• 検索結果がありません。

バニヤンツリー ( ベンガルボダイジュ ) 中庭に堂々とそびえ立つベンガルボダイジュは 1885 年 農務省実験局長のジャレッド スミス氏によって植樹されました 当時その木は樹齢約 7 歳 高さ約 7フィート ( 約 2.1m) でしたが 今では高さ75フィート ( 約 22.8m) にまで成長し

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "バニヤンツリー ( ベンガルボダイジュ ) 中庭に堂々とそびえ立つベンガルボダイジュは 1885 年 農務省実験局長のジャレッド スミス氏によって植樹されました 当時その木は樹齢約 7 歳 高さ約 7フィート ( 約 2.1m) でしたが 今では高さ75フィート ( 約 22.8m) にまで成長し"

Copied!
14
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

THE BANYAN TREE

In the center of our courtyard stands a majestic Banyan tree. The Indian Banyan tree was planted in 1885 by Jared Smith, Director of the Department of Agriculture Experiment Station. When planted the tree was nearly seven feet tall and about seven years old. It now stands 75 feet high and spans 150 feet across the courtyard. In 1979 the historic tree was one of the first to be listed on Hawaii’s Rare and Exceptional Tree List. It has also been selected by the Board of Trustees of America the Beautiful Fund as the site for a Hawaii Millennium Landmark Tree designation, which selects one historic tree in each state for protection in the new mil-lennium. A banyan is a fig that starts its life as an epiphyte when its seeds germinate in the cracks and crevices on a host tree (or on structures like buildings and bridges). Older banyan trees are characterized by their aerial prop roots which grow into thick woody trunks which, with age, can become indistinguishable from the main trunk. Old trees can spread out laterally using these prop roots to cover a wide area. The largest such tree is now found in Kolkata in India. In Hindu religion, the banyan tree is considered sacred and is called “Ashwath Vriksha” (“I am Banyan tree among trees” - Bhagavad Gita). It represents eternal life because of its seemingly ever-expanding branches. In Hindu mythology, the banyan tree is also called kalpavriksha meaning ‘wish fulfilling divine tree’. In many stories of Philippine Mytholo-gy, the banyan, (locally known as balite) is said to be home to a variety of spirits and demon-like creatures (among the Visayans, specifically, dili ingon nato, meaning “things not like us”). Maligno (Mystical creatures) associated with it include the kapre (a giant), dwende (dwarves), and especially the tikbalang (a creature whose top half is a

horse and whose bottom half is a human).

The Beach Bar

(2)

バニヤンツリー

(ベンガルボダイジュ)

中庭に堂々とそびえ立つベンガルボダイジュは、1885年、農務省 実験局長のジャレッド・スミス氏によって植樹されました。当時そ の木は樹齢約7歳、高さ約7フィート(約2.1m)でしたが、今では 高さ75フィート(約22.8m)にまで成長し、横150フィート(約45.7 m)にわたり枝を広げています。この歴史ある木は1979年にハワイ 特定稀少樹と認定されました。又、アメリカ・ザ・ビューティフル・フ ァンドの理事会において、ハワイ・ミレニアム・ランドマーク・ツリー (新世紀に向かって保護する必要のある、州に唯一本の歴史的樹 木)に指定されました。ベンガルボダイジュは熱帯性イチジク属の 一種で、親木の割れ目に入り込んだ種が芽を出す着生植物です。 沢山の気根を出し、気根はやがて幹のようになって横に広がり、老 齢のベンガルボダイジュではどれが元の幹だかわからないほどで す。枝が広く横に張り出すので、緑陰樹として利用されます。世界 一大きいベンガルボダイジュはインドのカルカッタにあります。  ヒンズー教ではベンガルボダイジュは神聖なものとされ、「樹木の 中の樹木」と呼ばれています。どこまでもその枝を伸ばし続けるこ とから永遠の命の象徴とされ、「願いごとがかなうご神木」として 人々に崇められています。また、フィリピンの神話では、ベンガルボ ダイジュには多くの魂や鬼のような生物(ヴィサヤ人の間では「人 間以外の何か」と呼ばれるもの)が宿るとされており、巨人や小人、 半馬人といった神話上の人物と関わりがあると信じられています。

(3)

1944 MAI TAI

1944 マイタイ

the original trader vic’s mai tai recipe featuring cruzan distiller’s signature rum, bacardi maestro silver rum, ferrand dry curaçao, bg reynolds orgeat syrup and fresh lime. this is for the mai tai connoisseur.

