• 検索結果がありません。

著者 鍋島 弘治朗

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "著者 鍋島 弘治朗"

Copied!
33
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Cognition誌上におけるメタファー論争の顛末(1) : Murphyの主張

著者 鍋島 弘治朗

雑誌名 關西大學文學論集

巻 54

号 3

ページ 185‑216

発行年 2005‑01‑19

URL http://hdl.handle.net/10112/1042

(2)

‑Murphy の主張一

鍋 島 弘 治 朗

1 .   はじめに

1 9 9 6 年から 1 9 9 7 年にかけて,アメリカの認知科学雑誌 C o g n i t i o n 誌上におい て , Murphy と G i b b s の間で認知メタファー理論の主張の正当性に関して論争 が 行 わ れ た 。 本 稿 で は , こ れ ら 三 つ の 論 文 (Murphy,1 9 9 6 ;  G i b b s ,  1 9 9 6 ;   Murphy, 1 9 9 7 ) からその論争の趣旨を再録し,特にこれら一連の論文の発端

となった Murphy(1996) における主張の誤りを指摘したい。

本稿の構成は,本第 1 節に続き,第 2 節で認知言語学におけるメタファー理 論の枠組みを簡単に紹介し,第 3 節で Murphy(1996) の主張をまとめ,第 4 節で, Murphy(1996) に対する G i b b s の反論 ( G i b b s ,1 9 9 6 ) ,   さらにそれに対 する Murphy の再反論 (Murphy,1 9 9 7 ) の論旨をまとめ,第 5 節において,

主に Murphy(1996) の議論を中心としてその誤謬に関して指摘する。第 6 節 では, Murphy(l996) が代替案として提案している構造的類似性モデルを検 討し,認知メタファー理論の優位性を確認する(なお,本論文は( 1 ) と( 2 ) で完結 する)。

2 .   認知言語学におけるメタファー理論の概要

R e d d y ( 1 9 7 9 ) を受けた L a k o f fand J o h n s o n ( 1 9 8 0 ) から認知言語学的メタフ ァー研究は始まったといえる。 M e t a p h o r sWe L i v e  By  (以下 L& J ) である。

これは萌芽であり,研究プログラムの青写真であった。 L&  J によるメタファ

(3)

開西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号 一分析の手法は以下のようなものである。

( 1 ) に上げるような言語表現を見ると理論に関して建物の用語が繰り返し使わ れていることがわかる。

( 1 )   a  .  I s  t h a t  t h e  f o u n d a り o nf o r  y o u r  t h e o r y ?   b  .  The t h e o r y  n e e d s  more s u p p o r t .   c  .  The argument i s  s h a k y .  

d  .  We  n e e d  some more f a c t s  o r  t h e  argument w i l l  f a l l  a p a r t .   e  .  The a r g u m e n t  c o l l a p s e d .  

f  .  So f a r  we h a v e  p u t  t o g e t h e r  o n l y  t h e  framework o f  t h e  t h e o r y .  

F o u n d a t i o n   (基礎) ,  s u p p o r t   (支え) ,  s h a k y   (揺れる) .  f a l l  a p a r t   (崩れる).

c o l l a p s e   (崩壊する) ,  framework  (枠組み)などの建物の表現を理論に使用す る例は日本語でも見ることができる。なお, 日本語では.メタファーの表記と して《理論は建物である〉と太字が使用され.《 》で囲まれることが多い(以 下の例文は山梨. 1 9 8 8 :  p . 5 6 より)。

( 2 )   a .   X理論の土台はがたがただ

b .   例の理論の基本的な枠がまだ完成していない

C. 

その理論は骨組みからたて直さなければならない d .   y 理論は三つの支柱からなっている

上記の定義に照らして見ると,「領域」とは,この場合,「理論」領域と「建

物」領域ということになる。この場合,「写像」とは,二つの領域間に語彙な

どの対応関係があることである。特に注意を喚起しておきたいのは,語彙の対

応自体がメタファーなのではなく,対応関係にあるのは,領域であることであ

る 。

(4)

理論

理論の基礎となる部分,前提的考え方 理論の概要

理論の説得力が失われる

← 

←, 

← 

← 

建物 土台 骨組み 崩れる

このことは,写像が語彙だけでなく,後に述べる「推論」にも及んでいるこ とからわかる。メタファー理論における推論 ( i n f e r e n c e / e n t a i l m e n t ) とは,

ある領域に関する知識である。人は建物に関して幅広い知識を有している。例 えば, ( 3 ) のようなものである。

( 3 )   a .   土台がしつかりしていなければ,高い建物は建てられない

b .   土台が崩れれば,全体が崩れるが,上層が壊れても必ずしも土台が 崩れるとは限らない

c .   建物が揺れることは建物が崩れる危険性があることである d .   堅牢な建物は壊れにくい

語彙のみならず,理論を建物として語った場合にこういった知識も保持され る。理論と建物のように,関連しない 2 つの領域の語や推論の間にこのような 対応関係がある場合,この複数の対応関係を写像と呼ぶ。写像では複数の要素 が対応するだけでなく,要素間の関係および関係のシステムもすべて保持され る。本稿ではこれを構造的対応関係と呼ぶことにする。

また, 2 つの領域間には非対称性が見られる。すなわち,「建物」の用語が「理 論」の用語として用いられ,「建物」に関して我々が持つ推論が「理論」の思 考に用いられているわけである。この場合の「建物」領域は「 S o u r c eDomain 

(起点領域)」,「理論」領域は「 T a r g e tDomain  (目標領域)」と呼ばれている。

今後モト領域/サキ領域という用語も使用する。

ここまでを, T h e o r i e sAre B u i l d i n g s の例を用いて確認すると以下のように

なる。

(5)

関西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

・メタファーの定義:メタファーとは領域間の写像(構造的対応関係)である。

・メタファーの表記: T h e o r i e s  Are B u i l d i n g s   (《建物は理論である》)

・領域:この例における「理論」領域および「建物」領域

・Source Domain  (起点領域 / S 領域/ソース領域/モト領域):この例にお ける「建物」領域

・Target Domain  (目標領域 / T 領域/ターゲット領域/サキ領域):この例 における「理論」領域

・写像:語彙や推論などに,要素,関係,構造の対応関係があること

これに加えて,メタファーの重要な概念として経験的基盤(動機づけ)が ある。メタファーの経験的基盤の重要性に関して, L a k o f fa n d  J o h n s o n  ( 1 9 8 0 )   は , ( 4 ) のように記している。

( 4 )   We f e e l  t h a t  no metaphor can e v e r  be comprehended o r  even  a d e q u a t e l y  r e p r e s e n t e d  i n d e p e n d e n t l y  o f  i t s   e x p e r i e n t i a l  b a s i s … 

( L a k o f f  a n d  J o h n s o n  1 9 8 0 :  p . 1 9 )  

ちなみに経験的動機づけとは,例えば以下のようなものであり,モト領域と サキ領域が共起する状態を実際に体験すること.概して言えば共起的体験と言 える。

一本の数が多ければ高く積みあがる(→ More I s  Up) 

一意識のある時は立って行動しており,眠っているときは床に伏して低い(→

C o n s c i o u s  I s  U p )  

一 視 覚 l 冑報から物事を理解することが多い(→ Knowing I s  S e e i n g )   一目的を達成するためにはどこかへ行かなくてはならない

( →   A c h i e v i n g  a  P u r p o s e  i s   R e a c h i n g  a  D e s t i n a t i o n )  

そこでメタファーの経験的基盤(動機づけ)に関して以下のように述べるこ

(6)

とができる。

・メタファーの動機づけ:メタファーの動機づけとは,モト領域とサキ領域と の共起経験である。

L  &  J のモト領域サキ領域動機づけは,それぞれ,旧来のメタファー研 究における, V e h i c l e (媒体), Tenor (主意), Ground (根拠)に対応する。 L

&J では,対応関係を表現レベルでなく概念レベルとし,領域単位で構造が対 応するとした点が新しい。

3 .   M u r p h y ( l 9 9 6 ) の主張の概説

本節では, 2 節に述べた認知言語学におけるメタファー理論 ( L&  J および その後のこのパラダイムにおける研究)の方法論に関する Murphy(l996) の 主張をその構成に従ってまとめる。

3 . 1   Murphy ( 1 9 9 6 ) の構成

M u r p h y ( l 9 9 6 ) は以下のような構成を取っている(訳語は筆者)。

1  .  I n t r o d u c t i o n   (序論)

2  .  Metaphor  (メタファーについて)

3  .  Two i n t e r p r e t a t i o n s  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  

(メタファー表象の二つの解釈)

3 . 1   The s t r o n g  v e r s i o n  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  

(メタファー表象の強いバージョン)

3 . 2   The weak v e r s i o n  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  

(メタファー表象の弱いバージョン)

3 . 3   An a l t e r n a t i v e  v i e w   (これに代わる見方)

4  .  S t r o n g  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n   (強いメタファー表象)

(7)

隅西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

5  .  The weak v i e w  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n   (メタファー表象の弱い見方)

5 . 1   P r o b l e m s  o f  c i r c u l a r i t y  o f  e v i d e n c e   (証拠の循環性の問題)

5 . 2   P r o b l e m s  o f  m u l t i p l e  m e t a p h o r s   (複数のメタファーの問題)

5 . 3   P o l y s e m y   (多義)

5 . 4   M o t i v a t i o n  f o r  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n   (メタファー表象の動機づけ)

5 . 5   Metonymy  (メトニミー)

5 . 6   L i n g u i s t i c  a n d  p s y c h o l i n g u i s t i c  e v i d e n c e   (言語的証拠と心理言語的証拠)

