aßen und tranken zusammen. Da fragte sie ihn im Gespräch, wies den Tag ergangen wäre, und wie viel Seelen er kriegt hätte. 'Es wollte mir heute nicht recht glücken,' antwortete er, 'aber ich habe drei Soldaten gepackt, die sind mir sicher.' ... sprach der Teufel höhnisch 'die sind mein, denen gebe ich noch ein Rätsel auf, das sie nimmermehr raten können.' 'Was ist das für ein Rätsel?' fragte sie. 'Das will ich dir sagen: in der großen Nordsee liegt eine tote Meerkatze, das soll ihr Braten sein: und von einem Walfisch die Rippe, das soll ihr silberner Löffel sein: und ein alter hohler Pferdefuß, das soll ihr Weinglas sein. Als der Teufel zu Bett gegangen war, hob die alte Großmutter den Stein auf und ließ den Soldaten heraus. ~0)cl::~

t:."

Teufel

<b

Ara' c

IPJ 0

cl::~ t:.iX1J.it~ ,-g 6 0 t: t:.'Teufel ,j:Ara'c~"J-C" ~B~Ara'O)~~lft3 ~ c" jIfitt:. tJ 6

A Fa'

i:-ali"J-C l ' 6 0

71fir~*l-:)C" Teufel 1J~IjJi1ii (~'MIjJiUnterschriften) ~~"J -c~n" :Ltß1W\~:@n-c1-r < c § ~o G;lJ~G" #~%~lvib~~~~~i:--g6C"Teufel 'j:*~tJJUtU:Pf~$U~'" c'~ib)~~IvT~'"J -CG,*~o J(-~T#~~lvt:!dj:f{fT~f~tJt~'tjt3~i:-tBG"~1:~G<~GGt:o ~O)j.}v

A../'0) Teufel ib~{tcL~

C

~

6

'j::Fi/J\~ (die Felsenhütte) T

60

0"

:Ltß1W\T 'j: tJl'0

* 12~§ 'j: rj:0)fJJ!fm c Teufel O)fJJ!fmJ T

60

6 0 j:tJ 6t$t*ib~-g«-CO)fJJ!fm~ t3~U

0

t:.tJ"J t:ib~" W$t~'tj~U60)~Znt:o J(-~T" Teufelib~~~,ltLfi§O)w$~~U"Jt:ib~" J(-0)~~,1tL~ ib~~0)1::f:Ht:.~

I

"J ib) ib)

0 "

Teufel 'j: J(-n i:-~

I

~ ~-g0) t:.

=ff'ff

~ Gt:0 J(-n t:.~Iv~'

0

Gt:

Teufel 'j:" W$O)ltLfi§~~$Pj1J.tJ]"J-C G,* "J t: o W$ib~*!fmO)tJ"J-C~'6 *~ib) 0"J t:

0"

o"~~c'~0)-:)6t:'1lt~~l3-;tt:

0"

*Gib)~'1jri:--E1~Gt:.-g60)T"t$t*'j:1~~tjGib)tj" W$

~~ Gt: o ~ n~~o"Jt: Teufel 'j:" t$t*t:.~nO)#1l~~* Gt: o t$t*'j: Teufel~ ~

'*

<J~ G" ~~

5(1LV

tJib)"J t: o

Jll

~Jt-Ct: Teufel 'j:~"J-C~,t:W$O) § ~-g«-C <

0

~ ~" §

7t

0)§ ~Ant: o J(-n

c\

W$'j: Teufel0)§ ~G -C~'60 ~t:. Teufel 'j:·W$O)~t:.tJ 6 0)ib~~f ~1:~6 0 ~ ~1:0)Teufel §JtO)!ffB

I

§

7t

§Jtib~~~l3-:Z.6 ~ c 'tib) 015:Z.-Cl '60)T"

fLO)~U"J t:

<b

0)'j:" J(-n c ~ ~ jl~~ ~~-:) ~ c ib~T ~tJib)"J t: 0)T-g 0 'gleichwie selbst mein

Sinn auf Schaden geht, konnte, was ich erschaffen, keine andere Natur haben,'J 'j:i.t§-g«~ 1:60