STAYCATION

ステイケイション

a delicious and refreshing blend of paradise. cruzan distiller’s signature rum, disaronno, crème of coconut, fresh lime and mint blended to perfection.

TROPICAL DREAM

トロピカル ドリーム

a twist on the classic painkiller, this is pure bliss and tastes just like an orange coconut creamscicle. cruzan distiller’s signature rum, crème of coconut, orange slices and pineapple juice topped with nutmeg.

MOANA SURFRIDER’S

CRUZAN DISTILLER’S

SIGNATURE RUM SERIES

14

モアナ・サーフライダー

クルザン・ディスティラー

シグネチャー・ラム・シリーズ

one drink minimum per person during hours of operation

コートヤード(中庭)およびビーチバーをご利用の際はお一人様につき一杯ドリンクをご注文頂き ます様お願い致します。

all prices are subject to a 4.712% hawaii state sales tax. an 18% service charge plus tax will be added to parties of 6 or more. the entire service charge is distributed to your server. 合計額に税金4.71%が加算されます。 6名様以上の場合はサービスチャージが自動的に加算され ますこと予めご了承下さいませ。 全てのサービス料がサーバーに配分されます。

This signature custom barrel was handcrafted exclusively for the Moana Surfrider. This is the only place in the world to offer this beautifully aged rum!

(4)

MANGOES AT THE MOANA

マンゴ アットザモアナ

this refreshing tequila cocktail is dedicated to our annual celebration event, mangoes at the moana. patron silver tequila, aperol aperitivo, mango puree, lime juice, simple syrup, pinch of sea salt, and club soda.

SURFRIDER TAI

サーフライダータイ

this is no regular mai tai, fit only for the ‘first lady’ of waikiki with pyrat xo reserve rum and maui’s own old lahaina dark rum float. these beautiful rums are only elevated by our handmade signature mix and fresh lime. sure to be the best mai tai you’ll have, certainly with the best view!

CABANA COCONUT

カバナ ココナッツ

one of our signature favorites! ketel one vodka, passion fruit & strawberry puree, disaronno, housemade lime sour, calahua crème of coconut, and mint blended to perfection!

LILIKOI AND COCONUT MOJITO

リリコイアンドココナツモヒート

this is a truly refreshing experience! the exotic flavors of kai coconut pandan vodka pair beautifully with hydrating coconut water and fresh mint with a touch of passion fruit.

VERANDA MULE

ベランダ ミュール

refreshingly superior, made with your choice of one of the world’s best tasting spirits. absolut elyx vodka or makers mark bourbon, lime juice, local honey, bitters and bundaberg ginger beer.

KULA STRAWBERRY MOJITO

クラ ストローベリー モヒート

a taste of local fruit, touch of floral notes and refreshing mint. this is sure to cool you off as you enjoy the hot hawaiian sun. bacardi maestro silver rum, st. germain elderflower liqueur, fresh strawberries, mint and soda.

THE INIKI

イニキ

hurricane iniki wrecked havoc on the island of kaua’i but now koloa dark rum is brewing a storm over bundaberg ginger beer in the storm of a cocktail that is sure to brighten your day!

KOLOA PARADISE

コロア パラダイス

puerto rico comes to the hawaiian islands with the don q coco and koloa coffee rums infused with fresh squeezed pineapple juice and house-made lemon sour that will take you to an endless paradise.

HANDCRAFTED COCKTAILS

14

オリジナルカクテル

Follow us! Share your favorite sunset!

フォローアス! 今日の夕日はどう?

@beachbarmoana @beachbaratthemoana

one drink minimum per person during hours of operation

コートヤード(中庭)およびビーチバーをご利用の際はお一人様につき一杯ドリンクをご注文頂き ます様お願い致します。

all prices are subject to a 4.712% hawaii state sales tax. an 18% service charge plus tax will be added to parties of 6 or more. the entire service charge is distributed to your server. 合計額に税金4.71%が加算されます。 6名様以上の場合はサービスチャージが自動的に加算され ますこと予めご了承下さいませ。 全てのサービス料がサーバーに配分されます。

(5)

TROPICAL DRINKS

13

トロピカルカクテル

REFRESHING COCKTAILS

13

リフレッシュカクテル

GUAVA LIMEADE

グアバ レモネード

hawaii’s own organic ocean vodka, st. germain elderflower liqueur, lime sour, guava puree and water.

