• 検索結果がありません。

2018 年 桜十字グループは13 年目を迎えます この していく様を表現しています 見聞きしても やはり今の日本は閉塞感のある時代を過ご 間 多くの皆さまにご支援をいただき また 時代のニー しかしながら 昨今の社会情勢はといいますと 財政上 ズという追い風もあり 病院運営と介護事業を中心として

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "2018 年 桜十字グループは13 年目を迎えます この していく様を表現しています 見聞きしても やはり今の日本は閉塞感のある時代を過ご 間 多くの皆さまにご支援をいただき また 時代のニー しかしながら 昨今の社会情勢はといいますと 財政上 ズという追い風もあり 病院運営と介護事業を中心として"

Copied!
13
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

cover_1_4.indd 2

cover_1_4.indd 2 2018/08/29 15:262018/08/29 15:26

プロセスシアン

(2)

 2018 年、桜十字グループは13 年目を迎えます。この 間、多くの皆さまにご支援をいただき、また、時代のニー ズという追い風もあり、病院運営と介護事業を中心として 業容を拡大してまいりました。  私は常々、Happy Spiralという言葉を好んで使います が、これは、お客さま、地域社会、そして我々が良い循環 を作りだして、そこに関わるもの全てが螺旋状に上昇拡大

Sakurajyuji Group marks the 13th anniversary in 2018. For the past 13 years, we could have expanded our businesses, especially the healthcare and the nursing care business, with the support of many people and by answering the needs of the times.

Happy Spiral is the phrase that we prefer to use at all times. Th e phrase expresses that consumers, communities, and we create a virtuous circle by complementing each other, then all grows and expands in a spiral way.

Our society, however, is currently facing fi scal constraints, constraints attributed to decline in the labor force population, shrinking markets and local communities, and would be apt to head for downward spiral. Since I do not know the times when everything was continuously growing, I am able to accept the current social conditions as “that’s the way it is”, yet on the other hand, realize that the majority of Japanese people feel a sense of stagnation by hearing from elders and betters and visiting foreign countries.

We would like to provide even better services to patients and consumers. We would like the living standard in the community to be even higher. We would like to paint a prosperous future although I imagine contract equilibrium from the current social environment. We consider that the provision of enriched services and the formation of the prosperous community could be materialized if we are able to be innovative and implement innovation in the right way.

I employ the slogan “Challenge to the Next” as I would like to strive to paint a prosperous future. For the next future, we will turn over a new leaf and do our best. We will appreciate your further help and encouragement from now on.

CEO, Sakurajyuji Group していく様を表現しています。  しかしながら、昨今の社会情勢はといいますと、財政上 の制約、労働人口減少による制約、縮小する市場と地域 社会などややもすると縮小均衡にむかっていくような潮流 を感じます。私は、あらゆる物事が右肩上がりに進んでい た時代を知りませんので、「世の中そんなものか」とも思う のですが、諸先輩方のお話をお聞きしても、海外の事情を 見聞きしても、やはり今の日本は閉塞感のある時代を過ご していると感じるのです。  患者さま、お客さまには、もっと良いサービスを。地域 の生活水準は、もっと高くなることを。現状の社会環境か らは縮小均衡をイメージしてしまうけれども、あくまで豊 かな未来を描きたい。イノベーションを起こせば、やりか たを工夫すれば、豊かなサービス、豊かな地域社会、そう いうものを実現できるのではないか。   私は、そういうものにチャレンジしていきたいと、 “Challenge to the Next”というスローガンを掲げまし

た。思い描いている未来の実現へ向けて、心機一転頑 張ってまいりますので、これからもご支援ご指導をいただ ければ幸いです。 桜十字グループ代表 G案内18_p2_9.indd 2-3 G案内18_p2_9.indd 2-3 2018/09/04 13:532018/09/04 13:53 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(3)

病 院 事 業

Healthcare

高 齢 者 住 宅 事 業

Senior Housing Facility

在 宅 サ ー ビ ス 事 業

At-home Service

高 齢 者 フィットネス 事 業

Senior Fitness

不 妊 治 療 事 業

Fertility Treatment

海 外 事 業

Overseas

医 療 メディア 事 業

Medical Media

健 診・人 間ドック 事 業

Health Screening

社会の必要を満たしたい

桜十字グループは、

2005年に病院経営の立て直しを引き受けたところからスタートしました。

その際に直面した社会の様々なヘルスケアニーズに応えることを

一つ一つ事業化していった結果、

現在では病院経営のみならず、

高齢者住宅事業、介護事業、予防医療事業、医療メディア事業等、

幅広いヘルスケア事業を展開することとなりました。

当グループは、

これからも社会の必要を満たす存在であり続けたいと願っております。

日本の最新の知見を海外へ。 海外の最新情報を日本に。 世界の潮流を大切に。

Bring out the latest knowledge from Japan to overseas, bring in the latest information from overseas to Japan, and value worldwide trend.

変容する医療ニーズを満たし、 地域社会を支える

Meet new needs for medical care and support community

最新の医学情報を提供し、 医療水準の向上に貢献する

Contribute to development of healthcare standards by provision of latest medical information

あたらしい いのちを育む、おてつだい Assist in nurturing new life

豊かな社会実現のために、 治療から予防医療へシフト

Shift from treatment to preventive medicine for realization of affluent society

「桜十字に相談すれば何とかなる」 トータルサポート体制

Establish total support system user can expect

“it will work out if I consult with Sakurajyuji.”

医療や介護が必要な高齢者に、 安心安全で豊かな住環境を

Provide the dwelling environment which are safe, secure, and enriched to elderly people

who need medical and nursing services

「したい」を「できる」に。 桜十字の「リハビリジム」です。 Change users’ mental and physical conditions as “I can do whatever I want to do”

in the Sakurajyuji’s “rehabilitation gym”.

Fulfill the needs of the community

Sakurajyuji Group has started out its business with a turnaround of a hospital management in 2005.

Ever since then, in order to meet the various healthcare needs of the community, we have developed not only hospital management business,

but also senior housing facility business, nursing care business, preventive care business, medical information, and so on. Sakurajyuji Group will continue

to strive to fulfill the needs of the community from now on.

事業領域

Our Business

4 G R O U P P R O F I L E 2018-2019 5 G案内18_p2_9.indd 4-5 G案内18_p2_9.indd 4-5 2018/09/04 13:542018/09/04 13:54 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(4)

桜十字グループ

医療法人八代桜十字 〒866-0856

熊本県八代市通町 8-9 TEL:0965-32-7158

Yatsushiro Sakurajyuji Medical Corporation 8-9 Tori-cho, Yatsushiro-shi, Kumamoto, 866-0856 株式会社桜十字

〒861-4173

熊本市南区御幸木部1-1-1 TEL:096-378-1111 Sakurajyuji Co., Ltd.