6

0

* 13~§ 'j: rJ.I~c TeufelJ T

60

6 0 J.I~ib~im1±$i:-*~:Z.-C

1m

0

5(Jjt~

G

-Cl't:c ~0)~

c T ~6 0 im0) J[Iv r=pO)~:z.-C~,613EJZO)WO) 1::t:." /J\~tJ

m

~O)Teufel ib~JjJ~t!Hj-C~,t:o Teufel 'j:" ~'j:1f

0

~6

'i

c'~"J-C~'6" imt:'~"J t:

<b

0)i:- <n" c § ~0 J.I~'j:1&51 t:.~ 0" :Ltß1::0)

<b

0)ib~Teufel0)~0)" :LtßT0)

<b

0)ib~§7t0)<b0)c ~, ~ ~ c t:'iRtb t: o ~:ZfiO) ~t:. Teufel ib~{:>"J-C~-C J! 6 c" imt:'~"J -c~,t:<b0)'j:~1:60"J t: oTeufel 'j:~~/fitv~n t: o

J(-~1:" ~Jjt'j:Teufel 'j:~0)1!~~Gt: o J.I~'j: ~ nt:.~0" imt:./J\~ (Weizen) i:-m~'t:o

/J\~ib~~6 C" ~'!>!f!.<

xU 0

1&"J t: o {:>"J -C*t:Teufel t:.~ ~n -C~,t: <b0)'j:" tJ]

0

**t~'tj

-C

60

"J t: oTeufel 'j:~

0

11.~'" :Fi}\0)T t:.~~n~Gt: o ~0)Teufel t:." Ara'0)~~$t3 ~ c

-g 6 J(-o"~~

0

'j:

'*

"J t:< J! G

n

tJl'0 cL~G6"

itfi

-c"

Rn

-c

60 6 0

*14~§'j: r±,*lvt0>~J T~60 ~15tr=pt:.tJ6c" ~~t°-:1.-t°-:1.-c-:)Iv~'<cl::~

tJf!iib~G -C der Böse ib~~n6 0 der Böse 'j:J!~

0

~G -C~'6 2 At:." ~0)r=p0)<b0)'j:V GO)

<bO)T" :@n-c1-r<ib)GJ(-~~i!!tj" J(-~ GtJ~'c§~O;fd"J-C~-g~'" c§~o ~~§vn

-C

<b"

2A'j:~~O)1::ib)Gi!!~ ~ c G tJ~'o J(-~T Teufel 'j:~OC~3t:Z." t3~~{:>6 ib)Gi!!

(8)

を取 りに行 く。Teufelはお金 を一杯持 って きて、長靴 に何度 も注 ぎ込 むが、長靴 は一杯 にな ら

な い。 兵 隊 さん が長 靴 の底 を くり抜 いて いた か らで あ る。 兵 隊 さん に一 杯 食 わ され る この

Teufelも愚 か な滑 稽 さが あ る。 最 後 に、Teufelは 「日の 出の最 初 の光 が天 に さす」 と、 「大 き

な叫 び声 をあ げて逃 げ出」す。Teufelは 日の光 が嫌 な よ うで あ る。 また この メルヘ ンには、der

schwarze(黒 い奴 )、 derUnhold(醜 い者)、 derbaseGeist(悪霊 ) と、Teufelの色 々な表現 が 出て くる。「赤 い羽根 の旦那 HerrmitderrotenFeder」と も呼 ばれて い る。 この メルヘ ンで

も、Teufelは馬 の足 (Pferdefus)を して い る。

第 15番 目は 『トルー デお ば さん』 で あ る。 女 の子 は、 親 が行 って は駄 目と注意 す るの も聞

かず、 トル ー デ お ば さん の所 へ 出か けて行 く。 `Ach,FrauTrude,mirgrauste,ichsahdurchs

FensterundsahEuchnicht,WohlaberdenTeufelnitfeurlgem Kopf・''Oho,'sagtesic,'Sohast

dudieHexeinihrem rechtenSchmuckgesehen:この よ うに、 女 の子 が 「火 の玉 の頭 の悪魔 が は っき り見 え たん だ もの」 と言 うと、 トル-デおば さん は 「それ じゃ、 お前 はち ゃん と着飾 っ