6  .  S t r u c t u r a l  s i m i l a r i t y  a l t e r n a t i v e   (構造的類似性という代替案)

6 . 1   The asymmetry p r o b l e m s   (非対称性の問題)

6 . 2   Arguments a g a i n s t  t h e  s i m i l a r i t y  v i e w   (類似性という見方に対する反論)

7  .  C o n c l u s i o n   (結論)

序論で問題提起を行い,第 2 節でメタファー理論に関して述べた後,

Murphy ( 1 9 9 6 ) は , L &J の主張に対して二種類の解釈を設定する。これが,

第 3 節である。ここでは認知メタファー理論の「強い解釈」と認知メタファー 理論の「弱い解釈」と呼ぶことにする。さらに第 4 節で認知メタファー理論の

「強い解釈」の説明と反論,第 5 節で認知メタファー理論の「弱い解釈」の説 明と詳細な反論を展開する。第 6 節では代替案として構造的類似性説を提示し ている。

以下では, 3 . 2 で Murphy( 1 9 9 6 ) の主張する認知メタファー理論の「強い解釈」

とこれに対する反論, 3 . 3 で , Murphy(l996) の主張する認知メタファー理論 の「弱い解釈」とこれに対する反論, 3 . 4 で構造的類似性理論の説明とこれが 認知メタファー理論の欠点を持っていないという主張を見ていきたい。

3 . 2   Murphy ( 1 9 9 6 ) の主張する認知メタファー理論の「強い解釈」と反論

本小節では, Murphy( 1 9 9 6 ) による認知メタファー理論の「強い解釈」と

反論の論旨を取り上げる。

(8)

3 . 2 . 1   Murphy ( 1 9 9 6 ) による認知メタファー理論の「強い解釈」の原典 Murphy(l996) に よ る 認 知 メ タ フ ァ ー 理 論 の 「 強 い 解 釈 」 で は , ARGUMENTS ARE WARS の例を取り以下のように述べているので,少し長

くなるが引用する。

I n  t h e  s t r o n g  v i e w ,  o u r  d i r e c t  r e p r e s e n t a t i o n  o f  arguments i s   a  s e t  o f   c o n n e c t i o n s  t o   a n o t h e r  d o m a i n ,  which p r o v i d e s  a n  i n t e r p r e t a t i o n  o f  t h e   e n t i t i e s  i n   t h e  a r g u m e n t  c o n c e p t .  F o r  e x a m p l e  t h e  m a t t e r  u n d e r  d i s p u t e  i n   t h e  a r g u m e n t  c o r r e s p o n d s  t o  t h e  o b j e c t  ( l a n d ,  p o w e r )  b e i n g  f o u g h t  o v e r  i n  a  w a r .  Each p e r s o n  i s   i n t e r p r e t e d  a s  a  c o m b a t a n t ;  t h e  a r g u m e n t s  a r e  weapons  u s e d  t o   p r o t e c t  o n e ' s  own v i e w  o r  t o   a t t a c k  t h e  o p p o n e n t ' s ;  a r g u m e n t s  i n   f a v o r  o f  o n e ' s  p o s i t i o n  a r e  v i e w e d  a s  d e f e n s e s ;  a r g u m e n t s  c r i t i c i z i n g  t h e   o t h e r  p e r s o n ' s  a s s u m p t i o n  o r  p o s i t i o n  a r e  v i e w e d  a s  o f f e n s i v e  m a n e u v e r s ;   a n d  s o  o n .  On t h i s  v i e w ,  when I  t h i n k  a b o u t  a r g u m e n t s ,  I  u s e  my  k n o w l e d g e   o f  war t o  r e a s o n  a b o u t  a n d  u n d e r s t a n d  t h e  a r g u m e n t .  

また. L  &J や L a k o f fa n d  T u r n e r ( l 9 8 9 ) を挙げて.以下のような主張を再 録している。

L a k o f f  a n d  T u r n e r ( l 9 8 9 ,  p . 5 )   s a y  t h a t  t h e  LIFE I S  A JOURNEY m e t a p h o r   shows t h a t  t h e   " s t r u c t u r i n g  o f  o u r  u n d e r s t a n d i n g  o f  l i f e   comes f r o m  t h e   s t r u c t u r e  o f  o u r  k n o w l e d g e  a b o u t  j o u r n e y s . "   T h i s  c l a i m  seems c o n s i s t e n t   w i t h  t h e  s t r o n g  v i e w ,  a s  d o e s  t h e  s t a t e m e n t  ( L  & J .   p . 5 ) ,   "The e s s e n c e  o f   m e t a p h o r  i s   u n d e r s t a n d i n g  a n d  e x p e r i e n c i n g  o n e  k i n d  o f  t h i n g  i n   t e r m s  o f   a n o t h e r . "   ( S e e  a l s o  L a k o f f ,  1 9 9 3 ,  p . 2 0 6 . )  

つまり, LIFEI S  A JOURNEY メタファーは「私たちの理解する『人生』

の構造は『旅』の構造に由来する ( c o m e sf r o m ) 」ことを示しているのであり,

(9)

腸西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

メタファーは一般に「ある種のこと(もの)を異なること(もの)の点[見地.

角 度 規 準 ] か ら

1> 

( i n   t e r m s  o f ) 理解し経験することである」という認知言 語学におけるメタファー理論の主張を再提示している。

3 . 2 . 2   M u r p h y  ( 1 9 9 6 ) による認知メタファー理論の「強い解釈」の「解釈」

前小節で見た解釈だけでは, どうして「強い解釈」なのか理解できないが,

次の引用を見るとその「解釈」が明らかになろう(下線はすべて筆者)。

S u p p o s e  t h a t  my c o n c e p t  o f  a r g u m e n t  were c a r r i e d  by a  s e t  o f  p o i n t e r s  t o   my  war c o n c e p t .  ( p . 1 8 0 )  

I f  t h e s e  p o i n t e r s  a r e  l i k e  m o s t  o t h e r  p o i n t e r s  d e s c r i b e d  i n  t h e o r i e s  o f  m e n t a l   r e p r e s e n t a t i o n   ( e . g .   A n d e r s o n  a n d  B o w e r ,  1 9 7 3 ;  C o l l i n s  a n d  Q u i l l i a n ,   1 9 6 9 ;   F a h l m a n ,  1 9 7 9 ) ,  t h e n  my c o n c e p t  o f  a n  argument w o u l d  i n c l u d e  a  l o t   o f   i n c o r r e c t  i n f o r m a t i o n .  F o r  e x a m p l e ,  I  m i g h t  t h i n k  t h a t  when p e o p l e  a r g u e ,   t h e y  g o  t o  h i g h  l o c a t i o n s ,  i n  o r d e r  t o  s h o o t  a n d  k i l l  t h e i r  a d v e r s a r i e s .  I  m i g h t   t h i n k  t h a t  n a  a l m  a n d  m i s s i l e s  a r e   i c a l l   u s e d  i n  modern a r   e n t s ,  a n d   t h a t  t h e  p a r t i c i p a n t s  wear u n i f o r m s .  I  m i g h t  t h i n k  t h a t  t h e  l o s e r  o f  t h e   a r g u m e n t  h a s  t o  p a y  r e p a r a t i o n s  t o  t h e  w i n n e r ,  a n d  s o  o n .   ( p . 1 8 0 )  

つまり, ARGUMENTSI S  WAR におけるリンクが,心的表象理論における いわゆるポインターだとすると,人々は議論をする際に実際に人を殺してしま う , という帰結を述べている。ここでいうポインターとは, (Andersonand  B o w e r ,  1 9 7 3 ;  C o l l i n s  a n d  Q u i l l i a n ,  1 9 6 9 ;  F a h l m a n ,  1 9 7 9 ) の意味で,例としては,

以下の d o g の例が挙げられている。

d o g →  h a v i n g  f u r  

b a r k i n g  

(10)

h a v i n g  f o u r  l e g s   a  mammal 

次に, ARGUMENTSI S  WAR におけるリンクが,いわゆるポインターでな い場合に関して述べ, E n c y c l o p e d i a sa r e  g o l d  m i n e s という別のメタファーの 例を挙げ,「百科事典は金鉱だ」という表現の理解が人間にはたやすいが,心 的表象の理論としては二つの異なるものをつなぐ「リンク」の説明がないと主 張している。

T h i s  l a c k  o f  e x p l i c i t n e s s  i n  r e l a t i n g  t h e  t o p i c  a n d  v e h i c l e  c a u s e s  n o  p r o b l e m s   f o r  a  p e r s o n  u n d e r s t a n d i n g  a  v e r b a l  m e t a p h o r ,  a s s u m i n g  t h e  p e r s o n  a l r e a d y   knows a  c o n s i d e r a b l e  amount a b o u t  e n c y c l o p e d i a s  and g o l d  m i n e s .   I t   becomes p r o b l e m a t i c ,  h o w e v e r ,  when i t   i s   t a k e n  a s  a  model o f  m e n t a l   r e p r e s e n t a t i o n .  The o b v i o u s   u e s t i o n  i s :   who i s   i n t e r  r e t i n   t h e  meta h o r i c   且 Presumablyt h e r e  i s   no homunculus who knows enough a b o u t   e n c y c l o p e d i a s  a n d  g o l d  m i n e s  t o  work o u t  t h e  c o r r e c t  i n t e r p r e t a t i o n  o f  t h e   m e t a p h o r i c  l i n k .   The l i n k  i s   s u p p o s e d  t o  r e p r e s e n t  t h e  c o n c e p t ,  s o  i t   c a n ' t   r e q u i r e  k n o w l e d g e  a b o u t  t h e  c o n c e p t  i n  o r d e r  t o  w o r k .  