1-1-1 Miyukikibe, Minami-ku, Kumamoto-shi, Kumamoto, 861-4173

Sakurajyuji Group

医療法人桜十字 〒861-4173 熊本市南区御幸木部1-1-1 TEL:096-378-1111

Sakurajyuji Medical Corporation 1-1-1 Miyukikibe, Minami-ku, Kumamoto-shi, Kumamoto, 861-4173

医療法人福岡桜十字 〒810-0004

福岡市中央区渡辺通 3-5-11 TEL:092-791-1100

Fukuoka Sakurajyuji Medical Corporation 3-5-11 Watanabe dori, Chuo-ku, Fukuoka-shi, Fukuoka, 810-0004

株式会社メディカルトリビューン 〒105-0001

東京都港区虎ノ門3-8-21 虎ノ門33森ビル7F TEL:03-6841-4555

Medical Tribune, Inc.

7F, Toranomon33 Mori Buillding, 3-8-21 Toranomon, Minato-ku, Tokyo, 105-0001

医療法人東京桜十字 〒105-6003

東京都港区虎ノ門 4-3-1 城山トラストタワー 3F TEL:03-6854-0876

Tokyo Sakurajyuji Medical Corporation 3F Shiroyama Trust Tower, 4-3-1 Toranomon, Minato-ku, Tokyo, 105-6003 株式会社日本臨牀社 〒105-0001 東京都港区虎ノ門3-8-21 虎ノ門33森ビル7F TEL:03-6841-4549 Nipponrinshosha Co., Ltd.

7F, Toranomon33 Mori Buillding, 3-8-21 Toranomon, Minato-ku, Tokyo, 105-0001

Fukuoka

Tokyo

Kyoto

Osaka

Kumamoto

Yatsushiro

関連会社 九州警備保障株式会社 株式会社キューネット 株式会社再春館製薬所 再春館システム株式会社 株式会社再春館「安心・安全」研究所 株式会社クオリティライフ・コンシェルジュ

Affiliated companies

KYUSHU-KEIBIHOSHO Co., Ltd Q-NET SECURITY Co., Ltd Saishunkan Pharmaceutical Co., Ltd Saishunkan System Co., Ltd

Saishunkan Reassurance and Safety Laboratory Co., Ltd QUALITY LIFE CONCIERGE Co., Ltd

西川グループ総売上/ 654 億円 西川グループ総社員数/ 7,147名

Gross sales of Nishikawa Group / 65.4 billion yen Total number of employees of Nishikawa Group / 7,147

株式会社 金芳堂 〒606-8425

京都市左京区 鹿ヶ谷西寺ノ前町 34 TEL:075-751-1111

Kinpodo Publishing Inc. 34 Nishiteranomaemachi, Shishigatani, Sakyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto, 606-8425 医療法人大阪桜十字

〒530-0011 大阪市北区大深町 3-1

グランフロント大阪北館ナレッジキャピタル 6 階 TEL:06-6377-8330

Osaka Sakurajyuji Medical Corporation 6F, Grand Front Osaka (North Bldg.),

3-1 Ofukacho, Kita-ku, Osaka, 530-0011

Philippines

Singapore

Thailand

Japan

TDG Nishikawa Nippon Academy G/F YWCA Building, 1144A General Luna St. Ermita, Manila Philippines

Indonesia

Hibali Academy

Jl.Pulau Maluku GG pondok Remaja No.1 Denpasar Bali, Indonesia

Sakurajuji Rojana Medical Co,. Ltd. 18F Emporium Tower, 622 Sukhumvit Soi 24, Klongton, klongtoey, Bangkok 10110

Nippon Medical Care Pte. Ltd #03-31, Annexe Block Gleneagles Hospital 6A Napier Road,

Singapore 258500

売上高

(連結/単位:百万円)

Gross sales

(Consolidated)

桜十字グループの歩み

History

総社員数

(連結/単位:人)

Total number of employees

(Consolidated) ・熊本の民間病院で最大規模の「桜十字病院」の運営を開始。 ・「訪問介護ステーション桜十字」他 4 事業所を開設し、在宅 サービス事業を開始。 ・桜十字病院に「健診センター」を開設し、健診・人間ドック事 業を開始。 ・桜十字病院に新病棟「さくら館」が完成。 ・熊本市南区に「ホスピタルメント桜十字」を開設し、高齢者住 宅事業を開始。 ・福岡市博多区(医)敬仁会「友愛病院」の運営を継承。 ・省エネLEDの取り組みが環境省主催「省エネ照明デザインモ デル事業」に採択される。 ・東京都港区愛宕に医療法人東京桜十字を開設。恵比寿ガー デンプレイスクリニック他 3クリニックの運営を開始。 ・熊本県八代市(医)岡川会「岡川病院」の運営を継承。「桜十字 八代病院」 として運営開始。 ・シンガポールにて日本人向け診療所の合弁運営事業に参画。 (Nippon Medical Care)

・福岡市中央区に「Let sリハ!黒門」をオープンし、高齢者フィッ トネス事業を開始。 ・福岡市中央区に医療と介護の複合ビル「桜十字メディカルスク エア」をオープン。「桜十字福岡病院」「レ・ハビリス桜十字(老 健)」「ホスピタルメント福岡天神」を開設。 ・東京都武蔵野市に「ホスピタルメント武蔵野」開設。 ・東京都港区赤坂に「桜十字赤坂健診クリニック」開設。 ・桜十字グループ創立10周年を迎える。 ・熊本市東区ショッピングモール内に、「Let sリハ! in the mall サンピアン店」をオープン。 ・フィリピン・マニラに日本語学校「TDG 西川日本語アカデミー」 を設立。 ・台湾「CHCヘルスケアグループ」と事業連携覚書を締結。 ・東京都港区・城山トラストタワーに 「桜十字グループ東京本社」 を移転。 ・桜十字病院内に 「脳卒中リハビリセンター」 を開設。 ・東京都渋谷区に不妊治療専門の「桜十字渋谷バースクリニック」 をオープンし、不妊治療事業を開始。 ・大阪市北区に「桜十字グランフロント大阪クリニック」オープン。

・Started running Sakurajyuji hospital, one of the largest private hospitals in Kumamoto.

・Started home care support business and established 4 facilities. ・Established a medical checkup center in Sakurajyuji Hospital and

stared health screening business.

