• 検索結果がありません。

本【専門家記事】HK18ver.3(確定)(確認後確定)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "本【専門家記事】HK18ver.3(確定)(確認後確定)"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

香港における並行輸入と知的財産権の問題

Vivien Chan & Co.

Vivien Chan & Co.は 1985 年に フィスを開業している。Vivien Chan 名な弁護士の一人である。知的財産権関連

香港における並行輸入と知的財産権の問題を概観する。著作権の場合、並行輸入 は一定の条件を満たさない限り、著作権侵害となる。著作権侵害となる並行輸入を 行った者は、香港著作権条例に基づき、民事責任を問われるほか、刑事罰として罰 金および懲役が科される。著作権侵害のほか、商標権侵害、詐称通用、虚偽製品表 示や安全基準違反、ライセンス契約違反が問題となる場合もある。

(1)

著作権と並行輸入

○並行輸入品は「侵害複製物」にあたるか?

著作権条例において、「並行輸入」という用語は「侵害複製物」の定義には出てこな い。しかし、著作権条例第

する場合、付帯的作品の複製物以外の作品の複製物が含まれる。

(a)

香港へ輸入されたか、または輸入の申し出があったこと

(b)

香港における作成行為が、問題となる作品の著作権侵害、またはその作品に関 する専用実施権の違反にあたること

ここで言う「作品」とは、著作権で保護されるあらゆる作品、すなわち言語(コン ピュータプログラムを含む)、演劇、音楽または美術の著作物、

送、または有線プログラム、ならびに刊行物編集の版面を含む。また、「専用実施 権」とは、実施権の許諾を受けた実施権者のみが許諾対象の著作権を実施でき、著 作権者を含むその他の者は当該著作権を実施できないことをいう。

したがって、あらゆる著作権保護作品の並行輸入も、下記の何れかの状況に該当 しない限り、侵害複製物とみなされる。

香港における並行輸入と知的財産権の問題

Vivien Chan & Co. Vivien Chan

年に香港に設立された総合法律事務所であり、1993 Vivien Chan 氏はシニア・パートナー弁護士であり、香港に

知的財産権関連以外にも、様々なリーガルサービスを提供している。

香港における並行輸入と知的財産権の問題を概観する。著作権の場合、並行輸入 は一定の条件を満たさない限り、著作権侵害となる。著作権侵害となる並行輸入を 行った者は、香港著作権条例に基づき、民事責任を問われるほか、刑事罰として罰 金および懲役が科される。著作権侵害のほか、商標権侵害、詐称通用、虚偽製品表 示や安全基準違反、ライセンス契約違反が問題となる場合もある。

○並行輸入品は「侵害複製物」にあたるか?

著作権条例において、「並行輸入」という用語は「侵害複製物」の定義には出てこな い。しかし、著作権条例第

35

(3)

によれば、「侵害複製物」には、下記条件に合致 する場合、付帯的作品の複製物以外の作品の複製物が含まれる。

香港へ輸入されたか、または輸入の申し出があったこと

香港における作成行為が、問題となる作品の著作権侵害、またはその作品に関 する専用実施権の違反にあたること

ここで言う「作品」とは、著作権で保護されるあらゆる作品、すなわち言語(コン ピュータプログラムを含む)、演劇、音楽または美術の著作物、録音物、映像、放 送、または有線プログラム、ならびに刊行物編集の版面を含む。また、「専用実施 権」とは、実施権の許諾を受けた実施権者のみが許諾対象の著作権を実施でき、著 作権者を含むその他の者は当該著作権を実施できないことをいう。

したがって、あらゆる著作権保護作品の並行輸入も、下記の何れかの状況に該当 しない限り、侵害複製物とみなされる。

1993 年に北京にもオ 氏はシニア・パートナー弁護士であり、香港における著

様々なリーガルサービスを提供している。

香港における並行輸入と知的財産権の問題を概観する。著作権の場合、並行輸入 は一定の条件を満たさない限り、著作権侵害となる。著作権侵害となる並行輸入を 行った者は、香港著作権条例に基づき、民事責任を問われるほか、刑事罰として罰 金および懲役が科される。著作権侵害のほか、商標権侵害、詐称通用、虚偽製品表 示や安全基準違反、ライセンス契約違反が問題となる場合もある。