つまり,リンク自体が心的表象だとすると,リンクが「百科事典」と「金鉱」

に関する知識を持ち得ない。よって,いわゆるポインターでなければ,モト(こ の場合,金鉱)とサキの概念(この場合,「百科事典」)をつなぐことができな い,という主張である。

ARGUMENT I S  WAR の例を使ってまとめると,「強い解釈」への反論は以 下のようになる。

①リンクが " n o r m a l " であれば,議論と戦争を実際に混同するという異常事

態になる。

(11)

腸西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

②リンクが " m e t a p h o r i c a l " であれば.その存在の根拠が必要である。

3 . 3   M u r p h y  ( 1 9 9 6 ) の主張する認知メタファー理論の「弱い解釈」と反論 M u r p h y ( l 9 9 6 ) は実は,それほど本気で「強い解釈」を主張しているので はなさそうであり,それは,「弱い解釈」に対する批判に力をいれていること から感じられる。 p . 1 8 2 から始まる「弱い解釈」では, 1 .   言語的証拠の循環性,

2 .   複数のメタファーの問題, 3 .   多義の問題, 4 .   動機づけの問題, 5 .   メ トニミーに関して, 6 .   心理言語学的証拠に関しての 6 つの項目に関して語ら れている。ここでは紙面の都合上,より重要と思われる 1‑4 に関して取り扱 う。なお,「弱い解釈」は以下のように規定される。

On t h e  w e a l c  v i e w  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n ,  t h e  r e p r e s e n t a t i o n  i t s e l f  i s   d i r e c t .  That i s ,   arguments a r e  r e p r e s e n t e d  v i a  s y m b o l s  t h a t  s t a n d  f o r   a r g u e r s   ( n o t  c o m b a t a n t ) ,  c l a i m s   ( n o t  b a t t l e  p o s i t i o n s ) ,  v a r i o u s  a r g u m e n t   p a r t s   ( n o t  b a t t l e s ) ,   a n d  s o  o n .   H o w e v e r ,  t h e  c o n t e n t  a n d  s t r u c t u r e  o f  t h i s   r e p r e s e n t a t i o n  i s   somehow c a u s a l l y  i n f l u e n c e d  by t h e  metaphor  ARGUMENT I S  WAR. I t  i s  n o t  c l e a r  f r o m  L  &  J  how t h i s  c a u s a l  s t r u c t u r i n g   w o u l d  work ‑ t h a t  i s ,   how war i s   c h o s e n  a s  t h e  v e h i c l e  f o r  i n t e r p r e t i n g   a r g u m e n t ,  a n d  how i t   m o d i f i e s  t h e  t o p i c .  

3 . 3 . 1   言語的証拠の循環性

M u r p h y ( l 9 9 6 ) は , Whorf の言語と思考に関する議論でよく行われる議論 を例示し,認知言語学におけるメタファー理論も同様の問題を有していると示 唆する。

W h o r f i a n :  Eskimos a r e  g r e a t l y  i n f l u e n c e d  by t h e i r  l a n g u a g e  i n  t h e i r  

p e r c e p t i o n  o f  s n o w .  F o r  e x a m p l e ,  t h e y  h a v e  N words f o r  snow  [N  v a r i e s  

w i d e l y  ‑ s e e  P u l l u m ,  1 9 9 1 ] ,  w h e r e a s  E n g l i s h  o n l y  h a s  o n e ,  s n o w .  H a v i n g   a l l  

(12)

t h e s e  d i f f e r e n t  w o r d s  makes them t h i n k  o f  snow v e r y  d i f f e r e n t l y  t h a n ,  s a y   A m e r i c a n s  d o .  

S k e p t i c :  How d o  y o u  know t h e y  t h i n k  d i f f e r e n t l y ?  

W h o r f i a n :  Look a t  a l l  t h e  words t h e y  h a v e  f o r  i t !   N  o f  t h e m !  They must make  a  l o t  o f  d i s t i n c t i o n s  b e t w e e n  k i n d s  o f  snow t h a t  we d o n ' t ,  s i n c e  t h e y  j u s t  c a l l   i t   a l l  s n o w .  

(中略)

The same k i n d  o f  c r i t i c i s m  c o u l d  b e  made o f  t h e  e v i d e n c e  f o r  t h e  weak  m e t a p h o r i c  v i e w .  I n  L  &  J .   a  c u l t u r a l  m e t a p h o r  i s   i d e n t i f i e d  o n  t h e  b a s i s  o f   v a r i o u s  i d i o m s  and c o l l o c a t i o n s ,  such a s  I  d e s t r o y e d  h e r  a r g u m e n t ;  h e   l a m b a s t e d  me i n   c l a s s ;   s h e  undermined my p o s i t i o n .   Then a  m e t a p h o r i c   r e p r e s e n t a t i o n  i s   p r o p o s e d  o n  t h e  b a s i s  o f  t h e s e  d a t a ,  s u c h  a s  ARGUMENT  I S  WAR. What p r e d i c a t i o n s  o r  consequences a r e  d e r i v e d  from t h i s   m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n ?  I n  L  &  J ,   i t   i s   f u r t h e r  i d i o m s  a n d  c o l l o c a t i o n s :  He  c a n ' t  d e f e n d  a g a i n s t  t h a t  a r g u m e n t ,  e t c .   There i s   an a b s e n c e  o f  o t h e r   s  c h o l o  i c a l   data・ven  i n   s u   o r t  o f  t h i s   v i e w .  L a k o f f ( l 9 9 3 ,  p p . 2 0 5 ,  2 4 6 )   i d e n t i f i e s  f i v e  t y p e s  o f  e v i d e n c e  f o r  t h e  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  v i e w :  Four  o f  them a r e  l i n g u i s t i c ,  a n d  o n e  o f  them i s   p s y c h o l i n g u i s t i c  e x p e r i m e n t .  

つまり,言語学的な証拠以外の証拠を提示しておらず,循環論に陥っている,

という指摘である。

3 . 3 . 2   複数のメタファーの問題

複数のメタファーの問題 ( p . 1 8 4 ) では,同じサキ領域を表すのに複数のモ

ト領域が使用されていることを例に取り批判を加えている。同論文に挙げられ

(13)

開西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号 た恋愛と議論に関する複数のメタファーの例を以下に再録する。

LOVE I S  A  JOURNEY  LOVE I S  AN  OPPONENT 

LOVE I S  A UNITIY (OF TWO  COMPLEMENTARY PARTS)  LOVE I S  A HIDDEN OBJECT 

LOVE I S  A  V  AU  ABLE COMODITY ( I N  AN  ECONOMIC EXCHANGE)  LOVE I S  INSANITY 

ARGUMENT I S  A  CONTAINER  ARGUMENT I S  A  BUILDING  ARGUMENT I S  A  JOURNEY  ARGUMENT I S  WAR 

これに関して,以下のような批判を加えている。

A l t h o u g h  L  &  J  h a v e  m e n t i o n e d  t h i s  phenomenon o f  m u l t i p l e  m e t a p h o r s  a s   i n c l u d e d  i t   i n  t h e i r  a c c o u n t .  i t   d o e s  n o t  seem t o  a c t u a l l y  b e  p r e d i c t e d  by t h e   u n d e r l y i n g  t h e o r y .  For exam l e ,   once one has understood l o v e  b  c o n c e  t u a l i z i n   i t   a s  a ・ o u r n e   i t   i s   n o t  c l e a r  a r i o r i  wh o n e  w o u l d  n e e d  t o   f u r t h e r  c o n c e  t u a l 1 z e  1 t   a s  a  b a t t l e  o r  u n i o n  o r  w h a t e v e r .  

L  &  J  ( p . 1 0 5 )   s u g g e s t  t h a t  m u l t i p l e  m e t a p h o r s  " t o g e t h e r  s e r v e  t h e  c o m p l e x  

p u r p o s e  o f  c h a r a c t e r i z i n g  t h e  c o n c e p t  o f  a n  a r g u m e n t   i n   a l l   o f  i t s  a s p e c t s ,  a s  

we c o n c e i v e  t h e m "  ( s e e  a l s o  p . 2 2 1 ) .  H o w e v e r ,  t h i s  e x p l a n a t i n  a p p e a r s  t o  b e  

d i r e c t l y  c o n t r a r y  t o   t h e  s p i r i t  o f  t h e  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  v i e w .   四坦

ex l a n a t i o n  assumes t h a t  t h e r e  i s   an i n d e   e n d e n t  c o n c e  t u a l i z a t i o n  o f  

a r g u m e n t ,  and m u l t i p l e  m e t a p h o r s  a r e  needed t o  c h a r a c t e r i z e  a l l   o f  i t s  

(14)

a s p e c t s .   I f   c o r r e c t ,  t h e n  m e t a p h o r s  a r e  n o t  s e r v i n g  a s  c a s u a l  o r g a n i z e r s  o f   t h e  domain b u t  a r e  o p e r a t i n g  a f t e r  t h e  f a c t  t o  d e s c r i b e  o r  c h a r a c t e r i z e  t h e   d i r e c t l y ‑ r e p r e s e n t e d  d o m a i n .  ( T h i s  i s s u e  w i l l  b e  d u s c u s s e d  f u r t h e r  i n  r e g a r d   t o  t h e  I n v a r i a n c e  P r i n c i p l e  b e l o w . )  