・Completed Sakura-kan, new ward of Sakurajyuji Hospital. ・Opened Hospitalment Sakurajyuji, a senior housing facility, in

Minami-ku, Kumamoto and started senior housing facility business. ・Succeeded Yuai hospital from Keijinkai in Hakata-ku, Fukuoka. ・The Effort of saving energy with LED lighting was adopted as

Energy Saving Lighting Design Model Project hosted by the Ministry of the Environment.

・Launched Tokyo Sakurajyuji in Atago, Minato-ku, Tokyo and started running Yebisu Gaden Place Clinic and two other clinics.

・Succeeded Okagawa hospital of Okagawakai in Yatsushiro, Kumamoto and started operation of the hospital under name of Sakurajyuji Yatsushiro Hospital.

・Made Joint Venture Agreement for clinic for Japanese named Nippon Medical Care in Singapore.

・Opened day care center specializing in rehabilitation called Let s Reha! Kuromon in Chuo-ku, Fukuoka and started senior fi tness business.

・Established complex of healthcare and nursing care called Sakurajyuji Medical Square, including Sakurajyuji Fukuoka Hospital, Le habilis Sakurajyuji (long term care health facility), and Hospitalment Fukuoka Tenjin in Chuo-ku, Fukuoka.

・Opened Hospitalment Musashino in Musashino, Tokyo.

・Opened Akasaka Sakurajyuji Medical Checkup Center in Akasaka, Minato-ku, Tokyo.

・Marked the 10th anniversary.

・Opened Let s Reha! in the mall in Sunpian, shopping mall located at Higashi-ku, Kumamoto.

・Established TDG Nishikawa Nippon Academy, Japanese language school, in Manila, Philippines.

・Signed MOU with CHC Healthcare Group of Taiwan.

・Relocated the Tokyo headquarters to Shiroyama Trust Tower in Minato-ku, Tokyo.

・Opened Stroke Rehabilitation Center in Sakurajyuji Hospital. ・Opened Sakurajyuji Shibuya Birth Clinic in Shibuya-ku, Tokyo and

started Fertility Treatment business.

・Opened Sakurajyuji Grand Front Osaka Clinic in Kita-ku, Osaka.

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

Gross Sales (Millions Of Yen)

People 2006 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2006 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20,000 25,831 (Estimated sales) 3,440 10,000 0 0 500 1,000 1,500 2,500 3,000 3,500 2,000

Year (FY) Year (FY)

6 G R O U P P R O F I L E 2018-2019 7

G案内18_p2_9.indd 6-7

G案内18_p2_9.indd 6-7 2018/09/04 13:542018/09/04 13:54

プロセスシアン

(5)

桜十字に関わる全ての人が幸せとなるモデルを全国へ

医療・福祉・予防医療を通じて 「患者さま」 「地域の方々」 「職員」 三者すべてが幸せとなるモデルを築き 全国に情報発信を行い、日本全体の地域医療の向上を目指す。

地域社会活動、国際交流・協力、環境の

3つの分野を中心に、社会貢献活動に取り組んでいます。

Aim at establishing the model that patients, local communities,

and employees become happy through healthcare, welfare, and preventive healthcare, diffusing the model nationwide, and improving community healthcare all over Japan.

患者さまに対して

患者さまに提供する医療・介護サー ビスは、 「確かな技術」に裏打ちされ たものであり、 「患者さま中心」に提 供されるものである。 その患者さま に療養の必要があるのであれば、 そ の療養生活は、 尊厳ある豊かなもの でなければならない。

地域の方々に対して

桜十字の手がける事業は、 地域医 療連携の中で重要な役割を担い、 地域医療全体の底上げに寄与する ものである。 また、 その事業のあ り方として、 桜十字が 「あるから安 心」 「あって良かった」 と言われるよ うな、 その地域の価値そのものをあ げるようなものであることを目指す。

職員に対して

桜十字の事業は、 「医療人として成長 したい」 「人として成長したい」 「社会 に貢献したい」 という思いを実現でき る場を提供する。 また、 そこで働く 者にとって、 その仕事の社会的意義 や、 職場環境など自ら誇りに思える 職場でなければならない。 To Patient

Healthcare and nursing services pro-vided to patients must be backed by solid techniques and patient-focused. If a patient needs to get a medical treatmenet, the patient’s medical treatment life must be dignified and abundant.

To Local Community The businesses that Sakurajyuji un-dertakes play crucial roles in the cooperation of local healthcare and contribute to improvement of local healthcare. Also, we aim to be told by local people that they feel safe and happy because there is Sakurajyuji and increase the value of community with our businesses.

To Employees

Sakurajyuji’s businesses provide the stage where employees are able to de-velop as medical professionals, grow as humans, and contribute to society. Moreover, Sakurajyuji’s workplaces must be the places where the em-ployees are able to feel proud in terms of social significance of their duties, working environments, and so forth.

社会貢献活動と環境への取り組み

CSR / Environmental Activities

理 念

Philosophy

桜十字サンクス・イルミネーション

桜十字グループでは、クリスマスの時季にイルミネーショ ンを点灯します。延べ150万個の電飾を社員が全て手作 りで飾り付けます。LEDライトを使用し、見ごたえのあ る輝きを低コストで実現。1シーズンの来場者は約2万人 を超え、地域の冬の風物詩となっています。

Sakurajyuji Thanks Illumination

“Sakurajyuji Thanks Illumination” takes place during the Christmas season every year. All the illuminated statures are fully made by hand and decollated by the employees. Also, because LED lights are used, the impressive brilliance is materialized at low cost. This event attracts more than 20,000 visitors in one season and becomes a feature of win-ter in the community.

病棟照明のLED化

2009年、桜十字病院の病棟改修時に照明計画を一新。 CO2排出量削減率 49.7%という高い省エネ効果と入院 生活をより豊かにする患者さまに優しい光環境の両立を 実現。環境省の主催する「省エネ照明デザインモデル事 業」に採択され、認定書を授与されました。

Sifting from incandescent lights to LED lights In 2009, we refurbished the lighting program of Sakurajyuji hospital and replaced incandescent lights with LED lights. By the refurbishment, we realized energy saving by achiev-ing an actual reduction rate in carbon dioxide emissions of 49.7% while providing a gentle light environment to the patients. Consequently, we were adopted as an “ener-gy-efficient lighting design model business” hosted by the ministry of the environment and granted the certification.

リサイクル率99.5%の解体工事

2006年、桜十字病院は新病棟建設に伴う東館解体工事 を実施。「ゴミゼロ」を命題として取り組み、ダンプ約200 台分の産業廃棄物をゼロに。当時、建設リサイクル法で は2010年までにリサイクル率 95%の達成を定めていま したが、この工事では99.5%という数値を達成しました。

Implementation of demolition work achieving recycle rate of 99.5%

In 2006, Sakurajyuji hospital implemented the demolition work to build the new ward. Under the slogan of “zero-waste “, we succeeded not to dispose of 200 truckloads of industrial wastes. As a result, we achieved the recycle rate of 99.5%, although the Construction Material Recycle Law at the time set the achievement of the recycle rate of 95% by 2010.