CUCUMBER GINGER COOLER

キューカンバージンジャークーラー

effen cucumber vodka, rock sake junmai daiginjo, stirrings ginger liqueur, fresh lime sour, ginger ale.

A DAY AT THE BEACH

アデイアットザビーチ

malibu coconut rum, bacardi banana rum, amaretto, grenadine, tropical fruit juices.

HAWAIIAN SUN

ハワイアンサン

hawaii’s own organic ocean vodka, passion fruit puree, fresh lime sour, orange juice and grenadine.

ELDERFLOWER BREEZE

エルダーフラワー ブリーズ

bombay sapphire gin, st. germain elderflower liqueur, fresh lime and soda.

THE GREEN MENEHUNE

グリーン メネフネ

a true taste of hawaii with kauai’s own koloa spiced rum blended into a refreshing mint cocktail that will liven up the little menehune in you.

MOANA MAI TAI

モアナマイタイ

cruzan aged light rum

LAVA FLOW

ラヴァフロー

cruzan aged light rum

ISLAND DAIQUIRI

アイランドダイキリ

cruzan aged light rum choice of banana,

mango, strawberry, or lime

add a malibu rum float 3

PINA COLADA

ピナコラーダ

cruzan aged light rum

add a dark rum float 3

CHI CHI

チチ

smirnoff vodka

PLANTERS PUNCH

プランターズパンチ

cruzan aged light rum

BLUE HAWAII

ブルーハワイ

smirnoff vodka

CABANA LIMEADE

カバナ・ライムエイド

enjoy a refreshing drink for two, while you sit ocean side and bask in the sun. absolut lime vodka and d’aristi kalani coconut liqueur enriched with lime juice and coconut water. we will make sure you feel like you are always a cabana vip.

REFRESHING DRINKS FOR TWO

28

二人で楽しめるさっぱりカクテル

SUNSET ON THE HORIZON

サンセット・オン・ザ・ホライズン

do not wait for the sunset, when you can drink it now! bacardi 8 year gran reserva and disaronno mixed with mango, lime and pineapple juice. this drink will ensure that you can have an amazing sunset at any time of the day.

(6)

CHAMPAGNE & SPARKLING WINE

シャンパン&スパークリングワイン

WHITE WINES

白ワイン

RED WINES

赤ワイン

glass bottle

DOMAINE STE. MICHELLE, BRUT 12 50 columbia valley, washington

ドメイン・サン・ミッシェル・ブラン・ドゥ・ブラン

CHANDON, BRUT 16 65 napa valley, california

シャンドン ブリュット

ROEDERER ESTATE, BRUT ROSÉ 20 95 sonoma, california

ローダーラー・エステート・ブルト・ロゼ

glass bottle

14 HANDS HOT TO TROT, WHITE BLEND 12 50

columbia valley, washington

14ハンズ・ホット・トゥー・トロット・ホワイト・ブレンド

BOLLINI, PINOT GRIGIO 12 50 trentino, italy

ボッリーニ、ピノグリージョ

MAGNOLIA GROVE, CHARDONNAY 11 46 sonoma, california

マグノリアグローブ、シャルドネ

CHATEAU STE MICHELLE 12 50

INDIAN WELLS, CHARDONNAY

columbia valley, washington

シャトー・サン・ミシェル・インディアン・ウェルズ・シャルドネ、 アメリカ・ワシントン州産

KIM CRAWFORD, SAUVIGNON BLANC 12 50 marlborough, new zealand

キム クロフォード ソーヴィニヨン ブラン

ANEW, RIESLING 11 46 columbia valley, washington

アニュー リースリング

glass bottle CAYMUS CONUNDRUM RED BLEND 14 62 california

ケイムス・コヌンドラム・レッド・ブレンド

DELOACH, PINOT NOIR 12 50 russian river valley, california

デローチ、ピノノワール

ELOUAN, PINOT NOIR 13 58 oregon

エローアン・ピノ・ノワール、オレゴン州

MAGNOLIA GROVE, CABERNET 11 46 sonoma, california

マグノリアグローブ、カベルネソーヴィニヨン

EDUCATED GUESS, CABERNET SAUVIGNON 16 75 napa valley, california

エジゅケーティド・ゲス・カベルネ・ソーヴィニョン

ROSÉ

ロゼ

glass bottle

B&G ROSÉ D’ANJOU 8 32 loire valley, france

B&Gロゼ・アンジェ

BANFI CENTIE ROSÉ 12 50 tuscany, italy

バンフィ・ センティ・ロゼ

BY THE GLASS...

ask your server for additional wines available by the bottle from the beachhouse’s award winning wine list.

