The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
NII-Electronic Library Service
The Japanese Assoclatlon of 工ndlan and Buddhlst 二 St二udles
(228 ) 印 度學 佛教學研 究 第 64 巻第1 号 平成 27 年 12月
パ
ーリ
聖
典 中
の
信
の
構
造
に
関 す
る
一考察
一
動
詞
形
の格 支
配
に注 目
し
て一古 川 洋 平
1
.問題
の提示
と
本論
の目的
パ ー リ聖 典 (本 論で は Vin,
5
ニ カ ーヤ をさす)中の信 (<Srad
−Ydha
)の 本 質 を如何に 理解 する か はJayatilleke
1963
,382
−400
以来 長 く議 論さ れて き たテ ーマ で あるが .信
の動
詞 形の検
討成 果は,「
実在」 「
実現」
を 中核 とする具体 的
な信
の内容
をは じ め として (pv,p
.2g, Ap II,p
.344, Ja VI, p .245
, etc.), こ の語 を まず 「真 実 (sacca )だ と 判 断す る思考活動
」と して捉 えるべ きこと を示唆
する (Cf
.後 藤 2007,573;阪本2008
,110
.(⇒ 2.)).各
用 例 を整理す
る と, 本 動 詞 形は 目的語
として acc .(事 物 / 人物 (1例の み))と
gen
.形 (人物 )を取 り,gen
.形 (事 物 )を取 ら ない (Cp . Ja−a l, p.123
, etc.).基 本 となる acc.
支
配 はRV
以 来のdat
.支 配の展 開上 に位 置 する (Cf
,後藤2007
,578
− 575 .gen
.形につ い ては後述 (⇒3
.)).以下 , acc ., gen .形そ れ ぞ れを信 じる場 合の意味
内容 を簡 潔に
検討
し た上で, 信の 成 立構 造につ い て一
言す
る.2
. acc .(
事
物
)
を
真 実
だと
判 断す
る/
acc .(
如 来
)
を信頼す
る代 表例 :
如 来が本 当に覚っ て い る と信 じる (...saddho hoti, saddahati Tathagatassa bodhjrp; iti pi so Bhagav 巨 araha 卑 samm 巨sambuddho ...
bhagav
奇ti
.(D III,p
. 237, etc. Cf . Sv III, p.1029
, etc.,藤 田 1957,72
;1992
,g5
−96
)), 相 手の言葉 (発 言 内容) を真
実 だと信 じる(yo
paresam
vacanani saddahethayathatatharP
,_ .(J・ III,
P
.192. ・Cf .・ThT −a , P.268
・)) D ,随信 行 者 = 「これ ら
〔
眼等の〕
諸 法 を〔
仏が説
示 した〕
よう
に〔
無 常等
と〕信
じる」
(
ime
dhamme
evarp saddahati )者
,預
流者
= 同 じ諸 法 を 「知 り,
見
る」悔
tipassati
) 者 (SIII
, pp .225
−228),在 家 信 者 達が
如
来 を仏 と して信 頼 する (... sararpahgata 、ca、te B。ddh
、rP,add ・h
・nti・T
・thag・t・m .(Ap
・1
,・P
.・56 .・C
£Ap
−a, p,313
.))z).以上
か ら,acc .(事物) を 「真 実だ と判
断す
るこ と」
, acc .(人物)を 「信 頼 するこ と」という
信の 基本
的 な意 味 が確 認 出来る . また ,に明 らか なように, 信 じてい る者はその対
象
を自
ら直観
し真 実である と確か めてい る わけでは ない (従っ一
297
The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
NII-Electronic Library Service
The Japanese Assoclatlon of 工ndlan and Buddhlst 二 St二udles
パ ーリ 聖 典中の信の構造に関する一考 察 (古 川) て, 信じ ても誤っ て い る場合 もある (
Cfi
M
II
,p
. 170.)) 3) ,3
.gen
.(
入物 )
の「
言
葉 等
を
」信
じ
る (229
)代
表
例 :Vin
中の 妄 語 戒に関する釈 尊の 言 葉 (pubbe
’va me s・
bhikCkhave
satt・di1th
・ahosi , api c夏
halp
na byakasim . ahafi ce ta卑byakareyyarp