熊本ヴォルターズ

ロアッソ熊本

(サッカー) 2010年∼(バスケットボール) 2013年∼ 熊本には、ロアッソ熊本(サッカー)、熊本ヴォルターズ (バスケットボール)という、地域に根差したプロスポーツ チームがあります。「熊本に夢と元気を」という私たちと 同じ思いをもった両チームを発足当初からオフィシャルス ポンサーとして応援を続けています。

Kumamoto Volters (Basketball)2013∼

Roasso Kumamoto (Football)2010∼

In Kumamoto which is our hometown, there are two pro-fessional sport teams: Roasso Kumamoto (football), and Kumamoto Volters (basketball). Because Sakurajyuji group sympathizes with their team slogan: “giving Kumamoto dream and energy”, we continue to support the both teams as their official sponsor ever since they were established.

8 G R O U P P R O F I L E 2018-2019 9

G案内18_p2_9.indd 8-9

G案内18_p2_9.indd 8-9 2018/09/04 13:542018/09/04 13:54

プロセスシアン

(6)

変容する医療ニーズを満たし、

地域社会を支える

我々が医療業界に参入した2005年以来、①人口構成の変化、 ②医療制度の変化、③利用者の価値観の変化に応じて、病院 に求められるニーズが大きく変わってまいりました。我々は、い ち早く時代のニーズを捉え、各地の病院を、各地のニーズに適 合させることによって、事業を拡大し、地域社会に貢献してまい りました。現在では、いずれの地域においても、その地域にな くてはならない役割を担っております。 ・桜十字病院 (641床)/熊本市 ・桜十字福岡病院 (199床)/福岡市 ・桜十字熊本東病院 (46床)/熊本市 ・桜十字八代病院 (106床)/熊本県八代市 ・丸田病院 (167床)/熊本県八代市 ・けご病院 (40床)/福岡市 ・花畑病院 (135床)/福岡県久留米市 [介護老人保健施設] ・レ・ハビリス桜十字 (100床)/福岡市 ・レ・ハビリス桜十字熊本東 (120床)/熊本市

桜十字病院の1階フロアを小山薫堂氏がプロデュース

2019年春、日本を代表する放送作家、脚本家の小山薫堂氏のプロデュースの もと、桜十字病院のシンボルである「さくら館」の1階フロアを全面リニューアル いたします。フランスで大ヒットした絵本「まってる。」の世界観をモチーフに、カ フェラウンジ・ライブラリー・レタールームなどを新設し、そこでの「まってる」 時間を通じて、人生の大切なことに気付く新たな価値を提案していきます。

New entrance area produced by Mr. Kundo Koyama

The renovation of the entrance area of “Sakura-kan”, the symbolic building of Sakurajyuji hospital, will be implemented under the direction of Mr. Kundo Koyama, one of the representative writers of Japan in the spring of 2019. In the motif of view of the world of “Matteru” (waiting), the picture book which became a big hit in France and translated into Japanese by Mr. Koyama, a café-lounge, a library, and a letter room will newly open.

Meet new needs for medical care

and support community

Ever since 2005 when we have entered into the healthcare industry, the needs required for hospitals have dramatical-ly changed due to: 1. change of population composition, 2. change of healthcare system, and 3. change in patients’ sense of values. We have captured the needs of the times with ex-traordinary speed, expanded the business by adapting our hos-pitals to the needs of various areas and then made contributions to the local community. At the present day, we play an indis-pensable role in everywhere.

01

病院事 業

Healthcare

• Sakurajyuji Hospital (641 beds) / Kumamoto-shi • Sakurajyuji Fukuoka Hospital (199 beds) / Fukuoka-shi

• Sakurajyuji Kumamoto-higashi Hospital (46 beds) / Kumamoto-shi

• Sakurajyuji Yatsushiro Hospital (106 beds) / Yatsushiro-shi, Kumamoto • Maruta Hospital (167 beds) / Yatsushiro-shi, Kumamoto

• Kego Hospital (40 beds) / Fukuoka-shi

• Hanabatake Hospital (135 beds) / Kurume-shi, Fukuoka

Long term care health facility

• Le habilis Sakurajyuji (100 beds) / Fukuoka-shi

• Le habilis Sakurajyuji Kumamoto-higashi (120 beds) / Kumamoto-shi

トピックス 

Topics

桜十字病院

Sakurajyuji Hospital

桜十字福岡病院

Sakurajyuji Fukuoka Hospital

G R O U P P R O F I L E 2018-2019 11 10 G案内18_p10_23.indd 10-11 G案内18_p10_23.indd 10-11 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(7)

ホスピタルメント福岡天神

Hospitalment Fukuoka Tenjin

ホスピタルメント板橋ときわ台

Hospitalment Itabashi Tokiwadai

ホスピタルメント桜十字博多

Hospitalment Sakurajyuji Hakata

ホスピタルメント武蔵野

Hospitalment Musashino

ホスピタルメント桜十字

Hospitalment Sakurajyuji

ホスピタルメントさくら西館

Hospitalment Sakura Nishikan

ホスピタルメントさくら東館

Hospitalment Sakura Higashikan

医療や介護が必要な高齢者に、

安心安全で豊かな住環境を

病院事業からスタートした桜十字グループですが、病院を運営 する中で、高齢者が医療や介護の面でも安心が得られて、なお かつ日々の生活を豊かに送れるような場所の必要性を感じホス ピタルメント事業(高齢者住宅事業)を立ち上げ展開してまいり ました。サービスのあり方を考える際には、自らの親を預けたい 場所であるか否かをいつも問いかけております。現在、お陰様 で多くの方に支持をいただいており、7棟を運営しております。 ・ホスピタルメント桜十字 (101室)/熊本市 ・ホスピタルメントさくら西館 (155室)/熊本市 ・ホスピタルメントさくら東館 (109室)/熊本市 ・ホスピタルメント福岡天神 (102室)/福岡市 ・ホスピタルメント桜十字博多 (108室)/福岡市 ・ホスピタルメント武蔵野 (114室)/東京都武蔵野市 ・ホスピタルメント板橋ときわ台 (92室)/東京都板橋区 2019年、関西エリアで初となる兵庫県芦屋市をはじめ、東京の 文京区、港区白金といった絶好の住環境に新しく4つのホスピタ ルメントが誕生します。これまで培ったお客さまサービスにさらに 磨きをかけ、豊かなで安心できる暮らしを提供いたします。 ・ホスピタルメント芦屋 (59室)/兵庫県芦屋市 2019年1月 ・ホスピタルメント文京弥生 (50室)/東京都文京区 2019年 4月 ・ホスピタルメント文京千駄木 (50室)/東京都文京区 2019年 4月 ・ホスピタルメント白金 (55室)/東京都港区 2019年12月