(7)

MAUI BREW CO. COCONUT PORTER

9 マウイブリューカンパニー ココナッツポーター maui, hawaii

LEFEBVRE BLANCHE

(500ml)

10 レフェブレ ブランチ (ベルギー) belgium

BELCHING BEAVER

10

PEANUT BUTTER MILK STOUT

ベルチング・ビーバー san diego california

ASAHI

アサヒ 8

super dry, japan

CORONA

コロナ 7 mexico

CORONA LIGHT

コロナライト 7 mexico

COORS LIGHT

クぁーズ・ライト

7

HEINEKEN LIGHT

ハイネケン・ライト

8

ST. PAULI GIRL, NON-ALCOHOLIC

7

セント・パウリ・ガール (ノンアルコールビール)

bremen, germany

BEER

ビール

DRAFT BEERS

ドラフト(生)ビール

BUDWEISER

バドワイザー 8

american style lager, st. louis, missouri

BUD LIGHT

バドライト 8

pale lager, st. louis, missouri

ACE PINEAPPLE CIDER

9

エース・パイナップル・サイダー crisp tropical cider, california

BALLAST POINT SCULPIN IPA

10

バラスト・ポイント・スカルピン IPA balanced and hoppy, san

diego, california

HEINEKEN

ハイネケン 8

lager, zoeterwoude, netherlands

KONA LONGBOARD

コナ・ロングボード 8

lager, kailua-kona, hawaii

KONA FIRE ROCK

コナ・ファイヤーロック 8

pale ale, kailua-kona, hawaii

MAUI BREW CO. BIKINI BLONDE LAGER

8

マウイブリューカンパニー ビキニブロンドラガー

maui, hawaii

LOCAL & IMPORT BEERS

地ビール&輸入ビール

this item is gluten free グルテンを含まないお料理

SAKE

日本酒

glass

ROCK JUNMAI DAIGINJO SAKE 8 forest grove, oregon

(8)

STRAWBERRY LEMONADE

5

ストロベリーレモネード

PLANTATION ICED TEA

5

プランテーションアイスティー

UNSWEETENED ICED TEA

4

アイスティー

LORINA SPARKLING

6

PINK LEMONADE

スパークリングピンクレモネード

COCONUT WATER

6 ココナッツウォーター

ALOE VERA JUICE

6

アロエベラジュース

TROPICAL BREEZE

10

トロピカルブリーズ

a refreshing blend of guava, pineapple & strawberry, coconut cream, orange juice, banana

SMOOTHIES

10

スムージー各種

choice of banana, vanilla, mango, piña colada, pineapple or strawberry

SOFT DRINKS

4

炭酸飲料

pepsi ペプシ, diet pepsi ダイエットペプシ

mist twst ミストツイスト, ginger ale ジンジャーエール

JUICE

5

ジュース

pineapple, cranberry, tomato, orange, grapefruit, lemonade, guava

HAWAII NATURAL ARTISAN WATER

5

ハワイ天然水

(bottled still water)

PERRIER

5

ペリエ(炭酸入り)

(bottled sparkling water)

FRESHLY BREWED ICED OR HOT

KONA COFFEE

4

コナコーヒー

SPECIALTY NON-ALCOHOLIC

BEVERAGES

ノンアルコールドリンク

Follow us! What are you toasting to?

フォローアス! 今日は何に乾杯?

(9)

beach bar menu

|

available from 10:30 am until 10 pm

PUPUS

ププ(おつまみ)

AHI POKE*

20

アヒポケ fresh local raw yellow fin tuna, maui onion, red alae salt, spicy aioli, kabiyaki, shredded nori, bonito flake, bobo arare, over sushi rice

SURFRIDER AHI*

20

POKE “NACHOS”

サーフライダー・アヒポケ・ナチョ wonton chips, topped with our fresh local ahi poke, guacamole,

bonito flakes, kizami nori, siracha aioli, kabiyaki sauce

CORN CHIPS WITH A TRIO OF DIPS

15

コーンチップと3種のディップ

chipotle cheese sauce, guacamole, tomato salsa, and tri-color corn chips

LOCAL STYLE GRILLED KALBI*

22

ローカルスタイル グリルカルビ

grilled garlic sweet soy marinated short ribs, island slaw

GARLIC CHILI CHICKEN WINGS*

18

ガーリックチリ チキンウィング

hand breaded chicken wings, korean chili-garlic glaze, green onion, sesame seeds, served with a house made miso blue cheese dipping sauce