著作権条例において、「並行輸入」という用語は「侵害複製物」の定義には出てこな によれば、「侵害複製物」には、下記条件に合致

香港における作成行為が、問題となる作品の著作権侵害、またはその作品に関

ここで言う「作品」とは、著作権で保護されるあらゆる作品、すなわち言語(コン 録音物、映像、放 送、または有線プログラム、ならびに刊行物編集の版面を含む。また、「専用実施 権」とは、実施権の許諾を受けた実施権者のみが許諾対象の著作権を実施でき、著 作権者を含むその他の者は当該著作権を実施できないことをいう。

したがって、あらゆる著作権保護作品の並行輸入も、下記の何れかの状況に該当

(2)

(a)

著作権者が、香港その他の場所において、著作物を含む製品を作成するための 専用実施権者を誰も指定していない場合

(b)

著作権者が、香港および当該製品を作成した場所の双方において、当該製品を 作成する同一の専用実施権者を指定している場合

例えば、

X

がある書籍の著作権者であり、その書籍を香港および日本で出版およ び販売する。

X

は何れの場所でも実施権者を指定していない。

日本へ輸入された場合、当該書籍は「侵害コピー」とはみなされない。なぜなら、香 港における当該書籍のあらゆる出版が

当該書物の「著作権侵害にならない」ためである。同様に、

書籍の出版と販売のために単独の専用実施権者を指定した場合、当該専用実施権者 による香港での書籍出版は、専用実施権者が香港での出版権を有しているため、専 用実施権の違反にならない。反対に、

用実施権者を指定した場合、日本から香港への販売目的での書籍輸入は著作権侵害 となる。

なお、著作権条例第

35

害複製物にはあたらない。著作権条例第

記の何れかに含まれるまたは下記の何れかから構成される作品をいう

(a)

物品またはその包装材または容器に添付されるかまたはこれらの上に表示さ れたラベル

(b)

物品の包装材または容器

(c)

販売のためにその物品に付随して提供された、説明用音声録音または音声動画、

説明書、保証書あるいはその他の情報

ただし、侵害複製物にはあたらなくとも作品の経済的価値が、物品の価格を決定 する主要な要素ではないことを条件とするものである。

コンピュータプログラム自身のコピーは、著作権条例第 物から除外される。

著作権者が、香港その他の場所において、著作物を含む製品を作成するための 専用実施権者を誰も指定していない場合

著作権者が、香港および当該製品を作成した場所の双方において、当該製品を 作成する同一の専用実施権者を指定している場合

がある書籍の著作権者であり、その書籍を香港および日本で出版およ は何れの場所でも実施権者を指定していない。

X

の書籍が香港から 日本へ輸入された場合、当該書籍は「侵害コピー」とはみなされない。なぜなら、香 港における当該書籍のあらゆる出版が

X

により行われ、

X

によるそのような出版は、

当該書物の「著作権侵害にならない」ためである。同様に、

X

が双方の場所における ために単独の専用実施権者を指定した場合、当該専用実施権者 による香港での書籍出版は、専用実施権者が香港での出版権を有しているため、専 用実施権の違反にならない。反対に、

X

が香港と日本のそれぞれにおいて異なる専 用実施権者を指定した場合、日本から香港への販売目的での書籍輸入は著作権侵害

35

(3)

には、例外規定が存在し、「付帯的作品」の複製は侵 害複製物にはあたらない。著作権条例第

35

(8)