In 2019, four brand-new hospitalment are launched in excellent dwelling areas such as Yayoi, Bunkyo-ku, Tokyo, Sendagi, Bun-kyo-ku, Tokyo, and Shirokane, Minato-ku, Tokyo as well as Ashi-ya, Hyogo where the first hospitalment in Kansai area is built. We further refine a customer service that we have cultivated in the past and provide an abundant and secure living environment. ・Hospitalment Ashiya (59 rooms)/ Ashiya-shi, Hyogo January, 2019

・Hospitalment Bunkyo Yayoi (50 rooms)/ Bunkyo-ku, Tokyo April, 2019

・Hospitalment Bunkyo Sendagi (50 rooms)Bunkyo-ku, Tokyo April, 2019

・Hospitalment Shirokane (55 rooms)Minato-ku, Tokyo December, 2019

Provide the dwelling environment

which are safe, secure, and enriched to elderly

people who need medical and nursing services

Sakurajyuji Group has launched “Hospitalment” (senior hous-ing facility) business as we realized the necessity of the senior housing where the elderly could feel safe in terms of both med-ical and nursing services and affluence throughout operating hospitals. We always ask ourselves whether we are able to let our own parents live in the place when considering nursing-care services. Currently, we operate seven facilities in Kumamoto, Fukuoka, and Tokyo with the support of people in the com-munity.

02

高齢 者住宅事 業

Senior Housing Facility

• Hospitalment Sakurajyuji (101 rooms) / Kumamoto-shi

• Hospitalment Sakura Nishikan (155 rooms)/ Kumamoto-shi

• Hospitalment Sakura Higashikan (109 rooms) / Kumamoto-shi • Hospitalment Fukuoka Tenjin (102 rooms) / Fukuoka-shi • Hospitalment Sakurajyuji Hakata (108 rooms) / Fukuoka-shi

• Hospitalment Musashino (114 rooms) / Musashino-shi, Tokyo

• Hospitalment Itabashi Tokiwadai (92 rooms) / Itabashi-ku, Tokyo

ホスピタルメント芦屋

Hospitalment Ashiya ホスピタルメント文京弥生 Hospitalment Bunkyo Yayoi ホスピタルメント文京千駄木 Hospitalment Bunkyo Sendagi

トピックス 

Topics G R O U P P R O F I L E 2018-2019 13 12 G案内18_p10_23.indd 12-13 G案内18_p10_23.indd 12-13 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(8)

豊かな社会実現のために、

治療から予防医療へシフト

人々が豊かに暮らす社会を実現するためには、健康寿命を維持 増進しなければなりません。その際の決め手が予防医療です。 医療機関の従来の役割は治療でしたが、こうした時代のニーズの 変化に応じて予防医療の領域においても積極的に役割を果たす ことが求められています。当グループの手がける健診・人間ドッ クセンターは、より多くの人に予防医療にアクセスしていただけ るよう、利便性が大変高いことが一つの特徴となっております。 ・桜十字病院 人間ドック・健診センター/熊本市 ・桜十字福岡病院 人間ドック・健診センター/福岡市 ・城山ガーデン桜十字クリニック/東京都港区 ・恵比寿ガーデンプレイスクリニック/東京都渋谷区 ・恵比寿桜十字クリニック/東京都渋谷区 ・泉ガーデンクリニック/東京都港区 ・赤坂桜十字クリニック/東京都港区 ・桜十字博多駅健診クリニック/福岡市 [予定] ・御徒町桜十字クリニック/東京都台東区(2019年12月)

Shift from treatment to preventive medicine

for realization of affluent society

In order to materialize an affluent society, healthy life expec-tancy has to be maintained and improved. The key to doing so is preventive medicine. The conventional role of healthcare pro-viders has been treatment, however, healthcare propro-viders are required to play a more aggressive role in the field of preventive medicine in accordance with the needs of the times. Because we would like more people to access to health checkup, one of features of our health screening centers is very high user-friend-liness.

• Sakurajyuji Hospital Medical Checkup Center / Kumamoto-shi • Sakurajyuji Fukuoka Hospital Medical Checkup Center / Fukuoka-shi

• Shiroyama Garden Sakurajyuji Clinic/ Minato-ku, Tokyo

• Yebisu Garden Place Clinic / Shibuya-ku, Tokyo • Ebisu Sakurajyuji Clinic / Shibuya-ku, Tokyo • Izumi Garden Clinic / Minato-ku, Tokyo

• Akasaka Sakurajyuji Clinic / Minato-ku, Tokyo

• Sakurajyuji Hakataeki Medical Checkup Center / Fukuoka-shi

Upcoming clinic

• Okachimachi Sakurajyuji Clinic / Taito-ku, Tokyo December, 2019

03

健診・人間ドック事 業

Health Screening

2018年8月、JR大阪駅に直結の好立地に「桜十字グランフロント大阪ク リニック」、そして2019年3月には東京新宿区の新オフィスビル「オーガー ド新宿」内に「新宿桜十字クリニック」がオープンします。企業にお勤めの 方々の企業健診や特定健診、人間ドック等さまざまな健診に対応していま す。受診者さまに向き合い、生活習慣の改善など予防医療を提案します。 ・桜十字グランフロント大阪クリニック/大阪市北区 2018年8月 ・新宿桜十字クリニック/東京都新宿区 2019年3月

In August, 2018, “Sakurajyuji Grand Front Osaka Clinic” opens in the complex directly connected to JR Osaka station and in March, 2019, “Shinjuku Sakurajyuji Clinic” opens in a brand-new office building named “O-Guard Shinjuku”. We propose preventive medicine including the improvement of adult lifestyle habits with various health checkup programs. ・Sakurajyuji Grand Front Osaka Clinic / Kita-ku, Osaka August, 2018

・Shinjujku Sakurajyuji Clinic / Shinjuku-ku, Tokyo March, 2019

トピックス 

Topics

桜十字病院 人間ドック・健診センター

Sakurajyuji Hospital Medical Checkup Center

恵比寿ガーデンプレイスクリニック(恵比寿ガーデンプレイスタワー)

Yebisu Garden Place Clinic

城山ガーデン桜十字クリニック(城山トラストタワー)