T h e r e  a r e  o t h e r  p r o b l e m s  o f  m u l t i p l e  m e t a p h o r s  f o r  a  s i n g l e  d o m a i n .  S u p p o s e   t h a t  t h e  m e t a p h o r  LOVE I S  A FJOUENEY h a s  h a d  a  c a u s a l  i n f l u e n c e  o n  o u r   c o n c e p t s  o f  l o v e .  S o ,   t h e  l o v e r s  a r e  c o n c e i v e d  o f  a s  p e o p l e  t a k i n g  a  t r i p   t o g e t h e r  t o w a r d  a  common d e s t i n a t i o n ,  s t a r t i n g  a s  s t r a n g e r s ,  h a v i n g  many  e x p e r i e n c e s ,  a n d  t h e n  e n d i n g  t h e  t r i p   ( p e r h a p s  l i v i n g  h a p p i l y  e v e r  a f t e r ) .   I f   t h i s  i s   a  v i a b l e  m e t a p h o r  f o r   l o v e ,   t h e n  i t   i s   h a r d  t o   s e e  how t h e r e  i s   a l s o   room f o r  LOVE I S  A VALUABLE COMMODITY. On t h i s  metaphor  ( K o v e c s e s ,  1 9 8 6 ,  p . 9 5 ) ,  " a  l a r g e  p a r t  o f  t h e  c o n c e p t  o f  LOVE i s   v i e w e d  a s  a n d   c o m p r e h e n d e d  i n  t e r m s  o f  c o m m e r c i a l  t r a n s a c t i o n s . "  H e r e  l o v e r s  a r e  s e e n  a s  

"merchants exchanging g o o d s , "   which a r e  o f  e q u a l  v a l u e .  But i n   a  c o m m e r c i a l  t r a n s a c t i o n ,  t h e   o a l  i s   t o   m a x i m i z e   r o f i t ,   s o  t h e   a r t i c i   a n t s   h a v e  o o s i n   o a l s .   T h i s  i s   c o n t r a r   t o   t h e ・ o u r n e   meta h o r ,  i n   w h i c h   l o v e r s  be・n w i t h  t h e  same  o a l  a n d  work i n  c o n c e r t .  

つまり.以下のような批判である。

①ひとつのメタファーがあるのにどうして他のメタファーが必要なのか

②様々なモト領域が「議論」という概念を特徴づける. とあるが.サキ領域(こ の場合「議論」)に固有の構造があることになり.「メタファーが構造を作り 出す」という主張と矛盾するのではないか

③例えば目的を共有した《旅》メタファーと利害が背反する《商取引》メタフ ァーでは矛盾が生じるのではないか

これに対して. M u r p h y ( l 9 9 6 ) は,可能な回答を書き上げている。

(15)

闘西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

One p o s s i b l e  r e p l y  t o  t h i s  o b j e c t i o n  i s   t h a t  t h e r e  a r e  d i f f e r e n t  c o n c e p t s  f o r   t h e  same t h i n g  ‑f o r  e x a m p l e ,  o n e  l o v e  c o n c e p t  f o r  t h e  j o u r n e y  v e r s i o n ,   a n t h e r  f o r  t h e  i n s a n i t y  v e r s i o n ,  a n o t h e r  f o r  t h e   commer~ial t r a n s a c t i o n   v e r s i o n ,  a n d  s o  o n .  

A n o t h e r  p o s s i b l e  way o u t  o f  t h e  m u l t i p l e  m e t a p h o r  p r o b l e m  i s   t o  p r o p o s e   t h a t  t h e  d i f f e r e n t  m e t a p h o r s  a d d r e s s  d i f f e r e n t  p a r t s  o f  t h e  t o p i c  c o n c e p t .  

つまり,この例では LOVE の概念が複数あると考えるか,または, LOVE の概念はひとつだが,それにたくさんの側面があると考えることである。

さらにもうひとつの可能な回答として, I n v a r i a n tP r i n c i p l e   ( L a k o f f ,   1 9 9 3 )   に対する言及がある。 I n v a r i a n tP r i n c i p l e   (不変性原理)とは, I n v a r i a n t H y p o t h e s i s   (不変性仮説: L a k o f f ,  1 9 9 0 ) から発展したもので,不変性仮説に T a r g e t  Domain O v e r r i d e   (サキ領域からの制約)

2)

を加えたものである。イメ ージとしては,サキ領域の構造には,漠然とした骨格 ( s k e l e t o n ) が存在する のみで,モト領域からサキ領域に対して写像が行われることによってサキ領域 が肉付けされる ( f l e s ha d d e d ) 。

しかし,不変性原理の概念でも複数のメタファーの問題は解決しないという。

やや長い段落で M u r p h y ( l 9 9 6 ) は以下のように述べる。

U n f o r t u n a t e !  ,  t h e  I n v a r i a n c e  P r i n c i   l e   c a n n o t  s i m u l t a n e o u s !   r e s e r v e   meta h o r i c  r e   r e s e n t a t i o n  a n d  s o l v e  t h e   r o b l e m  o f  m u l t i  l e   meta h o r s  ‑ two i n c o m p a t i b l e  p r o p e r t i e s  must b e  a t t r i b u t e d  t o  i t   i n  o r d e r  f o r  i t   t o  d o  b o t h   j o b .  

(中略)

I n  p a r t i c u l a r ,  what i s   t o  s t o p  p e o p l e  from making i n f e r e n c e s  t h a t  a r e  

e m p i r i c a l l y  i n c o r r e c t  a b o u t  t h e  t a r g e t  d o m a i n ?  T h a t  i s ,   w i t h o u t  more c o n t e n t  

(16)

i n  t h e  a r g u m e n t  c o n c e p t .  t h e  ARGUMENT I S  WAR  m e t a p h o r  w o u l d  a l l o w   p e o p l e  t o  i n f e r  t h a t  g u n s  a r e  u s e d ,  e t c .   I n   o r d e r  t o  p r e v e n t  t h i s ,  t h e  s k e l e t o n   must b e  d e t a i l e d  e n o u g h  t o  s p e c i f y  w h i c h  i n f e r e n c e s  a r e  p e r m i s s i b l e  a n d   w h i c h  a r e  n o t .  No o n e  i n f e r s  t h a t  g u n s  a r e  u s e d  i n  a r g u m e n t s ,  b e c a u s e  o n e   a l r e a d y  knows t h a t  t h e y  a r e  n o t .  H o w e v e r ,  t h i s  t u r n s  o u t  t o  b e  s i m p l y  a  f o r m   o f  d i r e c t  r e p r e s e n t a t i o n  a f t e r  a l l ,   s i n c e  t h e  i n h e r e n t  s t r u c t u r e  o f  t h e  d o m a i n   must b e  d e t a i l e d  e n o u g h  t o  d e t e r m i n e  what c a n  a n d  c a n n o t  b e  s a i d  a b o u t  t h e   c o n c e p t  That i s ,   i f   t h e  s k e l e t o n   ( o r  o t h e r  l i t e r a l   i n f o r m a t i o n  i n   memory)  t r u l y  p r e v e n t s  t h e  i n c o r r e c t  i n f e r e n c e s ,  t h e n  t h e  c o n c e p t  s e e m s  t o  b e  d i r e c t l y   r e p r e s e n t e d :  i f   i t   c a n n o t  p r e v e n t  t h e m ,  t h e n  i t   i s   e m p i r i c a l l y  i n c o r r e c t  Thus  t h e  s k e l e t o n  n e e d s  t o  b e  b o t h  e x t e n s i v e   ( t o  p r e v e n t  i n c o r r e c t  i n f e r e n c e s   ( a n d  m i n i m a l  ( t o  a l l o w  m e t a p h o r i c  m a p p i n g s . )  I f  o n e  d o e s  n o t  a s s u m e  t h a t   i n f o r m a t i o n  i s  r e p r e s e n t e d  m e t a p h o r i c a l l y ,  t h e n  t h i s  p a r a d o x  d o e s  n o t  a r i s e .  

やや, トリッキーな論旨であるが,要するに.例えば.「議論に実際の銃を 持ち込まない」のを保証するのが不変性原理だとすれば.サキ領域には「議論 に実際の銃は使用しない」ということが書かれてある必要があり.そんなこと まで書かれているサキ領域であればモト領域から加える構造もない。メタファ ー写像を想定するからこんな厄介な問題が生じるのである,という論旨である。

3 . 3 . 3   多義の問題

多義の問題として M u r p h y ( l 9 9 6 ) は.次のような例を L&J から再録して いる。

I n f l a t i o n  h a s  g o n e  u p .  

G e t  u p .  Wake u p .  

Y o u ' r e  w a s t i n g  my  t i m e .  

Her e g o  i s   f r a g i l e .  

(17)

開西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

The s h i p  i s  c o r n i n g  i n t o  v i e w .  

W e ' l l  j u s t  h a v e  t o  go o u r  s e p a r a t e  w a y s .  [ a b o u t  r e l a t i o n s h i p ] ・   He r a n  o u t  o f  i d e a s .  

H e ' s  s e e k i n g  h i s  f o r t u n e .  

これらを L&J がメタファーであると論じていることに対し, M u r p h y ( l 9 9 6 ) は以下のように述べてこれらが多義語であること主張している。

I t  s h o u l d  b e  n o t e d ,  t h o u g h ,  t h a t  t h e  same k i n d  o f  e v i d e n c e  i s   n o r m a l l y  t a l c e n   by l i n g u i s t s  a s  e v i d e n c e  o f  p o l y s e m y ,  t h e  f a c t  t h a t  words h a v e  a  number o f   r e l a t e d  m e a n i n g .  ( p . 1 8 8 ) .  

H o w e v e r .  t h i s  argument d o e s  n o t  a d d r e s s  t h e  p o s s i b i l i t y  t h a t  words l i k e  r i s e   a r e  p o l y s e m o u s ,  a n d  t h a t  t h e  d i f f e r e n t  m e a n i n g s  a r e  r e l a t e d  by s i m i l a r i t y .  