によれば、「付帯的作品」とは、下 記の何れかに含まれるまたは下記の何れかから構成される作品をいう

物品またはその包装材または容器に添付されるかまたはこれらの上に表示さ

物品の包装材または容器

販売のためにその物品に付随して提供された、説明用音声録音または音声動画、

説明書、保証書あるいはその他の情報

ただし、侵害複製物にはあたらなくとも作品の経済的価値が、物品の価格を決定 する主要な要素ではないことを条件とするものである。

コンピュータプログラム自身のコピーは、著作権条例第

35

A

著作権者が、香港その他の場所において、著作物を含む製品を作成するための

著作権者が、香港および当該製品を作成した場所の双方において、当該製品を

がある書籍の著作権者であり、その書籍を香港および日本で出版およ の書籍が香港から 日本へ輸入された場合、当該書籍は「侵害コピー」とはみなされない。なぜなら、香

によるそのような出版は、

が双方の場所における ために単独の専用実施権者を指定した場合、当該専用実施権者 による香港での書籍出版は、専用実施権者が香港での出版権を有しているため、専 が香港と日本のそれぞれにおいて異なる専 用実施権者を指定した場合、日本から香港への販売目的での書籍輸入は著作権侵害

には、例外規定が存在し、「付帯的作品」の複製は侵 によれば、「付帯的作品」とは、下 記の何れかに含まれるまたは下記の何れかから構成される作品をいう。

物品またはその包装材または容器に添付されるかまたはこれらの上に表示さ

販売のためにその物品に付随して提供された、説明用音声録音または音声動画、

ただし、侵害複製物にはあたらなくとも作品の経済的価値が、物品の価格を決定

A

による侵害複製

(3)

○並行輸入に対する対抗手段

並行輸入が「侵害複製物」とみなされる状況に

する民事的救済または刑事的救済を受ける権利を有する。

民事的救済

著作権条例第

30

条および

物に関して下記何れかの行為を行った者は、当該複製物が侵害物であると知ってい るかまたは当該複製物が侵害物であると信じる合理的な理由を有する場合、当該作 品の著作権侵害となる。

(a)

自らの私的使用以外を目的とした香港への輸入

(b)

なんらかの取引または事業目的のためのまたはその過程での所有

(c)

販売もしくは貸借、または販売もしくは貸借のための提供もしくは展示

(d)

公の展示または、何らかの取引または事業目的のためのもしくはその過程での 頒布

(e)

著作権者に有害な影響を及ぼすことになる頒布

このように、輸入行為とは別に、並行輸入に関係する上記の行為もまた侵害とな るが、私的使用のための輸入や並行輸入は侵害とならない。

侵害された場合、著作権者および専用実施権者は、差止、損害賠償および、また は不当利得の返還を求め、侵害者を訴えることができる。その際、原告は、侵害者 が「問題の複製物が侵害物であることを知っている

あると信じる合理的な理由を有する」ことを立証しなければならない。侵害者とさ れた側は、香港へ輸入されたか輸入される予定の作品複製物が侵害物ではないこと を十分に確認したか、侵害物でないと信じる合理的な理由を有していたこと、また、

侵害の可能性を合理的に疑わせるような他の状況がないことを立証することによ り、著作権条例第

30

条および

1

項基づき反論することができる。

○並行輸入に対する対抗手段

並行輸入が「侵害複製物」とみなされる状況においては、著作権者は、以下に説明 する民事的救済または刑事的救済を受ける権利を有する。

条および

31

条によると、著作権者の利用許諾なしに作品複製 物に関して下記何れかの行為を行った者は、当該複製物が侵害物であると知ってい るかまたは当該複製物が侵害物であると信じる合理的な理由を有する場合、当該作