Shiroyama Garden Sakurajyuji Clinic

桜十字福岡病院 人間ドック・健診センター

Sakurajyuji Fukuoka Hospital Medical Checkup Center

赤坂桜十字クリニック(ヒューリック赤坂ビル)

Akasaka Sakurajyuji Clinic

恵比寿桜十字クリニック

Ebisu Sakurajyuji Clinic

桜十字グランフロント大阪クリニック

Sakurajyuji Grand Front Osaka Clinic Shinjujku Sakurajyuji Clinic新宿桜十字クリニック

泉ガーデンクリニック (泉ガーデンウイング)

Izumi Garden Clinic

桜十字博多駅健診クリニック(JRJP博多ビル)

Sakurajyuji Hakataeki Medical Checkup Center

G R O U P P R O F I L E 2018-2019 15 14 G案内18_p10_23.indd 14-15 G案内18_p10_23.indd 14-15 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(9)

東京で新たにLet'sリハ! が4店舗オープンいたします。イタリアのフィットネス機器メーカー「テク ノジム社」のマシンを導入し、上質なリハビリ環境で新しいライフスタイルを提案いたします。 ・Let'sリハ! 白山駅前/東京都文京区(2018年9月) ・Let'sリハ! 吉祥寺/東京都武蔵野市(2018年12月)

・Let'sリハ! 谷中言問/東京都台東区(2018年10月) 

・Let'sリハ! 武蔵野/東京都武蔵野市(2018年12月)

Four Let’s Reha! newly open in Tokyo. With fitness equipment of ‘Technogym’ of Italy, we offer a new life style in a high-quality rehabilitation environment.

・Let's Reha! Hakusan Ekimae / Bnkyo-ku, Tokyo September, 2018

・Let's Reha! Yanaka Kototoi / Taito-ku, Tokyo October, 2018

・Let's Reha! Musashino / Musashino-shi, Tokyo December, 2018

・Let's Reha! Kichijoji / Musashino-shi, Tokyo December, 2018

Change users’ mental and physical conditions

as “I can do whatever I want to do”

in the Sakurajyuji’s “rehabilitation gym”.

Our rehabilitation staff assess appropriate ways to exercise and exercise load amount for each user and provide safe and effec-tive rehabilitation programs which help users build muscles they need. Also, we support users’ cheerful and affluent days by trying to change their minds and bodies in a positive way then make all their desires like playing golf again, going shopping alone, walking easily, going bird-watching, resuming dog-walk-ing, and so on come true.

04

高齢 者フィットネス事 業

Senior Fitness

24 outlets in Kumamoto, Fukuoka, Hyogo, and Tokyo.

Day service

• Let's Reha! Yomogi / Kumamoto-shi •Let's Reha! Tomiai / Kumamoto-shi

• Let's Reha! Chikami / Kumamoto-shi •Let's Reha! Kengun / Kumamoto-shi

• Let's Reha! Koshi / Koshi-shi, Kumamoto •Let's Reha! Kuromon / Fukuoka-shi • Let's Reha! Arae / Fukuoka-shi •Let's Reha! Watanabedori / Fukuoka-shi

• Let's Reha! Harada / Fukuoka-shi •Let's Reha! Chikushigaoka / Fukuoka-shi • Let's Reha! Ozasa / Fukuoka-shi 

• Let's Reha! Hakataekiminami / Fukuoka-shi

• Let's Reha! Ashiya / Ashiya-shi, Hyogo • Let's Reha! in the mall Sanpian / Kumamoto-shi

• Let's Reha! in the mall Hamasen / Kumamoto-shi • Let's Reha! in the mall Oe / Kumamoto-shi

• Let's Reha! in the mall youme town Yatsushiro / Yatsushiro-shi, Kumamoto

Day care

• Let's Reha! PLUS Sakurajyuji / Kumamoto-shi • Let's Reha! PLUS Kumamoto-higashi / Kumamoto-shi

• Let's Reha! PLUS Fukuoka Tenjin / Fukuoka-shi

「したい」を「できるに」。

桜十字の「リハビリジム」です。

リハビリスタッフが一人ひとりに合った運動方法、負荷量を見極 めながら、安全に、効果的なリハビリを行い、高齢者の「したい こと」に必要な筋力をつけるお手伝いをいたします。「またゴルフ がしたい」「ひとりで不安なく買い物ができるようになりたい」「楽 に歩けるようになりたい」「バードウォッチングに行きたい」「犬の 散歩を再開したい」。暮らしの中の「したい」を「できる」に変えて、 楽しく、豊かな毎日をサポートいたします。 熊本、福岡、兵庫、東京で24店舗を展開 [デイサービス] ・Let'sリハ! 四方寄/熊本市 ・Let'sリハ! 富合/熊本市 ・Let'sリハ! 近見/熊本市 ・Let'sリハ! 健軍/熊本市 ・Let'sリハ! 合志/熊本県合志市 ・Let'sリハ! 黒門/福岡市   ・Let'sリハ! 荒江/福岡市 ・Let'sリハ! 渡辺通/福岡市  ・Let'sリハ! 原田/福岡市 ・Let'sリハ! 筑紫丘/福岡市  ・Let'sリハ! 博多駅南/福岡市 ・Let'sリハ! 小笹/福岡市   ・Let'sリハ! 芦屋/兵庫県芦屋市

・Let'sリハ! in the mall サンピアン/熊本市 ・Let'sリハ! in the mall はません/熊本市 ・Let'sリハ! in the mall 大江/熊本市

・Let'sリハ! in the mall ゆめタウン八代/熊本県八代市 [デイケア]

・Let'sリハ! PLUS 桜十字/熊本市 ・Let'sリハ! PLUS 熊本東/熊本市 ・Let'sリハ! PLUS 福岡天神/福岡市

Let’s Reha! in the mall

Let’s Reha! in the mall provide delightful “super practical reha-bilitation”. We strive to create the day care center where the users can realize the results with personalized rehabilitation program based on assessment of body function with the latest rehabilitation machines.