Numberg ( 1 9 7 8 ) ,  Numberg ( 1 9 7 9 )   a r g u e s  t h a t  t h e  same word can have 

m u l t i p l e  m e a n i n g s   i f   s p e a k e r  c a n  r e l y  on l i s t e n e r s  b e i n g  a b l e  t o  r e c o v e r  t h e  

i n t e n d e d  m e a n i n g ,  given t h e  u s u a l  u s e  o f  t h e  w o r d .   ( I   am s i m p l i f y i n g  

c o n s i d e r a b l y  h e r e ;  s e e  a l s o  C l a r k ,  1 9 9 1 . )   That i s ,   g i v e n  o n e  s e n s e  o f ガ s et o  

i n d i c a t e  p h y s i c a l  movement, c a n  I  i n f e r  t h e  u s e  t h a t  means a  n o n p h y s i c a l  

i n c r e a s e ,  g i v e n  t h e  s e n t e n c e  a n d  d i s c o u r s e  c o n t e x t ?  I n  t h i s  c a s e ,  s i n c e  I  know 

t h a t  i n f l a t i o n  c a n n o t  p h y s i c a l l y  r i s e  b u t  t h a t  i t   c a n  c e r t a i n l y  i n c r e a s e ,  i t   i s  

p o s s i b l e  t o  d e r i v e  t h e  i n t e n d e d  n o n p h y s i c a l  m e a n i n g .  Metaphor d o e s  n o t  

seem n e c e s s a r y  t o  e x p l a i n  t h i s  e x a m p l e .  Of c o u r s e ,  t h e  s i m i l a r i t y  h e r e  i s   n o t  

o f  s u p e r f i c i a l  f e a t u r e s  b u t  o f  u n d e r l y i n g  r e l a t i o n s .   ( i . e . ,   a n  e n t i t y  u n d e r g o e s  a 

change such t h a t  i t s   v a l u e  on a  d i m e n s i o n  i n c r e a s e s ) .   I f   we needed t o  

c a r e f u l l y  d i s t i n g u i s h  p h y s i c a l  and n o n p h y s i c a l  r i s i n g ,  we c o u l d  h a v e  s e p a r a t e  

words i n  E n g l i s h  t o   e n c o d e  t h i s   d i s t i n c t i o n .  H o w e v e r ,  i t   i s   g e n e r a l l y  q u i t e  

(18)

o b v i o u s  i n  c o n t e x t .  w h i c h  k i n d  o f  r i s i n g  i s  i n t e n d e d ,  a n d  s o  t h e  c o s t  i n  a d d i n g   v o c a b u l a r y  i s   a p p a r e n t l y  g r e a t e r  t h a n  t h e  n e e d  f o r  g r e a t e r  a c c u r a c y  i n  t h i s   c a s e .  

3 . 3 . 4   動機づけの問題

最後に,動機づけの問題として M u r p h y ( l 9 9 6 ) は以下のように述べている。

The primary m o t i v a t i o n  t h a t  L  &  J  and K o v e c s e s ( 1 9 8 6 )   g i v e  f o r  t h e   n e c e s s i t y  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  i s   t h a t  t h e  s o u r c e  domain i s   t o o   d i f f i c u l t  o r  a b s t r a c t  f o r  p e o p l e  t o  g r a s p  d i r e c t l y .  

ここでいう s o u r c edomain は , t a r g e tdomain の誤りであろうと思われる。

L  &J も K o v e c s e s( 1 9 8 6 ) もまったくそのような主張をしていないし,抽象的・

漠然としたこと ( T a r g e td o m a i n ) を具象的・経験の豊かなこと ( S o u r c e d o m a i n ) で言い換えるのがメタファーだからだ。

それはともかく.この小節で M u r p h y ( l 9 9 6 ) は O r t o n y ( l 9 8 8 ) の K o v e c s e s ( 1 9 8 6 ) 批判を援用して以下のように述べ,具体例として,以下を挙げている。

H o w e v e r ,  O r t o n y  p o i n t s  o u t  t h a t  t h e  e m o t i o n s  t h a t  a r e  s t r u c t u r e d  by t h e s e   m e t a p h o r s  h a v e  g e n e r a l l y  b e e n  e x p e r i e n c e d  by c h i l d r e n  much e a r l i e r  a n d   more e x t e n s i v e l y  t h a n  t h e  d o m a i n s  t h a t  a r e  s a i d  t o  s t r u c t u r e  t h e m .  

ANGER I S  A HOT  LIQUID IN A CONTAINER  ARGUMENT I S  WAR 

LIFE I S  A GAMBLING GAME 

PROBLEMS ARE PRECIPITATES IN A CHEMICAL SOLUTION 

子供は,「容器と圧力」について学ぶ前に,「怒り」を知り,「戦争」につい

(19)

開西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

て学ぶ前に「議論」を知り,「ギャンブル」を学ぶ前に「人生」を知り,「沈殿 物」という概念を獲得する前に「問題」について理解するのだから,メタファ ーにおいてもモト領域がサキ領域よりもより馴染みが深いとは限らないという 指摘である。

3 . 5   第三節のまとめ

以上. Murphy(l996) による認知メタファー理論に対する問題点の指摘を 取り上げた。 Murphy(l996) は.まず.認知メタファー理論の主張を「強い 解釈」と「弱い解釈」に分け.「強い解釈」が非現実的であることの述べた後.

「弱い解釈」に対して. 1 .   言語的証拠の循環性. 2. 複数のメタファーの問題.

3 .   多義の問題' 4 .   動機づけの問題, 5 .   メトニミーに関して. 6 .   心理言 語学的証拠に関しての 6 つの項目に関して批判を行っている。本稿では.メト ニミーと心理学的証拠に関する部分を除いた主要な 4 点に関してその主張を再 録した。つまり, 1 .   言語学的な証拠は循環論的であり無効である, 2 .   複数 のメタファーの存在で理論が破綻する, 3 .   メタファーとして挙げられている 多くは多義である, 4 .   多くのメタファーにはその動機づけが存在しない, と い う 主 張 で あ る 。 ま た , 認 知 メ タ フ ァ ー モ デ ル ( 比 喩 写 像 モ デ ル : M e t a p h o r i c a l  Mapping t h e o r y :  MMM) の代替案として構造的類似性モデル

( S t r u c t u r a l  S i m i l a r i t y  M o d e l :  SSM) を提示し, SSM が MMM の上記の問題点 を有してないと主張しているがこれは第 6 節で再検討する。

M M M に対する批判に対する筆者の反論,および SSM の優位性に対する筆 者の反論は第 5 節に譲るとして,次節では,その後の展開,すなわち, Gibbs ( 1 9 9 6 ) の反論と Murphy(l997) の再反論を概説する。両者は分量にして合わ せても Murphy(l996) の半分程度なので,簡単なものとする。

4.  Gibbs の反論 ( G i b b s ,1 9 9 6 ) と Murphy の再反論 (Murphy,1 9 9 7 )  

以下では, Murphy(l996) に対する G i b b s( 1 9 9 6 ) の反論を 4 . 1 で , Murphy(l997)

の再反論を 4 . 2 で取り扱う。

(20)

4 . 1   G i b b s の反論 ( G i b b s ,1 9 9 6 )  

G i b b s ( l 9 9 6 ) では,以下のような構成で Murphy(l996) に対する反論を行 っている。

1 .   Why d o  p e o p l e  s p e a k  m e t a p h o r i c a l l y ?  

(どうして人々はメタファーを使って話すのか)

2  .  Are m e t a p h o r i c a l  c o n c e p t s  i n d e p e n d e n t ?  

(メタファー概念は独立しているのか)

3  .  The n e e d  f o r  n o n l i n g u i s t i c  e v i d e n c e   (非言語的証拠の必要性に関して)

4  .  The e m b o d i e d  m o t i v a t i o n  f o r  m e t a p h o r i c a l  c o n c e p t s  

(メタファー概念の身体的動機づけ)

5  .  C o n c l u s i o n   (結論)

1 と 3 が Murphy(l996) の 5 . 1 (本稿では前節 3 . 3 . 1 ) に対応し, 1 の一部が 5 . 3   (本稿では前節 3 . 3 . 3 ) , 2 が 5 . 2 (本稿では前節 3 . 3 . 2 ) , 4 が 5 . 4 (本稿では前 節 3 . 3 . 4 ) に対応している。

4 . 1 . 1   Why do p e o p l e  s p e a k  m e t a p h o r i c a l l y   (どうして人々はメタファーを使 って話すのか)

ここで, G i b b s ( l 9 9 6 ) は,次のような問題提起から始めている。

P e r h a p s  t h e  most f u n d a m e n t a l  problem Murphy h a s  w i t h  t h e  c o g n i t i v e   l i n g u i s t i c  e v i d e n c e  i n   f a v o r  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n s  i s   t h a t  i t   i s   b a s e d   o n  t h e  a n a l y s i s  o f  l i n g u i s t i c  e x p r e s s i o n s .  

これに対する回答として,以下のように述べて認知言語学の意義を再確認し ている。

I  a g r e e  t h a t  c o g n i t i v e  s c i e n t i s t s  must b e  c a u t i o u s  i n   i n f e r r i n g  d i r e c t  l i n k s  

2 0 3  

(21)

爛西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

between l a n g u a g e  and t h o u g h t .  At t h e  same t i m e ,  i t   i s   i n t e r e s t i n g  and  i m p o r t a n t  t o   a s k  why i t   i s   t h a t  p e o p l e  t a l k  a b o u t  t h e  world and t h e i r   e x p e r i e n c e  i n   t h e  ways t h a t  t h e y  d o .   U n t i l  t h e  emergence o f  c o g n i t i v e   l i n g u i s t i c s ,  s c h o l a r s  n e v e r  r e c o g n i z e d  t h e  s y s t e m a t i c  ways p e o p l e  t a l k e d   a b o u t  l o v e ,  t o  t a k e  j u s t  o n e  e x a m p l e ,  i n   a  w i d e  v a r i e t y  o f  l a n g u a g e s ,  n o r  d i d   s c h o l a r s  c o n s i d e r  t h e  i d e a  t h a t  such t a l k  might r e f l e c t  important  g e n e r a l i z a t i o n s  a b o u t  p e o p l e  s  m e t a p h o r i c a l  c o n c e p t u a l i z a t i o n  o f  l o v e .  