自らの私的使用以外を目的とした香港への輸入

なんらかの取引または事業目的のためのまたはその過程での所有

販売もしくは貸借、または販売もしくは貸借のための提供もしくは展示

公の展示または、何らかの取引または事業目的のためのもしくはその過程での

著作権者に有害な影響を及ぼすことになる頒布

このように、輸入行為とは別に、並行輸入に関係する上記の行為もまた侵害とな るが、私的使用のための輸入や並行輸入は侵害とならない。

侵害された場合、著作権者および専用実施権者は、差止、損害賠償および、また は不当利得の返還を求め、侵害者を訴えることができる。その際、原告は、侵害者 が「問題の複製物が侵害物であることを知っているかまたは当該複製物が侵害物で あると信じる合理的な理由を有する」ことを立証しなければならない。侵害者とさ れた側は、香港へ輸入されたか輸入される予定の作品複製物が侵害物ではないこと を十分に確認したか、侵害物でないと信じる合理的な理由を有していたこと、また、

侵害の可能性を合理的に疑わせるような他の状況がないことを立証することによ 条および第

31

条にかかる抗弁を定める著作権条例第

項基づき反論することができる。

おいては、著作権者は、以下に説明

条によると、著作権者の利用許諾なしに作品複製 物に関して下記何れかの行為を行った者は、当該複製物が侵害物であると知ってい るかまたは当該複製物が侵害物であると信じる合理的な理由を有する場合、当該作

なんらかの取引または事業目的のためのまたはその過程での所有

販売もしくは貸借、または販売もしくは貸借のための提供もしくは展示

公の展示または、何らかの取引または事業目的のためのもしくはその過程での

このように、輸入行為とは別に、並行輸入に関係する上記の行為もまた侵害とな

侵害された場合、著作権者および専用実施権者は、差止、損害賠償および、また は不当利得の返還を求め、侵害者を訴えることができる。その際、原告は、侵害者 かまたは当該複製物が侵害物で あると信じる合理的な理由を有する」ことを立証しなければならない。侵害者とさ れた側は、香港へ輸入されたか輸入される予定の作品複製物が侵害物ではないこと を十分に確認したか、侵害物でないと信じる合理的な理由を有していたこと、また、

侵害の可能性を合理的に疑わせるような他の状況がないことを立証することによ 条にかかる抗弁を定める著作権条例第

36

条第

(4)

刑事的救済

著作権条例第

118

条に従い、上記

に行った者は著作権違反したものと見なされる。

しかし、著作権条例第

54

める「侵害物」には含まれない。

(a)

その作成場所において合法的に作成されたもの

(b)

香港または何れかの場所における最初の公開日の

へ輸入されたかまたは輸入の申し出がされたもの

(c)

香港でのその作成が作品の著作権侵害あるいはその作品に関する専用実施権 の違反を構成していたか、または

物であって、香港へ輸入されたか輸入の

したがって、香港への作品複製物の輸入が、作品の公開日後

に行われている場合、当該複製物は刑事罰規定に定める「侵害物」とは見なされない が、輸入者は依然として民事責任は負うこととなる。

著作権侵害として起訴された場合、被告は、民事訴訟において抗弁する場合と同 様の事項を立証することにより、「問題となっている複製物が侵害物であるとは知 らなかったし、侵害物であると信じる合理的な理由を有していなかった」と主張す ることができる。しかし、著作権者が不当な行為をなしたとの主張は、刑事罰を回 避するための抗弁とはならない。

著作権条例第

119

条に従い、有罪が確定した侵害者に対しては、各侵害物につ

いて

50,000

香港ドル以下の罰金および

(2)

商標と並行輸入

商標条例第

20

条によると、権利者によりまたは権利者の同意を得て、登録商標 に基づき世界の何れかの場所で市場に出された商品にかかる当該商標の使用は、

商品が市場に出された後にその状態が変更または損なわれた場合、または 条に従い、上記

5

つの侵害行為の何れかを権

に行った者は著作権違反したものと見なされる。

54

(4)

に基づき、以下の作品複製物は、刑事罰規定に定 める「侵害物」には含まれない。

その作成場所において合法的に作成されたもの

香港または何れかの場所における最初の公開日の

15

ヶ月以上経った後に香港 へ輸入されたかまたは輸入の申し出がされたもの

香港でのその作成が作品の著作権侵害あるいはその作品に関する専用実施権 の違反を構成していたか、または

(a)