Let sリハ! in the mall

ショッピングモール内という立地を活用した、楽しい「超実践型 リハビリ」を提供。最新マシンを用いた身体機能の評価に基づ いた個別リハビリで、結果を実感できるデイサービスの実現へ。

トピックス 

Topics G R O U P P R O F I L E 2018-2019 17 16 G案内18_p10_23.indd 16-17 G案内18_p10_23.indd 16-17 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(10)

「桜十字に相談すれば何とかなる」

トータルサポート体制

退院後の患者さまやご高齢の方が安心して生活できる環境を整え たいと、ご自宅での生活をサポートする在宅サービスの充実に取り 組んでいます。急性期医療と在宅を繋ぐ医療機関として、医療、介 護ともに、あらゆる類型のサービスを提供しております。 それぞれの地域において、「桜十字に相談すれば適切なサービスの 提案を受けることが出来る」と信頼されるようサービスの提供体制 作りに邁進しております。 [居宅介護支援] ケアーセンター桜十字/熊本市 桜十字福岡病院 ケアプランサービス/福岡市 桜十字ケアプランサービス黒門/福岡市 桜十字病院居宅介護支援センター/熊本市 居宅介護支援事業所 桜十字熊本東/熊本市 桜十字八代居宅介護支援センター/熊本県八代市 [訪問看護]  訪問看護ステーション桜十字/熊本市 桜十字福岡病院 訪問看護ステーション/福岡市 訪問看護ステーション桜十字熊本東/熊本市 [訪問リハビリ  訪問リハビリテーション桜十字/熊本市 テーション] 桜十字福岡病院 訪問リハビリテーション/福岡市 [訪問介護]  訪問介護ステーション桜十字/熊本市 桜十字福岡病院 訪問介護ステーション/福岡市 桜十字訪問看護ステーション黒門/福岡市

あたらしい いのちを育む、 おてつだい

2015年の 不妊の定義 の変更に伴い、その治療対象となる方 は年々増加の一途にあります。しかしながら、その多くは原因 不明不妊といわれる方々で、現代においてもその要因はわかっ ておりません。 わたしたちは、患者さまお一人おひとりのさまざまな要因と、ご 希望に沿った治療を考え、周辺施設や大学との連携強化も図り ながら、常に最新で安全な治療提案を行ってまいります。

Establish total support system user can expect

“it will work out if I consult with Sakurajyuji.”

We strive to enhance at-home services which enable patients after discharge from a hospital and the elderly to live with peace of mind. As a healthcare provider serving as bridge between acute medical care and being at home, we provide all types of at-home care services. In each area we strive to establish the support system as we would like users to anticipate that “appropriate services are provided if I consult with Sakurajyuji.”

In-home Care Services

Care Center Sakurajyuji / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Fukuoka Hospital Care Plan Service / Fukuoka-shi

Sakurajyuji Care Plan Service Kuromon / Fukuoka-shi

Sakurajyuji Hospital Care Plan Service / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Kumamoto-higashi Care Plan Service / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Yatsushiro Hospital Care Plan Service / Yatsushiro-shi, Kumamoto

Home-visit Nursing

Home-visit Nursing Station Sakurajyuji / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Fukuoka Hospital Home-visit Nursing Station / Fukuoka-shi

Home-visit Nursing Station Sakurajyuji Kumamoto-higashi / Kumamoto-shi

Home-visit Rehabilitaion

Home-visit Rehabilitation Sakurajyuji / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Fukuoka Hospital Home-visit Rehabilitation / Fukuoka-shi

Home-visit Care

Home-visit Care Station Sakurajyuji / Kumamoto-shi

Sakurajyuji Fukuoka Hospital Home-visit Care Station / Fukuoka-shi

Sakurajyuji Home-visit Care Station Kuromon / Fukuoka-shi

Assist in nurturing new life

Due to the change in “the definition of infertility” in 2015, the number of object persons of fertility treatment is increasing, yet many of them have so-called unexplained infertility in which the factors are not uncertain even at the present day.

We consider the most appropriate treatment to suit each pa-tient’s needs, and always provide the latest safe treatment while strengthening collaboration with surrounding medical facilities and universities.

05

在宅サービス事 業

At-home Service

06

不妊治療事 業

Fertility Treatment

Sakurajyuji Shibuya Birth Clinic

In May, 2018, Sakurajyuji Shibuya Birth Clinic offering various examinations, the general fertility treatment, the assisted repro-duction technologies (ART), the infertility treatment, and a day surgery regarding the fertility treatment opened in Shibuya, To-kyo. Our experienced staff provide made-to-order treatments for every single patient in a cozy space.

桜十字渋谷バースクリニック 2018年5月、東京渋谷にオープンしました。 各種検査から一般不妊治療、生殖補助医療、不育症治療、不 妊治療に関わる日帰り手術まで、幅広く診療いたします。リラッ クスできる落ち着きのある空間で、経験豊富なスタッフがお一人 おひとりに合ったオーダーメイドの治療を提供します。

・Home visit care supports daily life of the elderly.

・The best care plan including the creation of a barrier-free home and the support of using nursing care products is proposed. ・訪問介護では日常生活をサポート

・ご自宅のバリアフリー化や介護用品の利用サポート など最適なケアプランを提案

受付カウンター Reception パウダールーム Powder room

待合スペース Waiting space 18 G R O U P P R O F I L E 2018-2019 19 G案内18_p10_23.indd 18-19 G案内18_p10_23.indd 18-19 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(11)

Philippines

Singapore

Indonesia

Shanghai

Taiwan

Thailand

日本の最新の知見を海外へ。

海外の最新情報を日本に。

世界の潮流を大切に。

Bring out the latest knowledge from Japan to overseas,

bring in the latest information from overseas to Japan,

and value worldwide trend.

07

海 外 事 業

Overseas

Sakurajyuji Rojana Medical Co., Ltd.

バンコクの中心スクンビット地区にあるBTSプロンポ ン駅直結の「エンポリアムタワー」に日系では最大規 模の健診クリニック「Sakura Cross Clinic」を開業予 定(2018年末)。日本の最先端の予防医療に基づく サービスを提供し、タイ在住の日本人および現地富裕 層の方々の健康増進を目指して参ります。

“Sakura Cross Clinic”, one of the largest Japanese health screening clinics in Thailand will open in Emporium Tower directly connected to Phrom Phong station (BTS) in Sukhumvit area, the center of Bangkok in December, 2018. We will strive for the health promotion of Jap-anese residents living in Thailand and wealthy Thais by providing healthcare service based on the leading-edge preventive medicine of Japan.

Nippon Medical Care Pte. Ltd

シンガポール最大の病院グループである、パークウェ イと共同事業会社を運営。日本語による医療サービ スを提供しており、シンガポール国内および近隣諸国 の邦人の健康維持に貢献しております。

Nippon Medical Care Pte. Ltd is the joint company with Parkway Group, the largest healthcare provider in Singapore. We provide healthcare service in Jap-anese and make contributions to maintaining the health of Japanese people who live in Singapore and neighbor countries.

Hospitalment in Shanghai

FOSUNグループ Shanghai Sungin Capital Co., Ltd.とMOUを締結。上海での有料老人ホームの展開 を計画しています。

Sakurajyuji Group signed a MOU with Shanghai Sungin Capital Co., Ltd of FOSUN group. We plan to develop nursing homes in Shanghai.

