注記
地名の読み方表記について
アルザスの地名は、極めて特殊な読み方をする場合が多い。また、同じ地名でも地方に よって発音が違うことがある。時代によっては、地名がドイツ語に変わったり(ストラス ブール→シュトラスブルク、セレスタ→シュレットシュタットなど)完全にドイツ語風の 読み方になったりする(マンステール→ミュンスターなど)場合もある。表記に関して一 定の基準を設けるため、本論文では若干の例外を除いて現在呼ばれている地名に統一し、
Michel Paul URBAN, Lieux dit, dictionnaire étymologique et historique des noms de lieux en
Alsace, Strasbourg, 2003で示されている発音を参考にしたカタカナ表記にした。
略記号一覧
AN Archives nationales
ADBR Archives départementales du Bas-Rhin ADHR Archives départementales du Haut-Rhin AMS Archives municipales de la ville de Strasbourg CIBR Archives du consistoire israélites du Bas-RHin AJ Archives juives
KKL Keren Kayemet Leisraël LBIYB Leo Baeck Institute Year Book RA Revue d’Alsace
REJ Revue des études juives
SHIAL Société d’Histoire des Israélites d’Alsace et de Lorraine
1