(b)

の両方を充足する付帯的作品の複製 物であって、香港へ輸入されたか輸入の申し出がされたもの

したがって、香港への作品複製物の輸入が、作品の公開日後

15

に行われている場合、当該複製物は刑事罰規定に定める「侵害物」とは見なされない が、輸入者は依然として民事責任は負うこととなる。

著作権侵害として起訴された場合、被告は、民事訴訟において抗弁する場合と同 様の事項を立証することにより、「問題となっている複製物が侵害物であるとは知 らなかったし、侵害物であると信じる合理的な理由を有していなかった」と主張す ることができる。しかし、著作権者が不当な行為をなしたとの主張は、刑事罰を回 避するための抗弁とはならない。

条に従い、有罪が確定した侵害者に対しては、各侵害物につ 香港ドル以下の罰金および

4

年以下の懲役が課される。

条によると、権利者によりまたは権利者の同意を得て、登録商標 に基づき世界の何れかの場所で市場に出された商品にかかる当該商標の使用は、

商品が市場に出された後にその状態が変更または損なわれた場合、または

つの侵害行為の何れかを権利者の許諾なし

に基づき、以下の作品複製物は、刑事罰規定に定

ヶ月以上経った後に香港

香港でのその作成が作品の著作権侵害あるいはその作品に関する専用実施権 の両方を充足する付帯的作品の複製

15

ヶ月経過する前 に行われている場合、当該複製物は刑事罰規定に定める「侵害物」とは見なされない

著作権侵害として起訴された場合、被告は、民事訴訟において抗弁する場合と同 様の事項を立証することにより、「問題となっている複製物が侵害物であるとは知 らなかったし、侵害物であると信じる合理的な理由を有していなかった」と主張す ることができる。しかし、著作権者が不当な行為をなしたとの主張は、刑事罰を回

条に従い、有罪が確定した侵害者に対しては、各侵害物につ 年以下の懲役が課される。

条によると、権利者によりまたは権利者の同意を得て、登録商標 に基づき世界の何れかの場所で市場に出された商品にかかる当該商標の使用は、① 商品が市場に出された後にその状態が変更または損なわれた場合、または②それら

(5)

商品に関する商標の使用が、当該商標の識別性や評判を害する場合、のいずれかに 該当しない限り商標権侵害にはあたらない。

すなわち、並行輸入品が正規輸入品と同じ条件のものであり、並行輸入における 商標の使用が、当該商標の識別性評判を害しない場合、並行輸入品における当該商 標の使用は認められる。

(3)

詐称通用と並行輸入

詐称通用は、消費者に混同を生じさせたり、生じさせる恐れがあったりする他人 の商品または役務にかかる標識を虚偽表示から、当該標識の所有者の事業上ののれ んおよび名声を保護する。並行輸入業者が、自らの商品を正規ディーラーにより承 認された商品であると虚偽の表示を行った場合、詐称通用に基づく責任を問われる。

(4)

虚偽表示および品質管理と並行輸入

並行輸入品はまた、輸入国での品質管理基準や安全基準に従うことになる。商品 の性質により、適用される条例が異なる。例えば、薬品や医薬品には登録と使用を 規定する薬物毒物条例が、食品ラベルには記載内容を定めた食品薬物(成分組成お よび表示)条例がそれぞれ適用される。さらに、自らの商品を正規ディーラーによ り承認された商品であると虚偽の表示を行った並行輸入業者は、詐称通用に基づく 責任に加えて、商品表示条例に基づく虚偽商品表示の罪を問われる。

(5)

ライセンス契約違反と並行輸入

並行輸入を発見した場合、知的財産権者は並行輸入品の出所について販売の流れ を調べる必要がある。この調査により、並行輸入に関するさらなる情報を入手する ことができ、その結果、実施権者や小売店がライセンス契約