Hospitalment in Taiwan

CHCヘルスケアグループとMOUを締結。台湾内での 有料老人ホームの展開を計画しています。

Sakurajyuji Group signed a MOU with CHC Healthcare Group. We plan to develop nursing homes in Taiwan.

Hibali Academy ヒバリアカデミーはバリ島をはじめ日本での就学や就 職の夢を持つインドネシアの若人に基礎的な日本語を 教えると共に、若い人材を必要とする日本の学校およ び企業等へのかけ橋となる事を目的として設立されま した。

Hibali Academy was established to teach fundamen-tal Japanese to young Indonesian who have dreams about going to school or working in Japan and play role as a bridge with Japanese schools and companies which require young Indonesian manpower.

TDG Nishikawa Nippon Academy

TDG 社と共同でTDG 西川日本語アカデミーをフィリ ピンに設立。日本語教育を通じてグローバルな人材 を育成。日本とフィリピンの経済発展に寄与する人材 の輩出を目指しております。

TDG Nishikawa Nippon Academy was established with Transnational Diversified Group, Philippines. Throughout Japanese language education, we culti-vate global human resources then strive to produce human resources who contribute to the economic development of both Japan and Philippines.

20 G R O U P P R O F I L E 2018-2019 21

G案内18_p10_23.indd 20-21

G案内18_p10_23.indd 20-21 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52

プロセスシアン

(12)

メディア/デジタル事業 Media/Digital Business 金芳堂 医学図書出版 金芳堂 医学図書出版 日本臨牀社 医学出版 医師の 転職支援・人材紹介 Employment information for doctors 医学会サポート

Academic Society Services

調査

Internet Surveys

イベント・ コンベンション

Events and Convention

薬剤師向け 医師・医療従事者向け

一般向け

薬剤師向けウェブサイト Website for pharmacists 医師・医療従事者向け新聞 News paper for physicians

Medical Tribune Career ウェブ Medical Tribune Career website

Medical Tribune ウェブ Medical Tribune Web

最新の医学情報を提供し、

医療水準の向上に貢献する

メディカルトリビューンは1968年 の 医 学 新 聞「Medical Tribune」創刊以来、医療メディアのリーディングカンパニーとし て最新の医学情報を提供してまいりました。同名の医師登録制 ウェブサイトも開始し、一般向けには「あなたの健康百科」から エビデンスのある健康情報を発信しております。薬剤師に対し ては、会員制ウェブサイト「PharmaTribune」を展開しておりま す。さらに、学会や研究会の開催をサポートするイベント・コン ベンション事業、学会誌等を編集・制作する編集・広報サポー ト事業、医師・薬剤師会員をパネルとした調査事業、転職支援 などのキャリア事業も拡大を続けております。

Contribute to development

of healthcare standards

by provision of latest medical information

Medical Tribune has provided the latest medical information as the leader company in the medical media, ever since it issued the first edition of “Medical Tribune”, a medical newspaper, in 1968. It has also launched a website with the same name providing medical and healthcare information with evidence to the reg-istered member doctors, while sending medical information to Japanese consumers through the website named “Kenko100 En-cyclopedia for Consumer Healthcare” and various information to pharmacists through “Pharma Tribune” which is a member-ship system web site. Moreover, other business such as event / convention business supporting holdings of conferences and seminars, editing / PR support business editing and producing academic journals, survey business utilizing its member doctors and pharmacists as respondents to panel inquiries, and out-placement business continues to expand.

08

医療メディア事業

Medical Media

Affiliated companies

Kinpodo Publishing Inc.

Kinpodo, a book publishing company, is an affiliated company of Medical Tribune established in 1948. It publishes books re-lating to nursing and welfare as well as medical science.

Nipponrinshosha Co., Ltd.

Nipponrinshosha is a long established medical publishing com-pany founded in 1943. It has continued to publish a medical magazine named “Nippon Rinsho” for more than 70 years and became an affiliated company of Medical Tribune in 2014. 関連会社 金芳堂 メディカルトリビューン社の子会社で、1948年に創立された医 学図書出版社です。最近では、医学のほか、看護・介護、福祉 関係の書籍も発行しています。 日本臨牀社 1943年創立の老舗医学出版社で、同年に創刊した医学雑誌「日 本臨牀」を70年もの長きにわたり発行し続けています。2014 年にメディカルトリビューン社の子会社となりました。 2018年4月、Medical Tribune紙は創刊50周年を迎えました。1968年の創刊以来、医師・ 医療従事者に「必要とされる」医学・医療の最新情報を、「正確に」提供することが、小紙の使 命でした。メディアをめぐる環境は大きく変化していますが、この出発点を忘れることなく、医 療メディアとしての新たな形を作り上げていきます。

Medical Tribune marked its 50th anniversary in April, 2018. Ever since 1968 when it was first published, the mission of Medical Tribune has been to ‘precisely’ provide the latest ‘needed’ medical science and healthcare information to doctors and healthcare professionals.

Although environment surrounding the media is changing dramatically, we will retain the mission and strive to create a new form of the healthcare media.

トピックス 

Topics

医学会関連印刷物 Printed matters for academic society

医師向け小冊子 Pamphlet for doctors 学会誌

Journal for academic society

G R O U P P R O F I L E 2018-2019 23 22 G案内18_p10_23.indd 22-23 G案内18_p10_23.indd 22-23 2018/09/04 13:522018/09/04 13:52 プロセスシアン プロセスシアンプロセスマゼンタプロセスマゼンタプロセスイエロープロセスイエロープロセスブラックプロセスブラック

(13)

〒861-4173 熊本市南区御幸木部1-1-1 TEL: 096-378-1111

1-1-1 Miyukikibe, Minami-ku, Kumamoto-shi, Kumamoto, 861-4173, Japan Phone: +81-96-378-1111

cover_1_4.indd 1

cover_1_4.indd 1 2018/08/29 15:262018/08/29 15:26

プロセスシアン

参照

関連したドキュメント

それでは資料 2 ご覧いただきまして、1 の要旨でございます。前回皆様にお集まりいただ きました、昨年 11

○菊地会長 ありがとうござ います。. 私も見ましたけれども、 黒沼先生の感想ど おり、授業科目と してはより分かり

平成 29 年度は久しぶりに多くの理事に新しく着任してい ただきました。新しい理事体制になり、当団体も中間支援団

基準の電力は,原則として次のいずれかを基準として決定するも

○事業者 今回のアセスの図書の中で、現況並みに風環境を抑えるということを目標に、ま ずは、 この 80 番の青山の、国道 246 号沿いの風環境を

○齋藤部会長 ありがとうございました。..

〇齋藤会長代理 ありがとうございました。.

○片谷審議会会長 ありがとうございました。.