た魔女 を見 た のだ よ」 と答 え る。 「火 の玉 の頭 の悪魔」 とは 自分 の ことで、 おば さん は 自分 が

魔女 だ と認 め る。

第 16番 目は 『フ リー ダー とカー ター リースへ ン』 で あ る。 カー ター リー スへ ンが木 の上 か

ら戸 を落 とす と、 下 にいた泥棒 た ちが `derTeufelkommtvom Baum herab,'と叫んで、 逃 げ 出 した。次 にカー ター リー スへ ンが牧 師 さんの畑 で、蕪 を抜 いて いた時、通 りかか った男 が彼 女 を 「daswarederTeufel」だ と思 い、牧 師 さん に `HerrPfarrer,inEurem Rtibenlandistder Teufelundrupft.'と言 って、牧 師 さん を連 れ て来 た。 その時、 か が ん で いた カー ター リー ス へ ンが立 ち上 が った。 す る と、 それ を見 た牧 師 は `Ach,derTeufel!'と叫 び、 2人 は逃 げ出 し た。 この よ うに、 得体 の知 れ な い もの、 不気 味 な もの、 恐 ろ しい ものが Teufelと呼 ばれ、 怖 が られて い る。 第 17番 目は 『小 農 民』 で あ る。 粉屋 の奥 さん が亭主 が いな い時、 家 で牧 師 (derPfaff)と 浮気 を して いた。 突然亭主 が帰 って きたので、奥 さん はあわてて牧 師 を家 の入 り口の部屋 の戸 棚 の 中- 隠 した。 小農 民 は、 か らす の 占い師 (w ahrsager)に、`drauL3enim Schrankaufdem Hausehrn,dastecktederTeufel.'と言 わせ る。 す る と、 亭主 は `derTeufelm uL3hinaus,'と言

う。 この よ うに、 戸棚 の 中 にい る得体 の知 れな い ものが Teufelと呼 ばれて い る。 堕落 した浮

気牧 師 を非難 を こめて Teufelと言 って い る面 もな い ことはな い。

第 18番 目は 『7人 の シュヴ ァ-ベ ン人』 で あ る。 冒険 の旅 に出た シュヴ ァ-ベ ン人 7人 が

兎 に出 くわす。 それ を狩猛 な野獣 (desgrausamenundwildenTieres)、怪物 (dasUngeheuer) と思 い、 ミヒャヤルが soischteswohlderTeufelgar.と叫ぶ。それ を受 けてイ ェル グ リも ischt eresnit,SoischtsseiMuteroderdesTeufelsStiefbruder.と叫ぶ。 それ を denDrachenと も呼

んで い る。 この よ うに、 ここの Teufelとは恐 ろ しい (と思 った)怪物 の ことで あ る。

第 19番 目 は 『鍛 冶 屋 と Teufel』で あ る。 これ は 『Anmerkungen zu den Kinder-u。 HausmarchenderBrtiderGrimm NeubearbeitetvonJohannesBolteundGeorgPolivkaZweiter BandGeorgOlmsVerlagsbuchhandlungHildesheim 1963』に収 録 され て い る。 鍛 冶屋 が生活

に困 り、 森 の 中で首 吊 り自殺 を しよ うと して い る と、 長 い 白い髭 を生 や した男 が手 に大 きな帳 面 を持 ってや って きた。 自 ら Teufe1.だ と名乗 る この男 は `H6r,Schmied',spracher,'schreib deinenNamendaindasgroL3eBuch,sosolldirswohlgehenzehnJahrelang;aberdarnachbist dumein,dahol'dich'(S.168)と、名前 を帳面 に書 き込 めば、 10年 間楽 な暮 らしを させてや る、

i:-

Jtt

l) t:1-r

<

0 Teufel 'j:to~i:-~if~~~-r~-r" ~l1tt:1nJOC~

ff

~'~tJiO~" ~lft'i~ifft:tJ

G

tJ~,0 ~ ~% ~IviO~ ~

lft

0)

m-:

i:-

<

l)

tk

~

,

-r~,t:..