次に M u r p h y ( l 9 9 6 ) の問題を指摘している。

The problem with Murphy's p o s i t i o n  i s   t h a t  p e o p l e  g e n e r a l l y  c a n ' t   u n d e r s t a n d  o r  t a l k  a b o u t  j o u r n e y s  i n  t e r m s  o f  l o v e  f o r  t h e  i m p o r t a n t  r e a s o n   t h a t  we d o n ' t  g e n e r a l l y  t a l k  a b o u t  j o u r n e y s  i n  t h a t  w a y .  

この非対称性の問題を継続して指摘し,「 JOURNEY が LOVE より典型的で あるだろうか」と Murphy による t y p i c a l i t y の説明では十分ではないとする。

さらに以下のように述べて, Murphy( 1 9 9 6 ) の不明を批判し,「強い解釈」

を擁護する。

M o r e o v e r  Murphy d i s m i s s e s  t h e  s t r o n g  v i e w  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n s   i n   p a r t  b e c a u s e  i t   r e m a i n s  a  b i t  u n c l e a r  a s  t o   w h i c h  a s p e c t s  o f  t h e  s o u r c e   d o m a i n  a r e  mapped o n t o  t h e  t a r g e t  d o m a i n .  

(中略)

The f a c t  t h a t  t h e r e  r e m a i n s  d i s a   reement o v e r  t h i s ,   and t h e  f a c t  t h a t   Mur h seems t o  n o t  h a v e  h i s  own r e s   o n s e ,  s h o u l d  n o t  b e  t a k e n  a s  a  r e a s o n   t o  r e j e c t  t h e  i d e a  o f  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t 1 0 n s .  

次に多義に関して以下のように述べる。

(22)

A r e l a t e d  p a r t  o f  M u r p h y ' s  a r g u m e n t  a g a i n s t  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n s  i s   s e e n  i n   h i s   d i s c u s s i o n  o f  t h e  c o g n i t i v e  l i n g u i s t i c  work o n  p o l y s e m y .  Once  a g a i n ,  Murphy q u e s t i o n s  w h e t h e r  d e m o n s t r a t i o n s  o f  t h e  m e t a p h o r i c  n a t u r e  o f   t h e  way p e o p l e  speak n e c e s s a r i l y  inform u s  about p e o p l e ' s  mental  r e p r e s e n t a t i o n s  f o r  w o r d s  a n d  c o n c e p t s .  Murphy a r g u e s  t h a t  p o l y s e m y  c a n   b e  b e s t  d e s c r i b e d  i n   t e r m s  o f  t h e  a b s t r a c t  s i m i l a r i t y  b e t w e e n  p h y s i c a l  a n d   n o n p h y s i c a l  s e n s e s  o f  a  word w i t h o u t  a n y  n e e d  f o r  p o s t u l a t i n g  t h e  e x i s t e n c e   o f  m e t a p h o r  Thus t h e  u s e  o r  r i s e  t o  r e f e r  t o  b o t h  p h y s i c a l   ( e . g . ,   The w a t e r   l e v e l  r o s e )   and n o n p h y s i c a l  ( e . g . ,   I n f l a t i o n  i s   r i s i n g )   meanings c a n  b e   e x p l a i n e d  by t h e  l i t e r a l  s i m i l a r i t y  o f  t h e s e  m e a n i n g s  ‑ t h e r e  i s   n o  r e a s o n  t o   assume t h a t  s p e a k e r s  m e t a p h o r i c a l l y  i n f e r  t h a t  n o n p h y s i c a l  meaning f r o m   t h e  p h y s i c a l  o n e .  

(中略)

つまり. Murphy(l996) は,メタファーによる多義を認めていないと指摘 している。

The c o g n i t i v e  l i n g u i s t i c  r e s e a r c h  h a s  demonstrated t h a t  m e t a p h o r ,  i n   a d d i t i o n  t o  metonymy and s e v e r a l  o t h e r  r e l a t i o n s ,  p r o v i d e s  a n  i m p o r t a n t   p r o c e s s  by w h i c h  t h e  d i f f e r e n t  s e n s e s  o f  w o r d s  a r e  l i n k e d  t o g e t h e r  t o  f o r m   l i n g u i s t i c  r e p r e s e n t a t i o n s   (Brugman a n d  L a k o f f ,   1 9 8 8 ;  L i n d n e r ,   1 9 8 3 ;  R i c e ,   1 9 9 2 ;  S w e e t s e r ,  1 9 9 0 )  

さらに,認知言語学ではメタファーがメトニミーや他の関係と連携して多義

の重要な源泉になっていることを指摘している。

(23)

開西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

4 . 1 . 2   A r e  m e t a p h o r i c a l  c o n c e p t s  i n d e p e n d e n t ?   (メタファー概念は独立して いるのか)

この節で G i b b s ( l 9 9 6 ) は複数のメタファーの問題を取り扱い, M u r p h y ( l 9 9 6 ) の前提に関して以下のように,心的表現は「ジグソーパズル」のようにすべて がぴったりとお互いに当てはまるものではないと述べている。

These d i f f e r e n t  m e t a p h o r s  a p p e a r ,  a t  t i m e s  t o  b e  i n c o n s i s t e n t  w i t h  o n e   a n o t h e r  and i t   i s   u n c l e a r ,  i n   Murphy's v i e w ,  how one r e s o l v e s  such  m c o n s 1 s t e n c 1 e s   m  t h e  m e n t a l  r e p r e s e n t a t i o n s  f o r  o u r  c o n c e p t  o f  l o v e .  

(中略)

T h i s  a r   ment a e a r s  t o   r e s e r v e  a  v i e w  o f  m e n t a l  r e   r e s e n t a t i o n s  i n   w h i c h  t h e  a t t r i b u t e s  o f  e a c h  c o n c e  t  must f i t  t o   e t h e r  l i k e   i e c e s  o f  a  i   aw  "

(中略)

The s o ‑ c a l l e d  p r o b l e m  o f  m u l t i p l e  m e t a p h o r s  f o r  c o n c e p t s  c a n  b e  e a s i l y   h a n d l e d  i f   we v i e w  c o n c e p t s  n o t  a s  f i x e d ,  s t a t i c  s t r u c t u r e s  b u t  a s  t e m p o r a r y   r e p r e s e n t a t i o n s  t h a t  a r e  d y n a m i c  a n d  c o n t e x t ‑ d e p e n d e n t .  

4 . 1 . 3   The need f o r  n o n l i n g u i s t i c  e v i d e n c e   (非言語的証拠の必要性に関して)

ここは,取り扱わなかった Murphy( 1 9 9 6 ) の 5 . 6 に対応する部分なのでここ でも割愛する。

4 . 1 . 4   The e m b o d i e d  m o t i v a t i o n  f o r  m e t a p h o r i c a l  c o n c e p t s   (メタファー概念 の身体的動機づけ)

G i b b s ( l 9 9 6 ) は重要な問題として,メタファーの動機づけに関して述べる。

Murphy r a i s e s  o n e  i m p o r t a n t  q u e s t i o n  o n  t h e  m o t i v a t i o n  f o r  m e t a p h o r i c a l  

r e p r e s e n t a t i o n s .  Why i s   i t   t h a t  c e r t a i n  c o n c e p t u a l  m e t a p h o r s ,  b u t  n o t  o t h e r s .  

(24)

a r e  u s e d  by p e o p l e  i n   s p e a k i n g  a b o u t  a b s t r a c t  c o n c e p t s ?  I n  d i s c u s s i n g  t h i s   q u e s t i o n ,  Mu h n e v e r  c o n s i d e r s  t h e  l a r   e  l i t e r a t u r e  s u   e s t i n   t h a t  much  meta h o r i c a l  t h i n k i n   a r i s e s  f o r m  o u r  e m b o d i e d  e x  e r i e n c e s  i n   t h e  w o r l d   ( J o h n s o n ,   1 9 8 7 ;   L a k o f f ,   1 9 8 7 ,   1 9 9 0 ) .   For example, ce~tral t o   our  u n d e r s t a n d i n g  o f  t h e  c o n c e p t u a l  m e t a p h o r  ANGER I S  HEATED FLUID IN  A CONTAINER i s   t h e  e m b o d i e d  e x p e r i e n c e  o f  c o n t a i n m e n t  We  h a v e  s t r o n g   k i n e s t h e t i c  e x p e r i e n c e s  o f  b o d i l y  c o n t a i n m e n t  r a n g i n g  from s i t u a t i o n s  i n   w h i c h  o u r  b o d i e s  a r e  i n   a n d  o u t  o f  c o n t a i n e r s   ( e . g .   b a t h t u b s ,  b e d s ,  r o o m s ,   h o u s e s )  t o  e x p e r i e n c e s  o f  o u r  b o d i e s  a s  c o n t a i n e r s  i n  w h i c h  s u b s t a n c e s  e n t e r   a n d  e x i t .   An i m p o r t a n t  p a r t  o f  b o d i l y  c o n t a i n m e n t s  t h e  e x p e r i e n c e  o f  o u r   b o d i e s  b e i n g  f i l l e d   w i t h  l i q u i d s  i n c l u d i n g  s t o m a c h  f l u i d s  b e c o m i n g  h e a t e d .   T h e s e  v a r i o u s ,  r e c u r r i n g  b o d i l y  e x p e d i t i o n s  g i v e  r i s e  t o  t h e  d e v e l o p m e n t  o f   an e x p e r i e n t i a l  g e s t a l t ,  c a l l e d  an image s c h e m a ,  f o r  CONTAINMENT 

( J o h n s o n .   1 9 8 7 ) .  