FRENCH FRY BOWL

9

フレンチフライボール seasoned fries served crispy

GARLIC CURRY FRIES

10

カレーフレンチフラ

fries tossed with garlic confit, garlic curry, and cilantro, served with thai ketchup

LOADED FRIES

12

フレンチフライ

fries smothered with our homemade chipotle cheese sauce, smoked bacon, green onion

SESAME HOISIN EDAMAME

9

海鮮醤 枝豆

steamed edamame, tossed in a sesame hoisin sauce

this item is gluten free グルテンを含まないお料理

こちらのメニューには、抗酸化作用、植物性栄養素、バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている“スー パーフード”を取り入れています。 くるみ、トマト、アボカド、七面鳥、ひまわりの種、パパイヤ、メロン等を含みます。 these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” includes: walnuts, tomatoes, avocado, turkey, sunflower seeds, papaya & melon

*consuming raw or undercooked meats, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food-borne illness 生、もしくは完全に火の通っていない肉、魚介類、鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい this menu reflects the moana surfrider’s passion to sustain hawaii’s beautiful ‘aina. we would like to highlight a few of the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs country farm, nalo farms, ho farms, hamakua mushrooms, maui surfing goat cheese, hawaiian ranchers 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ(大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています

(10)

SALADS

サラダ

MOANA

CHOPPED SALAD

14

ビーチバー チョップサラダ

chopped romaine lettuce, spinach, lomi tomatoes, edamame, bacon, hardboiled egg, carrot, capers, furikake, crispy wonton strips and mango ranch dressing

CAESAR SALAD

14

シーザーサラダ

crisp chopped romaine lettuce, garlic herb croutons, parmesan cheese, caesar dressing

ISLAND FIELD GREEN SALAD

12

アイランドフィールド グリーンサラダ mixed greens, cherry tomatoes, edamame, carrots, papaya dressing

FLATBREADS

フラットブレッド

SPINACH AND ARTICHOKE FLATBREAD

16

ほうれん草とアーティチョーク フラットブレッド spinach, artichoke hearts, basil pesto, tomatoes, mozzarella and parmesan cheese blend

KALUA PORK

18

FLATBREAD

カルアポーク フラットブレッド mango bbq sauce, pork,

mozzarella and parmesan cheese, pickled onion, and lomi tomato

enhance your salad

by adding:

GRILLED SHRIMP*(5PC) 8

GRILLED CATCH*(4OZ) 6

GRILLED CHICKEN 5

BREAST* (6OZ)

this item is gluten free グルテンを含まないお料理

こちらのメニューには、抗酸化作用、植物性栄養素、バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている“スー パーフード”を取り入れています。 くるみ、トマト、アボカド、七面鳥、ひまわりの種、パパイヤ、メロン等を含みます。 these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” includes: walnuts, tomatoes, avocado, turkey, sunflower seeds, papaya & melon

*consuming raw or undercooked meats, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food-borne illness 生、もしくは完全に火の通っていない肉、魚介類、鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい this menu reflects the moana surfrider’s passion to sustain hawaii’s beautiful ‘aina. we would like to highlight a few of the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs country farm, nalo farms, ho farms, hamakua mushrooms, maui surfing goat cheese, hawaiian ranchers 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ(大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています

(11)

ENTRÉE

アントレー

this item is gluten free グルテンを含まないお料理

こちらのメニューには、抗酸化作用、植物性栄養素、バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている“スー パーフード”を取り入れています。 くるみ、トマト、アボカド、七面鳥、ひまわりの種、パパイヤ、メロン等を含みます。 these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” includes: walnuts, tomatoes, avocado, turkey, sunflower seeds, papaya & melon

*consuming raw or undercooked meats, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food-borne illness 生、もしくは完全に火の通っていない肉、魚介類、鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい this menu reflects the moana surfrider’s passion to sustain hawaii’s beautiful ‘aina. we would like to highlight a few of the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs country farm, nalo farms, ho farms, hamakua mushrooms, maui surfing goat cheese, hawaiian ranchers 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ(大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています

all entrees served with fries or substitute

a field green salad for $2 more

HAWAIIAN FISH & CHIPS*

20

panko crusted fish, tartar sauce, island slaw

GRILLED CHICKEN CLUB*

17

guacamole, tomato, lettuce, smoked bacon and roasted maui onion aioli, on a toasted bun