iO)

G-c(j1j~0 ~ ~ ~Ivt::~ if~

it

b ~n ~ ~0)

Teufel ~.'~;(ptJitf~~iO~(j1j ~o :ft~t:"Teufel 'i

1

B

0)ttiO):ft~)]O)7tiO~7(t::~T J e" I*~ tJ PItO:pq i:-(j1jtJ-r illt:f ttiJ T0 Teufel 'iBO)7t;O~~tJ

et

~-C(j1j~0

'*

t:..~0)j.)v-". /' t:'i" der

Schwarze (~~ ,~.x)" der Unhold (9~ ,~)" der böse Geist (~'1&) e" TeufelO)~,qtJ

*:m.

;o~tti -r

<

~0 I!JF~,:j:jifNO)J~J1ßHerr mit der roten FederJ e ~

np.'in

-r~,~0 ~0)j.

)v-".

/'-C

~"Teufel 'iJ~O)JE (Pferdefus) i:- G -r~,~0

m

15~§

'i

r

l'

)v--r'toU~' ~Ivj -c(j1j~0 ~O)~'i" ft;O~1-r ~-r'ij~j(§ e i±~T ~0)~Pfj

;0)

-r"

1')v -

T

to 'j'~Iv0)

PJTA..

tti;O) tt -r 1-r

<

0 'Ach, Frau Trude, mir grauste, ich sah durchs Fenster und sah Euch nicht, wohl aber den Teufel mit feurigem Kopf.' 'Oho,' sagte sie, 'so hast du die Hexe in ihrem rechten Schmuck gesehen:~0)

et

~

t:"

~0)~;O~

1-*

0)~O)!lj 0)~JJI;O~

'i~~l)J!:tt:lvt:'~O)J e§~e" 1')v--r'to'i~lv'i I~nt~" :ßlW'ii?~lve~jm~

t:..1JI~i:-

J!

t:..0)t:

et

J e ~:t ~0

1-*

0)~0)E]0)~~J e 'i~

7t0)

~e -c" :ß'i~Iv 'i~ 5t;O~

~~t: e~~'dJ ~0

m

16~§

'i

r

7 I) - 7" -

e

7J - 7 - I) - A -". /'j -c(j1j~0 7J - 7 - I) - A -". /';O~

=*

0)J: ;0) Gpti:-meTe"

T

t::

~,t: iJt.~

t:

i?;O~ 'der Teufel kommt vom Baum herab,' e PItIv

c'"

illtj' tti Gt: o

rx

t: 7J -

7 -

I) - A -". /';O~~ßm ~Iv0)

iffic'"

~i:-fiz~,-r ~,t:

IF-f"

:ii

l);0);0)~t:..!Jj;O~1ß( ~i:-

1

das wäre der TeufelJ

t:

e

}G1..

~

'"

~ßffi ~Iv

t:

'Herr Pfarrer, in Eurem Rübenland ist der Teufel und rupft.' e § ~-r" ~ßffi ~Ivi:-~n-r*t: o ~0)

IF-f"

;O);O~1v-c~,t:..7J -

Y' -

I) - A

-". /';O~JLi?J:;O~ ~t: o T ~ e" ~ni:-

Je.

t:~15rJj'i 'Ach, der Teufel!' e PIt0:" 2A 'iilltj'tti G

t: o ~O)et ~t:" 1~1*0)~DntJ~'~O)" /Fm~tJ ~O)" ~6 G~' ~O);O~Teufel eOp.'j'n" Ij;$

;O~

G

n

-r~,~0

*

17~§ 'i rIJ\~~j -c(j1j~0

*5t

§[O)~ ~Iv;O~?±;O~ ~,tJ ~,B~" *-c~ßffi (der Pfaff) e

i!f.mi:-G -r~,t:o ~~?±iO~1ffl~-r~t:.. 0)

c'"