pare ca me na sadd 曲 eyyu 叩, ye me na saddaheyyu 叩 tesaM tarp assadigharattam
ahit巨yadukkh
互ya..,.一迦}’ anaPat 「
i
bhikkhave
M °99allanassa ti・(Vin III・ P・ 105・≒
SII
, p.255 .)),gen
.(人 物)に 〜iti
が付
随 す る例 (aMo ・nu・te・ko
’dha
naro pathavya saddheyyalokasmi
:幽
,_ .(Ja V,
p
. 219 )),「
そう
いう
私の〔
言 葉 を〕
聞 か れるべ き,
信
じ られ るべ きであると
考
えるであろう
者 達 」(.. . tassa mayhambhikkhave
ye s・tabbam saddahAtabbarp mafifii− ssanti,,_ (M
I
, p.227
.C
£DII
,p
,346
,Ja
III
,p
.105.)).は 目連の
発
言内
容が真 実 (sacca )で ある か否か が主題 と なっ てい る の で (下線 部), 目連 と 同 じ状況にあるgen
.形 (私 = 釈尊)を信
じない こ と を acc .(人 物) と同 じ よう
に 理解 する と文 意が不 明確に なる. この た め, 文脈上 「言葉」に関わ る何 らかの語
を補
っ て理 解 するの が 自然である 5).と同
様
のケ ー ス は他に3
例 ある が (D II,pp
. 327 −328,S
IV
,p
.298
,341
),特
にの 〜
iti
(下線 部) はその 中に nle とあり
,gen
.(人物)自身
の発
言 ・主張内
容で ある こ とが明確
で ある,の
指摘
を考慮
すれ ば,本ケース は事 実 上,相 手の 発言内容
を信 じて い る可 能性を示 唆 する.では信 と
VSru
6)の 両他動
詞がgrd
.形
で併
用 されてい る.grd
.形は acc.を目的 語 とす
る構 文
を前提
として お り, こ の例で直前のgen
.形 (人 物) を支配す
る動
詞は想 定し
難
い .冒頭のgen
.形 (人物 )を所有のgen
.と理解
し,>
man の 目的語 と して の
実体
詞 (grd.形を受 けるracc
.(言葉)」)が省略
さ れて い る と見る のが自
然である7).
か ら, 信の
動詞
形が取
るgen
.形
(人物)はdat
.で は な くgen
.で ある と考え られ,信が 直接
gen
.(人物 )を支 配する動 詞 と して機 能 してい る とは考
えに くい ことが分
か る 似上 か ら, は文 中で 明示 され ない acc.(言葉)の内容が表わ れ る ケース とい うこ とになる)S).以上 ,
gen
.(人物) を信
じる場合
,実 際上 その 人 物の acc 。(言葉等) を信
じ るこ と が意 図さ れてい る点を指 摘 し た. さ ら に付 言す
ればAB
1
.6
.11
との 共通点と し て 9),人に はgen
.(人物 )を直観 者 と して信 じ る面が認め られ (Cf
.D
II
, p.320
,345
,MI
,p
.480
.),意 図 される acc.(発 言 内容)を自
ら直接見
た場合
,その点
に関してgen
. (他者) を信
じる必要
が なく
な る点
が指摘 出来
る (Cf . S V,pp
. 220 −221, A III,p
.3g, IV,P
.81
,)Io). 一
296
一 N工 工一Electronlc LlbraryThe Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
NII-Electronic Library Service
The Japanese Assoclatlon of 工ndlan and Buddhlst 二 St二udles
(230 ) パ ーリ聖典 中の信の構造に関する一考察 (古
川)
4
.ま
と め一信
の成
立
構
造
につ い て 一人が或 る物
事
を真 実 (sacca )か どう
か確 かめ る に は ,直接 見 るの が最 も確 実で ある. しか し, 実 際にはその時点
で,あるい は そ もそ も直観 出来
ない もの もある . その 場合
,人は その対象
を信
じた り,gen
.(直観者)の言葉
を信
じる こ とになる . こ の段 階
で信
の対象
は信 じて い る者
に とっ て真実
に他 ならない が ,対象
を自
ら直
接
見て真 実
であるこ とが明らかになれば 人 は その点に 関 してgen
.(他者 )の言う
こ とを信 じる必 要が な くな る .1
) 「言 葉」を信 じ る 例 は韻 文に限ら れるが,散文には先に 〜iti