CRISPY PANKO CRUSTED

18

FISH* SANDWICH

island slaw, spicy remoulade, tomato, lettuce, on a toasted bun

VEGGIE BURGER

17

vegetarian burger patty, guacamole, aged white cheddar cheese, tomato, mesclun greens, roasted maui onion aioli, on a toasted bun

SURFRIDER CLASSIC CHEESE BURGER*

19 fresh certified angus ½lb beef patty, white cheddar, local tomato, lettuce, moana signature sauce, on a toasted bun

add

BACON 2

add

GUACAMOLE 2

BEACH BAR SIGNATURE

24

PANIOLO BURGER*

fresh certified angus ½lb beef patty, white cheddar, kalua pork, mango bbq sauce, onion tanglers, roasted maui onion aioli, tomato, lettuce, on a toasted bun

QUARTER POUND HOT DOG

12

eisenberg all beef sausage, stadium bun

ISLAND TACOS (2EA)

18

island slaw, salsa, chipotle crema, pickled onions, flour tortillas

choose either:

HAWAIIAN CATCH OF THE DAY* (4OZ) KALUA PORK (4OZ)

(12)

DESSERTS

デザート

DINO’S PINEAPPLE BREAD PUDDING

10

ディーノズブレッドプディング cinnamon, pina colada anglaise

CHOCOLATE MACADAMIA NUT

10

PRALINE CAKE

チョコレート マカデミアナッツ プラライン ケーキ kona coffee cream, berries, mac nuts

HAUPIA & FRUIT “FONDUE”

10

ハウピア&フルーツ フォンデュ

fresh cut fruit, coconut haupia, whipped cream, chocolate sauce and lilikoi curd

KEIKI CRISPY FISH*

お子様 クリスピーフィッシュ panko crusted fish

KEIKI GRILLED HULI HULI

CHICKEN*

お子様 グリルフリフリチキン garlic soy glazed chicken breast

KEIKI CHEESE PIZZA

チーズピザ

tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese

KEIKI

ケイキメニュー

14

ages 12 and under (12歳以下のお子様用)

meal includes, 1 bottle water,

vegetable sticks, & fresh fruit

this item is gluten free グルテンを含まないお料理

こちらのメニューには、抗酸化作用、植物性栄養素、バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている“スー パーフード”を取り入れています。 くるみ、トマト、アボカド、七面鳥、ひまわりの種、パパイヤ、メロン等を含みます。 these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” includes: walnuts, tomatoes, avocado, turkey, sunflower seeds, papaya & melon

*consuming raw or undercooked meats, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food-borne illness 生、もしくは完全に火の通っていない肉、魚介類、鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい this menu reflects the moana surfrider’s passion to sustain hawaii’s beautiful ‘aina. we would like to highlight a few of the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs country farm, nalo farms, ho farms, hamakua mushrooms, maui surfing goat cheese, hawaiian ranchers 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ(大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています

KEIKI CHICKEN TENDERS

チキンテンダーズ crispy breaded chicken

KEIKI CHICKEN* SALAD

ビーチバー チョップサラダ

romaine, chicken, crouton, carrot, bacon, tomatoes, edamame, ranch dressing

(13)

coconut

bowl

is yours

to keep!

Tropical Fruit

Pure Coconut

Mango

NON-DAIRY GLUTEN-FREE MADE IN HAWAII

C M Y CM MY CY CMY K

(14)

C M Y CM MY CY CMY K

参照

関連したドキュメント

ハ 契約容量または契約電力を新たに設定された日以降 1

締約国Aの原産品を材料として使用し、締約国Bで生産された産品は、締約国Bの

(1)

平成 28 年 7 月 4

世界中で約 4 千万人、我が国で約 39 万人が死亡したと推定されている。 1957 年(昭和 32 年)には「アジアかぜ」 、1968 年(昭和 43

北区の高齢化率は、介護保険制度がはじまった平成 12 年には 19.2%でしたが、平成 30 年には

融資あっせんを行ってきております。装置装着補助につきましては、14 年度の補助申 請が約1万 3,000

導入以前は、油の全交換・廃棄 が約3日に1度の頻度で行われてい ましたが、導入以降は、約3カ月に