を流通させていることが判明した場合、並行輸入品の出所国において別途の法的手 段を講じることができる。

■参考情報

・香港著作権条例 第30条、第

・香港商標条例 第20

商品に関する商標の使用が、当該商標の識別性や評判を害する場合、のいずれかに 該当しない限り商標権侵害にはあたらない。

すなわち、並行輸入品が正規輸入品と同じ条件のものであり、並行輸入における 商標の使用が、当該商標の識別性評判を害しない場合、並行輸入品における当該商

詐称通用は、消費者に混同を生じさせたり、生じさせる恐れがあったりする他人 の商品または役務にかかる標識を虚偽表示から、当該標識の所有者の事業上ののれ んおよび名声を保護する。並行輸入業者が、自らの商品を正規ディーラーにより承 認された商品であると虚偽の表示を行った場合、詐称通用に基づく責任を問われる。

虚偽表示および品質管理と並行輸入

並行輸入品はまた、輸入国での品質管理基準や安全基準に従うことになる。商品 の性質により、適用される条例が異なる。例えば、薬品や医薬品には登録と使用を 毒物条例が、食品ラベルには記載内容を定めた食品薬物(成分組成お よび表示)条例がそれぞれ適用される。さらに、自らの商品を正規ディーラーによ り承認された商品であると虚偽の表示を行った並行輸入業者は、詐称通用に基づく 責任に加えて、商品表示条例に基づく虚偽商品表示の罪を問われる。

ライセンス契約違反と並行輸入

並行輸入を発見した場合、知的財産権者は並行輸入品の出所について販売の流れ を調べる必要がある。この調査により、並行輸入に関するさらなる情報を入手する ことができ、その結果、実施権者や小売店がライセンス契約に違反して無断で商品 を流通させていることが判明した場合、並行輸入品の出所国において別途の法的手 段を講じることができる。

条、第31条、第35条、第54条、第118条、第119

商品に関する商標の使用が、当該商標の識別性や評判を害する場合、のいずれかに

すなわち、並行輸入品が正規輸入品と同じ条件のものであり、並行輸入における 商標の使用が、当該商標の識別性評判を害しない場合、並行輸入品における当該商

詐称通用は、消費者に混同を生じさせたり、生じさせる恐れがあったりする他人 の商品または役務にかかる標識を虚偽表示から、当該標識の所有者の事業上ののれ んおよび名声を保護する。並行輸入業者が、自らの商品を正規ディーラーにより承 認された商品であると虚偽の表示を行った場合、詐称通用に基づく責任を問われる。

並行輸入品はまた、輸入国での品質管理基準や安全基準に従うことになる。商品 の性質により、適用される条例が異なる。例えば、薬品や医薬品には登録と使用を 毒物条例が、食品ラベルには記載内容を定めた食品薬物(成分組成お よび表示)条例がそれぞれ適用される。さらに、自らの商品を正規ディーラーによ り承認された商品であると虚偽の表示を行った並行輸入業者は、詐称通用に基づく 責任に加えて、商品表示条例に基づく虚偽商品表示の罪を問われる。

並行輸入を発見した場合、知的財産権者は並行輸入品の出所について販売の流れ を調べる必要がある。この調査により、並行輸入に関するさらなる情報を入手する に違反して無断で商品 を流通させていることが判明した場合、並行輸入品の出所国において別途の法的手

119

参照

関連したドキュメント

□公害防止管理者(都):都民の健康と安全を確保する環境に関する条例第105条に基づき、規則で定める工場の区分に従い規則で定め

溶接施工法が,溶接規格第2部に定める溶 接施工法認証標準に基づく確認試験を実

確認事項 確認項目 確認内容

確認事項 確認項目 確認内容

輸入申告に係る貨物の所属区分等を審査し、又は決定するために必要

全社安全環境品質管理委員会 内部監査委員 EMS管理責任者 (IFM品質統括部長).

確認事項 確認項目 確認内容 判定基準. 材料確認

確認事項 確認項目 確認内容