で 示 さ れた 人物の発 言内 容をtam (sg. acc .)で代用 する例 が見出せ る (D
III,p
.8, S II,p
. 84).2)さらに信の 例 と見な し得る例 として SIII,
p
.113
(Ee
Se
daheyya
;Be
,Ce
, Spksaddaheyya ,)がある.その他 c£
Vibh
, p.371
.3
)nakho
Aldro
Kalamoimalp
dhammalp
kevala
卑 saddh 函mattakena : sayalp abhififl巨sacchikatva upasampalja viharami ti
pavedeti
, addhaAlaro
Kallimo
imam
dhammarp
jatiam
passarp viharati ti.(M
I
,P
.164
);aham etamjin5mi
, aham etarp passfimi:idam eva saccam ・mogham afifian ti,(M
II
,p
.169)その他 ,信 ・直 観と真実 につ い て は本巻掲 載予 定の 堂 山2016 も合 わ せ て参照 さ れたい。
4
)Ee
sa;Be
Se
Ja
−a・me .異 読に従い本 文を me に改め る.5
)acc .(事物 ) を補 う註釈例 :It−a II , p.163
,Ja
−a ・III
, p ,106, V,p
. 446 .「言 葉」以外の語 を 補 う場合 もある点に注意 .6
)知覚動 詞V
≦ru の格 支配につ い て は, cf.AiS
,pp
.158
−159
;von・HinUber
・1968
,§
261
.7
) 実際 , 人 を信 頼 する文 脈 中の上掲例 と同様の 構 文に対 し,註釈は acc 。(話)を補って 説明 を加 える (DII , p.74 (Sv II, p.519 )).
Jayatilleke
1963
,398
;Norman l 991, 188; Rotman2007
,42
−43
はgen
,(釈尊)+〜iti
の例 (S
IV
, p .298
)を扱 う中で 同様の 理解を 提 示 し,Gethin
1992
,109
−llO
は 「〜と言うgen
.(人物 )を信頼 する」とgen
.(釈尊) が問接 的 な 目的語である点 を強調 する.8
)VSru
との併 用 か ら 信 を知 覚動詞 とし て扱 う見方 も想定 さ れ る.中期イ ン ド語で RV以来の知覚動詞の
gen
.支配 が拡 大したこと はこれを支持する と考え られるが (Sen 1953 ,46ff
.),少な くとも本例で信はacc .支 配を前提とするもの と して扱わ れて おり,併用例 のみ をもっ て知覚 動詞 と して の 信を 主張 するこ とは出来 ない と考 える (パ ーリ 聖典 内で はgen,(事物)を取らない 点に も注意 (⇒
L
)).9
)tasmEd acak写巨pam 巨hur
:adrfigiti
. sa yady adar ≦amiti
巨h
巨th置sya6rad
dad
血甜。yady
u vaisvaya 卑 pagyati, na
bahUnam
can巨nye 爭翫p 6rad dadhfiti.(AB
1
.6
.11
.C
£Oerte11994
, 446; Ais,P
.142 .)10)Cf 藤 田 1957,77−
79
;1992
,100
−
103
.その他 cf. M1
,pp
,509
−510
,S
IV
,pp
.298
−299
い ずれの例 も信の品詞が確定出 来 ない が,述語動 詞
Vgam
が し ば し ば絶対 詞を伴う点, 名詞形の信の対 象は
loc
.で 示 さ れ る点か ら, saddhaya を絶対詞形と判断する (Cp
.DiVy
,一
295
一The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
NII-Electronic Library Service
The Japanese Assoclatlon of 工ndlan and Buddhlst 二 St二udles
パ ーリ聖典 中の信の構 造に関する一考 察 (古 川) (231 )
P
,17.).〈略号〉
※ パ ーリ語テ キス トは
Pali
Text
Society
(PTS
)版 を 底 本 とす る.AB
D
薦 漉ro厘yαβr励 用 α御 .Ed
.Theodor
Aufrecht
.New
York
:Georg
Olms
,1975
.AiS
DelbrUck
,Berthold
.1888
.Attindische
Syntax
.Halle
:Verrag
der
Buchhandlullg
des
Waisenhauses.