ここでは, Murphy がメタファーの存在理由を問うていることを評価し,認 知言語学では身体的動機づけとしてすでに幅広い考察がなされていることを指 摘している。

4 . 2   M u r p h y の再反論 ( M u r p h y , 1 9 9 7 )  

Murphy  ( 1 9 9 7 ) では,以下のような構成で G i b b s ( 1 9 9 6 ) に対する再反論を 行っている。その内容は,ほとんど話を終局させようとする意図が感じられる

まとめ方であり,新たな問題点や論点を打ち出そうとするものではない。

1  .  E m p i r i c a l  e v i d e n c e   (実証的証拠)

2  .  L i n g u i s t i c  d a t a   (言語データ)

3 .   I d i o m s   (慣用句)

4  .  C o n c e p t u a l  c o n s i s t e n c y   (概念的一貰性)

(25)

隅西大學『文學論集」第 5 4 巻第 3 号 5  .  Asymmetry a n d  s i m i l a r i t y   (非対称性と類似性)

6  .  C o n c l u s i o n   (結論)

4 . 2 . 1   E m p i r i c a l  e v i d e n c e   (実証的証拠)

まず. Murphy(l997) は,代替的理論との比較で自説の優位性を述べるこ との重要性を指摘する。次に, G i b b s( 1 9 9 6 ) が Murphy(l996) を単義説の支 持者と批判したことを誤解と述べ,次のように G i b b s( 1 9 9 6 ) に同意する。

G i b b s  a r g u e s  a g a i n s t  t h e  view t h a t  polysemy c a n  b e  a c c o u n t e d  f o r  by  monosemy, o r  a b s t r a c t  f e a t u r e s  o r  r e l a t i o n s  o f  s i m i l a r i t y  t h a t  u n d e r l i e  a l l  t h e   d i f f e r e n t  s e n s e s  o f  a  p o l y s e m o u s  w o r d .   I  a g r e e  c o m p l e t e l y  t h a t  t h i s  v i e w  i s   u n l i k e l y  t o  b e  t r u e .  

しかし,多義説が認知言語学の専売特許でないことを指摘し,これに続けて メタファー文献では, どうして,メタファーではない比較理論が発展しないの かと嘆く。

B u t  t h e r e  a r e  many p o s s i b l e  a c c o u n t s  o f  p o l y s e m y  b e s i d e s  t h i s  o n e  t h a t  d o   n o t  r e f e r  t o   m e t a p h o r i c  m e a n i n g s   ( s e e  C r u s e ,  1 9 8 6 ;  N u n b e r g ,  1 9 7 9 ;  R i c e ,   1 9 9 2 ) .  My own work h a s  i n v e s t i g a t e d  t h e  p o s s i b i l i t y  o f  c h a i n s  o f  s i m i l a r i t y   t h a t  c a n  m o t i v a t e  e x t e n d e d  meaning ( M u r p h y ,  i n   p r e s s ) ,  a s   r i s e   h a s  b e e n   e x t e n d e d  from a  p h y s i c a l  u s e  t o   a  r e l a t e d  a b s t r a c t  u s e   ( e . g .  I n f l a t i o n  i s   r i s i n g ,  d i s c u s s e d   i n   my  o r i g i n a l  a r t i c l e ) .  

My  p u r p o s e  h e r e  i s   n o t  t o  p r o m o t e  my own t h e o r y  o f  p o l y s e m y ,  b u t  s i m p l y  

t o  p o i n t  o u t  t h a t  a r t i c l e s  o n  m e t a p h o r i c  r e p r e s e n t a t i o n  o f t e n  d o  n o t  d e v e l o p  

s u c h  p l a u s i b l e  n o n m e t a p h o r i c  t h e o r i e s  f o r  c o m p a r i s o n .  ( p . 1 0 1 )  

(26)

次 に メ タ フ ァ ー が モ デ ル と し て 明 確 で な い こ と を 述 べ , 心 的 表 象 の 理 論 ( A n d e r s o n ,  1 9 9 1 ;  B r o o k s ,  1 9 8 7 ;  E s t e s ,  1 9 9 4 ;  H i n t s m a n ,  1 9 8 6 ;  K r u s c h k e ,  1 9 9 2 ;   Medin a n d  S c h a f f e r ,  1 9 7 8 ;  N o s o f s k y ,  1 9 8 8 ) に お け る 前 提 学 習 機 構 プ ロ セ スモデルなどの精緻さをひとつの例として挙げる。また,基本レベルカテゴリ

‑ ( R o s c h  e t  a l . ,   1 9 7 6 ) の研究も評価する。これに対するメタファー理論のあ いまい性を次のように述べる。

The p o i n t  o f  t h e s e  examples i s   t o   c o n t r a s t  two well‑known d o m a i n s  o f   r e s e a r c h  i n   t h e  c o n c e p t s  f i e l d   w i t h  m e t a p h o r i c  m o d e l s  o f  c o n c e p t s .  I n  my  v i e w ,  t h e r e  i s   n o  s i n g l e  w e l l ‑ d e f i n e d  m o d e l  o f  m e t a p h o r i c  c o n c e p t s  i n   t h e   l i t e r a t u r e  t h a t  c a n  match t h e  s p e c i f i c i t y  o f  t h e s e  t h e o r i e s .  

(中略)

Any t h e o r y  o f  c o n c e p t u a l  s t r u c t u r e  n e e d s  t o  s p e l l  o u t  i n  d e t a i l  e x a c t l y  what  a  m e t a p h o r i c  c o n c e p t  i s ,   a n d  how i t   o p e r a t e s  i n  a n y  g i v e n  t a s k .  

4 . 2 . 2   L i n g u i s t i c  d a t a   (言語データ)

証拠としての言語データの使用に関して Murphy(1997) は Murphy(l996) に引き続き否定的な見解を述べる。

The d e p e n d e n t  m e a s u r e s  o f  s t u d i e s  o f  c o n c e p t s  i n c l u d e  c a t e g o r y  l e a r n i n g   a n d  f o r m a t i o n   ( e . g . ,   K r u s c h k e ,  1 9 9 2 ;  N o s o f s k y ,  1 9 8 8 ;  S p a l d i n g  a n d  M u r p h y ,   1 9 9 6 )   i n d u c t i o n   ( G e l m a n  a n d  Markman. 1 9 8 6 ;  M a l t  e t  a l . ,   1 9 9 5 ;  O s h e r s o n  e t   a l . ,   1 9 9 0 ) .  t y p i c a l i t y   ( B a r s a l o u ,  1 9 8 5 ) .  c a t e g o r i z a t i o n  d e c i s i o n s   ( R i p s  e t  a l    . . 1 9 7 3 ;  R o s c h  e t  a l . ,   1 9 7 6 )  a n d  s o  o n .  

(中略)

A c e n t r a l  p o i n t  o f  my a r t i c l e  i s   t h a t  t h e  l i n g u i s t i c  e v i d e n c e  by i t s e l f  i s  

d u b i o u s ,  b e c a u s e  i t   a s s u m e s  t h a t  a  c e r t a i n  p a t t e r n  i n  s p e e c h  d i r e c t l y  r e f l e c t s  

(27)

闘西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号

c o n c e p t u a l  s t r u c t u r e .  

(中略)

T a k i n g  v e r b a l  m e t a p h o r s  a n d  i d i o m s  a s  e v i d e n c e  a b o u t  c o n c e p t u a l  s t r u c t u r e   i s   a s s u m i n g  a  p a r t i c u l a r  a n s w e r  t o  t h e  q u e s t i o n  ‑a n  a n s w e r  t h a t  i s   n o t  y e t   w e l l  s u p p o r t e d  i n  my  v i e w .  

4 . 2 . 3   I d i o m s   (慣用句)

これはここまで割愛してきた議論に対応するので本稿では触れない。

4 . 2 . 4   C o n c e p t u a l  c o n s i s t e n c y   (概念的一貫性)

ここでは, G i b b s  ( 1 9 9 6 ) の意見に一定の評価を見せている。

I  t h i n k  t h a t  t h e  s t r o n g e s t  p o i n t  t h a t  G i b b s  make i s ・ h i s  argument t h a t   c o n c e p t s  may n o t  b e  e n t i r e l y  c o n s i s t e n t  e n t i t i e s  t h a t  f i t  t o g e t h e r  l i k e  a  j i g s a w   p u z z l e .  

しかし,以下のように不整合性に関する批判を行っている。

E s p e c i a l l y  f o r  v e r y  a b s t r a c t  c o m p l e x  c o n c e p t s ,  t h i s  seems u n l i k e l y .  Y e t ,  i t   s e e m s  t o  b e  e q u a l l y  u n l i k e l y  t h a t  r a d i c a l l y  d i f f e r e n t  m e t a p h o r s  f o r  t h e  same  e n t i t i e s  c a n  s t r u c t u r e  t h e  same c o n c e p t  r e g a r d l e s s  o f  what c o n f l i c t s  t h e y   may e n g e n d e r .  