~ ~Iv 'i(j1j b -r-r~ßffii:-*O)

Al)

D

O)ff~~O)

P

lMO)~A..~~Gt:o Jj\~~'i" ;o)GT0)5~'ßffi (Wahrsager) t:" 'draußen im Schrank auf dem Hausehrn, da steckte der Teufel.' e §bit~o T~e" 7 ± ' i 'der Teufel muß hinaus,'e §

~0 ~0)J:~ t:" p;ffl)jO)~t::~,~ 1~1*0)~DntJ~,~ O);O~Teufel e Op.'j'n -r~,~0 ~m

G

t:i!f.

m~ßffii:-~iti:- ~'dJ-r Teufel e § ~-r~,~rnJ~tJ~,~e 'i tJ~

'0

m

18~§'i r7AO)~.:LlJ'y-I'(/'Aj -C(j1j~o '§~~O)*t::ttit:~.:LlJ'y-I'(/'A 7A;O~

3Rt:

tti

<

V-g

0 ~ni:-1$3iLtJlf§j( (des grausamen und wilden Tieres)"

tlttm

(das Ungeheuer) eJfGl..~\" ~ l:: --V~ )v;O~ so ischt es wohl der Teufel gar. e PIt,~~o ~ni:-5t~t-r ~ J..)v7" I) ~ ischt er es nit, so ischts sei Muter oder des Teufels Stiefbruder. e PIt'~~o ~ni:-den Drachen e ~Op.

Iv-c~'~o ~O)J:~t:" ~ ~0) Teufel e 'i~6 G~' (eJfGl..~t:) II~ttmo) ~e-C(j1j~o

m

19~ § 'i r

m

lf;~ e Teufel J -C(j1j~0 ~ n 'i r Anmerkungen zu den Kinder- u. Hausmärchen der Brüder Grimm Neu bearbeitet von Johannes Bolte und Georg Polivka Zweiter Band Georg Olms Verlagsbuchhandlung Hildesheim 1963J t:~~~~ ~

n

-rL,~0 mlf;~;O~~1E

t:~l)" **0)~-c§~l) ~~i:- G

et

~ e G-r~,~e" ~~,

EI

~ 'Ißi:-~{>Gt:!JjiO)~t:*~tJrjJ!

[[ji:-~ ~-r{>~-r~t: o ~

G

Teufel.t:.-'e ~* ~ ~0)!Jj'i 'Hör, Schmied', sprach er, 'schreib deinen Namen da in das große Buch, so soll dirs wohl gehen zehn Jahre lang; aber darnach bist du mein, da hol' dich' (S.168) e" ~lWi:-/fJNrnJt:~~~'dJ

'i"

101f.rr:ß~tJ~

G G

i:-~it-r{>~"

参照

関連したドキュメント

—Der Adressbuchschwindel und das Phänomen einer „ Täuschung trotz Behauptung der Wahrheit.

Greiff, Notwendigkeit und Möglichkeiten einer Entkriminalisierung leicht fahrlässigen ärztlichen Handelns, (00 (; Jürgens, Die Beschränkung der strafrechtlichen

Geisler, Zur Vereinbarkeit objektiver Bedingungen der Strafbarkeit mit dem Schuldprinzip : zugleich ein Beitrag zum Freiheitsbegriff des modernen Schuldstrafrechts, ((((,

Yamanaka, Einige Bemerkungen zum Verhältnis von Eigentums- und Vermögensdelikten anhand der Entscheidungen in der japanischen Judikatur, Zeitschrift für

( ) (( Heinz Josef Willemsen, Arbeitsrechtliche Fragen der Privatisierung und Umstrukturierung öffentlicher Rechtsträger, ). (( BAG

Wieland, Recht der Firmentarifverträge, 1998; Bardenhewer, Der Firmentarifvertrag in Europa, Ein Vergleich der Rechtslage in Deutschland, Großbritannien und

Thoma, Die juristische Bedeutung der Grundrechtliche Sätze der deutschen Reichsverfussungs im Allgemeinem, in: Nipperdey(Hrsg.), Die Grundrechte und Grundpflichten

[r]