Divy
The
D
砂δvα∂∂ηo!ACollection
(〜f
Ear
!y
Buddhist
Legends
;Now
First
Edited
from
the
Nepalese
Sanskrit
Mss
. inCambridge
and 〃Paris
.Ed
.Edwald
B
.Cow
¢ll
andRobert
A
.
Neil
,1886
.R
.eprint ,Amsterdam
:Oriental
Press
醐Philo
Press
,1970
.〈参考文 献>
Gethin
,R
.M
.L
l
992
.77ie
Buddhist
Path
to.Awakening
;.A
Stucly
(ofBodhi −Pakkhiya
’Dhammj
.
Leiden
:E
.J
.Brill
.von HinUber,
Oskar
. 1968. Studien zur Kasussソntaxdes
Pδti
, Besondersdes
Uinayapi.taha.MUnchen
:T
.Kitzinger
.Jayatilleke
,K
N
.1963
.Early
Buddhist
TheoTy
ofKnowiedge .London
;George
Allen
andUnwin
.Nornian
,K
.R
,1991
.“Dhammapada
97
:A
Misunderstood
Paradox
,”ln
Collected
Papers
.Vol
.II
,
187− 193.
Oxfbrd
:The Pali TextSociety
.Oertel
, Hanns .1994.“ldg. voida ”ich
habe
gesehen
“・
,,
ich
weiB . “” ”ln Kleine
Schrpten
.Teil
1
,
445
−447
.StUttgart
:Franz
Steiner
Verlag
,Rotman , Andy .2007 . Thus
∫Have 1 Seen!rsualizing Faith in Ear !
γ lndian Buddhism . New York:
Oxford
University Press.Sen
,Sukumar
.1953
.Historical
Syntax
ofMiddle
Indo−Aりyan .Calcutta
:Lillguistic
Society
ofIndia. 後藤敏 文 2007 「‘厂α∂励
6
−,o虍 恋 の語義と語形につ い て 」 『論集』34:578 −561 . 阪本 (後藤)純子2008
「「水たち 」tipas
と 「信」 ∫m 掘 雇一古代イン ド宗 教に お け る世 界観一 」 『論集』
35
:110
−89
. 堂山英 次郎2016 「イン ドラへ の懐 疑と信RVIIl2 ,5
」「印仏 研』
64
(2)掲載予 定. 藤 田宏達 1957 「原始仏教における信の形態1
『北海道大 学文学 部紀 要』6
:65
− llO. 藤田宏達 1992 「原始仏 教における信」 仏教思 想研 究会編 『仏 教思想 lI 信』 平楽寺 書店 , 91− 142 . (JSPS 特 別研 究員奨励 費 (課題番号 26781 )による成果の 一部 )〈キーワード>
Sraddha
, saddh 互, satya , sacca ,信(日本学術 振興会特 別研究 員)
一