4 . 2 . 5   A s y m m e t r y  and s i m i l a

i t y (非対称性と類似性)

これもここまで割愛してきた議論に対応するので本稿では触れない。

4 . 3   第 4 節のまとめ

以上, M u r p h y ( 1 9 9 6 ) に対する G i b b s ( 1 9 9 6 ) の反論と M u r p h y ( l 9 9 7 ) の再

(28)

反論の概要をまとめた。全般に対する印象としては, Gibbs( 1 9 9 6 ) が Murphy ( 1 9 9 6 ) に 対 し て か な り 違 う 方 向 か ら 反 駁 を 加 え て お り , こ れ に 対 し て Murphy  ( 1 9 9 7 ) は Gibbs(l996) の論旨展開に沿いながら全般をまとめると共 にややトーンダウンしながら Murphy(l996) の主張を再度確認するという展 開になっているように思われる。また,全般に Murphy(l996) の批判と主張 に対して Gibbs( 1 9 9 6 ) の反論が充分にかみ合っているとは思われない。そこで,

第 5 節では,第 4 節の内容を適宜加えながら,第 3 節の内容に沿って Murphy ( 1 9 9 6 ) による認知メタファー理論に対する批判に答えていく。次に第 6 節で,

Murphy(l996) が代替案として提示する構造的類似性モデル (SSM) と比喩 写像モデル(=認知メタファー理論: MMM) を比較し,認知メタファー理論 の方が優れていることを主張する。

(続く)

1 )   i n   t e r m s  o f の訳語の一例 ( P r o g r e s s i v e  E n g l i s h ‑J a p a n e s e  D i c t i o n a r y ,  T h i r d  e d i t i o n c   S h o g a k u k a n  1 9 8 0 ,  1 9 8 7 ,  1 9 9 8 / プログレッシプ英和中辞典 第 3 版 c 小 学 館 1 9 8 0 ,  1 9 8 7 ,   1 9 9 8 )  

2)  T a r g e t  Domain O v e r r i d e s   (写像に課されるサキ領域からの制約)

L a k o f f ( l 9 9 0 ) で L a k o f f はメタファーに関して,不変性仮説 ( I n v a r i a n c eH y p o t h e s i s ) と し て ,

(i)

を述べている。

( i ) 不変性仮説 ( I n v a r i a n c eH y p o t h e s i s )  

M e t a p h o r i c a l  m a p p i n g s  p r e s e r v e  t h e  c o g n i t i v e  t o p o l o g y   ( t h a t  i s ,   t h e  i m a g e ‑ s c h e m a   s t r u c t u r e )  o f  t h e  s o u r c e  d o m a i n .   (メタファ写像はソース領域の認知トポロジー(つまり,

イメージ・スキーマ構造)を維持する) (杉本

(2000)

訳 ) L a k o f f  ( 1 9 9 3 ) では,これに一部修正が加わり.名称も不変性原理 ( I n v a r i a n c e P r i n c i p l e ) と変わっている。

( i i )   M e t a p h o r i c a l  m a p p i n g s  p r e s e r v e  t h e  c o g n i t i v e  t o p o l o g y   ( t h a t  i s ,   t h e  i m a g e ‑

s c h e m a  s t r u c t u r e )  o f  t h e  s o u r c e  d o m a i n ,   i n   a  way c o n s i s t e n t  w i t h  t h e  i n h e r e n t  s t r u c t u r e  

o f  t h e  t a r g e t  d o m a i n .   ( L a k o f f  1 9 9 3 :  p 2 1 5 )  

これは. ( i i i ) に見るように. 2 つの部分に分けられる。前半は L a k o f f( 1 9 9 0 ) で

I n v a r i a n c e  H y p o t h e s i s として記述されたもの.これが強すぎるとして修正として不変性

(29)

闘西大學『文學論集』第 5 4 巻第 3 号 原理で新たに付け加えられた部分が後半である。

( i i i )①  M e t a p h o r i c a l  mappings p r e s e r v e  t h e  c o g n i t i v e  t o p o l o g y   ( t h a t  i s ,   t h e  i m a g e ‑ schema S t r u c t u r e )   o f  t h e  s o u r c e  d o m a i n ,  ②  i n   a  way c o n s i s t e n t  w i t h  t h e  i n h e r e n t   s t r u c t u r e  o f  t h e  t a r g e t  d o m a i n .  

すなわち.メタファーではモト領域のイメージスキーマ的構造が保持されるが.サキ領域 の固有の構造に矛盾する場合は写像されない.ということである。これは T a r g e tdomain  o v e r r i d e s   (写像に課されるサキ領域からの制約)と呼ばれている。詳細は鍋島 ( 2 0 0 3 e ) 参照。

参考文献

B e r l i n  B r e n t  and P a u l  K a y .  1 9 6 9 .  B a s i c  C o l o r  T e r m s :  T h e i r  U n i v e r s a l i t y  and E v o l u t i o n .   C h i c a g o :  U n i v e r s i t y  o f  C h i c a g o  P r e s s .  

C h a r t e r i s ‑ B l a c k .  J o n a t h a n .  2 0 0 4 .  Co

u sA p p r o a c h e s  t o  C r i が c a lM e t a p h o r  A n a l y s i s .  L o n d o n :   P a l g r a v e .  

C i e n k i ,  A l a n .  1 9 9 8 .  STRAIGHT: An image schema and i t s   m e t a p h o r i c a l  e x t e n s i o n s .   C o g n i t i v e  L i n g u i s t i c s .  9 ‑ 2 ,  1 0 7 ‑ 1 4 9 .  

C l a u s n e r ,  Timothy and W i l l i a m  C r o f t .  1 9 9 9 .  Domains and image s c h e m a s .  C o g n i t i v e   L i n g u i s t i c s  1 0 ‑ 1 .  p p . 1 ‑ 3 1 .  

C o o p e r ,  W . ,  and  J R .   R o s s .  1 9 7 5 .  " W o r l d  O r d e r . "  I n  Grossman a n d  V a n c e ,  1 9 7 5 .  P a p e r s  from  P a r a s e s s i o n  on F u n c t i o n a l i s m .  C h i c a g o :  C h i c a g o  L i n g u i s i t i c s  S o c i e t y  ( C L S ) .  

C r o f t ,  W i l l i a m .  2 0 0 1 .  R a d i c a l  c o n s t r u c t i o n  grammar. O x f o r d :  O x f o r d  U n i v e r s i t y  P r e s s .   F a l k e n h a i n e r ,  B    F . . o r b u s ,  K . D . ,  and G e n t n e r ,  D .   1 9 8 9 .  The s t r u c t u r e ‑ m a p p i n g  e n g i n e :  

A l g o r i t h m  and e x a m p l e s .  A r t i f i c i a l  I n t e l l i g e n c e ,  4 1 .  1 ‑ 6 3 .  

F i l l m o r e ,  C h a r l e s .  1 9 7 7 .  " S c e n e s ‑ a n d  f r a m e s  s e m a n t i c s   "  .  . I n  Z a m p o l l i ,  A .  e d .   L i n g u i s t i c   s t r u c t u r e s  p r o c e s s i n g .  Amsterdam: N o r t h ‑ H o l l a n d  P u b l i s h i n g .  

F i l l m o r e ,  C h a r l e s .  1 9 8 5 .  S y n t a c t i c  i n t r u s i o n s  a n d  t h e  n o t i o n  o f  g r a m m a t i c a l  c o n s t r u c t i o n .   P r o c e e d i n g s  o f  t h e  1 1 t h  Annual M e e t i n g  of t h e  B e r k e l e y  L i n g u i s t i c s  S o c i e t y .  

F i l l m o r e ,  C h a r l e s .  1 9 8 8 .  The mechanisms o f  c o n s t r u c t i o n  grammar. P r o c e e d i n g s  o f  t h e  1 4 t h   Annual Mee が ngo f  t h e  B e r k e l e y  L i n g u i s t i c s  S o c i e t y .  

F i l l m o r e ,  C h a r l e s .  1 9 9 7 .  L e c t u r e  on d e i x i s .  CSL! P u b l i c a t i o n s , ( 1 9 9 7 )   (初出は 1 9 7 1 ) .

G e n t n e r ,  D e d r e .  1 9 8 3 .  S t r u c t u r e ‑ m a p p i n g :  A t h e o r e t i c a l  framework f o r  a n a l o g y .  C o g n i t i v e   S c i e n c e ,  7 ,   1 5 5 ‑ 1 7 0 .  

G i b b s ,  Raymond W. 1 9 9 6 .  Why many c o n c e p t s  a r e  m e t a p h o r i c a l .  C o g n i が o n .6 1 .  3 0 9 ‑ 3 1 9 .   G l u c k s b e r g ,  Sam and Boaz K e y s a r .  1 9 9 3 .  How m e t a p h o r s  w o r k .  I n  O r t o n y ,  A e d .  Metaphor 

and t h o u g h t .  C a m b r i d g e :  Cambridge U n i v e r s i t y  P r e s s .  

G r a d y ,  J o e .   1 9 9 7 .  THEORIES ARE BUILDINGS r e v i s i t e d .   C o g n i t i v e  L i n g u i s t i c s  8 ( 4 ) ,  

参照

関連したドキュメント

Recently,increasingofagedpersonswholeadasolitarylife,unexpectedaccidentsintheir

では,フランクファートを支持する論者は,以上の反論に対してどのように応答するこ

いかなる使用の文脈においても「知る」が同じ意味論的値を持つことを認め、(2)によって

名の下に、アプリオリとアポステリオリの対を分析性と綜合性の対に解消しようとする論理実証主義の  

身体主義にもとづく,主格の認知意味論 69

の知的財産権について、本書により、明示、黙示、禁反言、またはその他によるかを問わず、いかな るライセンスも付与されないものとします。Samsung は、当該製品に関する

分に図れず妥当でないと解する︒また︑様々な問題点を放置

承認申請完了通知 送信者 承認グループで送信した際に、承認申請が完 了したことを通知します。. 承認依頼通知 承認者